Dunántúli Napló, 1981. december (38. évfolyam, 329-356. szám)
1981-12-19 / 347. szám
2 Dunántúlt napló 1981. december 19., szombat Befejezte munkáját az ország- gyűlés téli ülésszaka Felszólalások Magyar felszólalás a madridi találkozón nem megoldhatatlanok — hangsúlyozta. A szocialista országok — köztük a mi hazánk is — a vitás nemzetközi kérdések és konfliktusok békés megoldásának a módszerét ismerik el helyesnek, s fő eszköznek mindig is a tárgyalásokat tartotta. Messzemenően támogatjuk a Szovjetunió, a Varsói Szerződés tagállamainak közösen kialakított, békés megoldásra szólító javaslatait, kezdeményezéseit és aktívan részt vállalunk azok megvalósításából. Több évtizedes töretlen külpolitikánk szorosan egybekapcsolódott a szocialista közösség legfontosabb külpolitikai feladatával, a béke és a biztonság megszilárdításának céljával. Sokoldalú testvéri együttműködésünk a Szovjetunióval, a szocialista közösség országaival egyben békepolitikánk sikereinek záloga is — mondotta befejezésül Púja Frigyes. megkezdett tárgyalását. Szólt szocialista nemzeti egységünk töretlen fejlődéséről, s a- lengyelországi eseményekkel kapcsolatban^ _hangsúlyozta: népünk egysége abban is kifejezésre jutott, hogy ezek megítélésében mindvégig következetes, elvi állásfoglalást tanúsított. Közvéleményünk egyetértését fejezi ki Népköztársaságunk vezető testületéinek nyilatkozatával. Bartha Tibor (Hajdú-Bihar. m. 10. vk.), a tiszántúli református egyházkerület püspöke arról szólt, hogy a jelenlegi nemzetközi helyzet az egyházak értékelése szerint is az emberiség történetében egyedülálló, példa nélküli időszak. Mi azthisz- szük és valljuk — hangsúlyozta Bartha Tibor — egyetértésben az expozéval, hogy a békének nincs alternatívája. A beszámoló a hiqgadt, nyugodt és józan aktivitást tükrözi, örömmel állapíthatjuk meg. hogy kormányzatunk külpolitikájának, a szocialista közösségnek és azon belül a Szovjetunió nemzetközi tevékenységének központi ügye a béke megmentése. A magyarorszáai egyházak mevszemenöen támogatják e politikát — mondotta a képviselő. Kelen Béla (Bp. 42. vk.), az Esti Hírlap főszerkesztője emlékeztetett rá, hogy a mi népünk is átélt történelmi kataklizmát, de felelősséggel vállaltuk forradalmi vívmányaink megmentését, felvilágosító szóval, fegyverrel és munkával. Tisztában vagyunk azzal, hogy ÓRA A NAGYVILÁGBAN Több segélyszállítmányt indítottak Lengyelországba a Német Demokratikus Köztársaságból is. Képünkön: gyógyszercsomagokat rakodnak a berlini repülőtéren. (Folytatás az 1. oldalról) Kiemelte: pártunk nemzetközi tevékenységének, kormányunk külpolitikájának elvei és fő irányvonala változatlan; ennek eredményes gyakorlati megvalósítására törekszünk a jövőben is. Támogatunk minden olyan törekvést, javaslatot, amely hoz, zájárul szocialista építőmunkánk békés nemzetközi körülményeinek biztosításához. A Varsói Szerződés tagállamaival együtt következetesen küzdünk a háborús veszély elhárításáért, a fegyverkezési verseny megfékezéséért, a leszerelésért, a fegyverzet alacsonyabb szintjén megvalósuló egyenlő biztonságért. A külügyminiszter részletesen elemezte azokat a kérdéseket, amelyek a nemzetközi politikában nehezítik az enyhülést. A nemzetközi életben felgyülemlett problémák nagyok, de Darvasi István (Bp. 19. vk.), a Magyar Hírlap főszerkesztője, az országgyűlés külügyi bizottságának titkára javasolva a kormány külpolitikai tevékenységéről szóló beszámoló tudomásul vételét, egyebek között elmondta: — Megnyugvással vehettük tudomásul, hogy a