Dunántúli Napló, 1982. december (39. évfolyam, 330-358. szám)

1982-12-18 / 347. szám

SZÍNHÁZ ZALÁBAN Szokatlan jelzőkkel rakta ki útját az új zalaegerszegi szín­ház: az „Állandó11 Színház ne­vet vette fel; az idén szeptem­berben nem igazi évadot kez­dett, hanem „előévadot”; és ifjúsági előadássorozatát „be­avató” színháznak keresztelte el. Lehet, hogy ebben van vala­mi meghökkentésre való törek­vés, de valószínűbb, hogy egy új színház indulásának a meg­szokottól eltérő körülményei in­dokolják őket. Lokálpatrióták Zalaegerszegnek sohasem volt állandó színháza. Állandó színház; közönsége azonban igen. Hiszen ameddig a régi Déryné Színház működött és ka­posvári, pécsi, sőt budapesti társulatok is megfordultak itt, oddig igazán megszokhatták a zalaiak a rendszeres színházba járást. Saját társulat létesítésé­nek gondolata itt-ott felmerült ugyan, de ilyesmit hangoztatni akkoriban nem számított kor­szerű kultúrpolitikai koncepció­nak. A hetvenes évek közepén azonban, amikor a Déryné meg­szűnt és a vidéki társulatok is csökkentették tájelőadásaik számát, egyre többen érezték úgy, kifizetődőbb lenne színházi önellátásra berendezkedni. A zalai lokálpatriotizmus is erősí­tette a szándékot. S miután a kulturális kormányzat érzékelte az állandó társulat igényét és a megyei vezetés vállalkozó ked­vét, megkezdődtek a tárgyalá­sok. így a hatvanas évek elején épült Móricz Zsigmond művelő­dési ház időszerűvé vált felújí­tását már egy állandó színház követelményeinek megfelelően kezdték el. Törmelékhalmok között buk­dácsolunk Tucsni András művé­szeti titkárral. — A háznak megvoltak az adottságai, hogy színházzá le­gyen: volt zsinórpadlása és ez­után lesz forgószínpada is — mondja. — A nézőtér ötszáz személyes. Az épület homlokza­ta felől bővítés látható; emeleti előcsarnok, társalgó, irodák. Decemberre a közelben elkészül az üzemház. — És addig? — Dolgozunk. Most két he­lyen játszunk Zalaegerszegen. Ezenkívül például novemberben Körmend, Keszthely, Lenti, Nagykanizsa, Szombathely volt a tájhelyünk. Ebben az évadban csaknem 200 előadást tartunk 18 színésszel, 40 műszakival. — Hogyan bírják? — Sokan egy hónapja nem voltak otthon a családjuknál: szinte éjjel-nappal próbák, elő­adások. De ezt vállaltuk. — Kik vállalták? — Többnyire olyan fiatal szí­nészek, akik Ruszt Józseffel együtt dolgoztak Szegeden. A műszakiak többsége Szegedről és a Népszínháztól jött, a fele­lős posztokon rutinos, jó szak­embereink vannak. Egyébként az előévadban a létszám, a Ruszt József: Hiszek a műhelymunkában költségvetés a tervezettnek kb. fele, egyharmada. Jövő ilyenkor 180-an leszünk. Eszményképem a TNP A színház művészeti vezetője Ruszt József. — Népszínházi ideáljáról so­kat nyilatkozott már: hogy kép­zeli el ezt itt, Zalaegerszegen? — Eszményképem a Jean Vi- lar-féle Népszínház, a Theatre National Popülaire — természe­tesen magyar és zalaegerszegi adottságokra tervezve. Egy ilyen kisvárosban csak rétegekre fi­gyelve lehet és szabad dolgoz- rfi. Először is létezik egy úgyne­vezett nagyközönség: ez nyolc­tízezer embert jelent évi hat-hét színházi látogatással. Az ő igé­nyeiknek színvonalas populáris előadással kívánunk szolgálni. A városi művelődési központban létrehozhatjuk az úgynevezett térszínházat, modernebb törek­vések jegyében: ez a tízezerből három-négyezret jelenthet. Vé­gül év; egy produkciót átnyújt­hatunk annak az ezer-kétezer nézőnek, akit stúdióbeli kísérle­teink (évente egy) érdekelnek. Természetesen „beavató ak­ciónk" darabjait évekig reper­toáron tartjuk. Közönségünk nagy része diák, értelmiségi, al­kalmazott. Nagy tétje van mun­kánknak: megnyerni minél több munkást is. — Tiszteletre méltó ez a kon­cepció. De megfelelő kulturális, közigazgatási háttér is kell eh.