Dunántúli Napló, 1977. január (34. évfolyam, 1-30. szám)

1977-01-17 / 16. szám

mi lesz i a héten. A PÉCSI NEMZETI SZÍN­HÁZ operatársulata felújí­tott Don Carlos előadását csütörtökön este láthatja a közönség. Kaposvárott szerdán délután rendezik meg a Gyermekszínház Mi­cimackó premierjét. Szek- szárdon szombaton este Illyés: Dániel az övéi kö­zött című komédiájával szerepel a pécsi társulat. Barcson, a Déryné Színház vendégjátékában pénteken este Dunajevszkij: Arany­völgy c. nagyoperettjét lát­hatják. Kedden délután és este a meszesi József Attila Mű­velődési Házban a Radnóti Színpad vendégszerepei, Kocsis István erdélyi író két drámájával. A Tárlat az ut­cán és a Bolyai estéje c. darabok szereplői: Besse­nyei Ferenc, Darvas Iván és Sinkovits Imre. A LISZT HANGVERSENY- TEREMBEN, Pécsett hege­dű-zongora szonátaestet ad Josef Suk és Jan Panenka, Beethoven, Ravel, Dvorák és J. Suk műveiből. A Doktor Sándor Műve­lődési Központban ad hangversenyt pénteken es­te az Amatőrök Fóruma ke­retében a Zathurecky Ka­maraegyüttes, amelynek Barth István Liszt-díjas fu­volaművész a művészeti ve­zetője. Vasárnap délelőtt a Csont- váry Múze%mban a Mecsek Fúvósötös programjában külföldre származott neves huszadik századik magyar zeneszerzők művei hangza­nak el. A Jazz-klub vasárnap délelőtti hangversenyén a DSMK-ban a Kis Rákfogó együttes muzsikájának tap­solhatnak a jazzbarátok. „A MAGYAR TELEVÍZIÓ JÖVŐJE, TERVEI, MŰSOR- POLITIKÁJA" címmel tart tájékoztató előadást Pé­csett, a TIT Bartók-klubjá- ban kedden délután 15 órakor Megyeri Károly, az MTV elnökhelyettese, Ma- túz Józsefné, a TV-híradó főszerkesztője és Erdős András, a politikai adások főosztályának vezetője. NÉPBALLADÁINK KELET­KEZÉSÉNEK REJTÉLYÉRŐL kedden este 19 órakor a pécsi Ifjúsági Házban tart előadást Bóta László, az ELTE adjunktusa, az IH Pó­dium keretében, a Közpon­ti Amatőr Színpad tagjai­nak közreműködésével. Szombaton este Mohá­cson , a Délszláv-klubban Velin István tanár tart elő­adást Petőfi a sokacoknál és a bunyevácoknál cím­mel. Ellenftrzéshiánv, hiszékenység, divat, vámszedfik Az „aranyifjú” ... Volt olyan nap, hogy 30000 forint volt a zsákmány Jó néhány évvel ezelőtt riport­írásra kaptam feladatot: néz­zek körül a pesti éjszakában, hogyan, miként szórakozik a ráérő ember, a nevesebb loká­lokban? „Természetesen jár a 31 forint napidíj” — mondták búzdítóul és ebből már világo­san kitűnik, hogy nem én „lé- boltam” a címben jelzett minő­ségben . . . Elindultam aztán jár- tamban-keltemben kiválasztot­tam az egyik nagyhírű és nagy­múltú éjszakai bárt és vezető­jének elmondtam, hogy mi cé- lal tértem be hozzájuk. „Szó­val riportírásra jött" — mondta, majd kis tűnődés után irodájá­ba hívott, tájékoztatott a mu­lató életéről, árairól, vendé­geiről ... „A régi kollegáktól hallottam — mondta, — hogy valamikor még a walesi herceg is itt mulatott át egy éjszakát. Aznapra az egész lokált kibé­relte magának és kíséretének. Úgy hírlett, megadták a mód­ját. Azt is beszélték, hogy a herceg csak „báráckot” ivott, — ő nevezte így — bizonyítva ezzel is jártasságát a