Dunántúli Napló, 1978. augusztus (35. évfolyam, 210-240. szám)
1978-08-09 / 218. szám
1978. augusztus 9., szerda Dunántúlt napló 5 TESTVÉRLAPJAINK ÍRJÁK ÁbBOBCKaSI npaeaa Hires a Koszovszkoj járás Verbo- vec nevű településén tevékenykedő ápolónők énekkórusa. Nevük: Ljuj- csuk. Nyolcfőnyi az öntevékeny művészeti csoport, amely meghitt dalokat ad elő csodálatos stílusban és már értékes kitüntetésekben részesültek a járási, területi-megyei fesztiválokon. Most lettek művészi dijnyerte. sek a Dolgozók Öntevékeny Művészeti Csoportjainak Ossz-szövetségi Fesztiválján. CAMBEHCKO flEAO ©ÓRA A NAGYVILÁGBAN Budapestre érkezett Isidoro Malmierca kubai külügyminiszter Púja Frigyes külügyminiszter meghívására kedden hivatalos, baráti látogatásra Magyar- országra érkezett Isidoro Malmierca, a Kubai Köztársaság külügyminisztere és felesége. Fogadásukra a Ferihegyi repülőtéren megjelent Púja Frigyes külügyminiszter és felesége, Házi Vencel külügyminiszter-helyettes, Jakus Jenő, a Magyar Népköztársaság havannai nagykövete és a Külügyminisztérium több vezető munkatársa. Jelen volt Elpidio Alvarez, a Kubai Köztársaság budapesti nagykövetségének ideiglenes ügyvivője. A fiatalok a technikai és tudományos ismeretek fejlesztését a ,.Szabi Dimitrov" textil és a ,,Georgi Dimitrov" gyapjútextil kombinátban klubokban végzik. A „Szabi Dimitrov" textilkombinátban a klub tagjai 11 olyan új eljárást dolgoztak ki, melynek várható gazdasági kihatása mintegy 143 000 leva. Ezek közül öt már bevezetésre került és 80 000 leva gazdasági hasznot hoz a gyárnak. Az új módszerek bevezetésénél az egyik leglényegesebb szempont, hogy a termékek esztétikai szépségük mellett jobb minőségben készüljenek. A két gyár termékei bel- és külföldön egyaránt keresettek. Schwerin megyének jelenleg öt diákszállója van, 247 ággyal és az igények egyharmadát tudják kielégíteni. A megyei tanács határozata alapján Plau és Lütz kap új diákszállót, a schwerinit pedig 80 hely- lyel bővítik. GAZETA zachodnia A legnagyobb skanzen az egész országban Sanokban található. A Kárpátok menti terület több mint 100 jellegzetes népi épületét gyűjtötték össze itt. A közeljövőben fejleszteni szeretnék a néprajzi parkot, területét kétszeresre növelik, az épületek belsejét pedig eredeti használati tárgyakkal díszítik. ELÁS SLAVONIJE Baranya megyében is jól ismerik az eszéki Autoreparatura autóbuszait. A vállalat sokat tesz az utazás kényelmesebbé tétele érdekében. Idén 44 új Mercedes busszal növek. szik a kocsipark, ebből 31 gépkocsi 180 hellyel kapcsolódik a távolsági forgalomba. Újdonságot jelent a 10 Sanos márkájú autóbusz, amely légkondicionálással teszi kényelmesebbé az utazást. Ezeket eddig a turista- forgalomban használták, most a távolsági vonalakon is közlekedtetik. ©Szabad Széli Augusztus 23-a, Románia felszabadulásának 34. évfordulójának tiszteletére Temes megyében is széleskörű munkaverseny bontakozott ki. Testvérlapunk rendszeresen beszámol a termelési eredményekről, a kiemelkedő munkasikerekről. Például a temesvári Gyapjúipari Vállalat dolgozói 4 500 000 lei értékben állítottak elő termékeket terven felül, a Gépkocsiszállítási Vállalat dolgozói pedig feladataik teljesítése mellett 75 000 liter benzint és 50 000 liter gázolajat takarítottak meg. A kiemelkedő termelési eredményekért ezekben a napokban adják át a kitüntetéseket és ju. talmakat. Rendkívüli bhtonsági Intézkedések VI. Pál pápa temetésére Rendkívüli biztonsági intézkedéseket rendeltek el az olasz hatóságok VI. Pál pápa szombati temetésének idejére. A pápát a Szent Péter bazilikában helyezik örök