Dunántúli Napló, 1978. február (35. évfolyam, 32-59. szám)

1978-02-20 / 51. szám

A túlélők emlékeznek 100 éves a fonográf Edison és a dalai láma imádkozó­gépe Jó reggelt Mr. Beach — mondta a fonográf. Mi a vé­leménye rólam? Egy száz év­vel ezelőtti napon ezek a sza­vak törték meg Thomas Alva Edison laboratóriumának a csendjét. A megkérdezett lába a földbe gyökerezett a döbbe­nettől, Edison pedig boldogan mosolygott az ügyes kis tréfán. A világ azonban igazi, ízig- vérig világszenzációnak tekin­tette a dolgot. Másnap a la­pok érzékeny idegrendszerét egyetlen minden mást elhomá­lyosító információ vette bir­tokba: megszületett a beszélő gép, a fonográf. A feltalálót az amerikai Kongresszus elé kérették szerkezetének bemu­tatására. A kitűnően sikerült bemutató hírére Hayes elnök felköltötte már alvó feleségét, aki sietve kapta magára a ru­háját, hogy még azon nyom­ban találkozhasson a „csodá­val”. A csoda mai szemmel nézve meghökkentően egyszerű volt — egy viaszhengerből, tűből és egy rugalmas hártyából ki­alakított membránból állt. Amikor egy német kereske­delmi ügynök Lhaszában jár­va megmutatta a szerkezetet a dalai lámának, őszentsége előtt már nem volt ismeretlen a találmány létezése. Mondott néhány szót a tölcsérbe és a „sátáni szerkezet" a szerzete­sek ámulatára megismételte azokat. Az ámulat elmúltával azonban a tibeti papok arra gondoltak, hogyha a gép bár­mikor megismétli a rámondott szöveget, besegíthet az imád­kozásba is. Némi idő elteltével Edison fonográfja Lhaszában mint „imádkozó gép” honoso­dott meg. Ez azonban csak röpke ki­térő volt. A fonográf szédüle­tes iramú elterjedésének, fej­lődésének útja — a fénykép­pel, a fotográfiával együtt — másfajta irányt vett. Szenzá­ciós karrierje nemhogy véget ért volna, napjainkban fedez­zük fel igazán a ma már ta­lán gyenge minőségűnek tar­tott korabeli felvételek roppant értékét. Kossuth torinói beszé­dének felvétele, a nagy ma­gyar politikus hangja a közel­múltban hozta lázba a ma­gyar közvéleményt. Jelentősége csaknem olyan, mint a Petőfi­ről ránk maradt egyetlen hi­teles daguerrotípia. Bartók és Kodály kezében a fonográf a kultúra értékes eszközévé ne­mesedett. Hanglemezzé fino­modva a művelt, művelődni vá­gyó emberek otthonának ma már nélkülözhetetlen kelléke. Bach, ha álmodhatott volna a hangrögzítés mai tökélyéről, vajon ugyanúgy komponált vol­na-e? A hangrögzítés forradal­ma nélkül Honegger, a mo­dern komponista, vajon ugyan­úgy gondolkodott volna-e nap­jaink zenei életéről, mint aho­gyan Zeneszerző vagyok című könyvében? Egy sereg kér­dés... Mint minden forrada­lom után. Ezúttal egy olyan forradalom után, ami a szó valódi értelmében is a legszeb­bek egyike: a technika forra­dalma a kultúrába és a kul­túra forradalma szinte teljesen a technikába ágyazottan. Jó ilyenkor arra a képtelen­ségnek látszó tényre gondolni, hogy mindez egy tűvel, egy viaszhengerrel és egy rugal­mas hártyával kezdődött. ÓRA A NAGYVILÁGBAN + KAIRÓ: Egyiptomban bí­róság elé állítják egy „kom­munista-gyanús” csoport 34 tagját — jelentette be szom­baton Abdel Alim Makluf