Dunántúli Napló, 1981. július (38. évfolyam, 178-208. szám)

1981-07-08 / 185. szám

2 Dimantmi napló 1981. július 8., szerda Magyar—görög kapcsolatok Kölcsönösen előnyös gazdasági fejlődés ÓRA A NAGYVILÁGBAN Marjai József tárgyalásai az NDK~ban Hazánk és a Görög Köztár­saság kapcsolatai az utóbbi esztendőkben erőteljesért meg­élénkültek, minden területen számottevően fejlődnek. A két ország viszonya rendezett, s lehetőség kínálkozik a kapcso­latok további javítására, kiszé­lesítésére is. A görögországi katonai dik­tatúra hét éve után, ,,az ezre­desek uralmának" 1974-es bu­kását követően indultak foko­zatos fejlődésnek politikai kap­csolataink, váltak rendszeressé a két kormány magasrangú képviselőinek találkozói, kon­zultációi. A két ország külügy­minisztere Athénban, illetve Budapesten folytatott tárgya­lásokat, s 1979 októberében Konsztantin Karamanlisz akko­ri miniszterelnök, a ielenleqi államfő — hivatalos látogatást tett hazánkbafi. Tavaly Veress Péter külkereskedelmi és Mar­kója Imre igazságügy-miniszter járt Athénban, s magyar, il­letve a görög parlamenti dele­gációk kölcsönös látogatására is az elmúlt időszakban került sor. A gazdasági kapcsolatok — mindkét ország számára elő­nyös — fejlődését jelzi, hogy három év alatt több mint két­szeresére eme^edett kereske­delmi forgalmunk. Míg 1977- ben mintegy 60 millió dollárt ért el a kölcsönös árucsere ér­téke, tavaly már csaknem 140 millió dollár értékű áru szállí­tására került sor. A görög part­nerek elsősorban mezőgazda- sági alapanyagokat és termé­keket, bárány- és juhbőrt, na­rancsot, dohányt, gyümölcsle- veket. valamint pamutfonalat, pamutszövetet, továbbá lemez­árut és műanyagcsöveket ad­nak el hazánknak. A magyar vállalatok pedig acélárukat, kazánalkatrészeket, textíliákat, vegyicikkeket, marha- és ser­„Az Egyesült Államoknak nincs szüksége az MX-rakéták- ra” — erre a következtetésre jutott' a gazdasági prioritások tanácsa elnevezésű amerikai kutatószervezet A tanács két évig tanulmányozta a Pentagon érveit, hogy szükség van a moz­gatható kilövőállású interkon­tinentális MX-rakéták rendsze­rének létrehozására. A kutatá­sok eredményeit összegező je­lentés szerint a washingtoni hadügyminisztérium mondvacsi­nált érvekkel hozakodik elő, hogy megvalósítsa elképzelése­it. A fesztiválszereplés után északnak visz bennünket Jean- Pierre, a mindig kedves rennes-i sofőr autóbusza. Úticélunk Saint Malo, a kikötőváros, a kclózváros, amolyan atlanti Dubrovnik. A nagy vizek közel­ségét éreztetik az utunkat vé­gigkísérő zöldellő mezők, a ma­gasra felkopaszított fákkal ha­tárolt parcellák, a villanypász­torral őrzött holstein-fríz csor­dák, a juhnyájak. Dús facso­portok, parkok mögül egy-egy kastély bukkant időnként elő. Mindenütt kőből épült régi to- nyaépületek, körülöttük a gaz­daság, másutt dombra emelt téshúst, sajtféléket exportálnak Görögországba. Igen jó hír­névnek örvendenek • Athénban és más görög nagyvárosokban az Ikarus autóbuszok is, ame­lyekből több száz „teljesít szol­gálatot" az utakon. Gazdasági együttműködésünk fejletteb formájaként az elmúlt években több iparágban ala­kultak ki vállalatközi kooperá­ciók, hoztak létre magyar-gö­rög közös vállalkozásokat. Idén márciusban például a Ganz- MÁVAG kapott megbízást Athén egyik