Dunántúli Napló, 1972. október (29. évfolyam, 232-257. szám)
1972-10-12 / 241. szám
1972. október 12. DUNANTOll NAPIO 5 KGST-tanácskozás Pécsett — Építőipari kisgépesítési szimpozion Gépbemutató és ajánlás a tagországoknak Működés közben 296 gépet mutattak be tegnap Pécsett u Pollack Mihály Műszaki Főiskola Rókus utcai épületének udvarán és műhelyeiben. A munkát könnyítő és gyorsító szerszámokat megtekintették a KGST-tagországok képviselői s a hazai szakemberek. A bemutatóra az Építőipari kisgépesítési szimpozion keretében került sor Ugyanis a KGST-tagországok képviselői nem csupán előadásokat tartottak a kisgépesí- tós terén elért eredményekről, hanem véleményt mondtak fejlesztési elképzeléseikről. A kiállítás rendezői pedig gondoskodtak arról, hogy a résztvevők véleményükkel elősegítsék a szakosításra javasolt gépek kiválasztását. A gépbemutatón megnyitót mondott Juhász Jenő, a Pollack Mihály Műszaki Főiskola főigazgatója. Hogy mennyire fontos az építő és szerelő, befejező gépek, szerszámok gyártásszakosítása, az a keddi tanácskozáson már elhangzott. Viszont a szak- és szerelőipari gépek hiánya minden építőipari szakembert kedvezőtlenül érint valamilyen formában. A kiállítás ugyan nem oldja meg a befejező munkák gépesítésének problémáját, de segítséget ad a megoldáshoz. Az érdeklődésre mi sem jellemzőbb, mint az, hogy a gépek műszaki leírását tartalmazó prospektusok pillanatok alatt elfogytak, számtalan fotót készítettek, sőt filmeztek is a résztvevők. Aki pedig kézhez kaphatta a gépek és gépesített szerszámok nemzetközi gyártmányismertetőinek gyűjteménye cfmű kézikönyvet, egyenesen büszke volt. Ez a gépismertető segítséget kíván nyújtani a kivitelező, javíA gépkiállítást szemlélik a KGST-tagországok képviselői és a hazai szakemberek Bárdosi Németh János szerzői estje Szombathelyen- „A dal szüli énekesét - vallotta Babits Mihály. Segíts hát dal, hogy erős és bizakodó legyen a lélek, ne kallódjon el az élet, az évek és a világ történetében!" E néhány szóval fogalmazta meg írói hitvallását Bárdosi Németh János, a Pécsett élő költő, tegnap a Kossuth rádióban elhangzott, életútját bemutató adásban. A műÜgyfélszerzőt érettségivel, tanulmányi időre garantált bérrel, majd alapfizetéssel és jutalékkal azonnal felveszünk állami biztosító VÁROSI FIÓKJA. KOSSUTH LAJOS UTCA 42. SZ. Pécs-Vasas környékiek, figyelem I Vasas II-, Szövetkezet u. 15. sz. alatt levő helyiségünkben október 23-án koniekcia szalagot indítunk be FELVESZÜNK VARRÓGÉPEN VARRNI TUDÓ NŐ DOLGOZÓKAT. Jelentkezni: Pécsi Minőségi Ruházati Szövetkezet központjában Pécs, Rákóczi út 74. szám. Munkaügy. Savas akkumulátorral működő elektromos targoncákat sürgősen bérelnénk TITAN KERESKEDELMI VÁLLALAT Pécsi raktára. Megyeri út 59. szám. sorban verseinek tolmácsolójaként Holl István, Labancz Borbála, Szabó Tünde, Kézdy György és Linka György tárta a hallgatók elé a költő világát A pécsiek közül sokan hallották örömmel egyik legszebb költeményét, a Havihegyi ház-at, valamint Vacsoracsillag című verseskötetének legszebb verseit. A szombathelyi közönség ugyancsak tegnap este