Dunántúli Napló, 1974. január (31. évfolyam, 1-30. szám)

1974-01-06 / 5. szám

Pilinszky János■ Varga Rudolf Téli táj Mohácsi Regős Ferenc FIGYELŐ A „Somogy” új számáról Szabadulás Nadrágos kutyák, azok voltunk, a pipere, a maszk alatt veritékezö állatok, szoknyás medvék, rabmadarak. Azok voltunk. De most, egy percre, a halott kéz, s az öntudatlan ziháló törzs úgy tündököl, és úgy kopár, ahogy egy angyal. Genézis Ügy találta, hogy gyönge még az ütiegre, hát elengedte. Később mégis megölte öt, és elásta, hogy elfeledje. De akit egyszer megverünk és megölünk, virág lesz abból, az ütlegböl s a félelemből levél születik, szirom és virágpor. Makay Ida: Őszi bokor M oda érces, győztes pompa! — riáltom —. S elhull, ha hozzáérek: J ököben a törékeny szerelem, t orminc után a dezertör remények. Lovász Pál: Galambfészek Irányi Dániel tér 8. alatt e párkányon, az ablakok köxött kikelt egy kisgalanib. Kedves pehely, lágy csőr, síró torok — nem védi mór biztos fehér burok, csak apja, anyja váltott melege. Fölötte nyilik zörgő ablakom, könyöklők benne, imbolygó veszély — fölnéz s már érzi: öt, engem, házat, földet, csillagot eggyé ölel az élő irgalom SArnapi t l E K L 6 T somot;? oukíui iltttttug fs amsi« uaef Megjelent a ,,Somogy” című kulturális, társadalmi és gazda­sági szemle legújabb száma. Az „Irodalom, művészet” cí­mű fejezetben a legtöbb írás Csokonai Vitéz Mihállyal fog­lalkozik. Így például Laczkó András „Jövendölés, avagy mit látott Csokonai Somogybán?” címmel egyfelvonásos játékot írt. Bórdosi Németh János érte­kezése többek között azt tárja fel, hogy o somogyi táj és em­ber miként jelentkezik a költő alkotásaiban. Tröszt Tibor Ka­zinczy és Csokonai kapcsolatát elemzi. Bohony Nándor pedig Csekonai költői nyelvezetét egészíti ki újabb adalékokkal. Költemények is vallanak a köl­tőről, így Takáts Gyuláé, Zsir- may Endréé és Bisztray Adómé. Ugyanebben a fejezetben Sipos Gyula tollából a szülő­föld iránti szeretetről is olvas­hatunk. Szíjártó István a ka­posvári Csiky Gergely Színház törekvéseiből ad ízelítőt az el­múlt évadok prózai előadásai­nak tükrében. Laczkó András Oláh János költő kísérleteit mutatja be. A „Művelődés" című téma­körben Török Zsuzsanna tanul­mányában azt kutatja Kovács Máriával végzett, felmérései alapján, hogy a pedagógusok és a szépirodalom kapcsolata hogyan alakul Somogybán. Po­lák Judit pedig a somogyi ál­talános iskolai pedagógusok képzőművészeti kulturáltságát vizsgálja. Paál László az isko­lai élet demokratizmusával kap­csolatban az irányító szervek felelősségét hangsúlyozza. A „Társadalom és gazdaság” című rovatban Igali Gyula mun­kájának témája a Somogybán élő falusi népesség anyagi és kulturális helyzete. Balogh László a somogyi cigánysorsot tanulmányozza. A „Szülőföldünk" című egy­ségben a barcsi középkori bö- dön-hajó régészeti feltárását is­merteti Magyar Kálmán. Müller Róbert írása a fonyódi járásban lévő, egykori törökkori ideigle­nes szálláshelyekről szól. Ke­lemen Elemér kutatási témája Kaposvár dualizmuskori közok­tatástörténete. A „Figyelőből" csupán né­hány cím: A műemléki albizott­ságok VII. országos értekezlete; Építészeti emlékek Somogybán 1000—1900.; Somogy megye múltjából; Komplex