Dunántúli Napló, 1974. november (31. évfolyam, 300-328. szám)
1974-11-17 / 315. szám
Egy hétköznap A falu közepén áll egy emlékmű, a kerítés ajtóján öt év körüli kisfiú hintázik egykedvűen a szakadó esőben, A tanácselnök már reggel beutazott Szigetvárra, munkásőrségbe. A boltvezetőasszony délfelé átszaladt a postamesterhez, néhány ezrest beadott a kisablakon, visszakapta a csekkszelvényt, A postamester hatodszor gyúj- ,i.m tott rá reggel óta a pipájára és meghívta Kaposvárt annak a kék kosztümös — kékre fes- -Irur tett szemhéjú — szép kislánynak, aki kint várakozik a pádon. A művelődési ház vezetője — piros bőrkabátos, szőke, pontosan húsz esztendős-, lány — nyitja a könyvtár ajtaját, itt van az íróasztala is, összedörzsöli a kezét; hideg a helyiség. A szomszédos szobában két borzas hajú legény. Az elektromos-orgona tokjáról és a hangszórókról vakariók a sarat, amelyet a traktor vert fel Csebénytől Ibafáig vezető dűlőúton a vontatóra. Több személyautó indul temetésre Pécsre, virágcsokrokkal, koszorúkkal. A kisiskolások váqtázva rohannak haza az iskolából, kínosan ügyelve arra, hogy a víztócsákat semmiképpen sem kerüliék ki. A főaqronómusék szaf- masárga hajú kisfia felsír a hálóval kerített járókában, a kismama karjába emeli és az ismert és örök anyai mozdulattal szorítja arcát a szappan-illatú gyerekhez. . . . így kezdődtek el újra a hétköznapok Iba- fán, ezen az ésős és vigasztalan hétfői napon. Ennek a környéknek is hű és gondos krónikása. Vargha Károly írja a Baranyai Helytörténet- írás 19ó8as évkönyvében: „... Ibafa németül ,lvo'ö’ (Pais Dezső szerint), az ó-felnémet ,iva’ tiszafa, v. ószláv ,iva‘ — .fűzfa’ szavakból származik ... A forrásmunkák szerint a falu és környéke már a bronzkor emberének kedvelt tor- 1 torlódási helye volt... Feltételezhető, hogy mór a rómaiak idejében is éltek itt római telepesek . .. A 800-as évek körül a frank birodalomnak ebben a részében a germán népeiem vált uralkodóvá ... A honfoglaláskor már szlávok lakják a vidéket, amelyet a Kaán nemzetség száll meg. Ennek nevét a nem messze fekvő Kán falu is őrzi ... A török uralom ideién kincstári adólaist- romokban is találkozunk a falu nevével... 1740- bei kezdett betelepülni . . . Addig sűrű erdő és vadon volt... Az 1800-as évek eleién a feljegyzések 580 iélekszám felettinek mondják a falut ...” — ... És most mennyi? — Pontosan háromszázharminceqy — mondja a községi tanácstitkár, Arnold Péterné. — Mi várható? További csökkenés?-— Remélhetően nem. Pedig a közlekedési viszonyok egyáltalán nem kedvezőek azok számára, akiknek nincs kocsijuk. Már pedig személyautó — magántula:donban — talán tizenöt van. Órákat vesz igénybe egy szigetvári vagy pécsi utazás. A tag-közséqek helyzetéről nem is beszélve. Ide tartozik Horváthertelend, Csebény és Korpád is. Az utak rosszak. Most abban reménykedünk, hogy Csebény utat kap. — Mit jelentene ez? — Röviden annyit, hogy megtarthatnánk a fiatalokat, meq az értelmiségieket. — Ha már itt tartunk, mit tudna mondani az értelmiségiek közé’eti szerepléséről? A fiatalasszony eltűnődve néz maga elé: — Nehéz ügy ez. Ha jól számolom, négy pedagógusnőnk hétvégén többnyire hazajár Szigetvárra, Nagydobszára, sőt, Harkányba. Hétvégi