Dunántúli Napló, 1974. november (31. évfolyam, 300-328. szám)

1974-11-17 / 315. szám

A Baranyában élő nemzetiségek helyzetéről tárgyalt a Megyei Tanács Nem a számok függvényében... Gondos előkészületek utón, nagy érdeklődés köze­pette került sor november 11-én Pécsett, Baranya me­gye Tanácsának ülésére, melynek keretében megtár­gyalták a megyében élő nemzetiségek helyzetét. A vi­taindítót Takács Gyula elnökhelyettes terjesztette elő — a Baranya megyei Tanács Nemzetiségi Bizottsága egyetértésével. Valós képet kapni a tényleges helyzet­ről — ez volt az előkészítő munkálatok központi célkitű­zése és ezt az ügyet szolgálták a felszólalók is. És ter­mészetesen az előrelépés ügyét. A velünk egy hazában élő nemzetiségek minden gondja és öröme a miénk, mint ahogy közösek a közös haza építésének gondjai is. A nemzetiségeit-lakta Szederkény új, korszerű utcasora, Fotó: Szokotal A nemzetiségi kérdés ha­zánkban elvi kérdés — a nem­zeti lakossággal való törődés, a nemzetiségi jogok biztosítása tehát nem lehet a számok függvénye. Ez volt a tanácsko- „ zás kiindulópontja, bár a szá­mok tekintetében is a lehető legpontosabb kép kialakításá­ra törekedett. A Megyei Tanács megbízásából a Marx Károly Közgazdaságtudományi Egye­tem Pécsi Kihelyezett Tagoza­tának munkacsoportja dr. Hoóz István professzor vezetésével demográfiai felmérést végzett a megye 82 nemzetiségek-lakta településén, számos jel utalt ugyanis arra, hogy a népszám­lálás bemondáson alapuló adatai nem tükrözik a tényle­ges helyzetet. Az 1970-es nép­számlálás szerint 14 ezer ba-o- nyai polgár vallotta magát német anyanyelvűnek és 87P9 délszlávnak. A most végzett vizsga tatok eredménye: 47 ezer német nemzetiségű és 13 ezer délszláv nemzetiségű lakosa van Baranya megyének. Kevesebb gyermek Az új szemléletű vizsgálat a nemzetiségekhez való tartozás megállapításánál a származást, a nyelvtudást és a sajátos szo­kásokat vette alapul. Egy érde­kes megállapítás: az anya­nyelvi bevallás és a nemzeti­ségi hovatartozás a délszlávok- nál nem tért el egymástól je­lentős mértékben, a német nemzetiségű lakosságnak azon­ban csak mintegy harmada — elsősorban az idősebbek —, vallották magukat német anyanyelvűnek. Megyénk -é- met lakossága egyébként 230 községben él, nincsenek tehát kimondottan nemzetiségek-lak- ta körzeteink. A délszlávok a megye 119 községében laknak. A nemzetiségi lakosság döntő többsége falusi, bár az urbani­zációs folyamat viszonylag gyors, % különösen a fiatalok nagy tömegei hagyják el szü­leik házát Járásaink közöl a mohácsi »evezhető nemzetiségi járás­nak — üt ugyanis egyedül a német lakosság aránya 46,8 százalék. A nemzetiségek aránya a megye összlakosságához viszo­nyítva csökkenő tendenciát mutat, amit egyéb okok mellett a viszonylagos elöregedés té­nye magyaráz. 