Dunántúli Napló, 1974. augusztus (31. évfolyam, 209-238. szám)

1974-08-05 / 213. szám

Olasz vasúti merénylet Róma: Iszonyú robbantásos merény­let történt vasárnap hajnalban Olaszországban, a Ráma—Mün­chen nemzetközi gyorsvonaton. A Rómából szombaton este in­duló szerelvényt hajnali fél ket­tőkor Firenze és Bologna között hatálmas robbanás rázkódtatta meg, A szerencsétlenségnek, az első megállapítások szerint 12 halálos és több tucat sebesült áldozata van. Firenze és Bolog­na között mindkét irányban megszakadt a vasúti közlekedés, mentőosztagok és rendőri szer­vek vonultak ki a helyszínre. 4 VARSÓ. Szombaton este Moszkvából jövet Varsóba ér­kezett a Palesztinái felszabadí- tási szervezet küldöttsége, élén Jasszer Arafattal, a végrehajtó bizottság elnökével. Gyalogosan a naprendszer körül Svájcban, Burgdorf városka közelében mindenki gyalog­szerrel körüljárhatja a „Nap­rendszert”. Ott ugyanis sza­bad ég alatt elkészítették bolygórendszerünk modelljét, a valóságosnál 1 milliárdszor kisebb változatban. A Na­pot és a bolygókat jelképező nagy gömbök betonoszlopo­kon nyugszanak. Aki az er­dőkön és réteken át vezető hosszú sétautat megteszi (a Naptól a Plútóig itt kb. 6 km az útlj, szemléletes elképze­lést kap a Naprendszer ará­nyairól. 4 WASHINGTON. William Fulbright Szenátor, az amerikai szenátus külügyi bizottságának elnöke az AP amerikai hírügy­nökségnek adott nyilatkozatá­ban kijelentette, hogy „eljött a változás pillanata" az Egyesült Államok Kubával szemben kö­vetett politikájában. 4 ATHEN. Vasárnap reggel Athénbe érkezett Klerldesz cip­rusi ügyvivő elnök. A repülőté­ren Mavrosz miniszterelnök-he­lyettes és külügyminiszter fo­gadta. V PHNOM PENH. A kambod­zsai felszabadító khmer egysé­gek szombat este rakétákkal lőtték Phnom Penh stratégiai pontjait. Az egyik lövedék 50 méterre csapódott be Long Bo­rét miniszterelnök rezidenciájá­tól, egy másik a királyi palotát találta el, egy harmadik pedig a főváros központi kerületében okozott károkat. A partizánok a Mekong folyó keleti partjáról, Phnom Penhtől mindösze 6 ki­lométerről lőtték a fővárost □netföi 4 NICOSIA: Egy ENSZ-szóvl- vő közlése szerint Nicosiában vasárnap folytatták megbeszélé­süket a ciprusi tűzszüneti vona­lak térképének kidolgozásával megbízott török, görög és an­gol katonatisztek. Az ülésen tervbevették, hogy még a nap folyamán helikopterről ellenőr­zik a szembenálló felek front­vonalait. Az amerikai külügymi­nisztériumban vasárnap bejelen­tették, hogy Arthur A. Hartman, a külügyminisztérium európai ügyekben illetékes államtitkára szombaton Washingtonból An­karába repült, hogy találkozzék a török vezetőkkel. Ankarai lá­togatása után az amerikai ál­lamtitkár Nicosiába és Athénba utazik, hogy a ciprusi helyzetről folytasson megbeszéléseket, 4 NEW YORK. Nem minden­napos tábort nyitottak meg a nyári szezonban New York kö­zelében: üdülőt hoztak létre kutyák számára. Az állótokat ózok a gazdák helyezik el itt megőrzésre, akik szabadságu­kat nélkülük kívánják eltölteni. A kutyaüdülőben az elláiás dija heti 40 dollár. Járvány és számítógép Az elektronikus számitógép jó ideje polgárjogot nyert az orvostudományban. Legutóbb a bakteriológiában kezdték alkalmazni. Néhány perc le­forgása alatt 70 különböző baktériumot lehet