acélszerkezetes közúti felüljárójának felépíté­sére, s magyar szakemberek végeznek jelenleg is kutatófú­rásokat Milos szigetén, részt vállalva a geotermikus ener­gia kiaknázását célzó görögor­szági tervekből. Kapcsolataink további bővíté­sét fékezi, hogy idén januártól Görögország csatlakozott a? Európai Gazdasági Közösség­hez, ennek következtében ne­hezebbé vált a magyar külke­reskedelem helyzete a görög piacokon. Az eddigi eredmé­nyek megtartása, illetve együtt­működésünk fejlesztése ezért mindkét fél részéről további erőfeszítéseket tesz szükséges­sé. A két ország kulturális kap­csolatait a tavaly aláírt, 1983- ig érvényes kormányközi együtt­működési munkaterv szabá­lyozza. Ez a többi között ösz­töndíjas tanulmányutak szerve­zését teszi lehetővé a különbö­ző tudományterületek művelői számára. A magyar—görög kapcsolato­kat több területen államközi egyezmények szabályozzák, ezek sorában jelentős helyet foglal el például a tudomá­nyos és műszaki együttműkö­dési megállapodás és jogse­gélyegyezmény. A tanács jelentésében bebizo­nyítja, hogy az amerikai vezető körök kijelentései a „szovjet ka­tonai fenyegetésről” és „a stra­tégiai erőviszonyoknak a S/jv- jetunió javára történt megválto­zásáról" nem felelnek meg a valóságnak. A vizsgálat szerint az Egyesült Államok és a Szov­jetunió azonos atompotenciál­lal rendelkezik. Az MX-rendszer csak az Egye­sült Államok és a Szovjetunió nukleáris potenciáljának növe­kedését válthatja ki — hangsú­lyozza a jelentés. újmódi fehér kétszintes házacs­kák, fekete palával borítva. Hullámzó dombvidék. Saint Malo színházában Wes de Fustec, a kulturális ügyekkel foglalkozó polgármes­ter-helyettes köszönti és mutat­ja be a közönségnek a Baranya Táncegyüttest, melyet egyéb­ként már megelőzött a híre. Az előadás után a szokásos gra­tulációk, beszélgetések a szín­padon: most egy breton hölgy ül Eredics Gábor tekerőlantjá­hoz, s játszik rajta, hiszen vielte néven itt is ismerik ezt az ősi hangszert. Yves de Fustectől közben azt kérem, mutassa be városukat, s megtudom, Saint Malónak ma 52 ezer lakosa van. Kétezren Lázár György fogadta a tunéziai szállítási és közlekedési minisztert Lázár György, a Miniszterta­nács elnöke kedden a Parla­mentben fogadta Sadok Ben Jomaa tunéziai szállítási és közlekedési minisztert. Az esz­mecserén részt vett Pullai Ár­pád közlekedés- és postaügyi miniszter és Ahmed Ghezal, a Tunéziai Köztársaság budapesti nagykövete is. ♦ Gyenes András találkozója Indradzsit Guptával Gyenes András, az MSZMP Központi Bizottságának titkára kedden találkozott Indradzsit Guptával, az Indiai Kommunis­ta Párt Központi Végrehajtó Ta­nácsa titkárságának tagjával, aki a Szakszervezetek Országos Tanácsának meghívására tar­tózkodik hazánkban. Az elvtársi légkörben és az egyetértés szellemében folyta­tott megbeszélésen kölcsönösen tájékoztatták egymást pártjuk soronlévő feladatairól, véle­ményt cseréltek a nemzetközi élet és a nemzetközi mankás- mozgalom fontosabb kérdései­ről, valamint a pártközi kapcso­latok bővítésének lehetőségei­ről. ♦ Lengyelország új prímása y A PAP lenqyel hírügynökség kedden ism ette a lengyel püspöki kar Közleményét arról, hogy II. János Pál pápa Józef Glemp püspököt, eddigi war- miai (Olsztyni vajdaság — Észak-Lengyelország) megyés püspököt