1920-ban meg 100 német asszonyra 359 gyer­mek jutott — a délszlávoknál 320, —, szemben a magyarok 275 gyermekével. Ma a követ­kező a helyzet: a legnagyobb a gyermeklétszám a magyar lakosság körében (226), őket követik a németek (201) és dél­szlávoknál mindössze 192 ez a szám. A nemzetiségek egyenjogú­sága szempontjából az anya­nyelvhez való jog mellett dön­tő jelentőségű tényező a gaz­dasági helyzet, az életszínvo­nal alakulása. A Megyei Ta­nács anyaga ezzel kapcsolat­ban megállapítja: a nemzeti­ségi lakosság többsége a me­zőgazdaságban dolgozik. A 82 nemzetiségi község 30 ter­melőszövetkezetbe tömörült. A termelőszövetkezeteken belül nemzetiségi feszültségeknek nyomuk sincs. Számos nemze­tiségi termelőszövetkezet — mint például a bólyi, babarci, szajki, lippói, borjádi, újpetrel, villányi —, a megyei, sőt az országos átlag feletti eredmé­nyeket ér el, ami természete­sen a jövedelmi viszonyokban is kifejezésre jut. Szépülő gazdagodó falvak A nemzetiségi községek ke­reskedelmi, szociális. egész­ségügyi és kulturális ellátott­sága a törődés legbeszédesebb bizonyítéka. 1973-ban a nem­zetiségi községekben a taná­csi költségvetési kiadások 4 százalékkal, a fejlesztési alap terhére történt kiadósok pedjg 1ó százalékkal voltak magasab­bak a lakosság arányánál. Az egy lakosra jutó fejlesztési ki­adás 154 forinttal volt maga­sabb a nemzetiségi községek­ben, mint a megye összes köz­ségeiben. Vizsgálat tárgyát képezte <s lakáshelyzet A német falusi lakosság 93,9 százaléka, a dél­szláv lakosság 97 százaléka él saját-házban. Különösen a ne­met nemzetiségű falusi embe­rek lakásviszonyai kedvezőek: rendkívül sokan építenek új házakat, s az épülő új házak túlnyomó többsége, kettő, il­letve annál több szobás A társadalmi közérzet meg­bízható kifejezője a lakásépí­tő kedv. De ugyanilyen jelen­tőségű a közéletben való rész­vétéi is. A nemzetiségi lakos­ság körében szembetűnően erős a pozitív tartalmú lokál­patriotizmus. öt községben nemzetiségi nyelven Íródnak a községkrónikák, s további 15 helyen határozták el, hogy a jövőben ezt ők is így csinál­ják. Élénkek és tartalmasak a nemzetiségi községek tanács­ülései. A községi tanácsok összetétele mindenütt kifejezi a nemzetiségi összetételt. A megyei tanácstagok 11 száza­léka nemzetiségi. A nemzeti­ségi községek irányítását 42 községi tanács végzi. A 42 ta­nácselnök közül 14, a titkárok közül 10 beszéli a német, il­letve délszláv nyelvet. A ta­nácsapparátusokban ugyan­akkor 101 ilyen dolgozó van. Anyanyelvű kultúra A nemzetiségi lét hordorója természetesen az anyanyelv. Nemzetiségi politikánk közép­pontjában éppen ezért az anyanyelvi kultúra erősítése, fejlesztése áll. Hallatlanul fontos ugyanakkor az általános műveltség emelése is. Az e té­ren elért eredményeket jól ér­zékelteti a következő néhány szám, A 20—24 éves nemzedék esetében a németeknél 22,9, a délszlávoknál 14,1, a magya­roknál pedig lő,9 százalék az érettségizettek aránya. Hatvankilenc olyan iskola van Baranyában, ahol a két nemzetiségi nyelv valamelyikét oktatják. Német nyelvet 54, szerb-horvát nyelvet 18 iskolá­ban tanítanak. Az iskolák kör­zetesítése a nemzetiségi falvak esetében is jellemző folyamat: a körzetesített iskolák mago­sabb színvonalon, kedvezőbb feltételek között biztosítják az anyanyelvi oktatás lehetőségeit is. Pécsett szerb-horvát nyel­vű általános iskola, német tan­nyelvű gimnázium működik. A Pécsi Tanárképző