analizálni a számítógép segítségével. Ez különösen járványok ide­jén felbecsülhetetlen segít­ség. 4 KAIRÓ. Egyiptom és Libia kapcsolatainak további rosz- szabbodása jeleként az egyip­tomi kormány rendelettel tiltot­ta meg, hogy kormánytisztvise­lők magánjellegű látogatáso­kat tegyenek Líbiában. A rende­let szerint a két ország nem köthet újabb gazdasági, keres­kedelmi szerződéseket, a már érvényben lévő m^úllapodá- sok azonban megújíthatók. Párizs szerint mini l A lányok lepedőt csavar­jak maguh krt'é és végigsep- rik at utcát. Ez most a divat. A banánszoknya. Hogy miért pont ez? Mert elvégre még­sem járhatnak ebben az őszi­esre fordult időben aligszok- nyában. Nem logikus? Jó, jó, Szávai nem azt akarom mon­dani, ezen a nyáron tisztára megőrültek lányaink. Nem. Angyalok. Ha banánszoknya, legyen banánszoknya. Ök tudják. Mellesleg a párizsi divatdik­tátorok is Így határoztak. A fény városában végétért a nagy divatházak őszi-téli kol­lekcióinak bemutatója. A leg­nagyobb újdonság: visszatért at Ingruha és a zsákruha, mi­közben a szoknya hossza is megváltozott, miniszoknyát egyetlen bemutatón sem le­hetett látni, a 'egrövidebb is térden álul ért, de jobbára néhány centivel a boka fölött végződött, s majdnem min­dig magas sarkú kozák csiz­ma villant ki alóla. A Reuter hírügynökség ehhez még hoz­záfűzi, az olasz divatbemuta­tókon is dominált a százaa- véget idéző kozákos stilus. A mininek tehát bealko­nyult. De akkor most már lás­suk tovább, mit Ígérnek még az őszre és a télre? Kimegy a divatból a női hosszúnadrág is, csak tollaslabdázáskor és ágyban — pizsamának hord­ják. A színek általában sötét vagy pasztellszínek: fekete, csokoládébarna, bőrszínű, mélylila, tégla- és homokszin. Kalap helyett a szemöldökig lehúzott kötött, vagy horgolt sapka lesz a divatos. íme, Párizs szerint ez oz idei ősz és tél divatja. Pá, miniszoknya. Pá, a Mecsek kaptatóin antik márványosz­lopokká formálódott lábak. Ühüm, ühüm, ühüm. És örül­jetek kereskedők. A lepedő­szoknyához több anyag kell. (_mz—) Nemzetközi KS/D. NAPLŐ, TELEFOTŐ szépségkirálynő-vól osztás Tokióban. Nagypapák a világűrben Az emberiség állandóan fiatalodik, vagyis jobban mondva az öregek előtt egy­re inkább nyitva áll a lehe­tőség, hogy olyan dolgokat hajtsanak végre, amelyek korábban a fiatalság előjo­gát képezték. Az NASA-prog- ram is ezt bizonyítja: elha­tározták, hogy a következő űrrepülések során 60 éves űrhajósokat küldenek a vi­lágűrbe. 4 ANKARA. A genfi tárgya­lások második szakaszának előkészítéseként Ankarában tar­tózkodik Rauf Denktas, a cip­rusi török közösség vezetője. 4 BEIRUT. Makariosz ciprusi elnök az AI Anvar cimű beiruti lapnak adott interjújában ki­jelentette, hogy két okból nem tér vissza egyelőre Ciprusra. Az égyik: azoknak a görög tisz­teknek a folytatódó jelenlére, akik a törvényes kormány meg­döntését célzó államcsínyt vég­rehajtották, a másik pedig: a török fegyveres erők jelenléte. 