földrajzi és történelmi kutatások eredményei a Dunántúlon. A mostani szám Szikra János festőművészt mutatja be az ol­vasóknak, Képeit Selinkó Istvón- né fényképezte. Malcay Ida: A karcsú fenyők Már szelídek a tájak mindenütt, mint karácsony a képeslapokon. Az agónia félelmes idillje. Az égre írja végrendeletét a karcsú fenyők hideg és sötét törzse. ítéletünk a csúcsokon. Madárijesztők Emelem kalapomat a madár­ijesztők előtt. Emelem kalapo­mat és meghajlok előttük. Emel­nék ők is, nem hajlik ró a ke­zük. Van amelyiknek kalapja sincs. Bizalmatlanul biccente­nek köszönésemre. Azt hiszik, gúnyolódom velük. Gyanakvóan néznek, nem lopni jöttem-e? Mintha még valamit elvihetnék a földről. Mászkálok a letarolt, széthor­dott határban, az elhagyott me­zőkön. Madárijesztőkkel beszél­getek. Elhagyott madárijesztők­kel. Kifeszítve két karjuk a kék égre. Közelről nézem őket. Északtól délig, napkelettől ad­dig, ahol lenyugszik, addig ér a kezük. Fekete földbe leszúrt, frissen faragott falábukkal talán gyökeret is eresztettek. El ne fújja őket a szél! Fáradtak és kimerültek a madárijesztők. Ki­kelettől lombhullásig dolgoztak. Őrizték a földet. Egész nyáron gürcöltek egy öltözet rossz ru­háért.. Ennyi a kialkudott bérük. Egy foltos nadrág, szakadt ing, kinőtt kabát, fekete kalap. Ci­pője egyiknek sincs. Szeretnék valami bakancsot, csizmát a lá­bukra. De nem tudom, hogyan lehetne úgy odaadni, meg ne sértsem őket. Ebben a teljesít­ményen alapuló társadalomban nem jut nekik lábbelire? Mégis emelt fővel végzik munkájukat, teljesítik rendeltetésüket. Éjje­lenként hallani csak nyögésüket a szélben. Megtelik a határ gönceik, rongyaik suhogásával. Miről beszélhetnek ilyenkor a madárijesztők? Milyen titkokat suttognak el? Panaszkodnak madarakra. Panaszkodnak em­berekre. Láttak ők megjelenni éjféltájt sötétarcú zsiványokat, zsákkal. Idegen arcú embere­ket. Mozdulatlanul kellett vé­gignézni a rablást. Csak szivük vert gyorsabban. Lépni nem léphettek. Földbe vannak verve. Hajnalban arcukon harmat­könny csurgóit. Emelem kalapomat a madár- ijesztők előtt. Emelem kalapo­mat és meghajtok előttük. Ki­számolta-e valaha is valaki, hány mázsa terményt ment meg a tolvaj madaraktól a madár­ijesztő? Kezeskedem értük. Az ő tenyerükhöz egy szem mag se tapadt. Láttak rablást, pa­zarlást. Halált érdemelnek ér­te? Nyár vértanúi sorakoznak sötéten az őszi rvap végső sor» tüze elé. Mit láttok a szemük­ben? Mi az a furcsa fény? Bá­nat a neve. Bánat és sértődött­ség. Életükön át sértődötten, csak dolgozni akartak és tönk­remenni. Fekete felkiáltójelek az időben. Magányosan élők. Fegyvertelen őrök. Emelem kalapomat a madár- ijesztők előtt. Emelem kalapo­mat és meghajlok előttük. Sze­retném megadni nekik o vég­tisztességet. Kimenni a mezőre ásóval, kapával. Sírt ásni. El­temetni őket Jeltelen sírok. Fü­vek, fák a síremlékek, öregek már a madárijesztők. Az egy- évszakú madárijesztők. Az éj­jel-nappal dolgozók, vigyázok, öregek már. Tüdejük beomlott, térdük megroggyant. Lábnyo­maikat benőtte o mező, Sze­retném eltemetni őket. Eltemet­ni, mielőtt a fagy szabadon en­gedi veszett ebeit. Legyen ne­kik könnyű a tél! Behavazott mezők alatt jó mély sírokat! Az évszakok