Főiskola né­met és délszláv tanszéke a nemzetiségi kultúra és szakem­berképzés országos rangú és jelentőségű fóruma. Az anyanyelvi oktatás, a nemzetiségi tudat kialakítása azonban nemcsak iskolai fel­adat. Az alapokat az óvodák­ban kell megteremteni. A nem­zetiségi nyelvet is használó óvódák száma 17, a csoportok száma 35, a foglalkoztatott gyermekek száma pedig közel 900. A nemzetiségi iskolákban 102 nevelő oktatja az anya­nyelvet, Erősödnek a nemzeá- ségi öntevékeny együttesek, mindenekelőtt a néptánc-moz­galom. Baranya megyében ez idő szerint 20 nemzetiségi tánc­együttes, 31 ének- és zenekar, 11 színjátszó együttes működik. Megvalósult a régi vágy: működnek a nemzetiségi bá­ziskönyvtárak. A német bázis­könyvtár Pécsett, a délszláv Mohácson kapott helyet, Őszintén a gondokról Sok minden történt tehát nemzetiségi politikánk szelle­mében. A Megyei Tanács ülé­sé azonban nem egy ideali­zált kép megrajzolására töre-r kedetb A tanácsülést megelő­ző helyszíni beszélgetések — ilyen volt például a Tanárkép­ző Főiskola nemzetiségi tanszé­keinek hallgatóival folytatott beszélgetés —, és a vitában elhangzó felszólalások is érin­tették a legfontosabb kérdést s ez a nemzetiségi tudat kér­dése. A lehetőségek széles kö­re adott, ha ez a kör még nem is teljes. A tapasztalatok azon­ban azt bizonyítják, hogy a nemzetiségi helyzetet bizonyos kettősség jellemzi. Nevezete­sen: sok minden hiányzik még, s ugyanakkor sok az olyan le­hetőség, mely már adott, de az érintettek nem élnek vele. A Tanárképző Főiskola déi- szláv-anyanyeivű hallgatói szenvedélyesen szóltak a Rotá­lok körében tapasztalható kö­zömbösségről. Mi okozhatja ezt? Kor divatja, műveletlen- ség, vagy a kiközösítéstől való félelem? Azok is ritkán hasz­nálják anyanyelvűket, akik jól beszélik. A nemzetiségi szár­mazású Rotálok egy jelentős része nemzetiségi öntudat nél­kül él. A nemzetiségi öntudat kérdése felveti a nemzetiségi értelmiségiek felelősségét. Kö­zel 500 nemzetiségi származá­sú értelmiségi él és dolgozik megyénkben, közéleti súlyuk azonban közel sem ilyen nagy. Sok szó esett az anyanyelvi oktatás gondjairól. A német nemzetiségű tanárjelöltek el­mondták például: nincs gya­korló iskolájuk, tanulmányi ide­jük alatt nem ismerkedhetnek meg az általános iskolai tan­könyvekkel. A tankönyvellátás a nemzetiségi iskolákban álta­lában nem kielégítő. Szó e.ett arról is, hogy a nemzetiségi nyelvet számos iskolában reg­gel 7—8-ig, illetve délután 4—5 óra között oktatják. Ez plusz-teher, ilyen áldozatválla­lásra csak kevesen készek. Nincs igény... Nincs igény — tehát nem kell semmit tenni... Ez a té­ves nézet és gyakorlat, sajnos, általánosnak mondható. Taná­csi vezetők, közművelődési te­rületen dolgozó vezetők és szakemberek nagyon sokszor hivatkoznak erre, illetve har.z- náljók fel védekezésül a sem­mittevésük, közömbösségük el­len a nemzetiségek körében ténylegesen tapasztalható kö­zömbösséget. A Megyei Ta­nács utasította a községi taná­csokat, hogy még a jelen ta­nácsciklus alatt minden nem- zetiségek-lakta községben tűz­zék napirendre a kérdést. Ugyancsak határozatban