4 CREMONA: Kilenc méter hosszú, kívül-belül szépen meg­munkált, a történelem előtti korszakból származó csónakra (pirogára) bukkantak szomba­ton az olaszországi Scandolara Ripa d'Oglio közelében. A hely­ség 20 kilométerre fekszik Cre- monától. A rendkívül érdekes leletet az Ógllo folyó pattján homokvárat építő fiatalok talál­ták meg. 4 VATIKANVAROS: A vati­káni múzeumban található six- tusi kápolnában szombaton be­fejeződtek a freskók hét évig tartott restaurálási munkálatai. IV. Slxtus pápa 1481—1483 kö­zött rendelte meg Peruginónál, Botticellinél, Ghirlandaionál, Luca Signorellinél és Cosimo Rosellinél a Mózes és Krisztus életéről szóló, most restaurált freskókat. 4 BRÜSSZEL. A chilei katonai törvényszéknek a chilei haza­fiakra kimondott ítéletei arról tanúskodnak, hogy a katonai junta az 1973-as puccs végre­hajtása óta szüntelenül meg­torló intézkedéseket hajt végre az országban — állapítja meg a Demokratitkus Jogászok Nem­zetközi Szövetségének nyilatko­zata, amelyet Brüsszelben cd- tak ki. 4 DAKAR: „A portugál kor­mány olyan tárgyalópartnert fog megismerni bennünk, amely kész együttműködni a gyarmatositás felszámolásában" — jelentette kl Arlsztidesz Pereira, Bissau- Guinea és a Zöldloki-szigetek afrikai függetlenségi pártjának (PAIGC) főtitkára vasárnap köz­zétett nyilatkozatában. Pereira hangoztatta, hogy a portugál kormány és a PAIGC közötti tár­gyalásoknak az egyenlőségre, és a felek jogos érdekeinek kölcsö­nös tiszteletbentartásáró kell épülnie, Kijelentette, hogy ilyen alapon minden lehetőség meg­van a két nép közötti széles kö­rű együttműködés kibontakozta fására. 4 ACCRA. Ghana fővárosá­ban szombaton éjjel harangok zúgása és szirénák sivítása adta hírül, hogy az egykori angol gyarmat áttért a jobboldali köz­lekedésre. A kormány körülbe­lül egymillió font sterlinget köl­tött a közlekedés megváltozta­tásával kapcsolatos kiadásokra. Az átállással járó balesetveszé­lyek csökkentése céljóból tíz órával at új forgalmi rend be­vezetése előtt sehol sem lehe­tett alkoholt vásárolni. 4 SAIGON. Heves harcok színhelye a dél-vietnami Dúc Duv városa, amely Danangtól 40 kilométerre délnyugatra fek­szik. A Thieu-rezsim csapatai ebben a térségben támadást indítottak a hazafias erők által ellenőrzött területek ellen. A felszabadító erők tartják pozí­cióikat, és súlyos veszteségeket okoztak az ellenségnek. Ezért Saigonból és Danangból légi úton csapaterősitéseket küldtek Dúc Duv környékére, a saigoni rezsim légiereje pedig bom­bázza a hazafias alakulatok ál­lásait. „Antibébi­cipők" A napjainkban divatos vas­tag talpú, magas sarkú ci­pők elváltozásokat idézhet­nek elő a medence-csonto­zatban, és sok esetben meg­hiúsíthatják a teherbeesést. Erre a meggyőződésre jutott Jugh Johns, aki hangsúlyoz­ta, hogy ez a veszély külö­nösen a serdülő lányokat fe­nyegeti. Közlemény Arafat moszkvai tárgyalásiról Moszkvában vasárnap közle­ményt hoztak nyilvánosságra Jasszer Arafatnak, a Palesztinái Felszabadítás! Szervezet végre­hajtó bizottsága elnökének és az általa vezetett delegációnak a szovjet fővárosban tartott megbeszéléseiről. A közlemény szerint a dele­gáció találkozott Borisz Pono- marjovval, az SZK KP KB pót­tagjával, a KB titkárával és Rosztyiszlav Uljanovszkijjal, az SZKP KB nemzetközi osztályá­nak helyettes vezetőjével, to­vábbá Arafatot fogadta VaSzilij Kuznyecov szovjet külügyminisz­ter első helyettese. A találko­zókat és a megbeszéléseket a barátság és a kölcsönös megér­tés léqköre jellemezte. A PFSZ delegációja — hang­zik továbbiakban a közlemény — üdvözölte a Szovjetuniónak a béke megszilárdítására és a