- hez. Milyennek látja ezt a hát­teret Zalaegerszegen? ' — önmagában az a tény, hogy Zala megye a jelenlegi gazdasági körülmények között vállalta egy új színház létesíté­sének terhét, óriási jelentőségű. Elfogadták terveinket és minden feltételt megadtak a munkához. A vezetés példaszerűen áll az ügy mögött. Reméljük, a figyel­mük, személyes jelenlétük, akti­vitásuk továbbra is megmarad, hiszen a színhózteremtés nem fejeződött be, hanem igazában most kezdődik. Varga Zoltán nemrég még olyan megyei vezető volt, akinek figyelmét igényelte az új szín­ház. Néhány hete már a szín­házból tekint a megyei pártbi­zottság, a tanács felé: a műve­lődésügyi osztály' helyettes ve­zetőjéből az Állandó Színház igazgatója lett. — A mi megyénk jó terep volt a tájoló színházaknak: elől jártunk a látogatottsági statisz­tikában. Mi a színházat is a művelődési alapellátás intéz­ményének tekintjük. Most arra van szükség, hogy az Állandó Színház társulata beépüljön a megye kulturális életébe, Hang­súlyozom a megyét: mind a négy járási székhelyen játszunk — ez a színház a 320 ezer zalai ember pénzéből jött létre. — Mit tart legfontosabb igazgatói feladatának? — A művészeti munkában egységes elképzelést kialakítani. Ruszt József alkalmas ember egy ilyen nagy vállalkozás elin­dítására: nagy lehetőség ez számára is.- Egyébként tanulom a színházat belülről: szeretném segíteni az új intézmény eliga­zodását a hivatali ügyrend el­kerülhetetlen bonyodalmai kö­zött. Mit ígér a társulat? — Mit tud ígérni az új zala­egerszegi színház azoknak a színészeknek, rendezőknek, aki­ket szeretne megnyerni magá­nak? Ruszt József: — Ez a társula't szociális feltételeit tekintve a legjobbak között lesz az ország­ban. De a fővárostól való tá­volságot, a külön kereseti lehe­tőségeket mi nem tudjuk pótol­ni. Remélem, hogy egy új szín­ház születése vonzó nemcsak fiataloknak, hanem a letelepe­désre nem, de a vendégszerep­lésre vállalkozó idősebbeknek is. Igazi műhelymunkát tudok ígérni: ezt a kifejezést már le­járatták ugyan, de én hiszek benne. Varga Zoltán: — Épül a szí­nészház: 34 garzonlakás lesz benne, egy másik épületben nagyobb lakásokat is adunk a családos színészek, műszakiak számára. Várunk mindenkit sze­retettel, aki elfogadja elképze­léseinket, de tudjuk, hogy ezt az utazási idő és a távolság erősen korlátozza. Véleményem szerint a kulturális kormányzatnak a következő években megoldást kell találnia arra, hogy valami módon (akár például a színé­szeknek, műszakiaknak fizetett területi pótlékkal) a vidéki szín­házak személyi feltételeit leg­alább a jelenlegi színvonalon tudja tartani. Gárdonyi Tamás A Rómeó és Júlia két ifjú főszereplője: Nemcsák Károly és Csá­szár Gyöngyi. (Arany Gábor felvételei) Emlék­kiállítás Kodály emlékkiállítás látható a Budapesti Történeti Múzeum, ban. A kiállítás, amely része a centenáriumi megemlékezések, nek, látványos zenetörténeti emlékeket vonultat fel, s a lá­togatók megismerkedhetnek az­zal a korral is amelyben a Kodály-életmű született. Képűn, kön: a kiállítás egyik részlete. 8. HÉTVÉGE Varga Dávid: Az ország peremén Lét és tudat - a végeken Mit csinál egy újságíró a. szabad idejében? Van, aki ír. Mást és másképp, mint napi penzumait. Van, aki nyakába veszj a határt, s rábukkan egy kis magyar falyra, amelynek sorsa, helyzete, élete, társa­dalmi fejlődésünkben a ma­gyar falvak egy (jelentős) ré­szének tipikus vonásait hor­dozza. Az ilyen falu változó vagy stagnáló valósága átfo­gó, több éves elemző vizsgá­lódásra érdemes — amiből könyv lesz, műfaja szerint: szociográfia. Varga Dávid nemrég kiadott első kötete, Az ország peremén is így szü­letett 1976—1980 között. A mintegy ezerlelkes falu: Kö- rösnagyharsány, Békés me­gyében. A szerző ma Pécsett él és dolgozik; a D. N.-ban Varga János néven jegyzi írá­sait. Alaptétele mindannyiunkkal közös gond: a peremterüle­tekre szorult magyar falvak sokszorosan hátrányos helyze­tűek mind a városokkal, mind a többi faluval szemben. Pe­dig ott is emberek, magyar állampolgárok élnék. Ebből is eredő kérdése; mi okozza, hogy a történelmi múltú, egykor virágzó termelési kul­túrájú falu — szorgalmas, jó dolgú, értelmes embereivel — ma a lét határán egyensú­lyozva „találgatja" nagyon is kétséges jövőjét. Első impresszáriója — szim­bólum is: „A vonat megáll a bokrok köz,t, csaknem a sem­miben. Állomás nincs, csak egy bódé. Vágányzáró ütköző jelzi, hogy a töltés ugyan tart még egy darabig, de már nem vezet sehová." A falu valaha