uta­sították az érdekelt községeket, hogy 1975-ben minden olyan községben, ahol a nemzetiségi lakosság arányszóma eléri a 30 százalékot, rendszeresítsék a kétnyelvű feliratokat, az ut­cákon is, a falvak nevét fel­tüntető táblákon is. Furcsa dolgok is kiderültek. Francia, vagy egyéb „előkelő" idegen nevet bárki adhct gyermekének — a nemzetiségi keresztnevek elfogadtatása azonban valóságos kálvária. Nincsenek a nemzetiségek nagyjairól elnevezett utcáink, s meglehetősen esetleges a nemzetiségi nyelven alkotó írók-költők publikálása is. Régi igény és terv a pécsi nemzetiségi klub. A Megvei Tanács pártolólag foglalt ál­lást, mint ahogy a nemzetisé­gi óvodák fejlesztését is tervbe vette. Támogatni kelt a honismereti mozgalmat a nemzetiségi fal­vakban. ösztönözni kell o nemzetiségi lokálpatriotizmust a hagyományok gyűjtésére — mondja ki a határozat, s ugyanakkor felkéri a Levéltá­rat: jelentessen meg tematikus számot a nemzetiségiek törté­nete tárgyköréből. Nem teher — érték A nemzetiségi probléma, a nemzetiségek léte a Duna- medencében évszázados teher­nek számított. A szocializmus viszonyai között, a lenini nem­zetiségi politika szellemében ez a teher fokozatosan különleges értékké alakul. Az egymás or­szágaiban élő nemzetiségek hi­dat képeznek az országok és nemzetek között, eltéphetet'en szálakkal kapcsolva össze, né­peket. országokat, kultúrákat. A nyelvtudás a politikai, gaz­dasági és kulturális integráció korában csak növeli az egy­más országaiban élő nemzeti­ségek értékét. Elkötelezettség a hazához, amelyben élnek, s szoros érzelmi, nyelvi és kul­turális kötődés az anyaország­hoz — ez a nemzetiségek híd szerepének alapja a szocialis­ta társadalmakban. És ennek a hídnak az erősítése minden érdekelt országnak és népnek érdeke — magától értetődő kötelességünk tehát, hogy ne a lélekszóm függvényében és ne csak a kinyilvánított igényelt szintjén foglalkozzunk nemze­tiségi politikánk gyakorlati, s minél maradéktalanabb meg­valósításával. Békés Sándor DÉR ENDRE ŐSZI CSODÁK Csoda történt reggelente minden ászon. A majoron se­besen vágott át a kerékpár; az apa, az ács a nyeregben, a fiú a vázon. A gyerek dide­regve húzta össze magát a rideg kora őszi szélben. Nem hajnalodott még, s a fiú félig aludt Sivár homályban aludt a tanya is. Körötte égig ko­morló jegenyék. Á munkahelyre értek. Épü­lő pajta meredt eléjük, feke­tén, s félelmesen. Tompán zörmölt a sötétben a munka­társak „jó reggelt”-je. S ekkor jött a csoda. Az ács megállott fenn, a tetőn, s bal­táját valamelyest megemelte. S ekkor — mintha e jelre — megfeszültek az ácskarok, s a szerszámok ledobbaníck. S ekkor — mintha e jelre — széthasadt a sötétség függö­nye keleten, s a Nap vakító fénnyel bukott elő. S megbí- borlott a szürke rét, ezer s ezer virága tündökölt, madár­hang csattant a burjánbokor­ban — e a messzi magasban kigyúltak a gomolyfelhők ... Ma már köznapion kezdőd­nek a hajnalok. Messzibe vesztek az egykori ácsok, ré­gi jó ismerőseim, egyedül az öreg ács kél már talpra kö­zülük — kora őszi hajnalo­kon. Megnyikorgatja a kútgé- met a homálykodó udvar kö­zepén, vizet