nyugalomra. A rend fenntartása érdekében a fővárosba rendelték a Rómán kívüli rendőri erőket, valamint a félkatonai csendőrség és a határőrség alakulatait is. Az elhunyt pápa nyári rezidenciáján eddig több mint 50 ezer ember vett végső búcsút az egyházfőtől. A hívők hosszú sorokban várakoznak arra, hogy megtekinthessék o pápa félig bebalzsamozott holttestét. ♦ ♦ LISSZABON: Eanes tábornok, portugál államfő a legfontosabb pártok vezetőivel tartott hétfői tanácskozása után közleményben ismertette a kormányválság megoldására kidolgozott formuláját. Eanes elnök közleménye hangsúlyozza, "hogy mivel lehetetlennek bizonyult a parlamenti pártok megegyezésével alakítani meg az új kormányt, ezért az általa kinevezendő miniszterelnök kormányának a parlamenti képviselők támogatásával kell működnie. + HANOI: Hanoiban kedden megkezdődtek a vietnami nemzetiségű kínaiak kérdésével foglalkozó kormányközi tárgyalások. A megbeszéléseket folytató küldöttségeket vietnami részről Hoang Bich Son külügyminiszter-helyettes, kinai részről Csüng Hszi-iung külügyminiszter-helyettes vezeti. + BUDAPEST: A Singapúri Köztársaság nemzeti ünnepe alkalmából Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke táviratban üdvözölte dr. B. A. Sheares elnököt. ♦ WASHINGTON: Carter- Szadat-Begin-találkozót tartanak szeptember 4-én az amerikai elnök Camp David-i rezidenciáján — jelentették kedden a hírügynökségek az amerikai szenátus külügyi bizottságához közelálló forrásokra hivatkozva. Más források szerint Szódat egyiptomi államfő és Begin izraeli miniszterelnök már elfogadta Carter elnök meghívását. Washingtoni jól tájékozott források szerint a csúcstalálkozóra vonatkozó megállapodás Vance külügyminiszter és Szódat egyiptomi elnök hétfő esti alexandriai megbeszélésén jött létre. rr Űrszonda a Vénuszra Kedden egy Atlas Centaur típusú hordozórakéta segítségével űrszondát lőttek fel a Vénusz bolygó légkörének kutatására az Egyesült Államok Cap Canaveral űrkutatási központjából. A Pioneer Vénus—2 elnevezésű űrszonda négy hónap múlva, december elején éri majd el a Vénuszt, hogy első ízben szolgáltasson adatokat a bolygó légkörének sűrűségéről és jellemzőiről. Az amerikai űrkutatási program keretében ez év május 20-án már felbocsátottak egy másik űrkutató eszközt, a Pioneer Vénus—1-et, amely szintén december elején jut el rendeltetési helyére, a Vénusz bolygó felszínére. ♦ SAN FRANCISCO: Az amerikai rendőrség több száz embert tartóztatott le a hirosi- mai és nagaszaki atomtámadás évfordulója alkalmából rendezett tüntetéseken. A nyugati partvidék társadalmi szervezetei Kalifornia és Oregon állam számos városában rendeztek felvonulásokat. + HANOI: Edward Kennedy szenátor vezetésével amerikai küldöttség tartózkodott egyhetes látogatáson a Vietnami Szocialista Köztársaságban. Pham Van Dong, a vietnami miniszterelnök, aki fogadta a delegációt, hangoztatta, hogy Vietnam kész rendezni az Egyesült Államokhoz fűződő kapcsolatait. A küldöttség kedden Bangkokba érkezett. Hazaérkezett a magyar VIT-küldöttség (Folytatás az 1. oldalról) magyar klubban, a Budapest propagandacentrumban és a fesztivál más színhelyein csaknem 800 kubai elvtársunk keresett fel bennünket. — A fesztivál sikerét mutatja a részt vevő országok és szervezetek, valamint a különféle ideológiai és politikai nézetek képviselőinek minden korábbinál nagyobb száma. Száznegyvenöt országból 2000 szervezet 18 500 küldötte találkozott a fesztiválon, s a nyílt párbeszéd és a barátkozás szabad lehetősége nem maradt hatástalan. Az összefogás imponáló ereje meghátrálásra kényszerítette