nevezte ki gnieznoi és varsói érsekké és egyben Len­gyelország prímásává. Józef Glemo a több mint egy hónappal ezelőtt elhunyt Ste­fan Wyszynski bíborost követi a lengyel katolikus egyház élén. ♦ ♦ TOKIÓ: „Nem engedjük, hogy Hiroshima és Nagasaki megismétlődjék!" „Előzzük meg egy új tragédia veszélyét!" — Ezekkel a jelszavakkal indult el kedden a hiroshima-nagasa- ki békemenet, amely augusztus 9-én, a város elleni atomtáma­dás 36. évlordulóján érkezik Nagasakiba. A békemenetben — 'amelyet minden évben az atom- és hidroqéniegyverek be­tiltásáért küzdő japán országos kongresszus kezdeményez — kü­lönböző japán társadalmi szer­vek képviselői vesznek részt. laknak a fallal körülkerített óvárosban, melynek neve Entre Műtős. De Gaulle elnök itt avatta 1968-ban a világ legel­ső apály-dagály erőművét, amely öt éven át épült, és máig egyetlen a világon. — Te­kintettel az energiaválságra, most már kifizetődik az erőmű üzemeltetése — mondja monsieur Fustec. — Ellátja Bre­tagne egyik megyéjét, lile et Vilaine-t, Rehnes fővárossal és a tengerparti üdülőhelyekkel együtt. A legideálisabb helyen épült ez az erőmű - dagály idején ugyanis itt 15 métert emelkedik a vízszint. Tervezik egy második építését is Mont- Saiht-Michel környékére. Saint Malo lakói nem kis büszkeséggel emlegetik'' hajós és kalóz őseiket, akik derék hazafiként nemegyszer fosztot­ták ki az angol gályákat. E partoknál mossa a víz stílsze­rűen a város szülöttének, a francia romantika gyermeké­nek, Chateaubriandnak a sír­ját, mint azt az erődítményt is, ahová mi apálykor száraz láb­bal értünk ki az algákkal, hí­-f TOKIÓ: Szuzuki Zenko ja­pán miniszterelnök külön sze­retne tárgyalni Reagan ameri­kai elnökkel a hét legfejlettebb tőkés állam július 20-án kez­dődő ottawai csúcstalálkozóján - jelentette be kedden a tokiói miniszterelnöki hivatal szóvivő­je. Megfigyelők szerint Szuzuki a kétoldalú kapcsolatokban ke­letkezett feszültségek enyhíté­sét reméli a találkozótól. + BEJRÚT: Jasszer Aralat, a PFSZ vezetője újabb arab ma­gasszintű találkozót javasolt az érintett országok hadügy- és külügyminisztereinek részvételé­vel, hogy szembeszállhassanak az amerikai—izraeli összeeskü­véssel. A Le Continent című hetilapban kedden nyilvános­ságra hozott interjújában Ara­lat kijelentette, hogy az iraki atomreaktor elleni izraeli bom­batámadás „amerikai-izraeli közös akció volt, amelyet az izraeliek hajtottak végre". ♦ NEW YORK: Hírügynöksé- g. jelentések újabb harcokról számolnak be Irán nyugati ré­szén: az iraki és iráni egységek stratégiai fontosságú magasla­tok, egyebek között a két or­szágot összekötő utak ellenőr­zéséért harcolnak. ♦ SZÓFIA: A bolgár-nigé­riai kapcsolatok bővítésének le­hetőségeiről és a nemzetközi politika időszerű kérdéseiről volt szó a Szófiában hétfőn megkezdődött bolgár-nigériai külügyminiszteri tárgyalásokon. ♦ MOSZKVA: A moszkvai Politikai Könyvkiadó gondozá­sában „Lenini úton” címmel megjelent a Leonyid Brezsnyev munkáit tartalmazó mű nyolca­dik kötete, amely az 1979 áp­rilisától 1981-ig terjedő idősza­kot fogja ót. A kötetben sze­replő jfnunkák azt a sokoldalú tevékenységet tükrözik, amelyet az SZKP és a szovjet állam a XXVI. kongresszus előkészítésé­nek és lebonyolításának idején fejtett ki. nárral és kagylókkal borított