rendezvényeken — érthető módon — nemigen számíthatunk rójuk. Eqyébként szeretnénk egy lakást építtetni pedagógusok részére, bár jelenleg mór öt pedagóquscsalád él olyan lakásban, amelyet a tanács biztosított részükre. Arnoldné férje is pedagógus. Van kocsijuk — az időjárástól fügqően — a gyönyörű Sasrét és Lapisi-völgy környékét keresik fel, nyaranta pedig keszthelyi víkendházukaL Itt is — mint sokhelyütt másutt — a névnapokat, születésnapokat baráti körben tartják meq, afféle „kalákamódon". De ez persze nem közéleti tevékenység. Nehéz is ezt „megfogni” úqy, hoqy abból eqy látványos attrakció kerekedjen. Évről évre folyik a közséq parkosítása, fásítása, mindiq az anyagi erő függvényében: az általános iskolások —- a pedagógusokkal — kivonulnak, szépen, gondosan elvégzik a munkát, az orvos feleséqe a vöröskereszt szervezeten belül tevékenykedik íqazán tiszteletreméltó eredménnyel, az év naqy ünnepi rendezvényein szintén meqjelenik a község értelmiségi rétene, többnyire a szervezésből is kiveszik részüket. Ennyi az egész. Lőrlnez Jánös termelőszövetkezeti elnököt és Horváth János főaqronómust keresem fel, mindketten réqi ismerőseim. — Hallom, úgy szereztetek, vagy „átigazoltatok” zenészeket, mint másutt a futbalistákat... Az elnök a fejét rázza: — Attól függ, hoqyan értelmezzük a kérdést. Mi tisztességes aiánlatot tettünk. Már g tavasz- szal gondolkoztunk azon, hogy a Művelődési Ház részére hangszereket vásárolunk, azok után, hogy a Ház klubját is berendeztük új bútorokkal, több mint harmincezerért. Nos, meovettük a hangszereket elektromos-orgonát, erősítőt, gitárt, dobfelszerelést. A veze*őséq csak azután döntött így, hoov a fiate’ok megígérjék: lesz aki játszón is a hangszereken — felelősségvállalás mellett. Két fiatalember — akik mellesleg korábban a darányi presszóban szórakoztatták este a közönséget — vállalta a zeneszolgáltatást, amellett, hoqy főállásként a téeszben gépkocsit és traktort vezetnek. — A fiatalok érdekében jártunk el. Csak láttad volna, mi volt itt, amikor a felszere'és megérkezett Pécsről, három héttel ezelőtt. Este tele lett a klub és ha próbál a zenekar, ha nem, a fiatalok most minden este benéznek a Művelődési Házba és „ottragadnak” már rendezvényeken is. Muszáj volt valami szórakozási lehetőségről gondoskodnunk itt az „istenhátamö- gött”. Nem várhattuk el tőlük, hoqy nappal dolgozzanak, este viszont unatkozzanak, vaqv rosz- szabbik esetben a kocsmát járják. Ilyen kis faluban nagy szó már az is, ha esténként nyolctíz ember összejön a Művelődési Házban. — De megy a kocsma is. — Persze, annak Is meg van a maga forgalma. Melyiknek nincs? — Ti nem jártok át? Kettőjük véleménye: — Semmi értelme. Előfordult, hoqy eqv-egy gyűlés után benéztünk. Akik a ayűlésen hallgatták, a pult előtt azonnal kitálaltak .. . Persze gyakran nem megengedhető hangnemben. Ezért nem is érdemes még egy pohár sörre sem leülni. Aki őszintén és tényleg seahő szándékkal akar vitába szállni velünk, a’ok előtt nyitva áll az ajtónk, bármikor hajlandók vagyunk eszmecserére. A gyakorlat bizonyítja, hogy ez a módszer bevált Auguszt Maqdi a Művelődési Ház vezetője. — ... Képzelhető, mennyire örülünk a hangszereknek. Hoay egy