röntgenképén elő ne jöjjenek! Földből kinövő ke­zek, kinéző szemek. Kapjanak jó mély gödröt a hontalanok. Ne legyenek hontalanok a mo- dárijesztők! Nem a senkiföldjét őrizték. Mégsem hívta őket sen­ki az asztalához, ágyába senki nem fektette őket. Emelem kalapomat a madár- ijesztők előtt. Emelem kalapo­mat és meghajlok előttük. Ké­külnek arcaik. Kifagy ró a könny. Hullámot verő búzatáb­lák tengertelen fövenypartjain kószálnak gomolygó ködben. Fák fölött forog o fagy. Halá­los ítéletet lengenek a lehulló levelek. Az öreg madárijesztők még egyszer végigbotorkálnak a tájon, fekete köpenyben, mint fekete lepkék, kibontott szalma ősz hajuk lobog. Késes szél szurkolja hátbo őket. Fejük fö­lött vijjognak vészmadarak. Szürkületkor megindulnak. Es­tére hét határból összegyűlnek. Tüzet raknak őszi ággal. Körbe ülik. Füst könnyezi be a sze­mük. Büszkén viselik arcukat az égbe készülők, öklüket rázzák fölfelé. Reggelre az üszkös gallyak, o hamu körül egy sem marad. Nem marad temetetlen madár- ijesztő. Senki sem tudja, hova lettek. Holdsugárra feküdtek, el­szálltak a vadlibókkal, vagy a forgószél kapta-e fel őket? Sz Lukács Imre: A feketeruhás néni őszült. A Gödrökközben hidegebb lelt a víz és esténként haza igyekez- tünkben lábunk alatt kihűlt a por. Li­basorban mentünk. Hosszú, elnyújtott vonalban a libáim, utánuk én. Bizo­nyára ostorom is lehetett, csak már e'felejtettem. Aztán nem hajtottam ki többé. Kukoricát törtünk. Előreültetett anyám, a vázra, Hátára gyékényből font kötélnek valót kötött. A falutól messze esett a földünk. Mire kiértünk, megizzadt. Hónalján vizes lett a ru­hája. A csuhéj megvágta ujjam. Anyám megsimogatta. Éjszakára kint moradtunk, csutkakúpban vetettünk ágyat. Fenyegetően zörögtek a sötét­ben a levelek. — Félsz? — kérdezte anyám. — Nem. A'udni nem tudtam. Valahol az égen vadlibák szálltak. — Nekik könnyű — szólt anyám. Hanoira a kukoricaszár megpu­hult. Harmatos lett a mező, mintha sírt volna. Anyám már letört négy sort. Homlokán is csillogott a har­mat. Akkor este hazamentünk. Főzni kezdett. Állt a kályha mellett, szeme le .'s--"' időt!. Később 'eült. Lábához kV... . lm úgy aludtunk el, észre sem vettük. A libákat tömte. Petróleumlámpa égett állandóan a falon. Hajnali sö­tétben kezdett, s késő este lett, mire befejezte. Anyámnak mindig egy ruhája volt. Egy fekete, elnyűhetetlen. Vásárban vették. Eladták a lovakat, s megálltak a sátor előtt. — Válassz magadnak ruhát! — mondta apám. — Melyiket akarod? — Inkább másra adjuk a pénzt. Kevés, annyira kevés, szinte el se tud­juk költeni. — Válassz! — erélyeskedett apóm, S azóta hordta és mosta. Mosott! Felgyűrte karján a ruhát könyékig. Látni lehetett, hogy meg­vastagodott erek fonták be karját. Egyszer megfogtam jobb kezét. Vé­gigsimítottam rajta, a ráncokkal ba­rázdált tenyerén is, egészen az ujjak hegyéig. — Ugye csak fekete ruhája van? Hallgattunk. A teknő széléről apró szappanos cseppek hullottak a föld­re. — Lesz majd másik is — nevetett erőltetve. A tanyában lévő gyerekek — a ku­koricaföldünk mellett — hangosan kiabáltak, amikor megpillantották: — Megjött a fekete ruhás néni . . . Mindenkinek néni, nekem anyám. Észre se vettem, hogy megöregedett, Mióta