ve­zérőrnagy, Egyiptom legfőbb katonai ügyésze. Állítása sze­rint a csoport szabotázsakció­kat készített elő és a kormány megdöntésére törekedett. A vádlottakra kiszabható maxi­mális büntetés életfogytiglani szigorított börtön lehet. + BEIRUT: Izraeli katonák gépesített és harckocsizó egy­ségek bevetésével újabb fegy­veres provokációt követtek el Dél-libanon területén. Bejrúti sajtójelentések szerint a terü­letre betörő izraeli csapatok több falut megszálltak. Szem­tanúk szerint az izraeli kato­nák utcai ellenőrző pontokat állítottak fel és házkutatásokat tartottak. Letartóztatták Aita- run helység polgármesterét. Sok lakos kénytelen volt elme­nekülni az izraeliek által meg­szállt területről, tartva a to­vábbi elnyomó intézkedésektől. ♦ HAVANNA: Fidel Castro, a Kubai Államtanács elnöke, miniszterelnök, a Kubai KP KB első titkára szombaton fogadta Alekszandr Jefimov marsallt, a szovjet légierő főparancsnoká­nak első helyettesét, aki a szovjet fegyveres erők fennál­lásának hatvanadik évforduló­ja alkalmából rendezett ün­nepségekre érkezett a héten egy küldöttség élén Havanná­ba. ♦ JERUZSÁLEM: Pokolgép robbant vasárnap a jeruzsále- mi Héber Egyetemen. Egy fér­fi életét vesztette, egy nő pe­dig megsebesült — közölte a rendőrség, hozzátéve, hogy az áldozatok a megszállt nyugati partról származó arabok vol­tak. Az egyetemen találtak egy másik robbanószerkezetet is, ezt azonban sikerült hatásta­lanítani. Szíriában tartják harmadik ülésüket a „szilárdság trontja” országai Ahmed Iszkander szíriai tájé­koztatási miniszter, a Monday Morning című libanoni hetilap­nak adott interjújában közölte, hogy a „szilárdság frontjához” tartozó arab országok harmadik csúcskonferenciáját Szíriában tartják meg. Nem közölte azon­ban a tanácskozás pontos idő­pontját. A miniszter kijelentette, hogy izraeli támadás esetén a „szi­lárdság frontjához" tartozó or­szágok nem hagynák cserben Szíriát, hanem minden rendel­kezésükre álló segítséget meg­adnának neki. + BEJRUT: A diplomáciai kapcsolatok helyreállításáról szóló megállapodást szomba­ton jelentették be a két or­szág képviselőinek Tripoliban tartott tárgyalásai befejeztével. A közlemény szerint a két or­szág külügyminisztere találkoz­ni fog a csádi fővárosban, a két államfő pedig egy líbiai városban folytat majd meg­beszéléseket — jelentette a hirügynökség, hozzáfűzve, hogy a találkozók időpontját még nem tűzték ki. + TRIPOLI: Líbia és Csád úgy döntött, hogy felújítja a Csád Köztársaság által feb­ruár 6-án megszakított diplo­máciai kapcsolatokat. A líbiai fél több alkalommal hangsú­lyozta, hogy Líbia mindig a baráti kapcsolatok átfogó fej­lesztésére és erősítésére töre­kedett Csáddal éppúgy, mint a térség más országaival. Lí­bia kijelentette, hogy a két or­szág között fennálló bizonyos vitás kérdéseket tárgyalások útján kell rendezni. * SALT LAKE CITY: Meg­halt a február 2-án született és február 12-én hat és fél­órás műtéttel szétválasztott Salt Lake City-i sziámi iker­lányok egyike. Mint a kórház szóvivője elmondotta, a halált szívelégtelenség okozta, amely­ben a kislány születése