azokat, akik kevésbé tiszta szándékkal érkeztek Havannába. Elszigetelődtek azok a csoportok és személyek, amelyek, illetve akik szerették volna megzavarni a VIT menetét, befeketíteni egyes szocialista országokat. A fesztivál nemes eszméje megerősödött és további híveket szerzett Kubában. Havanna nagy tanulsága, hogy a Szovjetunió, a szocialista országok békepolitikája, az enyhülésért, a leszerelésért, a békés egymás mellett élésért vívott harca mind nagyobb visszhangra talál a világ haladó ifjúságának körében. Havanna még magasabbra emelte az anti- imperialista szolidaritás, a béke és a barátság zászlaját! A siker egyik döntő forrása, hogy a kapitalista gazdasági blokád és rágalomhadjárat terheit viselő szocialista Kuba kitűnőre vizsgázott: a párt, a kormány és a KISZ, az egész nép szívüave volt a fesztivál. Mindenki, még a szocialista Kuba ellenfelei is kénytelenek elismerni a kubai nép hatalmas eredményeit a nemzetközi porondon és hazája építésében. A fesztivál csak tovább növelte a szocialista Kuba nemzetközi súlyát és tekintélyét. — Tizennégy nehéz, de gyönyörű nap áll mögöttünk. Talán kissé fáradtan, de közös ügyünk igazában megerősödve, gazdag élményekkel érkeztünk haza. A VIT-küldöttek munkája természetesen ezzel még nem. ért véget. Valamennyien jól tudjuk, hogy a rengeteg élményt nehéz megosztani, de kötelességünknek tartjuk, hogy mindenről híven beszámoljunk társainknak, ifjúságunknak és minden érdeklődőnek. — Még egyszer megköszönjük, hogy mi kaptunk megbízatást a XI. VIT-en való részvételre. Azon leszünk, hogy mindazt a szépet és jót, ami ezzel nekünk jutott, helytállásunkkal szolgáljuk meg, ott, ahol hivatásunk szerint dolgozunk — mondotta befejezésül Martóhy László. Ezt követően Óvári Miklós köszöntötte a Kubából hazaérkezett fiatalokat. — örömmel és nagy szeretettel köszöntőm a havannai világifjúsági és diáktalálkozón részt vett magyar küldöttséget a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, egész társadalmunk és mindazok nevében, akiknek szeretete és figyelme, bizalma és érdeklődése elkísérte önöket a távoli földrészre. Most együtt örülünk annak, hogy megbízatásukat sikeresen teljesítették és tapasztalatokban gazdagon, a becsülettel végzett munka tudatával, jó egészségben visszaérkeztek szülőföldjükre, családjuk, barátaik, munkatársaik körébe. — A XI. Világifjúsági és Diáktalálkozó eredményeinek és tanulságainak részletes ösz- szegzését nyilvánvalóan csak később -lehet majd elvégezni; a sajtó jelentéseiből, a televízió közvetítéseiből, s Maró- thy László elvtárs imént elhangzott szavaiból azonban már most is levonhatjuk azt a legfontosabb következtetést, hogy a fesztivál elérte célját. A békét és a haladást szolgálta. A fesztivál szemléltető választ adott arra a kérdésre, hogy milyen a mai világ élenjáró ifjúsága, milyen vágyak, szándékok és törekvések vezérlik gondolatait és tetteit. Láttuk, tapasztaltuk mind a tiszta, őszinte öröm, a kirobbanó vidámság mélyen emberi érzelmeinek, mind a politikai érettségnek,' a felelős gondolkodásnak, a tettrekészségnek, a megfontoltságnak és a lelkesedésnek nagyszerű megnyilvánulásait. Nem igaz, ho"v ez az ifjúság feleslegesnek érzi magát és ezért pótcselekvésekre kényszerül. Nem igaz, hogy nem látja munkája, harca, élete értelmét és ezért közömbös a világ dolgai iránt. Nem igaz, hogy bizonytalannak látja jövőjét és ezért csak a mának él. — A fesztivál megmutatta, hogy a találkozó résztvevői és a mögöttük álló milliók tudják és értik, hogy most és a következő évtizedekben rajtuk is — és egyre inkább rajtuk — múlik, hogyan alakul az emberiség sorsa. Erejüket megsokszorozza egységük, szándékukat bearanyozza a barátság, akaratukat megacélozza a szolidaritás, elszántságukat növeli a vállalt felelősség. Fidel Castro elvtárs a feledhetetlen záróünnepélyen felidézte a spanyol köztársasági harcosok híres „No pa- saran!”