Dunántúli Napló, 1973. július (30. évfolyam, 169-199. szám)
1973-07-19 / 187. szám
OUNANTOll NAPIO 1973. Július tf. 24 ora a nagyvilágban TEHERAN: Kivégezlek két ábítószerkereskedőt szerdán eggel Teheránban. A kereske- főktől — akiket katonai bíróság télt haliüra - tavaly szeptem- leri le\:artóztatásukkor több lint 20 kiló ópiumot koboztak + DELHII: Az indiai kormány izerdán bejelentette, hogy perieken haza&elepit 200 pakisztáni Asszonyt és* gyermeket. Valamennyien a .Banglades háború órán fogságéba esett pakisztáni katonák hozpátartozói. 7 SZÓFIA:-Szerdán Szófiában befejeződtek Petr Mladenov bolgár és Haluk Bayülken török ttlugyminiszter háromnapos hinta ios tárgyalásai. A megbeszélések első ncpján, hétfőn a nemzetközi helytzet — elsősorban Európa és a Balkán — lűőszerű kérdéseit tekintették át a miniszterek, míg kedden a bolgár—török viszony problémakörével foglalkoztak.-A CANBERRA: Az ausztráliai kormány azonnali hatállyal 25 százalékkal csökkentette a vámokat, hogy igy próbáljon szembeszállni a fokozódó inflációval. A-■ KAIRÓ': Kairói napilapok jelentései szerint Egyiptomban letartóztattok négy Szíriáit, akik 55 kilogramm aranyat próbáltak kicsempészni az országból. ♦ MANILA: Hétfőn a Fülöp- szigetektöl délre elsüllyedt egy utasszállító hajó. A hajón több mint 680-an tartózkodtak. A fü- lőp-szigeti partőrség 645 embert mentett ki, az eltűntek után kutatnak. A SANTIAGO: A chilei kormány főtitkársága nyilatkozatban ítélte el o reakciós erők mesterkedéseit, többek között a Haza és Szabadság nevű fasiszta szevezetnek azt a döntését, hogy illegalitásba vonulva harcot folytat a kormány ellen. A nyilatkozat megállapítja: a népnek tudatában kell lennie, hogy országa nehéz politikai helyzetben van és hogy Chile jövője a lakosság magatartásától függ. ♦ SAIGON: A DIFK és a saigoni kormányzat képviselői megállapodtak abban, hogy a jövő héten katonai és polgári foglyokat cserélnek ki, ha sikerül megegyezniük a foglyok átadásának színhelyében — közölték a nyugati hírügynökségek. Saigoni források szerint a Dél-vietnami Népi Felszabadító Erők jövő hétfőtől kezdve 252 polgári és 410 katonai foglyot fognak átadni, a Thieu-rezsim pedig 4331 polgári és 33 katonai foglyot fog szabadon bocsátani. *■ NEW YORK: A Kínai Népköztársaság távközlési szakembereinek egy csoportja kedden tárgyalásokat kezdett New Yorkban a Kína és az Egyesült Államok közötti telefonhálózat kibővítésére — közölték amerikai forrásból. A héttagú kínai delegációt Liu Juan, a Kínai Távközlési Hivatal pekingi vezérigazgatójának igazgató- helyettese vezeti. A- RÓMA: J. Paul Getty olajmilliomos egy héttel ezelőtt állítólag elrabolt 16 éves unokája életjelt adott magáról. Körülményes étön levelet juttatott el édesanyjának. Ebben azt sürgette, hogy fizesse ki az érte kért váltságdíjat és intézkedjék á felkutatására indított rendőri nyomozás leállítása érdekében. Az anya természetesen kész minden összeget megfizetni, hogy visszakapja eltűnt fiacskáját. Kérdés azonban, hoqy III. Paul Getty nem maga rendezte-e meg az „emberrablást”. Korábban ugyanis egyik kis barátnőjének azt mondotta, hogy egy „színlelt” emberrablás — és természetesen a váltságdíj — megoldaná minden anyagi problémáját. TÁRGYALÁSOK RHODÉZIABAN. lan Smith a fajgyűlölő rho- déziai rendszer vezetője az elnyomott néger többség vezetőjével, Muzarewa püspökkel folytatott megbeszélést az ország jövőjéről és a kormánnyal, tehát a fehér kisebbséggel való valamiféle megegyezés lehetőségeiről. Felvételünkön: Muzarewa püspök o tárgyalás után elhagyja a miniszterelnökségi palotát A WELLINGTON: Francia hadihajók szerdán közrefogták a Fri nevű hajót, majd 15 tengerész megszállta a hajót, amely a tervezett légköri nukleáris kísérleti robbantások elleni tiltakozásul behatolt a Mururoa-atoll veszélyeztetettnek minősített körzetébe. Az esetről a Fri tulajdonosa rá- ! dión tájékoztatta a közelben í tartózkodó új-zélandi fregattot. Budapesten a francia miniszterelnök PAKISZTÁNI