óta szenvedett. A másik kislány állapota gyorsan javult, az operáció után és a napokban újabb rutinműtéten esik majd át. A kislányok mellcsontjuk­nál, szivüknél és májuknál vol­tak összenőve. Sziámi ikrek szétválasztására készülnek az Utahi Egyetem klinikáján is: két kislány lejüknél összenőve jött a világra. + KAIRÓ: Etiópiának nincs szándékában behatolni Szo­mália területére, célja az ag- resszorok kiűzése az országból — jelentette ki Betru Kidane Mariam, Etiópia kairói nagy­követe egy sajtóértekezleten.----------------------------------------------­T erroristák meggyilkolták Juszef el Szibalt Túszaikkal rablóit repülőn menekültek a gyilkosok Csaknem nyolcórás bolyongás -Után vasárnap reggel a Dzsi- buti Köztársaság fővárosának nemzetközi repülőterén szállt le az a DC—8-as típusú ciprusi re­pülőgép, amely két terroristával, 11 tússzal és 4 főnyi személy­zettel szombaton este szállt fel Larnaca ciprusi repülőtérről. A repülőgépen utazó terroris­ták szombaton a nicosiai Hilton Szállodában agyonlőtték Juszef el 5zibait, az afroázsiai né­pek szolidaritási szervezetének (AAPSO) egyiptomi főtitkárát, több mint 80 túszt szedtek az AAPSO elnökségi ülésének résztvevői, valamint az ülés szín­helyén, a Hilton Szállodában éppen jelen lévő vendégek kö­réből. Később foglyaik zömét szabadonengedték, de mintegy tucatnyi tússzal a larnacai re­pülőtérre mentek, innen indul­tak útnak ismeretlen úticél felé. Legfrissebb hírügynökségi je­lentések szerint a DC—8-as tí­pusú ciprusi repülőgép a két terroristával, a 11 tússzal és a 4 főnyi személyzettel a fedélze­tén vasárnap délután felszállt Dzsibuti Köztársaság fővárosá­nak nemzetközi repülőteréről és minden valószínűség szerint Cip­rus felé tart. Szpirosz Kiprianu ciprusi köztársasági elnök ugya­nis hozzájárult a gép visszatéré­séhez. A szigetország államfője azt követően döntött így, hogy több szóbanforgó ország eluta­sította a gép leszállásának en­gedélyezését. Damaszkuszból érkezett jelen­tések szerint a szíriai hatóságok ugyancsak engedélyezték a cip­rusi repülőgép leszállását azt követően, hogy Kiprianu ciprusi Juszef el Szibai az Afroázsiai Népek Szolidaritási Szervezeté­nek főtitkára, akit szombaton a szervezet ülésén meggyilkolt há­rom ismeretlen fegyveres. köztársasági elnök telefonérint­kezésbe lépett Asszad szíriai el­nökkel. Egyelőre kérdéses, hogy a géprablók Ciprust vagy Szíriát választják. , Nicosiában közben folytató­dik a nyomozás a Hilton Szállo­dában szombaton végrehajtott terrorakció ügyében. A hatósá­gok kihallgatták a Hilton Szál­loda vendégeit és személyzetét. Február 14-én ugyanis a két ter­rorista hamis útlevelekkel vett ki szobát. Velük volt egy magát jordániainak mondó férfi is, aki a hatóságok szerint a terrorak­ció fő szervezője volt. Ez utóbbi személy szombaton reggel a cip­rusi légitársaság Nicosia—At­hén—Párizs járatán hagyta el a szigetországot. Elet és halál az ostromgyűrűben (1.) Megrendítő dokumentumokat közölt a Novij Mir című moszkvai irodalmi folyóirat decemberi száma. Két író — Alesz Adamo- vies és Danyiil Granyin — magnóval és