tájjel­legben . . . Reggel aztán fizetett mint egy katonatiszt, azaz mint egy királygyakornok, ugyanis ő volt az angol trón várományo­sa .. . Mondják, egy éjszakán azóta sem volt ekkora bevé­tel. Viszont igaz az is, hogy hercegektől manapság sem zsúfoltak a lokál szeparéi. Bár vannak akik most is főúri mó­don éjszakájukat itt töltik. Törzsvendégek! Csak tudnám miből? Mert a walesi-ugyebár nem az elsejei „borítékból” fi­zetett . . . Tehette. De gondo­lom a mostaniak sem a fizetés­ből lecsípett zsebpénzből lök­nek százast borravalóul... Én mondom uram, — de ne írjon meg név szerint, nem akarom az üzlet hitelét rontani —, akik rendszeresen ide járnak, nem munkából élnek, vagy nagyon könnyen keresik a pénzt. ..” Ez a kis történet jutott eszem­be, ,amikor az utóbbi hónapok­ban a sajtóban — lapunkban is ■— megjelent „krimiket" ol­vasva számosat találok köztük, amelyeknek közös vonásuk van: a tettesek a munka nélkül szer­zett jövedelemre törekedtek. Mert mi más késztette volna például a pécsi raktárbázis fosztogatóit a rendszeres áru­lopásra? Arra, hogy kijátszva az árukiadót, az engedélyezett mennyiségű áru többszörösét hozták ki a raktárból és tették fel a teherautóra. Zsírt, cukrot, vödröt, narancsot... A jó ég, (illetve most már a rendőrség) a megmondhatója, hogy miből és mennyivel 'többet vittek el. Aztán fele árért adták el a bol­tosoknak, — már azoknak, akik hajlandóak voltak „fekete árut” vásárolni. Volt fuvar, amelyen egy nap (!) harmincezer forin­tot keresett a „szállító”, — majd ugyanennyit a boltos! Mi tagadás, „hercegi" jövedelem. Lehet belőle főúri módon élni egy ideig. Ha hagyják! Azaz, ha a lopás, sikkasztás, orgaz­daság bűntetteinek leleplezése után a gyakrabban emlegetett ellenőrzés a hivatása mélyén áll! Mert mégis „kettőn áll a vásár”. Az egyik oldalon állnak azok — számuk nem nagy, de mégis vannak, — akik minden lehetőséget megkeresnek a be­csületes munka nélküli anyagi gyarapodáshoz. A másik olda­lon pedig azok állnak, akik — objektív, vagy szubjektív okra hivatkozva — nem képesek megakadályozni a lopásokat, sikkasztásokat. Nem képesek olyan körülményeket teremteni, ami időben leleplezi — vagy már eleve megelőzi — a bűn­tett elkövetését. A munka nélküli pénzszerzés egyéb módjára is található az újságban „krimi". Rendszere­sen kért kölcsön barátaitól, is­merőseitől — zöldségtermesztő gazdaságát — bérelt földön dolgozott, — mutatva hitele­zőinek, mint a kölcsönök visz- szafizetésének alapját, bizto­sítékát. Kölcsönt kérni és adni — nincs ebben semmi rendel­lenes. Bárki kerülhet pillanat­nyi pénzzavarba, — barátai, is­merősei kisegítik. (Sokan állít­ják: a kölcsön vonatkozásában a legjobb barátot OTP-nek hív­ják . . .) De kölcsönt kérni már eredendően azzal a gondolat­tal, hogy nem fizetem vissza, — a munka nélküli pénzszerzés eseteitől nem áll távol. Amíg tart a pénzből, semmi sem drá­ga, — „utánam pedig a víz­özön”. Ami a „vízözönt" illeti, bekövetkezett. Már félmillió fo­rinttal tartozott, amikor hitele­zői észbe kaptak és feljelentet­ték. Jóhiszemű emberek vagy úgy is mondhatom, hogy a hi­székenység áldozatai, — akik mindössze csak baráti segítsé­get nyújtottak, — most futnak a pénzük után . . . Ha már „krimiről” van szó, ide tartozik az üzérkedők dics­telen társulata is. Nem kell me­gyénk határait átlépni, ha konkrétumot akarunk találni eb­ben a témában. Például a már nem először megírt harkányi „farmer-zugpiac”-ról van szó. Hozzák Jugoszláviából a köz­kedvelt öltönyöket, nadrágokat, itt eladják és megkezdődik ve­lük az üzérkedés. Már nemcsak Baranyából járnak ide vásárol­ni, hanem a szomszédos me­gyék számos illegális „maszek­kereskedője" is itt szerzi be a jó pénzért tovább adható árut. Nemrég a rendőrség fogta el azt a társaságot, amelyik Ka­posvárról érkezett személyautó­val Harkányba — farmert vá­sárolni. Közülük az egyik fiatal­embert a kaposvári presszók és szórakozóhelyek éjszakai „aranyijának” ismerik. Állandó munkahelye nincs és mégis min­dig tömött a pénztárcája. „Mi­ből él?” — kérdeztem tőle. „Többek között a harkányi út­jaimból is. Megvettem a cuc­cokat és legtöbbször Pécsett, Kaposváron, vagy Budapesten eladtam”. „És kifizetődő volt?" „Eddig igen." íme a zugpiac léte, mint a munka nélkül szerzett pénzke­A hét végén röpítették világgá a külföldi hírügynökségek, Tokióban be- fejeződött a, tizedik amatőr nemzet­közi filmfesztivál, amelyen 18 ország hatvankét amatőr filmese vett részt. Összesen kilenc nagydijat osztottak ki, s ebből egyet a pécsi Pattantyús József Párosító című animációs film­je nyert el. A magyar amatőrfilmes a japán Foundation elnökének nagy­diját kapta. Pattantyús József kerámikus mű­vész, a Pécsi Művészeti Szakközép- iskola igazgatóhelyettese, három gyermek édesapja. — Filmes vagy keramikus? — Hetvenháromban kezdtem ei fil­mezni, amikor beköltöztem a Szalai András utcai tízemeletes tetején lévő műterembe. Parányi hely volt ez a családnak, azt hittem, ilyen pici he­lyen nem is lehet semmit sem csi­nálni. Félrehúzódtam a sarokba és rajzolgattam, erre volt hely. Ez egy kicsit pótolta a kerámiát, akkoriban amúgy is kevés megbízást kaptam. A film jó volt arra, hogy életben tartsam magamban a gondolatokat. Meg aztán jöttek a sikerek is, örül­tem a sikereknek. Két évvel később mégis abbahagytam a filmezést. — Első filmje? — Agyaganimáció. Ha tetszik, ez volt az első magyar horror-film. Egy boroskancsó életrekeltése, amikor a miskakancsó füle fokozatosan átala­kul kézzé, s a végén megfojtja ön­magát. Ez két dijat is hozott nekem. Aztán jöttek a többiek. Összesen 10 filmet csináltam, öt-hat-hétperceseket. Ezek vagy 13—14 dijat hoztak, itt­honról és külföldről, az NSZK-ból, Spanyolországból, Lengyelországból, s most Japánból, de szerepeltek Jugo­szláviában és Franciaországban is. — Miről szól a Párosító? — Ezt a filmet már két éve. Varga Csabával készítettük. Hogy elküld­tem Japánba, ez amolyan utórezgés- féle volt, éreztem, tudtam, hogy di­jat hoz, azért küldtem el. Két ember, egy leány és egy legény egymásra- találásáról, egybekeléséről szól, ren­geteg jelképpel. Alapanyaga saját életem és sorsom volt, a filmet fele­ségemnek készítettem. A Párosító, mint minden kisfiim, személyes üze­net, végül is azonban általános dol­gokat feszeget. Amint a japánok mi­nősítették, népemnek, fajtámnak hite­les rajza. Pattantyús József háta mögött sike­res kis filmjeivel, persze sértődésekkel és csalódásokkal is, most a kerá­miák világában építkezik, a film, ha kitérő is volt nyilván, termékenyí­tette művészetét. Bárha megoldód­hatna égető lakáskérdése is, mostani műtermében élni és dolgozni együtt úgyszólván lehetetlen. (— mz —) reset forrása. Mert akár tet­szik, akár nem, realitás, hogy keresik és sokén minden pénzt hajlandók^ megadni egy-egy márkás farmerért. Él is virágzik a zugpiac, nemcsak a könnyű pénzkeresetre, hanem számos bűntett elkövetésére is lehető­séget teremtve. Nem lehet ezt a „virágzást" elhervasztani pél­dául egy legális üzletkötéssel? Importáljunk. Tudom, könnyű ezt javasolni. De valamilyen formában mégis meg kell ke­resni a lehetőséget. Garay Ferenc HANGVERSENY Szekszárdon, a Babits Mű­velődési Központban 19.30- kor Perényi Miklós és Szűcs Lóránt gordonka-zongora szo­nátaestje. Kaposváron, a kaposvári Klarinétos Trió mutatkozik be 18.30 órakor S. Perjés Mar­git, Pallós László és Kardos Kálmán Beethoven B-dúr és Esz-dúr trióját, majd Kardos István klarinétra és csellóra írt kamaraművét mutatja be. A koncerten közreműködő Borbély Antalné (Szazeljeva Ljudmila Jurjevna), a szarato- vi zeneakadémián diplomá­zott pianista Debussy két da­rabjával lép a kaposvári kö­zönség elé. KIÁLLÍTÁS Bulgária képekben címmel nyílik kiállítás Barcson, az ÉPGÉP klubtermében. ELŐADÁS Kaposvárott, a megyei könyvtárban Sípos Gyula-em­lékestet rendeznek, a Cseri Könyvtár asszonyklubjátean 18 órakor Népi babonák, hiedel­mek címmel tart előadást Da- bóczy József. MOZI Park: Óz, a csodák csodá­ja (f4, fő, f8). Petőfi: A sze­relmes Blume (4, n7, f9). Kossuth: Óz, a csodák csodá­ja (10, 12, f3, f5, f7). Árf Ki­no: Nem lesz olajhóború (f9). tlDll EM3 tlDtl FvreFl tlDTl Hatvan centis hó a Mátrában Az utóbbi évek leghavasabb napja fogadta vasárnap a Mátra vendégeit. A hajnali órákban tovább gyarapodott o hóréteg vastagsága. A hegyek tetejét már hatvan centiméte­res hó borította, de számos he­lyen egy méter magas hóbuc­kák lis összegyűltek. Ilyen nagy hó legalább fél évtizede nem volt a Mátrában, s ez a téli sport kedvelőinek kivételes jó lehetőséget teremtett. A hő­mérséklet is kedvezőbb volt. Kékestetőn a déli órákban mí­nusz három fokot mértek, s így napközben sem olvadt a hó. Á pompás téli vasárnapon sportolók és kirándulók ezrei szórakoztak a Mátrában. Mát­raháza és Kékestető között az autóbuszok zavartalanul közle­kedhettek és ingajáratban szál­lították a rengeteg utast az „ország tetejére". Ide ugyanis a biztonságos közlekedés érde­kében ezúttal sem mehettek fel a személygépkocsik, ré­szükre Mátraházán rendeztek be parkírozó helyeket. — Szliven gyarapodása — magyar segítséggel. Bolgár testvér megyénkben, a megye- székhely, Szliven mellett magyar tervek alapján, magyar techno­lógiával és felszereléssel elké­szült az évi harmincezer hízót kibocsátó sertéstelep. Ez Bul­gária legnagyobb és legmoder­nebb sertéshizlaló