hemokfövenyen. Az óceánnal való találkozás­ra kikapaszkodunk a legszélső sziklákig, ahol semmi mást nem látni, csak az eget és a vizet, és mindannyiunkat meg­rendít a látvány, amit oly totá­lisan tölt be most a Természet. A .Víz és az Égbolt. Visszafordulván, a hetyke kolózváros vaskos falai néznek szembe velünk. Pár óra múlva az óceán nyaldossa majd a falak alját. Még egy séta a fa­lakon, a halpiacon, majd mint­ha titkos szeánszon vennénk részt, páran Bognár József vendégei vagyunk a Saint Ma- Ic-i tengerparton: négy szá­razföldi, négy magyar most tit­kon francia kagylót kóstol. Éle­tében először, nyersen, citrom nélkül, magyar bicskával vesz- kölődve. Ha felsülnek vele, hát ne lássa senki! — De nincs fel­sülés. A kagyló istenuccse fi­nom volt. Kontinentális előíté­leteink porba omlottak a nyers kagylót illetően. Cállos Orsolya Marjai József miniszterelnök- helyettes, a magyar—NDK gaz­dasági és műszaki-tudományos együttműködési bizottság társ­elnöke július 7-én Berlinben tárgyalásokat folytatott partne­rével, Wolfgang Rauchfuss-szal, az NDK Minisztertanácsának el­nökhelyettesével. A tárgyalások során áttekin­tették az együttműködési bi­zottság XIX. ülésszakán a gaz­dasági kapcsolatok elmélyíté­sére hozott határozatok megva­lósítását. Intézkedéseket egyez­tettek az 1981. évi árucsere-for­galmi jegyzőkönyv teljesítésé­nek biztosítására. Különös fi- -gyelemmel foglalkoztak a la­kosság közvetlen ellátását szol­gáló fogyasztási cikkek szállí­tásával összefüggő kérdésekkel és megfogalmazták azokat a feladatokat, amelyek elősegítik az NDK-ból Magyarországra exportált gépek, járművek, me­zőgazdasági gépek alkatrészel­látásának javítását. A két or­szág között az idén előirány­Madridi találkozó Két felszólaló volt az európai biztonság és együttműködés kérdéseivel foglalkozó madridi találkozó keddi teljes ülésén. Dr. Franz Ceska nagykövet, az osztrák küldöttség vezetője ál­talános politikai jellegű felszó­lalásában nangsúlyozta, hogy a bonyolult nemzetközi helyzet­ben a madridi találkozónak fel­tétlenül sikeresen, érdemi meg­állapodással kell befejeződnie. Leonyid lljicsov külügyminisz­ter-helyettes, a szovjet küldött­ség vezetője hasonlóképpen azt hangsúlyozta, hogy Európa né­pei eredményt várnak a madri­di találkozótól, mert a helsinki záróokmányban megfogalma­zott célok megvalósítása nem teljes európai katonai enyhülé­si és leszerelési konferencia összehívása nélkül. Nem érthetünk tehát egyet azokkal — jelentette ki —, akik a helsinki záróokmányból csak egyes, általuk kiemelt tételeket vesznek figyelembe és másod­lagosnak tekintik a katonai biz­tonság valójában közös érdekű kédéscsoportját. Amennyiben ez az egyoldalú megközelítés érvényre jutna, megbontaná az összeurópai folyamat szükséges egyensúlyát. A szovjet küldött­ség vezetője érintette a biza­lomerősítő intézkedések terüle­ti érvényessége kiterjesztésének kérdését és utalt rá, hogy ez az egyik fő megoldatlan probléma. Mint ismeretes, a Szovjetunió késznek nyilatkozott ezeknek az intézkedéseknek az érvényessé­gi hatályát egész európai terü­letére kiterjeszteni, ha a NATO- országok is megfelelően kiter­jesztik az intézkedések érvé­nyességének övezetét. Miután nyugati részről mind ez ideig nem adtak választ a szovjet kezdeményezésre, a