jegyzetfüzettel felke­reste azokat a leningrádiakat, akik túlélték az 1941 őszétől 1944 januárjáig tartó 900 napos blokádot. Szinte hihetetlen szenvedésekről szólnak ezek a vallomások, de egyben azt is bizonyítják, hogy a leningrádi embereket a szörnyű napokban sem iehetett végleg megtörni, behódolásra kényszeríteni, a halál árnyékában is dolgoztak, éhezve, fázva, betegen. „— Negyvenkettő tavaszán — meséli A. Ignatovics — mikor kibújt a földből a fű, a nép va­lósággal állattá változott: min­den füvet letéptek és megettek. Egyetlen szál fű sem maradt Leningrádban a kerítések men­tén. Egyszer az egyik munka­társammal elmentünk a botani­kus kertbe, meg akartuk beszél­ni velük, hogy az ott lévő füvek­ből küldjenek nekünk elemzésre. Azt szerettük volna kideríteni, melyik fű a mérgező, melyik nem. A botanikus kert lakatra volt zárva. Csengettünk. Mikor bementünk, micsoda magas, bu­ja füvet láttunk ott! Azt mond­ták, várjuk meg az egyik tudo­mányos munkatársat. Míg vár­tunk, közben enni kezdtük azt a füvet — és micsoda élvezettel! Senki sem zavart bennünket, et­tünk. Amikor megjött, akire vár­tunk, megkérdeztük tőle: szed­hetünk-e belőle? „Hiszen ez gyom!” — mondta — „Mind- egy!” — szóltunk és megtöm­tünk vele két táskát teljesen. Az egészet megettük, ezt a közön­séges gyomot, s boldogok vol­tunk, hogy ehettünk!” „— Hatvanegy éves vagyok, tehát a háború idején huszon­hat éves voltam. — meséli N. I. Vasziljev — A hadseregben nem szolgáltam, mert mindjárt különleges munkára osztottak be. Mikor a háború elkezdő­dött, már tapasztalt mester vol­tam: körülbelül nyolcvan ember volt a kezem alatt, gyerekek és parasztok. Természetesen én is a frontra akartam menni. „Mi­ért? — kérdezték a bizottság­ban — Nemcsak a fronton kell harcolni. Itt is férfiakra van szükség, a műhelyben, fegyvere­ket kell csinálni.” A szakembe­rek, persze, lassacskán mind el­mentek a frontra, csak a nők maradtak. — És az ipari tanulók? — Ipari tanuló akkoriban ke­vés volt. Voltak, de nagyon le­gyengültek az éhezéstől... Többnyire nők dolgoztak ... összeszedték őket az éttermek­ből, mindenhonnan . . . Embere­im éhesek voltak, fáztak. Mí­nusz 22—25 fok volt a műhely­ben. A víz megfagyott a csö­vekben. A véső, a kés eltört. Honnan vegyünk késeket? Volt egy kovácsműhely, vagy három­négy kalapács. A parasztjaim maguk kovácsoltak vésőket, ké­seket. Addig csak ment vala­hogy a munka, míg a fontos emberek meg nem haltak. Em­lékszem egy esetre. Volt egy kö­szörűs. Micsoda remek munkás volt! Felülmúlhatatlan! Inni sze­retett, persze. De ez nem fon­tos. Ha látták volna, hogy dol­gozott! Egyszer ez a munkás bejön hozzám és azt mondja: „Tudod, Vaszilics, én most meg­halok." Azt mondom erre: „De­hogy halsz meg! Egyetlen kö­szörűsöm vagy, még csak az kellene, hogy meghalj!" „De meghalok, érzem.” Kiment az irodából, húsz perc múlva jön egy asszony és mondja: „Meg­halt!" Ez az ember pontosan tudta, hogy néhány perc múlva meghal. A haláláig dolgozott.” „— Odakötöztük magunkat a munkapadhoz . .. Hogy rá ne essünk a gépre, össze ne rogy­junk, mert olyan gyöngék vol­tunk az