Dunántúli Napló, 1977. december (34. évfolyam, 330-359. szám)

1977-12-18 / 347. szám

DN HÉTVÉGE 8. IRODALOM - MŰVÉSZET 1977. DECEMBER 18. Makay Ida versei Ti lobogjátok Legyetek ti halotti fáklyám) Hét éjen át és hét napon égjetek lázasan fölöttem, örökös éjben a napom legyetek. Mint királysír falán megfejthetetlen lobog a titok, lángoljatok, ha virágba borulnak, és ha már vázzá pusztulnak a fák. Hirdessétek a győzelmes szerelmet, ti lobogjátok, vadrózsák, tovább! Hallgató barát Akár eszelős szerzetes, ki már az imáit sem érti, csak hallgatom a nevedet, amig a homlokomra vési jegyét az őrület. A szentség? És az elhagyott éjszakák megácsolják szálkás keresztünk. Már a csöndemmel mondalak, akár egy hallgató barát. Mielőtt... Mielőtt végképp besötétül, ragyogj fel még az alkonyég sötéten lángoló keresztjén. Se irgalom, se megbocsájtás. Ragyogj a vizek közönyével. Ne értselek, csak lássalak. Mielőtt végképp besötétül. Mielőtt minden Nap kiég. Kolbe Mihály rajza Csingiz Ajtmatov A tengerparton futó tarka kutya Milgun vette észre elsőként a vadállatokat. És amíg Ki- riszk a fejét forgatva próbálta megállapítani, hol rejtőznek a gyűrűsfókák, a csónak mór messze elúszott attól a hely­től, nehogy az állatok észre­vegyék a heverőhelyről. Az öreg Organ rájött, hogy Kiriszk semmit sem látott. — No, te láttad? — kérdez­te a kisfiútól. Kiriszk nem mert hazudni. — Nem, nem láttam — val­lotta be. — Odamegyünk még egyszer — rendelkezett Organ. — Ta­nuld meg megkülönböztetni őket a sziklák között. Külön­ben nem lehetsz vadász. Az evezősök engedelmesked­tek, a csónakot az előző hely­re vitték, bár ez kockázatos volt. Ha csak egy gyűrűsfóka is gyanút fog, az egész falka egyetlen szempillantás alatt a tengerbe veti magát. Az ál­latok szerencsére nem vették észre a vadászokat. A szikla­vonulat mögött feküdtek a rendetlenül szerteszét dobált, formátlan kövek között, majd­nem egészen a víznél. — Nézd csak azt a hegyes követ, olyan, mint egy letört agyar, egy kissé távolabb pe­dig van egy vöröses színű, el­jegesedett dombocska, nézz át közöttük — mondta Kiriszknek Milgun. Kiriszk figyelni kezdett. Mil­gun és Emrain eközben az eve­zőkkel serénykedve igyekezett a csónakot egy helyben tarta­ni. És ekkor Kiriszk meglátta a tengeri vadak hátát — s ha­talmas, uszonyos törzsüket. A foltos, fénylő, szürkés hátak mozdulatlanok voltak. A távol­ból a tapasztalatlan szem nem tudta megkülönböztetni őket a szikláktól. E pillanattól kezdve izgalom vett erőt a kisfiún. Kezdődik: ott vannak az igazi tengeri vadállatok! íme, elérkezett a nagy vadászat! Amikor partra szálltak, a kis­fiú izgatott volt, merészség és elragadtatás töltötte el. Me­részség, mivel e pillanatban erősnek és fontosnak érezte magát. És elragadtatás — lát­ta, milyen jól és összehangol­tan dolgoztak a vadászok: ahogy a parthoz vitték a csó­nakot, Emrain és az öreg Or­gan a hullámverés szélén tar­totta az evezők segítségével, * Csingiz Ajtmatov kisregény« a Szovjet Irodalom decemberi számá­ban jelent meg. Milgun pedig ügyesen kiug­rott egy görgelékkő szélére, majd a kötelet a vállán átvetve, közelebb húzta a kőhöz a csó­nakot; a winchesterekkel együtt partra ugrott az édesapja is. Ezután az öreg Organ közre­működésével ő maga is part­ra ugrott, igaz, közben vizes lett a lába a partra futó hul­lámtól, és az édesapja halkan szemrehányást