HADIFOGLYOK HAZATÉRÉSE. Most érkezett felvételünk Lahore indiai város közelében a pakisztáni—indiai határon készült, ahol átadták az India által szabodonbocsátott hadifoglyokat Pakisztánnak. India 438, 1971-ben foglyul ejtett hadifogolynak tette lehetővé a hazatérést ♦ MOSZKVA: A jaltai legjelentősebb építmények egyike a 17 emeletes Intourist szálloda, amely 2740 turista elhelyezésére lesz alkalmas. A Jalta fejlesztésére vonatkozó terv értelmében az üdülőhely kapacitását a jelenlegi 40 000 személyről 380 000-re növelik. A LONDON: A londoni rendőrség szerdán hojtóvodá- szatot indított két 11 éves iskolóslány gyilkosa után, A kislányokat hétfőn este bevásárolni küldték el szüleik. Holttestüket kedden este találták meg egy árokparton. Egyelőre semmi nyom. A NYUGAT-BERLIN: Továbbra is tilos a monokini viselése Nyugat-Berlinben. Ilse Reichelt, a család-, ifjúság- és sportügyek szenátora szerdán bejelentette, hogy a rendelet még szegőit 150 márkáig terjedő pénzbün etéssel sújthatják. A WASHINGTON: A péntekig előreláthatólag még kórházi kezelés alatt álló Nixon elnök akadályoztatása miatt szerdán Spiro Agnew aleloök vezetésével ült össze az amerikai kabinet, hogy meghallgassa George Schultz pénzügyminiszter tájékoztatóját a kormány gazdaság- politikája „4. fázisának” bevezetéséről. A „4. fázis” ár- és bérkorlátozó rendszabályai a június 13-án bejelentett általánps árbefagyasztást váltják föl. A PEKING: A kínai sajtó szerdán beszámolt arról, hogy Mao Ce-tung rezidenciáján fogadta dr. lang Csen-ning kínai származású amerikai fizikust, 1970 decembere óta - amikor Mao az azóta elhunyt Edgar Snow amerikai újságírót fogadta — első ízben történt meg, hogy a a kínai vezető külföldi magán- személyt látott vendégül, lángot fogadta Csou En-laj is. A BUENOS AIRES: A „Cro- nica” című argentin lap értesülése szerint szeptember 2-án tartják oz elnökválasztásokat. Raul Lastiri a választásokig hivatalban levő ideiglenes államfő kedden tanácskozás céljából magához kérette Cordoba tartomány kormányzóját és vezetőit, hogy megvitassa velük az ország harmadik legnagyobb városában kialakult helyzetet. A Perón hatalomrajutását támogató és ellenző szakszervezeti csoportok között kirobbant fegyveres összecsapások nyomán Cordobábon kedden több mint 12 ezer munkás lépett sztrájkba. A WASHINGTON: Georg Le- j bér nyugatnémet hadügyminiszter kedden amerikai kollégájával James Schlesingerrel tárgyalt, elsősorban az NSZK-ban állomásozó amerikai csapatok jövőjéről, Schlesinger, akit a hónap elején neveztek ki hadügyminiszterré, tárgyalássorozatot tart a NATO szövetségesek hadügyminisztereivel. A LONDON: Kedden 63 éves korában elhunyt Sir John Eller- man, akit Nagy-Britannia leggazdagabb emberének tekintenek. Az Ellerman Lines LTD tengerhajózási társaság tulajdonosa A BOGOTA: A kolumbiai kormány kedden este kijárási tilalmat rendelt el Bogotától keletre, az ország legnagyobb smaragdbányáinak térségében. Az intézkedés oka: ijesztő méreteket öltött a smaragdcsempészek áldozatainak száma. A „smaragdháború" során az elmúlt tiz esztendőben gátlástalan drágakő-üzérek mintegy háromezer embert gyilkoltak meg. A kormány intézkedésére a bányákat már hétfőn bezárták. A környékről mintegy húszezer személyt fognak kitelepíteni. (Folytatás az 1. oldalról) nya és a magam nevében szívélyesen köszöntőm miniszterelnök urat és kíséretének minden kedves tagját. Nagy örömünkre szolgál az önök magyarországi látogatása, hiszen ez az első alkalom, hogy o Francia Köztársaság kormányfőjét hazánkban üdvözölhetjük. Mindig szívesen emlékezem azokra a kellemes napokra, amelyeket 1968-ban az önök szép hazájában tölthettem. Ma is élnek bennem azok a benyomások, amelyeket a de Gaulle elnökkel, illetve Pompidou elnökkel — az akkori miniszterelnökkel — folytatott megbeszélések gyakoroltak rám. Tárgyalásainkon megelégedéssel állapítottuk meg, hogy álláspontunk számos nemzetközi kérdésben közel áll egymáshoz. — Tisztelt miniszterelnök