Lengyel Népköztársaság államtanácsa szükségállapotot .hirdetett, és megalakult a Nemzeti Megmentés Katonai Tanácsa. Tudjuk, hogy bár ezek csak az első lépések a rendteremtés, az ellenforradalom veszélye elleni eredményes harc, a szocialista konszolidáció és a Lengyelorr szág sajátosságának megfelelő politika kidolgozásának útján, ám elkerülhetetlen, indokolt és szükséges lépések, amelyek nélkül szocialista konszolidáció és megújult szocialista politika egyaránt elképzelhetetlen. A továbbiakban utalt arra a nemzetközi tekintélyre és megbecsülésre, amelynek a Magyar Népköztársaság világszerte örvend, s amely jól mérhető parlamentünk külügyi tevékenységében és külkapcsolataiban is. Kállai Gyula (Hajdú-Bihar m. 1. vk.), a Hazafias Népfront Országos Tanácsának elnöke felszólalásában kiemelte: a nemzetközi életnek ma nincs olyan kérdése, melyről a Szovjetunió az egyenjogúság, és az egyenlő biztonság szellemében ne volna hajlandó tárgyalni. Ezért is kíséri nagy érdeklődéssel a magyar közvélemény a Szovjetunió és az Egyesült Államok képviselőinek a napokban Genfben Február 9-ig felfüggesztik a madridi találkozót a pénteki teljes ülés után. Az ülés elején svájci javaslatra egyhangúlag elhatározták: a technikai szünet után azzal a szándékkal folytatják a munkát, hogy a madridi találkozót tartalmas és kiegyensúlyozott záródokumentum elfogadásával, a lehetőség szerint egy hónap alatt Lefejezzék. A szünetről szóló döntés elfogadása után a délelőtti ülésen túlnyomórészt a nyugati küldöttségek szólaltak fel. Felszólalásukban kitértek a Lengyelországban történtekre és ezzel kapcsolatosan ismertették saját kormányuk, illetve országuk vezetőinek korábban már nyilvánosságra hozott álláspontját. Arro hivatkoztak, hogy a madridi találkozó „nem szi- gételődhet el a külső eseményektől". Az amerikai és a brit küldöttség vezetője a Lengyel- országban bevezetett intézkedéseket a helsinki záróokmány megsértésének minősítette. Wlodzimierz Konarski nagykövet, a lengyel küldöttség vezetője soronkivüli válasz-felszó- lolásában hangsúlyozta, fájdalmas tények a Lengyelországban történtek. A kedvező kibontakozáshoz azonban nem jótanácsokra, a nemzetközi fórumokon kirobbantott vitákra van szükség. Lengyelországnak ma megértésre és gazdasági segítségre van szüksége — mondta. A madridi találkozó péntek délutáni ülésén felszólalt' Esztergályos Ferenc nagykövet, a magyar küldöttség vezetője. Sajnálatosnak nevezte, hogy a találkozó néhány rendkívül fontos és kényes kérdésében még nem találtak megoldást, majd méltatta a nyolc semleges és el nem kötelezett ország küldöttségeinek a záródokumentum-tervezet kidolgozására irányuló erőfeszítéseit, s annak a reményének adott hangot, hogy a találkozó következő szakaszának a végéig lehetővé válik a régvárt megállapodás. Ennek az a feltétele, hogy valameny- nyi ország pozitívan járuljon hozzá a megegyezéshez. Eredményt eddig is csak akkor értünk el — mondta —, amikora részt vevő országok józanságot és ésszerű magatartást tanúsítottak. Ebben a szellemben kell megközelíteni a még megoldatlan kérdéseket. Leonyid lljicsov szovjet külügyminiszter-helyettes felszólalásában hangsúlyozta, hogy a gazdasági és társadalmi konszolidáció nehéz, hosszan tartó folyamatnak ígérkezik Lengyelországban. Rendkívül fontosnak tartjuk, hogy lengyel barátaink határozottan elindultak nemzetük megmentésének útján. Mi nem kívülállóként figyelünk a Varsóból érkező hírekre, hanem mélyen átérezzük he^vzétük^t és az igaz ügyért folytatott harcukat. Mindazok