nemzetközi feszültség enyhülé­sének további biztosítására irá­nyuló erőfeszítéseit. Nagyra ér­tékelte az SZKP és a szovjet kormány által a szabadságu­kért, a függetlenségükért és tör­vényes nemzeti jogaikért küzdő népeknek nyújtandó segítség kérdésében folytatott elvi politi­kát. A PFSZ delegációja síkra szállt azért, hogy tovább erősít­sék a Szovjetunióval és más szocialista országokkal való ba­rátságot és együttműködést. A szovjet fél megerősítette: a Szovjetunió álláspontja nem vál­tozott abban, hoqy támogatja az arab népeknek az 1967-ben megszállt területeik maradékta­lan felszabadításáért folytatott harcát. A szovjet fél a PFSZ végre­hajtó bizottságának kérésére beleegyezését adta ahhoz, hogy Moszkvában megnyissák a PFSZ képviseletét — jelenti bé végül a közlemény. Porfugái nyilatkozat gyarmatainak függetlenségéről Lisszabon Lisszabonban vasárnap dél­előtt kormánynyilatkozatot tet­tek közzé az eddigi portu­gál gyarmatok függetlenségé­ről. Ez bejelenti, hogy Portu­gália kész, elismerni Bissau- Guinea független állam létét, aláírni vele olyan egyezménye­ket, amelyek a hatalom azon­nali átruházásáról szólnak, és támogatni fogja Bissau-Guinea Köztársaság ENSZ-be való fel­vételét. Ugyancsak elismeri a portugál kormány a Zöldfoki szigetek, valamint Sao Tome és Principe szigetek népének füg­getlenségéhez való jogát és kész végrehajtani az Egyesült Nemzetek Szervezetének ezzel kapcsolatos határozatait. A lisszaboni hivatalos kor­mánynyilatkozat a továbbiakban Mozambik és Angola független­ségének elismerését szögezi le, Portugália hajlandó azonnal kapcsolatot teremteni a Freli- mo-val, a mozambiki felszaba- dítási mozgalommal az elisme­réssel kapcsolatos egyezmény szentesítése végett. A legköze­lebbi jövőben kapcsolatot te­remt az Angolában tevékeny­kedő felszabadítási mozgalmak­kal. Texasi bőrt&nlázadók Négy halott, több sebesült Huntsville: Tragikus fordulattal ért véget a texasi Huntsville-ben annak a Carrasco nevű fogolynak láza­dása, aki tíz napja tucatnyi túszt tartott fogva a börtön könyvtá­rában és életükért cserébe sza­bad távozását követelte. Szom­baton az éjszakai órákban a börtön vezetőséqe közölte a helyszínen tartózkodó újságírók­kal, hogy a lázadó fogollyal foly_ tatott tárgyalások rövidesen eredményhez vezetnek. Nem sokkal később Fred Gomez Car­rasco, akit kábítószercsempészé­sért ítéltek börtönbüntetésre, va­lamint a később hozzá csatlako­zott két másik fegyenctársa a könyvtár palatábláinak fedezéke mögött, és a túszokat élő pajzs­ként felhasználva elhagyták a könyvtárhelyiséget, A fegyőrök ekkor nagynyomá­sú fecskendőkből vízsugarat zú­dítottak rájuk. Válaszul a jláza- dó foglyok lőni kezdtek. Az alig néhányperces tűzpárbajban éle­tét vesztette Carrasco és egyik fogolytársa, a túszok közül pedig két nő. a börtön könyvtárosa és oktatónője. A lövöldözésben több túsz megsebesült. Georges Simenon nem ír többé... A lélekbúvár Maigret Többé nincs szándékában iro­dalommal foglalkozni, mint nem­régiben mondta: teljes csend­ben és visszavonultan óhajtja tölteni napjait a 71 éves, világ­hírű író. A lexikonban ez a né­hány szó áll róla: „Nagy iro­dalmi és psychologiai értékű számos detektív-regény írója.” Fiatalkori arcképe szimpatikus, sötét, oldalra fésült hajú, átha­tó