példát mondjak: búcsúkor bált rendeztünk, több mint kétezerbe került a zenekar. — Ibafán mennyire tehető a fiatalok száma? — Körülbelül tizenhat-húsz fiú és három-négy lány. De ha Csebény utat kap, már a két község fiataljai összejárhatnak, közös rendezvényeket szervezhetünk. — Értelmiségiek? — Nem nagyon jönnek. A Tofcsval-egyöttes adott műsort a közelmúltban, ha jól meggondolom, egyet sem láttam közülük a nagyteremben. — Azt hallottam, hogy volt itt korábban egy fiatal tanítónő, aki a színjátszókkal fellépett valami szerepben és ezért megszólták a faluban... — Lehet. Én nem hallottam erről, csak januártól dolgozom itt, a Művelődési Házban, de előfordulhatott. Király Dénes és Lacza István ez előbb említett — „átigazolt” — zenész-traktorosok: — Ne is törődj ezrei Magdikal — mondják. — Látod, a múltkor itt volt az az előadás az etikettről, a fiúk mind eljöttek, meg a lányok is, akik számítanak. A többi nem érdekes. — De mégis jobb lenne, ha nem csak a fizikai dolgozók járnának ide... — vetem közbe, de szavamba vágnak: — Kár erőltetni a dolgot. Azt hiszem, néhányon a tekintélyüket féltik. Mert tudunk olyan lányokról, akik más község rendezvényeire elmennek és táncolnak. Kérte, ne ínam ki a nevét. Rendben van. — Nézze. Nem vagyok értelmiségi. Se kutyám, se macskám. De ismerem itt a véleményeket. Veqyümk példának okáért egy értelmiségit: azt mondja a minao, megvárja míg a gyerekek felcseperednek, elérik az iskoláskort, és már szedi is a sátorfáját. Sajnálja ítthcqyni ezt a szép környéket, meg az embereket, de úgy szeretné isko'áztatni a gyerekeit, hogy az általános- iskolától a diplomáig városban, tehát egyhelyütt szerezzék meq ismereteiket. Az oktatási színvonalra hivatkozott, amely — szerinte — falun még elégqé alacsony. — ön szerint is? — Mondtam az imént: nekem nincs gyerekem, « Világos szürke szemű, jó! megtermett férfi a postamester. Az épület régi parasztházra emlékeztet, a tornácról jobbra nyílik az előtér, s abból az iroda. A mester asztalától jobb kézre van a kisablak, mellette a telefon kapcsolótáblája. Nem tudtam kideríteni, miről veszi észre a hívást, mert a tábla se nem berregett, se nem kattogott. De időnként bedugta a zsinórok eqyi- két valamelyik lyukba, beleszólt a kagylóba, majd visszaakasztotta. Holland Amsterdamer dohányai pusztítja a tüdejét. Azt mondja Vácsei Lajos: — Tudja-e, hogy Pécs ma távolabb van Iba- fótól, mint néqyszáz esztendővel ezelőtt? — Hogyan? — Ahoqy mondom. Nézze: reqgel hatkor indul a busz Szigetvárra, ott át kell szállni a vonatra, ami kilencre ér be a városba. Néqyszáz éve is már a parasztok az úgynevezett „Királyúton” utaztak szekérrel, vagy lóháton Kisibafa—Korpád—Bükösd irányában és onnét át a Mecsek gerincén. Mindezt két-három óra alatt. De hát jóval később, néhány évtizeddel ezelőtt is, a környékről a piacozó asszonyokat szekerek vitték a városba, ezen az útvonalon. „Csődörösöknek” nevezték a fuvarosokat. Mindezt csak ezért mondom,-mert kérdezte: miért nem járunk a pécsi színházba, vagy éppen hangversenyre? Ilyenformán sehogy. Pedig ne higgye, hoqy a lakosság nem igényli. Mert a nyáron itt volt a „25. Színház", jómagam is meglepődtem, milyen zsúfolt ház előtt játszottak. Én széken