emlékezni tudok rá: ráncos kis teremtés, s nyáron mezítláb jár. Mun­kájában, fáradhatatlanságában őr­zöm legszebb emlékeimet. Ritkán hallottam nevetni. S akkor sem tudtam megőrizni, megfigyelni kacagását. Színtelen, lényegtelen le­hetett, minho nem is az övé lett vol­na. Hiszem: a legtartósabb emlék, a kéz és az arc. A kéz. Eres, repede­zett. Nyáron ilyen o föld, ha hóna pokig nem kapott esőt. És nagy. A munka naggyá, erőssé teszi a szer­számot. Ha fejemet simogatta, tenye­rével csaknem egészen betakarta. Mindig úgy köszöntem neki: — Csókolom. De még egyszer sem csókoltam meg a kezét. Az arc kicsi, s földszínű. Felszán­tott föld. Ha látom, azt hiszem, rég elmúlt hatvanéves. Pedig még ötven sincs. Csak egyszer vitt el engem mozibo. Egyetlen egyszer. Álltunk az előcsar­nokban. Képek, plakátok lógtak a fa­lon. Kis bódékban cukorkát, és egyéb édességet árusítottak. Kérni se mer­tem. De ő maradék pénzén venni akart valamit. Álltunk ügyefogyottan a bódé előtt. Szomjas lehetett. Útköz­ben meghajtottam a kutat, de mégis szomjas lehetett. — Egy málnát — ismételte az el­árusító. Megszámolta a pénzt, s még két stolverkot is adott. Anyám nyúlt a po­hárért. Szinte elfelejtkezett rólam. Na­gyon szomjas lehetett, nem is nézett rám. Szájához emelte a poharat, s lenyelte az első kortyot. Néztem. Fel­fele néztem rá és talán haragudtam. A málna piros színe izgatott. Iriggyé tett. Szorosabban markoltam meg a szoknyáját. — Nesze — mondta akkor. Egy kortyot akartam inni. Esetleg kettőt. És visszaadni, ami megmarad anyámnak. Mire észhez tértem, üres volt a pohár. Csodálkoztam. Alig hit­tem el, hogy megittam az egészet Keserű lett a málna íze. Lesütöttem a szemem. Egyik kezével megsimogatta a fe­jem, a másikkal visszaadta a poha rat. Nem szólt. S kis idő múlva be- csöngettek. Nincs a faluban másik olyan asz- szony, mint ő. Igaz, nem is asszony, inkább néni, Agyonráncosodott terem- és. elnyűtt kis lélek. S az anyám. Ha jól vélekszem, egyszer se mondtam, kevésszer mutattam, hogy szeretem Ha hazaszorítanok az évek látogató­ba, majd hogy mindenkinek kerül va­lami ajándékba, s a legkevesebb ne­ki. Máig sem mondhat többet magáé­nak egy berliner kendőnél, egy nagy­kabátnál, amit tőlem kapott: kedves szót, ennél is kevesebbet. Mondják: amikor beteg voltom, annyit sírt. hogy megromlott a szeme, a szíve, ő erről dehogy beszélne! In­kább kodveskedik. Ha otthon vagyok, körülrepes. Le nem ülne egy pillanat­ra sem. Megtörli a széket, amelyre leülök, végigsimít az asztalerítőn és kiszalad a konyhába. — Mit csináljak kisfiam? Sütök rán­tottat, vagy lecsót akarsz? — szól be hozzám. A kövekező pillanatban már előttem az étel, bor is hozzá. Ű meg szegény­kém csak áll ott, mellettem, Kezét összekulcsolja, nézi, egyre csak nézi, ahogy eszem. — Jó-e? Vagy hozzak szalonnát? Ugye itthon maradsz néhány napig? — kérdi. Bücsúzáskor is sokszor megfigyel­tem. Állunk a vonat mellett. Ő, mint szárnyaszegett madár. S mindig úgy köszön: — Vigyázz magadra! írjál azon­nal I Azán megindul a vonat. Ablakából parányinak tűnik anyám, mint a me­sebeli jóság. Pedig régebben is tud­tam. ma is, elfogyhatatlan belőle a szeretet, a jóság. Örökéletű.

Next

/
Oldalképek
Tartalom