úr! ön olyan időpontban látogat Magyarországra, amikor a békét és biztonságot óhajtó népek legszebb reményei kezdenek valósággá válni. Csak örömmel üdvözölhetjük a vietnami helyzet politikai rendezése útján elért eredményeket, a világháború veszélyének végleges kiküszöbölésére és a feszültség gócainak felszámolására irányuló erőfeszítéseket. — Különösen kedvezően alakulnak az európai viszonyok. | őszintén kívánjuk, hogy Európa az egyetemes béke és biztonság letéteményese, a kü- I lönböző rendszerű államok széles körű együttműködésének | követésre méltó példája legyen. Ügy véljük, hogy ennek eléréséhez országainknak — mint minden érintett országnak — újabb, felelősségteljes feladatokat kell vállalniok. — Ebben a szellemben kívánjuk ápolni a magyar— francia kapcsolatokat is. Az országaink közötti jó viszony, eddigi megállapodásaink és eredményeink szilárd alapot biztosítanak együttműködésünk kiszélesítéséhez. Különösen nagy feladatokat látunk gazdasági kapcsolataink fej- lesztáse. és ezen belül az ipari kooperáció kiszélesítése útján. — Meggyőződésem, hogy miniszterelnök úr és kíséretének magyarországi látogatása újabb lendületet ad kapcsolataink fejlődésének és hozzájárul az európai béke és biztonság megszilárdításához. — Tárgyalásaink sikerére, országaink politikai, gazdasági és kulturális kapcsolatainak fejlődésére, a magyar és a francia nép barátságára, Pompidou elnök úr, Messmer miniszterelnök úr, s kíséretének minden tagja, valamennyi kedves vendégünk egészségére emelem poharam. , P. Hessmer pohárkőszöntője- Miniszterelnök úr! Hölgyeim és uraim! Fock Jenő úr és a Magyar Népköztársaság kormánya meghívásának eleget téve nagy örömmel látogatok az önök szép fővárosába, amelyet minden szempontból méltónak találok világvárosi és vendégszerető hírnevéhez. Azért jöttem önökhöz, hogy folytassuk azt a párbeszédet, amelyet ön kezdett meg, miniszterelnök úr, öt évvel ezelőtt, 1968. évi oly sikeres párizsi látogatásakor. A megbeszéléseken, amelyeket de Gaulle tábornokkal és Pompidou akkori miniszterelnök úrral folytatott, kidomborodott az a közös óhajunk, hogy# minden területen fellendítsük -kapcsolatainkat. Az elmúlt öt évben kidolgoztuk vagy tökéletesítettük azokat a módozatokat, amelyek gazdasági és kulturális területen s diplomáciai téren is lehetővé tették, hogy az a párbeszéd, amelyről az imént beszéltem, fokozatosan fejlődjék. Nincs kétségem az iránt, hogy tárgyalásaink új lendületet adnak a már megkezdett munkának. — Olyan hosszú út végéhez érkeztünk, amelyen a II. világháború vihara által annyira megpróbált európai nemzetek a felemelkedésükhöz szükséges energia túl nagy részét olyan polémikus összeütközésekben használták el. amelyek több ízben úgy tűntek, hogy nyílt konfliktusokká fajulnak. Majd e „hidegháború” befejezése után több éven kérész K I S L E X I K O ff O V ! *” T U N I G t£‘ w 4s * <m> F-* iS KASUL ♦ K«;Ka;« yjé 4'í<.4; K:jUH&h#r %* •Taüijar [PAKISZTÁN *,*Ch8ífksr ,/ / Jalalabad \ z* * **. f! A fc * !$d jfrj'p&í' ' t * Uj köztársaság Ázsiában A z indiai rádió kedd délelőtti éves délnyugat-ázsiai ország híradása szerint Afganisz- gyakran változó történelmének tánban kikiáltották a köztársa- újabb állomásához érkezett, ságot, s ezzel a csaknem 230 Az első afgán állam 1747-ben jött létre. A katonailag megerősödött afgánok először jelentős területeket hódítottak el a környező országoktól, de 1823-ban a szikek elvették tőlük a délkeleti vidékeket, s a következő években már az angol gyarmatosítókkal szemben kellett függetlenségüket védelmezniük. Az 1838-tól 1842-ig tartó, angolafgán háborúban ez még sikerült, de az 1880-ban megindult újabb angol támadásnak már nem tudtak ellenállni: Afganisztán félgyarmati viszonyba került Nagy-Britanniával szemben. Le kellett mondani az önálló külpolitika folytatásáról. Függetlenségét újra csak az első világháború után, 1919-ben tudta kivívni, s a további befolyási kísérletekkel szemben úgy biztosította, hogy 1926-ban sem- legesséqi