-ját. A fesztivál hitet tett: a világ haladó ifjúsága nem engedi meg, hogy az imperializmus, a fasizmus, a reakció sötét erői áttörjenek. A hazaérkező VIT-kiildöttséget a Ferihegyi repülőtéren Óvári Miklós, az MSZMP PB tagja, a KB titkára köszöntötte A kolonializmus és a neoko- lonializmus erői nem fognak áttörni! A fajgyűlölet hirdetői, a népek közötti ellentétek szítói nem fognak áttörni! A fegyverkezési verseny kezdeményezői, a háborús gyújtogatok nem fognak áttörni! Óvári Miklós megállapította: a fesztivál megerősítette a békés jövőbe vetett reményt, majd így folytatta: — Közvéleményünk nagy figyelemmel követte a magyar küldöttség munkáját. Csak az elismerés hangján szólhatok arról, hogy népünk, ifjúságunk küldöttei lelkes, fáradtságot nem ismerő munkájukkal hozzájárultak a fesztivál sikeréhez, méltóan képviselték szocialista hazánkat, erősítették a magyar és a kubai nép barátságát, a szocialista országok testvéri ifjúságának egységét, s kifejezték népünk szolidaritását a békéért, a társadalmi haladásért és a szocializmusért küzdő népek iránt. Köszönet érte mindnyájuknak! Azt hiszem, nem tévedek, kedves lányok és fiúk, ha azt mondom, hogy a fesztivál után egy kicsit mindnyájan mások lettek. Élményekben, tapasztalatokban gazdagon érkeztek vissza hazájukba, s bizonyára jobban értik és jobban érzik feladataikat és felelősségüket az itthoni munkában is. Kérem, adják át barátaiknak, itthonmaradt társaiknak tapasztalataikat, a XI. Világifjúsági és Diáktalálkozó üzenetét. E gondolatok jegyében köszöntőm még egyszer szeretettel mindnyájukat, s kívánom, hogy egész életükben, a hétköznapi munkában és harcunk nehézségei közepette is ápolják és őrizzék szívük mélyén a fesztiválon kapott drága kincset, a barátság és a szolidaritás felemelő érzését. Az ünnepélyes fogadtatás a DlVSZ-induló hangjaival ért véget. Zeiei Miklós: Megszólalnak kövek és emberek — Szovjet úti napló — VI. A Csircsik folyó völgyében Hajnalban elindulunk Domo- gyedovó, a belső légiforgalmi repülőtér felé. Ez egy kisebb fajta utazás, legalábbis Magyarországon annak számíthatna. A repülő a Szovjetunióban olyan megszokott és mindennapi közlekedési eszköz, amilyen nálunk a gyorsvonat, legföljebb útjában nem hátráltatják a lassújelzések, mint gyorsvonatainkat, s egy helyre nem adnak ki két jegyet. A mi gépünk afféle hivatalnok-járat lehet, jóné- hány aktatáskás, szemüvegesnyakkendős, unottarcú férfi igyekszik taskenti kiszállásra a főhatóságtól, a novemberi moszkvai télből az üzbegisztá- ni langyos őszbe. Moszkva már havas, ott még le sem hullottak a levelek. Bent a gépben üzbég népzene szól. Hoztam néhány hanglemezt. Szép, keserű zene. Mellettem öreg parasztasszony kutat a helye után, s fekete hajú, mongolszemű kiskatona robog el közöttünk. Egy bácsika, a sztyeppéi pásztorok sapkájában hatalmas játékautót erőltet az ülés alá. Az utaskísérő odafurakodik hozzá: — Ezt mér hozta fel a gépbe bácsi ka? — Mert az unokámnak viszem — mondja a bácsi, s úgy tűnik, tökéletesen elégedett az indoklással. — De hát látja, hogy nem fér — győzködi az utaskísérő. — Akkor felrakom a polcra — mondja most már mérgesen a bácsi, s már emeli is az autót. — Onnan meg a fejére esik, ha megbillen a gép_ — Akkor iobb lesz neki az ülés alatt - mondja, s úgy fogja a kisautót, mintha