találkozhatott Bárdosi Németh Jánossal. A Berzsenyi Dániel könyvtárban mondott szerzői esten Takács Miklós könyvtárigazgató köszöntője után dr. Paku Imre irodalomtörténész méltatta Bárdosi Németh János költői életútját. Az est legbensőbb élménye volt, amikor a költő maga elevenítette meg versei világát A szerzői est befejezéseként Németh Zsuzsa Petró János szombathelyi Liszt-díjas zeneszerzőnek Bárdosi Németh János verseire komponált dalciklusát adta elő. (r. é.) tó és karbantartó vállalatoknak és azok szakembereinek, hogy a hazai szak-szerelőipari munkák gépesítése érdekében a kiállítás ideje után is gondos és körültekintő mérlegelés alapján dönthessenek gépbeszerzéseikről. az egyes gépfajtákat és géptípusokat összehasonlítva kiválaszthassák azokból a számukra legmegfelelőbbet. A kiállított közel 300 gépet, nyolc csoportba sorolták. Külön-külön szemlélhetők a vakoló, a szigetelő, a padlóburkoló, a festő, a szerelőipari gépek, valamint az elektromos üzemű, a pneumatikus üzemű kéziszerszámok és a hidraulikus és robbanó üzemű kéziszerszámok. A bemutatott gépek legnagyobb számát az elektromos üzemű kéziszerszámok csoportja alkotja, 90 különböző munkafeladatra alkalmas géppel. A kiállított gépek az építőipar legkritikusabb, legidőtrab- lóbb munkaterületeit hivatottak gépesíteni. A vendégek, a KGST szakértői, a szimpózium résztvevői kritikus szemmel járták és nézték a kiállítást, hogy észrevételeiket közvetlen észlelt benyomásaik alapján fogalmazhassák meg. Juhász Jenő a szimpózium minden résztvevője nevében köszönetét mondott a kiállító országok képviselőinek, hogy lehetővé tették gyártmányaik közvetlen, előzetes tanulmányozását. amely bizonyára hasznára válik az építőipari gépesítés e területének. Köszönetét mondott a kiállítás szervezésében közreműködőknek: Warvasovszky János főmérnöknek, Császár László tudományos osztályvezetőnek, Bakcsy Róbert tudományos munkatársnak, Szilágyi Ilonának és Büki Sándornak, az ÉVM, az EGSZI és ÉTI munkatársainak, valamint Kuthencz Istvánnak, Nagy Ferencnek és Monostori Andrásnak, a Baranya megyei Állami Építőipari Vállalat dolgozóinak. N. I. NDK-beli vendégek a MÉV-nél Kiss Lajos vezérőrnagynak, a Magyar Honvédelmi Szövetség főtitkárának meghívására hazánkban tartózkodó NDK-beli testvérszervezet, a GST küldöttsége, élén Fritz Dolling ezredessel, a politikai és hazafias nevelés főosztályának vezetője vezetésével tegnap — szerdán — Pécsre érkezett. A küldöttséget elkísérte Magdolnái Mihály, alezredes, az MHSZ országos központjának osztályvezetője. Az NDK-beli delegáció, a Mecseki Ércbányászati Vállalat vendégeként a lí-es üzembe látogatott, Köves Istvánnak, az MHSZ megyei vezetőségének tisztségviselője társaságában. A yendégeket a ll-es üzemben Geisz Ferenc, az üzemi pártbizottság titkára köszöntötte és tájékoztatta a politikai-nevelő munkáról. Balogh Tibor, a MÉV vállalati MHSZ titkára az üzemek MHSZ klubjainak életéről adott képet. Maros Tibor, a ll-es üzem lövészklubjónak titkára a honvédelmi nevelő munkáról, Mohai István, a modellezőklub vezetője pedig a — ma már világszerte elismert — re- pülómodellezésről tájékoztatta a vendégeket, akik több létesítményt megtekintettek. Tegnap történt □lést tartott a KISZ Pécs városi Bizottságának végrehajtó bizottsága. Az ülésen tájékoztató hangzott el a nyári úttörő- és KISZ vezetőképző táborok, valamint az építőtáborok tapasztalatairól, ezt követően a végrehajtó bizottság megvitatta és elfogadta a „Gyenís László" ifjygárda zászlóalj 1972-73. évi kiképzési és oktatási tervét, valamint jóváhagyták a városi KISZ Bizottság mellett működő oktatási és kulturális bizottság munkatervét is. Holnapi premier: Eck Imre három új balettje Jelenet a Bolyongás-bál. Elöl Hetényi János Előkelő főpróbák után tegnap hagyományos főpróbát tartott a Pécsi Balett, immár idehaza. A holnapi premier három darabjából kettőt ugyanis már közönség előtt játszottak el: Bartók: Zené-jét szeptember hu- szonharmadikán Pilsenben és október nyolcadikon Pesten, a Tavaszünnepet pedig október hatodikén ugyancsak Pesten. Tegnap teljes egészében színpadon állt Eck Imre három új balettja: Prokofjev: Bolyongása, Bartók: Zené-je (pontosabban a Zene húros hangszerekre, ütőkre és cselesztára), valamint Sztravinszkij: Tavaszünnep-e. Nehéz egy főpróbán három alkotás közül válogatni, de Prokofjev művére írott balett talán a legizgalmasabb a három közül. Éppen mert furcsa kettősség látható benne: az eredeti Odüsszeusz történetet az eredeti sorrendben követi, úgy, ahogy Odüsszeusz utazása történt. De nem a görög felfogás Iparszerű kukoricatermesztés Boksán Tíz év alatt megduplázódik a termésátlag Sok csodálója akadt tegnap a Boksái Ezüstkalász Tsz új GLAAS kombájnjának. A kezelők alig győztek felelni a kérdésekre: ez a szemre is tetszetős óriási gép mit is tud? A felelet tőmondatokban így hangzott: alkalmas gabona, kukorica és aprómag aratására, cséplésére. Motorja 120 lóerős Mercédes. Négysoros kukoricaadapter szerelhető rá. Vágószerkezete süllyeszthető és emelhető. A csupaüveg, légkondicionált vezetőfülkében vezérlőpultról irányítható minden munkafolyamat. Teljesítménye 7—9 ezer tonna nyerskukorica óránként. A termény tisztasági foka 99 százalékos. A nagyteljesítményű kombájnt jövőre újabb két hasonló betakarító gép követi. Ugyanis a baksai szövetkezet vezetői a hét elején írták alá a Bábolnai Állami Gazdasággal o CPS néven ismert iparszerű kukori- cqtermelési rendszerre a szerződést. Ezt az amerikai rendszerű kukoricatermesztési eljárást honosítják meg jövgre a boksái gazdaságban. Már évek óta három fő növénnyel foglalkozik a közel ötezer holdas boksái szövetkezet Területük ötven százalékán kukoricát termesztenek. Az utóbbi öt esztendő termésátlaga 28 mázsa volt májusi morzsoltban számolva, és úgy gondolták a tsz vezetői, hogy ezt a termésátlagot a jövőben még fokozni lehet. Bábolnán tanulmányozták a CPS elnevezésű ipai- szerű kukoricatermesztési rendszert, és elhatározták beszerzik e rendszer komplex gépsoraitMunkában a GLAAS-kombáJn Érdemes a szerződés egyetlen mondatát idézni: „Koncentrált, nagyüzemi termesztés, a nemzetközi csúcsteljesítmények további fokozása, mely garantálja tív év alatt a jelenlegi termésátlag