nevében, akik az elmúlt hónapokban aggódva kérdezték: mi történik, mi várható Lengyelországban, most baráti, segítő együttérzésünket fejezhetjük ki. Miután -több hozzászóló nem jelentkezett, ismét Púja Frigyes emelkedett szólásra. Hangsúlyozta: a vitában elhangzott észrevételek, értékelések hasz nosan kiegészítették a kormány tevékenységéről szóló beszámolót. Az országgyűlés Púja Frigyes beszámolóját jóváhagyólag tudomásul vette. Interpellációk A napirendnek megfelelően interpelláció következett: Guba Sándor (Somogy m. 3. vk.), a Kaposvári Mezőgazdasági Főiskola főigazgatója arról kérdezte a közlekedés és postaügyi minisztert, mit kívánnak tenni az aprófalvas települések közlekedésének javítása érdekében Somogy megyében. Pul- lai Árpád elmondotta: a kormány nem kezeli mostohagyermekként a közlekedés szempontjából sem Somogy megyét, s elismerve az interpelláció jogosságát, folyamatosan foglalkozik az aprófalvas települések közlekedési gondjainak megoldási lehetőségeivel. Tervezik a megyei szállítási tanácsok jogkörének kiterjesztését az áruszállításról a személy- szállításra is. Befejezésül kérte: az interpellációban felvetett gond megoldásában a jövőben mindenütt nagyobb és elszántabb módon, szervező munkával igyekezzenek hasznosítani a helyi kezdeményezéseket, mert ebben kifejezésre jut az elfogadott költségvetés szelleme. Guba Sándor a miniszteri választ nem fogadta el, kérte, hogy az óitala felvetett témára újból térjenek vissza. Az országgyűlés Pullai Árpád válaszát szavazattöbbséggel tudomásul vette. * A Parlament téli ülésszaka — amelynek második napján a tanácskozás elnöki tisztét felváltva Péter János és Apró Antal töltötte be — az országgyűlés elnökének zárszavával ért véget: Apró Antal kellemes ünnepeket, eredményekben gazdag új esztendőt kívánt a képviselőknek. a szovjet küldöttség kész realisztikus, kiegyensúlyozott kompromisszumokra, olyanokra, amelyek számolnak a részt vevő államok közötti ideológiai és társadalmi különbségekkel. A helsinki záróokmány annak idején kiegyensúlyozott mérlegét adto volamennyi részt vevő ország érdekeinek és álláspontjának. Itt is olyan megoldást kell tehát keresni, amely kifejezi a részt vevő államok közös politikai akaratát, mégpedig a különböző társadalmi rendszerű államok fennállásának megfelelő formában — mondta. lljicsov kitért a semleges és az el nem kötelezett országok dokumentumtervezetére és hangoztatta, a szovjet küldöttség már kifejtette, hogy az a további munka alapja lehet a madridi találkozón. A szovjet küldáttségvezető végül meggyőződésének adott hangot, hogy valamennyi résztvevő megfelelő politikai akarata és realizmusa alapján megnyílhat az út a madridi találkozó sikeres befejezéséhez. A madridi találkozó őszi szakasza pénteken este véget ért, a legközelebbi teljes ülést a szünet után, február 9-én tartják. Hírek Lengyel- országból A varsói rendőrkapitányság jelentése szerint a főváros utcáin’ teljes a nyugalom. A PAP lengyel hírügynökség közölte, hogy csütörtökön normális munkanapot kezdtek a varsói üzemek, vállalatok. * ülést tartott a LEMP varsói bizottsága. A helyzetet értékelő tanácskozáson számoltak be arról, hogy az utóbbi napokban mind több párttag fordult a bizottsághoz azzal a kéréssel, hogy vegyék fel őket a munkásőrség soraiba, amely fegyvertelenül segíti a katonai és rendőr-járőrök rendfenntartó munkáját. * A nehéz körülmények ellenére a hatóságok mindent megtesznek az ünnepi ellátás javítása érdekében — a szokásosnál lényegesen több pékáru és a korábbinál