soha többé nem akarná kiadni a kezéből. Az utaskísérő kénytelen belátni, hogy módszert kell változtatnia. — Akkor beviszem az előtérbe. Ott elfér, baja sem történik, s leszállás után visszahozom. így jó lesz? A pásztorsapkás öreg kicsit tépelődik. — Hát, így jó lesz - adja rá az áldást és odanyújtja a teherautót. Felszállunk. Moszkvában még éjszaka van, s tízezer méter magasan visz a repülőgép, szemben a napkeltével. Így esett meg, hogy a Nap fölött repülhettem. A Nap alulról jön fel, sugarai a felhőkbe állnak, s szivárvánnyá szóródnak alattunk. Narancssárga, tengerzöld, tintakék, viola és aranyfüst színű eget nézek egy ország résznyi éjszakából. A fölöttünk levő égen pedig a csillagok sárgaréz szegecsei. Taskent fölé ereszkedve gigantikus, szürke lakótelepet várok. Az 1966-os áprilisi földrengés eltakarította a várost, s nemigen bízom a modern építészet fantáziájában. Tévedtem. Üzbegisztán fővárosa urbanisztikai remeklés. Beleolvad a természetes, hegyes-dombos környezetbe vagy épp abból nő ki, de sehol sem szakad el, soha nem különül el a természettől. Kielégíti a kor követelményeit, formába önti kor és hely életfolyamatait, alapvető életelveit. Igaz, volt annyi keserű könnyebbség, hogy nem kellett a múltba illeszkedni, azzal leszámolt a földrengés. A tragédiától távolodva talán kimondható, hogy most így jobb. Szalti kov-Scsedrin még így írt a városról: „Ha az ember olyan városba kerül, amelyről a statisztikai táblázatok azt írják: lakossáqa ennyi és ennyi, plébánia-templomainak száma ennyi és ennyi, iskolája nincs, könyvtára nincs, ispotálya nincs, börtöne egy van stb. — akkor teljes bizonyossággal állítható, hogy Taskent legközepén tartózkodik.” Az új üzbég főváros elhelyezkedése nem sűrűsödött, hanem horizontális, nyitott. Még ahol nyolcemeletes toronyházakat építettek, ott is mindenütt nagy helyet hagytak parknak, ligetnek, fasornak. Nem lakóknak — embereknek építkeztek. A toronyházak „lakógép” jellegét megszünteti a laza építési stílus — ennek megfogalmazására nem lelek jobb megoldást. Lehet, hogy csak a speciális közép-ázsiai viszonyok miatt kellett rájönni arra, hogy még a toronyházi lakások is közel lehetnek a természethez. Nyáron nagy itt a meleg. A zártság halál. A házak formai változatosságukkal, szeszélyességükkel — a paneles technika, lám, még a szeszélyességet is elbírja — a kiugró vagy besüllyedő falrészekkel, jobban követik a természet egyenetlenül harmonikus rendjét, mint a mi égnek törő szivarskatulyáink. Itt nyáron az erkély a hálószoba. így nem lehet belőle minicella — belső loggia —, amelynek az egyik fala a szemközti ház. Ráadásul a lakásoknak csak eqyharmada torony- ház. Az — úqymond — lakóterület nagyobbik részét egy-két szintes, zártkertes családi villádban lakják. A panel vigasztalan síkját pediq népművészeti motívumok törik meg. Az elemek mintázata az épület összeszerelése után egybefüggő kompozíciót alkot. És fák, mindenütt fák. „Mielőtt egy fát kivágnál, ültess el háromat!” - buzdít a régi üzbég mondás. Ezek a szavak néhány évvel ezelőtt szinte jelszóvá váltok Taskentben, mert a földrengés utáni építkezések miatt rengeteg fát ki kellett vágni, s azután új parkokat, fasorokat ültettek az új épületek közé. Nemcsak üzbégek építettek. Az összes szovjet köztársaságból dolgoztak a nyugati Tien-San nyúlványainál, a Csircsik folyó völgyében. Jelenleg a Szovjetunió ötödik legnagyobb városa. Lakossága már a másfél millió körül jár. A földrengés utáni közös erőfeszítés óta úgy emlegetik, mint a barátság, a1 testvériség, az összefogás példáját. (Folytatása következik)