mer a dézsába, megtölti az ütött-kopott bá­dogkádat, majd artézi vízért is elballag két piros- kantá­val. Görnyedt vállal, komóto­san csoszog visszafelé a teli kantákkal, s leteszi őket a kamarában. Derekán, a bőr­övön szeget rejtő ácstáska fi­tyeg, mintha anélkül nem is hozhatna vizet... A kamarában, a piros kan­ták közelében szerszámosláda lapul. Nyitott tetejű láda, a derengésben is tisztán látni: telistele van rozsdásodó ács­szerszámokkal. Szélről a hosz- szú „ropánt” kandikál kifelé, legalul bárd, szekerce, s leg­felül sok-sok apró gyalu. Az öreq ács három fia kö­zül a középső itthon tébióbol. Vakációzik az ősi otthon me­legén. A kútgém nyikorgása­kor bújt még elő, de a kantá­kat az öreg ács kezéből ki­venni nem tudta mór, s meg kellett várnia, míg apja visz- szatér. Fél évszázadot jelez­nek a középső fiú fején a rit­kuló szálak. Kedves lakása van egy messzi városban, mai bútorokkal, s azon tűnődözik: mily jól festene a ládában lel­hető két szekerce közül a ki­sebb s ügyesebb — az új, nyers színű könyvespolc, vagy íróasztal tetején. Divatos „ré­giségnek” is megjárta — meg aztán az sem árt, ha a haj­dani, gyermekkori hajnalokra emlékezteti valami... — Édesapám — lép a lá­dához —, ez a kisebbik sze­kerce épp rápasszolna az Író­asztalom teteiére. Ha nekem adná ... emlékezetül Az öreg ács, aki mindig mindenét megosztotta három fiával — elvörösödve hallgat. Nem feltűnő ez kevésbeszédű embernél. Az sem, hogy csak ebédnél szólal meg: — Az a szerszám mindlg- mindig velem volt. Még buj­dosó koromban is, tizenkilenc őszén. Többet nem szél, ámde a fiú világosan érti, hogy továb­bi beszédnek nincs helye. Nem fele! hát, inkább meghajtja a köszörű hengerét ebéd után. hogy az öreg ács a ládikó szerszámait gondosan remek­be csiszolja, élesítse. A véső­ket a bárdot, a gyaluk nyel­vét rendre. Mind a szerszámo­kat — melyeket nem szabad elvinni az öreg ács közeléből —, melyeknek a verdett ládá­ban az egyedüli helye. Az özön huzavonában elvé- konyult keresztfűrészt a fiú­nak kell kiköszörülnie. Majd az élét is neki kell ereszte­nie — kettesben az öreg ács­csal — a hasábfának. Mert minden hazarándulás — vizs­ga is egyúttal. A fiúk vizsgá­ja: nem felejtették-e el, hogy a keresztfűrész élét isten ellen való vétek erősen reányomni a fára. Vizsga arról: tudíák-e még oly finom érzékkel húzni- vonni e fűrész nyelét, mint ügyes prímás a hegedűvonót? Október derekán töltötte be nyolcvanadik esztendejét az öreg ács. Kétszer is infarktusa volt már, de azért — egy óvatlan percben — a tetőre kapaszkodik méqis, a kémény tövéhez. Dermedve, s szívdo­bogva nézem, hisz az öreg ács: édesapám — s a kor­hadt gerenda meg reccsen alatta. — Muszáj — szól le hoz­zánk, kik már karéjban állunk idelent, elálló lélegzettel. — Le akar billenni ez a tégla ... Igazít a téglán, a kémény tetején. Most látni: egy kis maltert is felvitt „varécská- val”: kőmíveskanállal. Aztán csak néz. Csak néz — hosszan a tetők felett Mert adhat-e olyat a kur­ta élet, mit az öreg ács szí­ve úgy tartogat, mint a csodát szülő, régi, kora őszi hajna­lokat?

Next

/
Oldalképek
Tartalom