szemű, széles vállú, belülről mosolygó, intelligens arcú férfi­ként, könnyed nyári ingben áb­rázolja, amint maqa is kezében szorongatja Maigret felügye­lő elmaradhatatlan pipáját. Sok-sok detektívregényt és sok-sok krimi-történetet írtak már meg, amikor egyszerre csak megjelent a vásznon és a kép­ernyőn Maigret felügyelő. A történet elején itt is volt bűn­tény, egy vagy akár több, soro­zatos gyilkosság, mégis lassan érezni kezdtük, hogy itt' valami többről van szó, mint a szó ere­deti értelmében vett krimiről. Maigret felügyelő szülő­atyja, Georges Simenon, tulaj­donképpen belga, Liége-ben született. Azok közé a belgák közé tartozik, akik a közös nyelv folytán szívesen tartják magukat franciának. 1922-ben, 19 éves korában már Párizsban látjuk, . j ahol az újságírói hivatást vá- [ kasztja. Ekkorra már megírta el­ső regényét, az Au pont des Arches-t, Az archesi hídon, 1927-ben írja Pietr le Lettan című regényét, ahol először je­lenik meg Maigret, a szim­patikus, éleseszű rendőrfelügye­lő, Mindjárt a kezdet kezdetén sikere van és megengedheti ma­gának, hogy főleg könyvei írá­sára szentelje életét. Hihetetlen termékeny, több mint 200 re­gény, tele ötlettel, szellemesség­gel, váratlan fordulatokkal, cél- jelzi szorgalmas életét. Sokat utazik és gyűjti élményeit. Ka­nada és az Egyesült Államok vonzza egy időre. Élete végére inkább a csendet kívánja. Svájcban telepedik le és itt ír­ja meg utolsó regényét. Simenon módszere nem a ki­találás, hanem a megfigyelés. Egészen fiatal kora óta éles szemmel jár a világban, figyeli az emberek életét, környezetét és igyekszik veséjükbe látni. Nem maga a bűn érdekli, ha­nem a lelki indítékok, melyek a bűn szülőanyjaként létrehozták a szörnyűséget, Simenon törté­neteiben maga a bűn, a ször­nyűség elég kevés szerepet ját­szik, szeret ezen minél előbb túl­esni, hogy kedvenc csemegéjé­re térhessen, az emberi lelkek kutatására. A bűn oka nála nem a hirtelen támadt perpatvar, ve­szekedés, hatalmas indulótok, hanem inkább a lélek lassú süllyedése a bű« ingoványába. Tolla nyomán emberi életek, szenvedések, fájdalmak, meg­aláztatások, szerencsétlen kap­csolatok, pénzéhség, (egyébként ez a francia irodalom állandó témája) felborult családi éle­tek, emberi egzisztenciák tárul­nak fel finom, apró vonásokkal. Simenonból igazi párizsi polgár lett és Balzachoz hasonlítják realizmusában, markáns jellem­ző erejében és a hatalmas vá­ros minden sebének mélységes ismeretében. Gondoljunk csak a kis kávéházakra, szegényes bist- rókra, a zsúfolt bérházakban a csöppnyi kis lakásokra, a pom­pás magánpaloták régiségtől roskadozó üvegcsilláros termei­re, mindez nem a fantázia szü­lötte, hanem a valóságos ízig- vérig élő, dobogószívű, nyüzsgő nagyváros miliője. „Az elsőszá­mú mai regényíró” — mondta róla André Gide, a francia iro­dalom másik nagy lélekbúvára, Simenon leghíresebb alakja feltétlenül Maigret felügyelő. Mi az angol változatból ismer­jük a világhírű pipát és kedvelt tulajdonosát. Az angolok a de- tektívfilmek gyártásának igazi szakértői talán jobban meg tud­ták eleveníteni Simenon alakja­it, mint a franciák, mégis szíve­sen látnánk eqyszer a képernyőn vagy a mozivásznon a francia Maigret felügyelőt, a nagy­szerű Jean Gabint, B. R 4 * M

Next

/
Oldalképek
Tartalom