találkozó ebben a kérdésben holtponton ven. A madridi találkozó legköze­lebbi teljes ülését pénteken tartják. zott külkereskedelmi forgalom meghaladja az 1,4 milliárd ru­belt. A gépiparban, elsősorban a jármű- és mezőgazdsági gép­gyártásban folyó- együttműkö­désről, valamint az alkatrészel­látás problémáiról Marjai Jó­zsef Günther Kleiber miniszter­elnök-helyettessel, az NDK ál­talános gépipari, mezőgazda- sági gép- és járműipari mi­niszterével is tárgyalt. Elhatá­rozták, hogy a két ország vál­lalatai szakosítási szerződése­ket kötnek közúti járművek köl­csönös szállítására. Marjai Józsefet fogadta Willi Stoph, az NDK Minisztertaná­csának elnöke, az NSZEP PB tagja. A megbeszélésen részt vett dr. Szalai Béla berlini ma­gyar nagykövet. Marjai József kedd este visz- szaérkezett Budapestre. ♦ ♦ WASHINGTON: Az Egye­sült Államok kormánya hétfőn utasította az amerikai banko­kat, hogy legkésőbb péntekig utalják át a washingtoni Szö­vetségi Banknak az eddig be­fagyasztott iráni javakat. Az amerikai pénzügyminisztérium közleménye szerint felelősség­re vonják azokat a bankokat, amelyek nem tesznek eleget a felszólításnak, összesen 2,3 mil­liárd dollárnak kell összegyűlni péntekig, és az összeget július 19-én kell átutalni Iránba. Ez­zel megvalósul az amerikai tú­szok szabadon bocsátása fejé­ben Teheránnal kötött amerikai szerződés utolsó pontja is. LAPZÁRTA A „Szczecini Kommunisták Mozgalma" nevű csoport, amely a Lengyel Egyesült Mun­káspárton belül a közelmúltban kezdte meg tevékenységét, nyi- la'kozatban hangsúlyozta, hogy célja a párt konszolidálása, a történelmileg kialakult hagyo­mányok és a forradalmi mun­kásmozgalom szervezeti elvei alapján. A „mozgalom" tagjai határozatot fogadtak el a párt helyze'éről, s ebben a többi között azt hangoztatják: „A szocialista megújulásból eredő feladatok végrehajtása érdeké­ben magában a pártban is megújulásnak kell végbemen­nie, s a pártnak osztáiyarcu- laíot kell öltenie”. A katowicei fórum programtanácsa újabb dokumentumokat juttatott el a lengyel hírügynökséghez. Az egyik határozat sürgeti a LEMP Központi Bizottságának XI. ple­náris ülésén elfogadott határo­zat következetes végrehajtását, ezenkívül elismerését és hálá­ját nyilvánítja az SZKP Közpon­ti Bizottságának a LEMP Köz­ponti Bizottságához küldött le­vélért. A határozat szerint a katowicei fórum tagjai követke­zetlenséget tapasztalnak az előző KB-ülések határozatai­nak végrehajtásában, és nin­csenek megelégedve a tömeg- tájékoztató eszközök tevékeny­ségével. Egy másik határozat­ban a fórum azt nehezménye­zi, hogy a rendkívüli pártkong­resszusra megválasztott küldöt­tek között kevés a munkás. A katowicei fórum levélben kí­vánt eredményes munkát egy harmadik csoportosulásnak: „a Pozncni Kommunisták fórumá­nak”. * A Solar' Challenger elneve­zésű, napenergia hajtotta re­pülőgépnek kedden sikerült át­repülnie a La Manche-csator­nát. A gép Párizs mellett szállt fel és Kent grófságban ért föl­det. Az út öt órán ót tartott, a pilóta a 28 éves amerikai Ste­phen Ptacke volt. Nincs szükség az MX-rakétákra Mondvacsinált árvek a Pentagonban Bretagne útjain A kalózok városa & ilágszépe választására készülnek New Yorkban. A képen Edward och polgármester a jelöltek egy csoportjával.

Next

/
Oldalképek
Tartalom