állva az ablakon át néztem az e'őadást, más hely nem jutott. — Mennyi ideje él Ibafán? — Kilenc esztendeje, és ... — lekopogja az asztalon — csak egészség legyen, itt is maradok. El nem mennék innét az istennek sem. Szép csa'ádom van, megélünk. Jön a kékszemű lány, menhívja neki Kaposvárt, addiq is foglal ion helvet. — Mi az, ami szabadidejében foglalkoztatja? — Ennek a közséqnek és környékének szépséges történelmi mú!t;a ... Kint méa szakad ez a kegyetlen, hideq Őszi eső, a szobában ió meleq van, a pipafüst pedig kellemes hanqulatot teremt. A postamester mesél, magyaráz meqraqadó szenvedéllyel. Azt mondja, van egy ezer kötetes könyvtára — jóformán mindent kiolvasott már —' bélyeget is gyűjt, a tévé-műsort önmaga sző mára erős«* megrostálja (közbevetőleg említi: a községben 70 tévé készülék, 90 rádió van, es 333 előfizetője van különböző lapoknak, név szerint tudja, kik hozatják rendszeresen a Nagyvilágot, Üj írást, Élet és Irodalmat, Látóhatárt, Társadalmi Szemlét) szóval ott hagyta abba, hogy a környék történelme... Átböngészte Vargha Károly helytörténeti munkáját, aztán Tímár György egyháztörténelmi értekezését... de plébánia hivataloktól is szerzett be adatokat, írásos emlékeket, s e forrásokból próbálkozik egy átfogó tanulmányt „összeütni". Csak úgy sebtében jegyzem fel a postamester szavait, ő is hivatkozik a római kori leletekre, aztán átlép egy jó évezredet, említi, hogy a hajdani kisnemesek a törökök alatt jóformái» teljesen kipusztultak, olyan nevű települések, mint Lapsi, vagy Liki. elnéptelenedtek. Svábok, magyarok, horvátok lakták később a vidéket, A Tankovics név már 1754-ben előfordult, csakúgy, mint a Vitkovics, Orlovics, Csepuron meg egyebek. Aztán a házasságok révén keveredtek a nemzetiségek, például Horváthertelenden is egy eredetileg délszláv családból származó Liza nevű lányt már Liszi-nek becézett a sváb férj rokonsága. Terecseny-puszta környékén pedig székelyek irtották és tették termővé az ősvadont, még a földesúr Jeszenszky birtokán... Éppen a napokban talált egy réqi irományt, miszerint Gyűrűfűn szücsmesterek is éltek, Ibafán főleg ácsok és asztalosok, de jellegzetes helyi „szakma” volt a „hamu-égető”, vagyis a hamuzsfr- csinóló: Lukafón üveggyár volt, Kisibafán Wolf Adóm rámásmester tevékenykedett: az ablaküveget nem nagy sikerrel vóqták, így hát a rántás mester az ablak rámájába öntötte az üveget, — innét a szakma megjelölése... De hát istenem, mit szóljanak a pedaqóqusok elődjei, akiket — még az ezernyolcszázos évek ideién is — „harangozó”-nak titulálták, mert ez volt elsődleges mesterségük, s ha mát ezért kaDták a fizetést az eklézsiától, mindjárt rájuk bízták a tanítói fe'adatokat is. De ez nem számított, fő, hogy a „ha ran gozó-tanító” tisztességre és szent alázatra nevelte a mezítlábas gyereksereget. — Ezek a mai iskolásgyerekek ismerik-e a szülőfaluik múltját — Nem tudom. Lehet, hogy ismerik. Csak abból gondolom, hoqy én vagy két hónapig föl- aiániottam: honismereti szakkörön mesélek a gyerekeknek, de az iskolától még nem kaptam választ. Rab Ferenc Szatyor Győző metszete r » Dr. Szász János: Páprádi ports Dr. Szász János: Bogádmindszenti oromfal Dr. Lajos László: Abaligeti parasztház