és megnemtámadási szerződést kötött a Szovjetunióval. Ezt a második világháború után gazdasági és műszaki együttműködésről szóló megállapodásokkal egészítették ki. A semlegességi és megnemtámadási szerződést .1965-ben 1975-ig meg hossza bbítottók. A különféle statisztikai jelentések és évkönyvek hosszú időn keresztül ellentmondó adatokat közöltek az ország kiterjedéséről. A legutóbbi hivatalos adatok többnyire 650 000 km2-t említenek, s a magyar földrajzi kiadványok is ezt tekintik elfogadhatónak. Hasonló a helyzet az ország lakosságának számadataival is, Afganisztán lakosságának számára vonatkozó adatok 10— 16 millió között ingadoznak, általában azonban az utóbbit találják valóságosnak. A lakosság állattenyésztésből és földművelésből (nagyobbrészt öntözéses földművelésből), valamint kézműiparból és kereskedelemből él és nagy része nomád. Sokan csak időnként élnek az ország határain belül. Afganisztán több nemzetiségű ország, két hivatalos nyelve van: a pastu és a perzsa. Mindkettő az iráni nyelvcsaládhoz tartozik. Az új köztársaság agrárország, gyengén fejlett iparral rendelkezik. Ásványi kincsekben viszont igen gazdag, területén megtalálható a vas, szén, kőolaj, azbeszt, króm, kén, arany, ezüst és csillámpala is, de bányászatuk csak kismértékű vagy el sem kezdődött. A gyáripar fontosabb ágazatai: a textil-, cement-, gyufa-, szappan-, kerá- mio- és élelmiszeripar. Az utóbbi években Afganisztán kísérletet tett ipara megteremtésének meggyorsítására. A Hindukustól északra, Katagan- ban központosított iparvidék körvonalai bontakoztak ki. Ja- lalabadtól Sarobin, Kabulon — az ország fővárosán - át észak felé, az Amu-Darjáig ipari övezet született. T. L tül egy bizonytalan békés egt-í más mellett élés alakult ki a két tábor között, amelyek még nem voltak hozzászokva, hogy háttérbe szorítsák ellentéteiket. Ügy vélem, ma egy új szakasz kezdődött és, hogy a francia diplomáciát ma is inspiráló de Gaulle tábornok hármas meghatározását használjam, az enyhülés megszilárdul, az egyetértés jó úton van és az európai országok között már széles körben gyakorolt együttműködés erősebb üteművé válik. — Ha mint európaiak örülünk a kontinensünkön bekövetkezett fejlődésnek, az oszthatatlan világbékéhez fűződő érdekünknek arra kell késztetnie bennünket, hogy ne gyengítsük erőfeszítéseinket, hogy az enyhülés ott is bekövetkezzék;- ahol még lappangó vagy nyílt válságok vannak. Elsősorban a Közel-Keletre gondolok, ahol a hadviselő felek közt létrejött fegyverszünet veszélyekkel terhes. Gondolok Indokíná- ra is, ahol Franciaország -— amely bátorította a konfliktusban . szembenálló felek közti párbeszédet — remélte a béke elősegítését. És ez év elején ez a párbeszéd összehangolt, gyakorlati határozatokhoz vezetett. Az önök kormánya, miniszterelnök úr, jól tudja, hogy Ázsiának ebben a térségében ugyanolyan nehéz megteremteni a békét, mint amilyen nehéz volt befejezni a háborút. — Itt az ideje, hogy Európa, amely évszázadokon keresztül fegyverei erejével, gazdasági hatalmával és technikai fölényével uralta a világot, hatol- . más anyagi és emberi potenciáljának egy részét más nemzetek javára fordítsa. így valósítja meg teljesen önmagát: olyan Európát, amelyet kevésbé kötnek le saját belső konfliktusai, mint a század eleje óta oly gyakran, olyan Európát, amely a saját lakosai élet- színvonalának felemelését, s o közte és a kevésbé fejlett országok között fennálló szakadék csökkentését célzó dinamikus együttműködés központjává válik. Nagy feladatok várnak a holnap Európájára, amelyek — biztos vagyok benne — azonos szándékokat keltenek bennünk. Ebben a bizonyosságban emelem most poharam Kádár lános, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, Lo- sonczi Pál, a Magyar Népköz- társaság Elnöki Tanácsának elnöke, Fock Jenő, a Minisztertanács elnöke és minden jelenlévő személyiség egészségére, Franciaország és Magyarország barátságára, amelyet mind élőbbé és cselekvőbbé akarunk tenni. I