mintegy 50 százalékkal több burgonya kerül piacra. A belkereskedelmi miniszter utasítása alapján szombattól engedélyezik a sör árusítását * A Lengyel Nemzeti Bank pénteken hivatalosan bejelentette, hogy az elterjedt híresztelésekkel szemben egyetlen bankjegyfojtát vagy pénzérmét sem szándékozik kivonni a forgalomból. Lengyelországban a közhivatalok dolgozói számára — a szükségállapot elrendelésével kapcsolatban nem lesz szabad szombat, vagyis reggel nyolc óra 30 perctől 13 óráig tart a munkaidő december 19- én. ♦ ♦ BEJ RÚT: Pénteken délelőtt több órás tüzérségi összecsapás zajlott le a libanoni főváros keleti és nyugati részét elválasztó tüzszüneti vonal mentén. Az ütközőzónával határos lakónegyedeket is több belövés érte. Egyidejűleg nem azonosított orvlövészek tüzet nyitottak a bejrúti kikötő körzetére. A kikötőben leállt a munka, az előtte elvezető, a két városrészt ösz- szekötö utat pedig meghatározatlan időre lezárták. Péntekre virradóra Dél-Libanonban az izraeli hadsereg és a jobboldali miliciák egyesített rohamosztaga behatolt az ENSZ-zónában levő Jater településre és felrobbantott egy lakóházat. A robbanás két másik épületet is megrongált. + JERUZSÁLEM: Izraeli hivatalos források pénteken visz- szautasították az ENSZ Biztonsági Tanácsának azt a követelését, hogy Tel-Aviv vonja visz- sza a Golan-fennsík annektálá- sáról szóló döntést. Jehuda Blum, izrael állandó ENSZ- képviselője a jeruzsálemi rádió által sugárzott nyilatkozatában leszögezte, hogy izrael semmisnek tekinti a Biztonsági Tanács határozatát. Utalva arra, hogy a határozat értelmében Izrael két hetet kapott döntésének visszavonására, Blum kijelentette: „A diplomáciai háború csak most kezdődött és csúcspontját majd csak két hét múlva éri el." ♦ BRÜSSZEL: A NATO állandó tanácsának pénteki brüsszeli ülése arra a döntésre jutott, hogy továbbra is a tagállamok belátására bízza a lengyelországi fejleményekkel kapcsolatos állásfoglalást és nem határoz el közös politikai akciót a kérdésben. Nyugati hírügynökségeknek brüsszeli diplomáciai körökből származó értesülései szerint a legtöbb NATO-ország kevés okot lát arra, hogy feladja eddigi tartózkodó magatartását a lengyelországi események megítélését illetően. Az ülésről kiadott nyilatkozat mindössze arra a megállapításra szorítkozik, hogy a nagykövetek beszámoltak saját kormányaik eddigi reakcióiról és nyilvános állásfoglalásairól. Emberrablás Csütörtökön a kora esti órákban az olaszországi Veronában lakásából elrabolták James L. Dozier amerikai dandártábornokot. A NATO dél-európai szárazföldi csapatainak hadtáp- és igazgatási ügyekkel foglalkozó vezérkari főnökhelyettese 50 éves és a legmagasabb rangú Olaszországban szolgáló amerikai katona. A vizsgálat eddigi eredményei szerint négy terrorista vízvezeték-szerelőnek öltözve jutott be Dozier dandártábornok veronai külvárosi lakásába. Doziert leütötték, majd egy furgonba dobták. Feles'égét megkötözték, majd eltávoztak, ám egyes jelentések szerint a lakásból különböző iratokat is elvittek. Az asszonynak később sikerült lazítania kötelékein és fejét többször a falhoz ütötte, így riasztotta a szomszédokat, akik aztán értesítették a rendőrséget. Az emberrablok jelentkeztek ugyan, de csak azt közölték, hogy a rablásban a ,,Vörös brigádok" velencei, milánói, nápolyi és római csoportja vett részt. Közölték, hogy foglyukat ,,törvényszékük" elé állítják. ♦ ♦ BONN: Erich Honeckerrel, az NDK Államtanácsának elnökével folytatott megbeszéléseim „rendkívül intenzívek és barátságos