is tett neki. Organ a csónakban maradt, hogy partközeiben tartsa a hullámokon, ők hárman pedig — Emrain, Milgum és Kiriszk — a heverőhely felé siettek. A parton haladtak, ösztönösen meghajolva, s gyorsan szökell- ve egyik rejtekhelytől a má­sikig. Kiriszk nem maradt le, csak azt érezte, hogy a mellé­ben vadul kalimpál a szíve, s időnként megszédül a nagy büszkeségtől és az izgalomtól. Bezzeg, ha a Halasszony törzsének tagjai most láthat­nák, amint a nagy vadászok­kal együtt siet a tengeri va­dak ellen! Ha most látná az édesanyja, de büszke lenne rá, mint a törzs jövendő nagy táp­lálójára és kenyérkeresőjére [ Ha most látná Muzluk, akivel gyakran játszottak együtt, de ezután mór soha nem fog ve­le játszani, mivel a mai nap­tól kezdve az ő neve vadász, ha most látná, ahogy messze az otthoni Tarka Kutyától tör előre az ismeretlen, viharos parton, a vad sziklák és kö­vek között a gyűrűsfókák he­verőhelye felé. Az sem baj, hogy a két winchester Milgun- nál van és Emrainnál: az édes­apja megígérte neki, hogy ke­zébe adja a fegyvert, amikor eljön a lövés ideje. így lopakodtak a heverőhely felé, majd kúszni kezdtek a földön. Kiriszk is kúszott. Az érdes sziklákon és a törede­zett jégen nehéz és kényel­metlen volt kúszni, de Kiriszk megértette, hogy ez szükséges. Lihegve, verejtékben füröd- ve kúsztak, olykor lehúzódtak, majd fejüket fölütve körbe fi­gyeltek. Aztán mozdulatlanná dermedtek és elcsendesedtek, amikor már csak a célzás és lövés volt hátra. Kiriszk egész életében nem felejtette el ezt az órát, ezt a tavaszi napot, ezt a rideg, sziklás szigetet a hatalmas és végtelen tengeren, és rajta ezeket a vad, sötétbarna szik­lákat, amelyeket valamilyen esztelen erő forgatott ki a he­lyükből és dobóit szerteszét a csupasz és rideg, jeges és élet­telen földön; s hogy ott ^fe­küdt hason, az édesapja és Milgun mellett, akik lövéshez készülődtek, előttük pedig, egé­szen a tenger szélénél egy kis mélyedésben, a szelek és vi­harok rombolta, dudoros, moh­lepte sziklaomladékok között, ott volt egy kisebb gyűrűsfóka- falka, s még mit sem sejtve, nyugodtan hevert a helyén. Fö­löttük a heverőhely, a sziget és a tenger fölött az enyhén ködös, dermedt-mozdulatlan ég — legalábbis a kisfiúnak úgy tűnt — feszülten várt az első lövésre. „Csak eltaláljam!” — gon­dolta magában, és a vállához szorította a winchestert, amit az édesapja átadott neki. Ebben a tűnő, régen várt pillanatban, amikor büszkén már dicső és híres vadásznak látta magát, hirtelen beleha­sított az a felismerés, hogy eb­ben a sziklamélyedésben szo­rongó, fösvény napmelegre vá­ró kövér és esetlen állati há­tak és oldalak milyen védtele­nek és sebezhetők. De ez csak egy pillanatnyi késlekedés volt. Eszébe jutott, hogy ő vadász, és az emberek zsákmányt vár­nak tőle, hogy a fókák húsa és zsírja nélkül éhes és szű­kös az élet, és még az a gon­dolat is felvillant benne, hogy elsőnek kell lőnie, s ki kell tennie magáért, összeszedte magát, keményen célzott, ahogy az édesapja tanácsol­ta, az állat bal uszonya alá, kicsit fölfelé és jobbra — épp a szívére a hatalmas, foltos uszonyosnak. Az állat mintha megérezte volna a veszélyt, hirtelen fölütötte a fejét, bár nem látta a vadászokat és szagot sem kaphatott — a szél a tenger felől fújt. Egy kicsit még oldalt kellett húzódni a jobb célzás kedvéért, valami egy kicsit zavarta -elöl, vala­milyen