Dunántúli Napló, 1972. január (29. évfolyam, 1-25. szám)
1972-01-27 / 22. szám
1 DUNÁNTÚLI NAPLÓ 1972. január 27, Közlemény a Varsói Szerződés tagállamai politikai tanácskozó testületének üléséről 1 (Folytatás az 1. oldalról) Következményeit, sor kerül jön e kapcsolatok teljes normalizálására, ami elő fogja segíteni az enyhülés elmélyülését az európai kontinensen, valamennyi .európai állam együttműködésének fejlődését. A politikai tanácskozó testület ülésén képviselt államok üdvözlik a kedvező európai fejlődés további kilátásait. Nem tévesztik viszont szem elől azt sem, hogy Európában továbbra is tevékenykednek a feszültség fenntartásában érdekelt erők, amelyek az európai államokat egymással szembe akarják állítani, meg akarják őrizni annak a lehetőségét, hogy az európai kontinensen az események menetét ismét a kiéleződés felé taszítsák. . A tények — a legutóbbi időben is azt mutatják, hogy ezek az erők az európai politikát nem tudják elképzelni tömbkategóriák nélkül, s arra törekszenek, hogy méginkább fokozzák a fegyverkezési versenyt az európai kontinensen. A Varsói Szerződés tagállamainak ebből le kell vonniok a megfelelő következtetéseket biztonságuk szempontjából. Mindamellett meg vannak győződve arról, hogy Európában most az erők helyzete már úgy alakult, hogy le lehet küzdeni az enyhülés ellenségeinek ellenakcióit, ha összeforrottan és következetesen törekszenek a béke megszilárdítására. II. A tanácskozáson résztvevő államok meggyőződése, hogy a jelen szakaszban különösen fontosak és teljes mértékben megvalósíthatók az európai államok kollektív, együttes akciói az európai biztonság megszilárdítása érdekében. Ezzel ösz- szefüggésben állást foglalnak az európai biztonsági és együtt- znyködési értekezlet mielőbbi megtartása mellett valamennyi európai állam, valamint az Egyesült Államok és Kanada egyenjogú részvételével. Az európai értekezlet résztvevői gyakorlati intézkedéseket dolgozhatnának ki az európai feseültség további csökkentésére, s hozzáláthatnának az európai biztonsági rendszer építéséhez. A tanácskozáson képviselt államok úgy vélekednek, hogy az európai biztonság és együttműködés olyan kötelezettségek rendszerének létrehozását igényli, amely kizárja az erőszak vagy az erőszakkal való fenyegetés alkalmazását az európai államok egymás közötti kapcsolataiban; minden országnak biztosítékot nyújt ag- ressziós cselekmények ellen, s minden nép javát és felvirágzását szolgálja. A politikai tanácskozó testűjét ülésén résztvevő államok aljast foglalnak az európai biztonság és az európai államok közötti kapcsolatok következő glapelveinek általános elismerése és gyakorlati alkalmazása mellett Európa politikai éledében. ;. A határok sérthetetlensége. Az európai államok között ma fennálló határok, beleértve a tpásodik világháború következményeként kialakult határokat ts, sérthetetlenek. Minden olyan kísérlet, amely e határok megsértésére irányulna, veszélyeztetné az európai békét. Ezért á jövőben is maradéktalanul érvényesíteni kell a jelenleg fennálló határok sérthetetlenségét, Európa államainak területi integritását, s teljes mértékben ki kell zárni egyes államok területi igényeit másokkal szemben. Az erőszakról való lemondás. Az európai államok közötti kapcsolatokban nem szabad erőszakot vagy erőszakkal való fenyegetést alkalmazni. Közöttük finden vitás kérdést kizárólag békés politikai eszközökkel, tárgyalások útján, o nemzetközi jog alapelveinek megfelelően úgy kell megoldani, hogy ne veszélyeztessék a népek jogos érdekeit, békéjét és biztonságát. A békés egymás mellett élés. A történelmi fejlődés során Európában két társadalmi rendszerhez tartozó államok alakultak ki és léteznek: a szocialista és a tőkés rendszerhez tartozók. A társadalmi rendszerek különbözősége nem lehet leküzdhetetlen akadálya annak, hogy kapcsolataik sokoldalúan fejlődjenek. Ha az éltérő társadalmi rendszerű európai államok kizárják o háborút politikájuk eszközei közül, kapcsolataikat a béke érdekében, az egyetértés és az együttműködés alapján fejleszthetik, s kell azokat fejleszteniük. A jószomszédi kapcsolatok alapjai és az együttműködés a béke érdekében. Az európai államok jószomszédi kapcsolatainak, a függetlenség és a nemzeti szuverenitás, az egyenjogúság, a belügyekbe való be nem avatkozás és a kölcsönös előnyök alapján kell fejiődniök. