Dunántúli Napló, 1976. április (33. évfolyam, 91-119. szám)
1976-04-01 / 91. szám
6 Dunántúlt napló 1976. április 1., csütörtök E szerkesztőség postájából Ehhez mit szól a KÖJÁL? Kenyér és péksütemény az utcán, a járdán Jogi tanácsadó Balogh T. olvasónk a termelőszövetkezeti tagokat megillető szabadság iránt érdeklődik. Kérdése: kinek, mennyi szabadság jár? A termelőszövetkezeti tagokra vonatkozó jogszabályi rendelkezések értelmében a termelőszövetkezetnek azt a tagját, aki egész éven ót folyamatosan dolgozik, a munkaviszonyban álló dolgozókéval azonos mértékű fizetett szabadság illeti meg. A rendelkezések értelmében a fizetett szabadság szempontjából egész éven folyamatosan dolgozó tagnak azt kell tekinteni, aki a termelőszövetkezetben az előző évben 250 tízórás munkanapot teljesített. Nem lehet fizetett szabadságot biztosítani annak a férfi tagnak, aki az évi 150; és annak a nőnek, aki 100 munkanapot nem teljesítette. A termelőszövetkezeti tagsági viszony első évében a tagot megilleti a fizetett szabadság arányos része, ha a 250 tízórás munkanapból az egy hónapra jutó átlagos munka- mennyiséget hat hónapon át folvamatosan teljesítette. Olvasónk, tehát a most ismertetett feltételek fennállása esetén évi 12 nap alapszabadságra és minden eltöltött két- két év után egy-egy nap pót- szabadságra jogosult. Lehetőséget ad a jogszabály arra is, hogy a kiváló munkát végző és példamutató magatartást tanúsító, valamint az állami kitüntetésben részesülő tagnak a termelőszövetkezet a rendes szabadságon felül — évente 12 munkanapot meg nem haladó — jutalomszabadságot adjon. A fizetett szabadságot az esedékesség évében kell kiadni, akadályoztatás esetén ennek megszűnésétől számított 30 napon belül. A tagsági viszony megszűnése, sorkatonai szolgálatra történő bevonulás kivételével a szabadságot pénzben, vagv terményben, vagy egyéb módon megváltani nem lehet. T. N. és Horvát B. olvasóink kérdezik, hogy a lakáscsere szerződés érvényességéhez mi szükséges? Az 1/1971. (II. 8.) korm. számú rendelet 90. § (1) bekezdése értelmében a lakásszerződést írásban kell megkötni. A szerződés akkor érvényes, ha a lakáscseréhez a) állami lakás esetében a lakással rendelkező szerv; b) nem állami lakás esetében a bérbeadó; c) tartási szerződés esetében pedig az eltartó is hozzájárult. Abban az esetben, ha a bérlő a tanácsi bérlakást nem tanácsi bérlakásra kívánja elcserélni, akkor a lakásügyi hatóság a hozzájárulás és a kiutalás kérdésében csak a tanácsi bérlakás vonatkozásában határoz. Arról is tájékoztatjuk olvasóinkat, hogy a lakáscsereszerződésből eredő viták eldöntése a bíróság hatáskörébe tartozik. A Pécsi Bőrgyár dolgozója vagyok és három műszakban dolgozom, minden harmadik héten, télen, nyáron egyaránt. A kora reggeli órákban, munkába menet, vagy onnan hazajövet sok, nem éppen épületes látványban van részem. Találkozom dülöngélő járókelőkkel, sétáltató kutyatulajdonosokkal, hivatásukat végző utcaseprőkkel stb. Ugyanakkor az üzletek előtt süteménynyel, kenyérrel, egyéb élelmiszerekkel teli kosarak sorakoznak letakaratlanul. Ha rendelet van arra, hogy az üzletekben a kenyeret gondosan be kell csomagolni, akkor hogyan lehet megengedni, hogy az Mi, Nagykozárról, Bogádról, illetve Romonyáról bejáró dolgozók a Mohácsi úttól 15.10 órakor induló autóbuszjárattal utazunk községeinkbe, azaz utaznánk, ha a vállalat ezt a járatot rendszeresen biztosítaná. Sajnos, az utóbbi évek gyakorlata azt bizonyítja, hogy ez a járat hetente 3—4 alkalommal kimarad, vagy háromnégyszeri telefonálás után egy—másfél órás késéssel érMunkaerő felméréseink szerint kalauzi utánpótlásunk már a középtávon, az V. ötéves terv időszaka alatt sem biztosítható, ezért fejlesztési terveinkben csuklós járatainkon a kalauznélküli üzemmód bevezetését irányoztuk elő. így a levélíró javaslatát (a kalauzok hóvégi bérletárusítását) sajnos inem tudjuk megvalósítani. Statisztikánk szerint a hóvégi bérletárusításnál még nem jelentkezik sorbanállás. Bérlet- pénztáraink a Budai állomásnál, Zsolnay gyárnál, 48-as térnél és Újmecsekalján az előző hónap 28-tól, míg a Citrom utcai, a Piac téri és a kertvárosi már 24-től árusítja a következő havi bérleteket. utcán szabadon álljanak? Vajon ehhez mit szól a KÖJÁL? Szerintem helyes lenne, ha a pékárut nylon zsákokba csomagolva helyeznék el az üzletek elé. Mert az nem vitatható, hogy a kiszállítás csak szakaszosan oldható meg és az sem lehetséges, hogy nyitásra mindenhová odavigyék a reggeli süteményt. Viszont megfelelő megoldást kellene és lehetne találni arra, hogy tisztán, szennyezés mentesen kapják meg a vásárlók kenyerüket. Az illetékesek mielőbbi válaszát kérem javaslatomra. Kovács Jánosné kézik. Ennék a járatnak a kimaradását vagy késését a Mohácsi út, valamint a Budqi vámnál lévő megállóban — 8 órai nehéz fizikai munka után —- kell végig topogni. Kérjük a Volán Vállalat vezetőit, hogy részünkre ezt a járatot rendszeresen biztosítsák. A fentieken kívül a város területén körülbelül 14 vállalatnál (pl. szénbánya igazgatóság, Hőerőmű, Kesztyűgyár stb.) végzünk elővételi bérletárusítást. Az árusításnak ezt a módját a jövőben további vállalatokra is ki kívánjuk terjeszteni. Bérletpénztáraink számát a Ivov-'kertvárosi autóbuszállomás belépésével, az állomás területén létesített bérletpénztárral kívánjuk bővíteni. A csúcsok (2—4-ig) megoldására sem helyiséggel, sem munkaerő tartalékkal nem rendelkezünk, ezért továbbra is azt kérjük, hogy a levélíró a hó végén váltsa meg bérletét. Laki Pál igazgatóhelyettes Mikor lesz járda Az utcánkban tűrhetetlen útviszonyok vannak. Az utolsó ígéretet tavaly május első hetére kaptuk, azóta már ígéret sincs. Az egész Jankovich-telep egy emberként vállalta a járda társadalmi munkában való lerakását, azonban az ígért betonlapokat még mindig nem kaptuk meg. Környékünkről sok gyermek jár iskolába, az esős időben kész cirkusz, mert a szülőknek háton kell a gyermekeket a buszmegállóig kivinni, ha nem akarják, hogy bokáig sárosak legyenek. Kérjük a tanács hathatós és mielőbbi intézkedését. Kis József Nagyhídi u. 4. Kellemesen csalódtunk... Mi, a Kandó Kálmán utca lakói szeretnénk köszönetét mondani a DÉDÁSZ Pannonia-bri- gádjának a gyors és lelkiismeretes munkájáért. Mikor az utcánkat felásták, féltünk, hogy hetekig, hónapokig eltart, míg befejezik. Kellemesen csalódtunk. A munkaidejüket jól kihasználták, és amikor végeztek, rendet, tisztaságot hagytak maguk után. További munkájukhoz jó egészséget kívánunk! Sohonyai János és 10 aláírás Elkészül az évnyitóra? Gondolom, nemcsak a magam, hanem más kertvárosi szülők nevében is érdeklődöm, hogy mi a helyzet az 1975. év végi, majd 1976. februári átadásra tervezett második óvoda építésével? A jelenlegi állapotot figyelembe véve — csak a vasvázszerkezet áll — kétséges, hogy az új óvodai év (szeptember) indulására elkészül-e. Vajon úgy járunk vele, mint az ABC Áruházzal, melyet 4 éve építenek?! Úgy hiszem volna mód arra, hogy az ilyen alapvető fontosságú létesítmények építését meggyorsítsák, és ebben kérjük az illetékesek segítségét. Zelenyánszky János Schönberger János és 69 aláírás. Az Illetékes válaszol „Miért kell sorba állni?” Az olvasó ve lé id é n y é Érdeklődéssel és kollegális együttérzéssel olvastam Cseresnyés Józsefné „Ahol megáll a tudomány" című, az óvodáskorúak idegennyelvi oktatásáról meditáló cikkét. A pécsi Nevelők Házában 18 éve folyik német nyelvi oktatás óvodások számára — és megszűnik. A TIT Baranya megyei Szervezete Nyelviskolája keretében egy éves kísérlet után 1975. novemberétől folyik orosz, német és angol nyelvi óvodai nyelvoktatás — és rövidesen ez is megszűnik, Ügy tűnik, az óvodai nyélvoktatás sorsa Pécsett, így közös... Pedig a fejlődéslélektani, pszicholingvisz- tikai kutatások, a gyakorló nyelvtanári tapasztalatok egyértelműen igazolják, hogy az idegennyelv-elsajátítás megkezdésére, a helyes nyelvtanulási motivációs bázis kialakítására ennek az életkornak az adottságai a legalkalmasabbak. Ahol megáll a „tudomány” Tudjuk azt is, hogy a ma és holnap emberének egyre inkább szüksége van anyanyelve mellett legalább egy világnyelv ismeretére. Az egyén érdeke mellett a társadalom és népgazdaság érdeke is ezt kívánja, ezt várja el. Ismert és kínosan megszenvedett tapasztalat az is, milyen nehéz felnőtt korban pótolni az addig valamilyen okból elmulasztott nyelvtudást. Ezeket a tényeket ismerte fel a TIT Nyelviskolája, amikor a városi tanács vb művelődésügyi osztályával egyetértésben, közös akarattal 10 pécsi óvodában megkezdte három nyelven a játékos jellegű nyelvi foglalkozásokat. Az öt hónapja folyó nyelvoktatás heti öt alkalommal történik. Az eddigi eredmények a várakozáson felüliek. Erről győzött meg bennünket a szakemberek és a szülők véleménye is, de erről győződtek meg a március 18— T9-én pécsi tapasztalatcserén nálunk járt ajkai óvodai nyelv- oktatási kísérlet szakemberei is. Tapasztalataikról írásos véleményüket idézem: „Az ajkai pedagógusok nevében őszinte csodálattal láttuk az óvoda (Szabolcsfalu) német és angol nyelvi foglalkozásait. Az eredmények feltétlenül támogatásra kell, hogy ösztönözzék az óvoda felettes hatóságait. Igazi, tehetséges pedagógusokat ismertünk meg az óvónőben és a nyelvet tanító főiskolai hallgatókban." A TIT ősszel Pécsről, Ajkára vitte tapasztalatcserére az érdekelt óvónők egy csoportját, akik egyebek közt azt tapasztalhatták, hogy a város vezetői, szakirányítói büszkék a 6. számú óvodában folyó idegennyelv oktatásra. Nálunk a városi tanács vb művelődésügyi osztálya korábbi álláspontjával ellentétben a pécsi óvodákban az idegennyelvi oktatást március 31-el megszünteti. Ezzel a 10 óvodában 24 angol, német és orosz csoportban 314 gyerek számára a kurzus befejezetlen marad. Az indok szó szerint idézve: ,, . . . az Oktatásügyi Minisztérium Általános Iskolai Főosztálya Óvodai csoportjának, valamint a Megyei Művelődésügyi Osztály állásfoglalása alapján és az óvodai Rendtartás értelmében az óvoda helyiségeiben idegen nyelvi tanfolyamokat tartani nem lehet." A pécsi óvodákban megszüntetik a nyelvoktatást. A szülők pedig kérdezni fognak és kérdéseikre majd válaszolni is kell. És azok a gyerekek is kérdezni fognak, akik eddig élvezték és szerették a nyelvi foglalkozásokat. Kérdezni fognak, most is és később is... Amikor ők is felnőtt korban küszködnek a nyelvtanulással. És kérdez majd a tudomány is, amely manapsáa tényleg elképzelhetetlen idegennyelv tudása nélkül. A tudomány jövendő kutatóit és művelőit fosztjuk meg a lehetőségtől és nem kis mértékben magunkat is... Egyed Kálmán nyelviskolai titkár A „Kegyetlen hobby** ellenpéldája Madárnépség Gilvánfán Nagy Vince, nyugdíjas gil- vánfai erdész leveléből: „— A Dunántúli Napló korábbi számában olvastam a fenti cikket, amely megdöbbentő képet adott a madárvilág ellenségeinek eléggé el nem ítélhető cselekményeiről. Ellenpéldaként szeretném elmondani, hogy nekem is „hobbim" a madarakkal való foglalkozás. Udvaromban 12 magam készítette madáretetőt, illetve keltető odút helyeztem el, melyekben 15 esztendő óta minden tavasszal 12—14 fészekaljra való fiókát költenek ki, nevelnek fel a cinegepárok. A téli gondoskodást azzal hálálják meg, hogy a tavaszi hónapokban >is itt tanyáznak az udvaromban és pusztítják az élősködő hernyókat—rovarokat. De mindezt csak szegényesen tudom leírni, mert a valóság százszorta érdekesebb, szívmelengetőbb. Nagyon szeretném, ha erről személyesen is meggyőződnének. Megérné a fáradtságot! . .." Bizony nem sok hiányzott ahhoz, hogy a levélben ígért tavaszi madárnász élményei helyett, téli riport kerekedjék a látogatásunkból. A csak alig két hete eltakarodott tél mégsem ijesztett rá Vince bácsira. — Volt már részem hasonlókban — mondotta —, és ezért úgy készültem, hogy a kosztjuk meglegyen az esetre is, ha fehér húsvéttal kellene számolnom ,.. Bizonyításképpen megmutatta a házi műhelyében tárolt madárétket is: a tökmagqal, morzsolt kukoricával, naprafor- qómaggal teli zsákokat, tasa- kokat, a téli kosztra fogott „madórnépséq" megannyi finom csemegéjét. Cinkék paradicsoma Madárnépség? — Ő nevezte így, noha a levélben jószerint csak a cinegékről írt — A szívem szerint valóban csak őmiattuk fáradozok, de az már a természet rendje, hogy ahol a cinege a meghívott vendég, ott már a veréb, a gerle és a seregély is részt követel a lakomából. Csak az tűnt fel, hogy a szemtelenségéről annyira híres veréb a leggyámoltalanabb közöttük. Például nem tud megkapaszkodni a spárgán lógó zsírszalonnán, de a tökmaggal sem tud mit kezdeni, a tompa csőre miatt. Megvárja amíg a cinege szétroppantja, és amit az elhullajt, azt szedegeti ösz- sZe. De azért a veréb „humánumról” is maradt egy emléke. — Úgy tudom két éve történt, hogy a téli kosztosaim között egy féllábú cinege is meg-megíátogatta az etetőimet — mondta. — Lehet, hogy macska, vagy héja csonkította meg, csak elég az hozzá, hogy úgy ugrált szegény a megmaradt lábával, mint a veréb. Hiába húzott az övéihez, űzték, zavarták, nem tűrték meg a közelükben sem. Egy napon aztán oda kényszerült ő is a földre a verebek közé, s együtt szedegette velük a tökmag hulladékot. De szóba került más furcsaság is a cinegéről. Nem általában — mert az itthon telelő madárfajták közül talán az övéké a legrendszeretőbb —, hanem egy szokatlan esel kapcsán. Az történt, hogy egy párocska „rendhagyó” módon nem a „gazda” által gondosan előkészített odúk egyikét, hanem a sokkalta kényelmetlenebb, levegőtlenebb postaládát választotta költőhelynek. Nem kis gondjába került az átköltöztetésük. Postaládás költöztetés — Arról már hallottam, de olvastam is, hogy hasonló esetben meg kell várni a költést, mert a tojást könnyebb szívvel otthagyják, mint a már világra jött fiókákat. Igen ám, csakhogy itt ki voltak téve a postás zaklatásának, — és ami még rosszabb — a fészekrabló gyerekeknek is. Végül is a kockázatosabb megoldást választotta. Megvárta az éjszakát és az alvó családot — úgy ahogy volt — szekrényestől, fészekestől, tojásostól biztonságosabb helyre költöztette. — Reggel aztán volt nagy riadalom — mondta. — Mint aki rossz vonatra szállt, úgy repdestek, cikáztak, szegénykék, keresték a régi helyüket, „kupéjukat”. Egyhamar nem is bocsátották meg a csalárdságot. Ezt onnan tudom, hogy amikor a költés után belestem hozzájuk a kémlelőlyukon, úgy kapdostak felém, úgy borzolták rám a tollúkat, mint a kis fúriák .. . És még egy furcsaság. —■ A kézzel készített 12 odún kívül két természetes fészekodúm is van — mondta. — Még a mohot is rajta hagytam a kérgükön, hogy ezzel is csábítóbb, otthonosabb legyen a családalapításra. Mégis elkerülik. Képtelenség, tudom, de már arra is gondoltam, hogy talán a mesterséges etetés váltja ki a mesterséges fészkelőhely iránti nagyobb érdeklődésüket, vonzódásukat. Hát ilyen gondjai is vannak Vince bácsinak. De, ahogy mondta, ezen úgy segít, hogy a jövő télre tovább gyarapítja a maga készítette fészekodúk számát — Ha már meg kellett válnom az erdőtől (40 évig volt erdész) miért ne hívnám meg magamhoz vendégségbe a lakóit, legalább a téli, tavaszi hónapokra. Igaz, kicsit mindig fáj, amikor a felserdült fiókák itthagynak, eltünedeznek, de azért néhány öreg mindvégig itt tanyázik a kertemben. Nem hagynak cserben. Pálinkás György Rendszertelen autóbuszjárat