árnyék — nagyon óva­tosan leheteti csak odébb­csúszni, és ekkor egy kis kő­darab Kiriszk könyöke alól ki­mozdult, és elindult lefelé a lejtőn, útközben más kövekbe is beleütközve. A foltos fóka rövid, ugatásszerű hangot hal­latott, a falka felneszeit, és bőgve gyorsan mászni, gurul­ni kezdett a víz felé. Ebben a pillanatban, mintegy megelőz­ve őket, mielőtt elérnék a ten­gert, lövés dördült, és a falka szélén leterített egy nagy gyű­rűsfókát — Milgun megmentet­te a helyzetet, Kiriszk elvesz­tette a fejét.- Lőj! — parancsolt rá Em­rain. A vállát erős ütés érte, a lövés döreje a fülébe csapott, úgy érezte, teljesen megsüke­tült. Rettenetesen szégyellte magát, hogy elhibázta a lö­vést, és hogy miatta vallott kudarcot a vadászat Az apja újabb töltényt dugott a kezé­be: —Tölts, és lőj gyorsan! Az, ami meglehetősen köny- nyűnek látszott, a töltés és tü­zelés (hányszor megcsinálta ezt egész egyszerűen, amikor lőni tanult), most sehogy se sike­rült. A winchester závárzata nem akart neki engedelmes­kedni. Milgun eközben térdel­ve még két lövést adott le a vízbe menekülő gyűrűsfókákra. Egyet megsebesített, az állat ott fetrengett közvetlenül a part szélén. A vadászok arra­felé futottak. A falka már el­tűnt a hullámokban, a sebe­sült állat, amely még a par­ton maradt, minden erejét megfeszítve a víz felé igyeke­zett. Mire az emberek odaér­tek, a gyűrűsfókának sikerült a vízbe vetnie magát. Uszo­nyait mozgatva úszni kezdett, s ringatózó, véres csíkot hagy­va maga utón, lassan az át­tetsző tenger mélyére süllyedt. Tisztán látszott rémülten kime­resztett szeme, a tarkójától egészen az uszonyáig húzódó halványkék csík a hátán. Mil­gun leeresztette a célzásra emelt fegyvert — a kegyelem­lövésnek már nem volt értel­me. — Hagyd, úgyis elsüllyed — mondta Emrain. Kiriszk csak állt, kifulladva és leverten, s nagyon elége­detlen volt önmagával. Jóval többet várt. Nesze neked, nagy vadász! Hallgatott a kisfiú, minden erejét összeszedte, nehogy hir­telen elsírja magát szégyené­ben. Roppant nekikeseredett. — Sebaj, lesz még sikere­sebb vadászatod is — vigasz­talta később Milgun, amikor hozzáfogtak, hogy * felbontsák az elejtett gyűrűsfókát. — Mindjárt elmegyünk a Közép­ső Emlőkhöz, ott mindig több vad tanyázik. — Igen, egy kicsit elsiettem — kezdte volna Kiriszk, de az édesapja közbevágott. — Ne magyarázkodj. Az első lövéstől még senki sem lesz vadász. Majd máskor si­kerül. Lőni tudsz, a zsákmány nem szökik meg előled. Kiriszk hallgatott, de a lelke hálával telt meg, hogy a fel­nőttek nem tettek neki szem­rehányást. Árvay János fordítása Gyermekek a bársonyszékekben Mintha ilyenkor, az év utolsó heteiben többet gon­dolnák gyermekeinkre, ked­ves fiataljainkra, a számunk­ra annyira drága ifjú nem­zedékre. Biztosan azért, mert amikor ajándékokkal terítjük a szikrázó fenyőfák alját, a tél hidege is felforrósodik a szülői szeretet lángjaitól. Az öröm szeretete ez, mert tud­juk, minden gyermeknek jut valami szép, valami drága meglepetés karácsonykor. Mindez azonban csak egyéni töltése Jen ne a szere­tet kifejezésének, ha nem tudnánk, nem éreznénk, hogy nemcsak a szülő öleli át a gyermekeket, hanem az egész társadalom. így van lehető­ség ajándékot venni, így van lehetőség szépen felöltözve iskolába menni, zenét és nyelveket tanulni, játszani és gyermeknek lenni, játszani és emberré