jellegűek” voltak, hozzájárultak egymás jobb megértéséhez, ugyanakkor nézeteltéréseket is felszínre hoztak — jelentette ki Helmut Schmidt, az NSZK kancellárja a nyugatnémet parlament pénteki ülésén felolvasott kormánynyilatkozatában. Schmidt rámutatott: mindkét német állam elhatározott szándéka, hogy egymáshoz való viszonyuk ne okozzon feszültségeket az amúqy is nehéz nemzetközi helyzetben. Az NSZK és az NDK a kapcsolatok jelenlegi stagnálásának leküzdésével kíván hozzájárulni a kelet—nyugati viszony megjavításához, az enyhülési politika folytatásához. + SALISBURY: A zimbabwei főváros központjában pénteken délben hatalmas robbanás rázta meg a kormánypárt, a ZANU-PF székházát, öten meghaltak, többen megsebesültek. A rendőrség feltételezi, hogy pokolgépes merénylet történt. A robbanás pillanatában a ZANU-PF (Zimbabwe Afrikai Nemzeti Unió—Hazafias Front) vezetői közül senki sem tartózkodott a székházban. Az ötemeletes épület felső két szintje teljesen összeomlott. A Robert Mugabe miniszterelnök vezette kormány eddig nem nyilatkozott az ügyben. ~+ BEJRUT: Az izraeli rádió pénteken közölte, hogy vasárnaptól közigazgatásilag az észak-izraeli Galileához csatolják a hét elején annektált Szíriái Golan-fennsíkot. A fennsík harmadik napja sztrájkoló, 15 ezer főnyi arab lakossága pénteken azzal fenyegetőzött, hogy meghatározatlan időre meghosszabbítják a sztrájkot. Az annexiós törvény értelmében a Szíriái állampolgárságtól megfosztott arab lakosság izraeli személyazonossági igazolványt kap, de nem kötelezik az állampolgárság felvételére. LAPZÁRTA Teönap délután Mohácson, a Bartók Béla Művelődési Központban tartotta meg megyei klubos fórumát a Baranya megyei Klubtanács. A megyei ifjúsági klubok 1981. évi tevékenységének értékelése után adták át a Baranya megye Kiváló Klubja címeket az egész évben végzett kiemelkedő munkájukért az almáskeresztúri, a hosszúhetényi, a kétúj- falusi, a mohácsi Dr. Marek József Mezőgazdasági Szakközépiskola kollégiuma, a pellér- di, a pécsi Sopiana Gépgyár, a siklósi Vízmű, a szederkényi és a villányi ifjúsági kluboknak. A kitüntetést igazoló okleveleket lasnádi Péter, a KISZ Baranya megyei Bizottságának titkára nyújtotta át a klubvezetőknek. A szakmai munka értékelését színes műsor követte, a Mecsek Táncegyüttes kamaracsoportja, a pécsi Ifjúsági Ház Ixilon filmstúdiója és diaporá- mo csooortja, valamint a Pannonig Filmstúdió alkotó közössége. A klubos fórum résztvevőit a műsor után a mohácsi délszláv táncház látta vendégül. * A Nemzeti Megmentés Katonai Tanácsa pénteken este Varsóban közleményt hozott nyilvánosságra, amelyben értékeli a szükségállapot elrendelése óta eltelt hat napot — jelentették az MTI tudósítói a lengyel fővárosból. A dokumentum rámutat, hogy az előforduló fennakadások és a sztrájkkísér- letek ellenére a lengyel népgazdaság kimozdul a holtpontról. Továbbra is hiányok vannak az ellátásban, az energiaszolgáltatásban, s akadoznak a kooperációs kapcsolatok. A munka ritmusa azonban észrevehetően gyorsult. Az üzemek nagy többségében javult a munkafegyelem; csökken az igazolatlanul távolmaradók száma, nő a termelekenység, és javul a kapacitások kihasználtsága. A katonai biztosok tevékenysége hozzájárult az irányítás javításához. A szükségállapot hat napja alatt — öt hónap óta először — úgy tűnik, megvan a remény a nemzeti jövedelem további csökkenésének megállítására. A Nemzeti Megmentés Katonai Tanácsa elismeréssel állapítja meg, hogy a munkáskollektivák számos példáját adják az áldozatos munkának.