megduplázását." Mit nyújt a bábolnai gazdaság? Először is a modern ame- rikai-NSZK gyártmányú gépsorokat. Egy-egy gépsor — melyből a baksaiak kettőt kapnak, 790 hektár kukoricaföldet képes megdolgozni. A bábolnaiak meteorológiai adatszolgáltatást, talajvizsgálatokat vállaltak. Az állami gazdaság szakemberei javaslatot tesznek O vetőmagfajtákra, tőszámra, a növényvédelmi technológiára és egyéves garanciát adnak a gépsorokra. Á szerződés értelmében mindezért terménnyel fizetnek, öt éven ót a jelenlegi termésátlaghoz viszonyított többlettermés 20 százaléka, valamint a bérleti díj, azaz fél évtizeden át hektáronként meghatározott mennyiségű kukorica a fizetség. A jövő esztendőben a baksai gazdaság 2750 holdon nyolc nagy táblában termeszt majd kukoricát. A gazdaság vezetői azt remélik, hogy a holdan- kéntl termésátlag a jelenlegi Hűl! 28 mázsával szemben eléri a 34 mázsát, májusi morzsoltban. (Mécs) — A magyar nyelv komlói hete. Október 23-ón, 24-én, 26-án és 27-én rendezi meg a komlói Kun Béla Gimnázium magyar munkaközössége g magyar nyelv komlói hete rendezvénysorozatot. A nyelvhét megnyitóját október 23-ón délelőtt 10 óra 30-kor tartják a Kun Béla Gimnáziumban. Beszédet mond Darin Ferenc igazgató. szerint játsszák, hanem azt játsszák, táncolják el, hogy ez a történet miképp hat a mól emberre, hogyan tevődik át a mai életbe. Eck Imre mondta a főpróba előtti megbeszélésen a táncosoknak: — Ez a kettősség megvan] ugyan a darabban, de ezért a táncművészet nem mentesül attól, hogy a karaktereket megformálja. A görög egyéniségeket azért meg kell személyesíteni, még akkor is, hg o mpi életbe való áttételüket akarjuk eljátszani. A holnapi premier, illetve a három új Eck-balett a férfitáncosok közül elsősorban Hetényi Jánosra épül, aki a Bolyongás és a Zene férfi főszerepeit táncolja. — Odüsszeusz? — kérdezi vissza. — Hát megpróbálom úgy megfogalmazni, mintha ebben a században született volna. A Zené-ben pedig valamilyen nagyon áttételes formában ; talán kissé Bartók operáját, a Kékszakállú herceget ültetjük át a balett világába. Ennek cselekménye a tisztességes ember és a kegyetlenség kapcsolatát tárgyalja. A kegyetlenséget a lányok testesítik meg, akikhez A férfi elviszi A n ő t. A kegyetlenek közé tartozik A f é r* f i is, de — nem A n ő egyenes szándékára, hgnem saját belátása, felismerése alapján —- megváltozik. Elég összetett feladatom van benne, mert keménynek is kell lennem, hiszen először a kegyetlenség oldalán állok, s onnét kell átalakulnom, átallnom A n ő pártjára. A Bolyongásban Pepenlopét | Stimácz Gabriella, A Zene és a Tavaszünnep női főszerepét pedig Bretus Mária táncolj®. A díszleteket Eck Imre és résiben Nádas Éva, a jelmezeket Gombár ludit tervezte. Maszkmester Léka László. Asszisztens: Végvári Zsuzsa. F. D. MÉV ÉRCDÚSÍTÓ üzeme, KÖVAGÖSZÖLÖS felvesT gumiműhelybe 18 éves kortól férfi SEGÉDMUNKÁSOKAT és SZAKMUNKÁSOKAT. Segédmunkások részére beto nított és szakmunkás átképzési lehetőség. Segédmunkás kezdő fizetés havi 2000—2100 forint. Betanulási idő: 6 hónap. Szovjet öntöttvasKAZÁN Szeretv/ények bo.'tja Zsoloati V. u. 7. L k