éhségtől... — emléke­zik Mihail Petrovics Levin a Ku­lakov gyár egykori munkása — Mindenütt nők és gyerekek dol­goztak, azok között is napról napra aratott a halál...” „— Soha nem felejtem el, amit a Kirov-gyárban láttam és hallottam — meséli O. N. Mel- nyikova-Piszarenko — Véletle­nül kerültem oda. Éppen tűzifát hoztunk onnan. Sok faház volt arrafelé, mind szétbombázták. Tizenkét-tizenhárom éves ka­masz fiúk és lányok álltak a gé­pek mellett és dolgoztak. Ap­juk, bátyjuk helyett. Elmesélték, hogy az egyik kislány még a babájával játszott a gép mel­lett. Mindig magával vitte a ba­báját, mikor munkába ment. A házukat szétbombázták, de ezt a számára kedves holmit el­hozta ... — Egy másik eset, szintén a gyárban történt. Látják, egy kis­fiú mozdulatlanul áll a gép mel­lett. „Mit állsz ott!? — szólnak rá, de a fiú meg se mozdul. Odamennek hozzá, halott! Az éhezéstől halt meg, természete­sen. Állva, a gép fölé hajolva!” „— Bementem az üzemi ét­kezdébe. No, de mi volt ott? Vízben két szem kása! Az sem mindig. Beálltam a sorba, s lá­tom, hogy a lépcsőn egy isme­rős ember ül. Megszólítom, s mondom neki: „Magának meg levele van. A fiától!” „Olvasd el, kérlek" — mondja. Elolvas­tam neki. A fia súlyos harcokról írt... „Tudod mit — szólalt meg azután — Segíts nekem feláll­ni.” Képzeljék el — felállni! Egy meglett férfinak! No, igaz, csupa csont meg bőr volt. Pró­báltam talpra állítani, de vissza­esett a lépcsőre. Sehogy sem ment, jártányi ereje sem volt... — Miért magával olvastatta el a levelet? — Olyan gyönge volt, hogy már a karját sem tudta mozdí­tani ... Amelyik ember ennyire legyengült, az már nem sokáig bírta ...” 10. NEMZETKÖZI GASZTRONÓMIAI HETEK 1978. Tower vacsora estek A NÁDOR ÉTTEREMBEN, FEBRUAR 20—24-IG. A BUDAPEST HILTON Tower éttermének szolgáltatá­saival, Lukács István konyhafőnök különleges ételei­vel várjuk vendégeinket. Asztalfoglalás az étterem üzletvezetőjénél, telefon: 11-477 A BŐRRUHÁZATI GYÁR az Edison úti és pécsbányai új műhelyeibe BŐRRUHÁZAT! TERMÉKEK / VARRÁSÁRA, SZABÁSÁRA betanuló és szakképzett NŐI ÉS FÉRFI DOLGOZÓKAT VESZ FEL Jelentkezés : Pécsbánya, munkaügy Telefon: 11-333, 11-047 „— Voltak olyanok, akik nem bírták elviselni a szenvedést, a borzalmakat. Beleőrültek. — me­séli J. V. Kaljagin — egy tűz­szerész egység volt parancsno­ka. — Emléks; em egy ilyen eset­re. Bejelentés érkezett, hogy a Traktornij utcában lövedék zu­hant az egyik házra, de nem robbant fel. Kiküldtem egy tűz­szerészt. Hamarosan visszatele­fonált, hogy nem tudja elvenni a lövedéket. „Hogyhogy nem? Kitől? — kérdeztem — „Jöjjön ki a helyszínre, majd meglátja." Kimentem. Bemegyek a szobá­ba, egy asszony fekszik a pad­lón, magához öleli a lövedéket, a sáljába buavolálaatja, az is­tennek sem engedi el! Kiderült, hogy a gyermekét, akit még szoptatott, evakuálták. A roko­nai féltek, hogy baja lesz, el­vették tőle és elvitték. Ö itt maradt. Amikor meglátta azt a lövedéket, azt gondolta a gyer­meke. A szerencsétlen mór tel­jesen megháborodott...” Kovács Sándor fordítása (Folytatjuk) — B. K. —

Next

/
Oldalképek
Tartalom