a közeli Nagyvárad vonzás- körzetébe tartozott. Volt egy városa ... Ez azonban nem­csak a status guo révén szűnt meg, hanem a történelmi var­megyék (Bihar, Arad, Csa- nód, Torontói, Békés) felszá­molásakor, illetve átszervező, sekor egyszerűen nem esett bele semmiféle vonzáskörzet­be. Harminc év alatt már a so­kadik járási székhelyhez tar­tozik. Megközelítése 4—5 órás zötykölődés csak oda, a „kö­zeli" városokba szintúgy. Ezek az objektív előzmények. Szépen prosperáló termelő- szövetkezetét 1976-ban, úgy tűnik, kellő átgondoltság nél­kül, bürokratikus módon egye­sítették a közeli Biharugráé- val, amely 9 milliós hiánnyal lépett frigyre ... Most ott a trz-központ is az új helyen, ott osztották-osztják el a munkát, kinek-kinek mit, ha éppen jut. . . A tagok lassan úgy érzik, ahogyan a falu egyik legtekintélyesebb gaz­dája: „.. . odaállunk árulni a bőrünket" .. . Fokozatosan csak egyvalami érdekli őket: meglegyen a 150 munkanap, ami,a háztáji előfeltétele. Hi­szen számukra -r- úgy érzik — ez az egyetlen perspektíva. Jól jövedelmez, népgazdasá- gilag kulcsfontosságú, óm a takarékban gyarapodó száz­ezrek tömeae csokis a három műszakos önpusztító robottal érhető el ... A közösben -vi­szont tartósan romlik a gaz­dálkodás,. a munkáméról. A vezetők jó része alkalmatlan, tunya, dilettáns. Két év után 24 milliós a mérleghiány. A falu társadalmában újrater­melődött — és döbbenetes méretekben hat az emberek tudatára — a korábbi társa­dalmi rétegződés: hangadók az egykori gazdag és közép­parasztok; a hajdani zsellérek • rétege keserű és kiábrándult. Virágzik a korrupció „fölfelé" és horizontálisan is; a tanácsi és szövetkezeti vezető, mun­kavezető posztokon egyetlen hatalmas család fonódik össze maffiaszerű képződ­ménnyé, elüldözve mindenkit, aki mást, jobbat akar. „Az, emberek életcélja itt a nyu­godt, változatlan, probléma- mentes élet..." És természe­tesen az egyéni gyarapodás, a szerzés, aminek a joga, le­hetősége Harsányban szent és sérthetetlen. Lehet-e csodálkozni, hogy a múlt e tudatbeli kövületeinek világában a művelődés házát fölveri a gaz; hogy nincs egészséges ivóvíz, hiányos az orvosi ellátás; hogy a fiatalok elmenekülnek; hogy a vezető­rétegnek nincs tekintélye, csak hatalma; hogy a párt­titkár naprakészen tökrészeg, hogy a lelkiismereti szabad­ság terén vérlázító túlkapá­sodra vetemednek a falu ve­zetői és hosszan sorolhat­nánk. Mindez természetesen a járás, a megye tudtával. A szerző fölveti a felsőbb szer­vek felelősségét is, miután arra a helyes következtetésre jut, hogy a nyomon követett jelenségek összességében — amit perifériális deformáció­nak nevez — két főok a meg­határozó: elsőként a harsány! emberek általános magatar­tásformája, s ebben a mérté­ke vesztett háztáji robot (a konzerválódott kistermelői tu­dat) ; másrészt a szélre vetett- ség, a magukra hagyottság állapota, mely a fenti negatí­vumok nyomán újratermeli önmagát. A szerző megkérdő­jelezi: szükségszerű-e minden esetben a perifériák efnyo- morodása, pusztulása, majd elemző summázatát adja — már a 79—80-a® évek bizo­nyos helyi változásainak tük­rében —, hogyan lehetne ki­lábalni Harsányban az egyé­ni-gazdagodás tudati elmara­dottság perifériális torzulásai­ból, ha egyáltalán még le­het. Erre bizonyos reménysu­garakat már előre vetett az 1980-as év. Néhány tétele, pl. „a falu kizsákmányolása”, a telepü­lésfejlesztési koncepció kissé merev bírálata (bár elismeri, hogy mindent nem lehet egy­szerre fejleszteni); vagy á kishatármenti forgalom „nagy ábrándja" vitatható; némely kérdésére pedig azóta maga az élet válaszolt, összességé­ben azonban átfogó, mélyre ható, értékes társadalomrajz Az ország peremén, ahol a leíró-elemző részeket interjúk, riportelemek élénkítik; ahol a falu valósága emberi sorsok­ban, társadalmi összefüggé­sekben tárul elénk. Stílusa mindvégig szép, vi­lágos, gördülékeny, szerkezete egyszerű és tömör; a könyv olvastatja magát. S ha eköz­ben valaki mintha ismerősnek tűnő helyzetekre, jellemekre vagy jelenségekre' bukkanna kies tájunkon — merő vélet­len (Magvető). Wallinger Endre

Next

/
Oldalképek
Tartalom