telepe. — Grill-bár nyílik Pécsett A Sallai utcában, a Délibáb presszó helyén Grill-bórt nyit január 18-án a Baranya me­gyei Vendéglátó Vállalat. A több mint 500 ezer forintért létrehozott új egységben grille­zett készítményeket, meleg- szendvicseket, hidegkonyhai ételeket és szeszmentes italo­kat árulnak. Hat vipera a lakásban Hat homoki viperát nevel néhány napja pécsi lakásán egy terrárium­bán dr. Környei Miklós, a pécsi Al- latkert állatorvosa. Az európai szarvasviperák Bulgáriából származó egy hím és két nőstény szülő szár- mazottai; 13—15 centis nagyságban jöttek a világra augusztusban. Mindegyik tökéletes méregfoggal és telt méregmiriggyel rendelkezett már születésekor. Eddig az állat­orvos győri otthonában nevelked­tek; augusztusban és szeptemberben sok gyikot ettek. Október óta az étadag mennyisége változatlan, amit kiegészít egy fehér egér. Pécsre tüllzsákba csomagolt papír- dobozban kerültek, egy Trabantban. Jelenleg 25 centisek. A 190 centis apa és a két 80 centis anya a két másik kifejlett hasonló példánnyal együtt Győrben él, ugyancsak terráriumbán. A győri öt vipera téli álmát alusz- sza, ugyanakkor a pécsi hat kicsi nem telel. EE-05-07 A Bács-Kiskun megyei Gátér kültériilétén a közúton motor- kerékpárjával egy fának ütkö­zött Gémes László 22 éves szo­bafestő, gátéri lakos, aki1 nem az útviszonyoknak megfelelő se­bességgel, figyelmetlenül ve­zette járművét. A fiatal férfi a helyszínen meghalt. — Vadibolya. A Tolna me­gyei Kakasd község határában, a sötétvölgyi parkerdő felé ve­zető faluszéli turistaút déli fek­vésű partoldalában elvétve már nyílik a vadibolya. Az első ibo­lyaszálat szekszárdi természet- barátok fedezték fel. — „Varjútanya” az állomá­son. A sárbogárdi vasútállomás mellett nyolc öreg nyárfa áll, tetejükön csaknem száz varjú­fészekkel. A varjak száma meg­közelíti a félezret. Néha, ami­kor úgynevezett „varjúlakoda­lomba" vonulnak és egyszerre szárnyra kap a tanya, fekete felhőként borítják el az eget. — Előadói est. Ki népei vagytok? címmel január 19-én 18 órakor a pécsi Puskin Mű­velődési F+ázban a Zalaeger­szegen élő Pécsről elszármazott költőnő. Pécsi Gabriella tart előadói estet. Kocsiátvételi sorszámok Trabant Limousine (Bp.) 7 189 Trabant Limousine (Győr) 2 593 Trabant Lim. Speciál (Bp.) 10 217 Trabant Lim. Speciál (Győr) 4 774 Trabant Limousine Hycomot 5 072 Trabant Combi 1 200 Wartburg Limousine 3 028 Wartburg de Luxe 2 936 Wartburg de Luxe tolótetős 1 028 Wartburg Limousine t of ótetős 957 Wartburg Tourist 764 Skoda 100 8*328 Skoda 100 L (Budapest) 8 928 Skoda 100 L (Győr) 3 457 Skoda 110 L (Budapest) 5 793 Skoda 110 L (Győr) 1 722 Polski FIAT 1500 11 626 Polski FIAT 126 1 973 Zaporozsec 24 506 Zsiguli (Budapest) 81 663 Zsiguli (Debrecen) 37 044 Zsiguli Combi 9 369 Zsiguli 2103 7 054 Zsiguli 21011 (Budapest) 4 326 Zsiguli 21011 (Debrecen) 2 071 Dácia 8 617 Moszkvics 2140 261 egész évben CENTRUM HÉTFŐ 1977. január 17 Minden fazonú női körömcipö és félcipő. Női pizsama és nylon nadrág Leányka habselyem és nylon nadrág. Béby frottír kezeslábas.

Next

/
Oldalképek
Tartalom