növekedni, hógo­lyózni jó cipőben, verset mondani és színházi bár­sonyszékbe ülni. Talán túl nagy lendülettel fogtunk az íráshoz, amikor végül is hétköznapjaink ma már szinte természetes je­lenségéről akarunk említést tenni. Nem többről és nem kevesebbről, mint a gyere­kek, a fiatalok színházba já­rásáról. Valóban természetes már, hogy ők is ott ülnek a szín­házi bársonyszékekben. Leg­alábbis egyre többen. Töb­ben, mint valaha is tehették ezt mai felnőttek. Anélkül, hogy rózsaszín önbámulattal lágyulnánk el ettől, mondjuk róla: ez költészet és történe­lem egyszerre. A tárgyilagos, szenvedély­től mentes statisztikai ada­tok szerint a hetvenes évek­től kezdve rohamosan növe­kedett a színházba járó gyermekek, fiatalok száma. Amíg az utolsó öt esztendő­ben összességében 13 száza­lékkal több nézőt fogadtak színházaink, addig 50 szá­zalékkal több kicsinyt és if­jút. 1976-ban Magyarország színházai 3360 ifjúsági elő­adást tartottak, s ezeken 1,7 millió néző tapsolt: az év összes látogatójának több mint egyharmada. A leg­szembetűnőbb a gyermekek nagy rajongása. Szociográfiai, művelődés­kutató tanulmány tudna csak pontos választ adni arra a kérdésre: mily okok vonulnak e jelenség folyamatában? Miért van ez így? Az Állami' Ifjúsági Bizottság, az ifjú­ságpolitika állami letétemé­nyese, éppen e napokban a gyermekek és fiatalok szín­házba járásának ügyével foglalkozva dicséri a színhá­zak ifjúságra is tekintő mű­sorpolitikáját és külön elis­meréssel szólt — néhány pesti színház mellett — a kecskeméti, a békéscsabai, a pécsi színházak törekvéseiről. Aligha véletlen, hogy míg az ország összes színházi bérle­tének 34 százaléka volt 1976-ban ifjúsági bérlet, a megyei színházaknál az ifjú­sági bérletes arány 46 szá­zalékos. És e törekvő szín­házak annál nagyobb elis­merést érdemelnek, mert tud­juk, hogy a finanszírozási rendszer egyáltalán nem ösz­tönöz gyermek- és ifjúsági darabok bemutatására. Az egyik ok tehát a szín­házi lehetőségek növekedé­se. A másik nyilvánvalóan, hogy az Állami Ifjúsági Bi­zottság, a Kulturális Minisz­térium kedvezményes bérle­teket, színházjegy-utalványo­kat ad a gyermekeknek és fiataloknak. S megannyi egy- másbaszőtt oka van még annak, hogy az ifjú nemze­dék színházhódító lehetett és lett Magyarországon. Úgy- annyira, hogy az igények e téren is túlszárnyalják az ed­dig nyújtott lehetőségeket. ültessünk hát még több gyermeket a színházi bár­sonyszékekbe! Legyen olyan a finanszírozási rendszer, hogy legyen érdemes min­den színházban speciális gyermek- és ifjúsági elő­adást tartani, de arról se fe­ledkezzünk el, hogy a fel­nőtteknek szánt klasszikus és modern darabok előadásain is helyük van a fiataloknak éppoly kedvezményekkel, mint a csak nekik szóló bemuta­tókon. Nem ártana úgy for­málni a szerzői jogdíjrend­szeren sem, hogy minél több gyermek- és ifjúsági darab születne. Miért ne kaphatná­nak külön meghívást ilyen feladatra legnevesebb íróink? Minderről szó esett az Álla­mi Ifjúsági Bizottság már idézett ülésén. Néha túl sokszor emleget­jük gazdasági eredményein­ket, amelyek természetesen első helyre valók, mert min­den jóhoz és széphez anyagi alapozás szükséges. De vé­gül is, mért ne tűnődjünk el oly dolgokon is, mint hogy gyermekeink, fiaink és lá­nyaink egész serege lett színházba járó ember? Szebb életű, jobb ember. Solfesz István

Next

/
Oldalképek
Tartalom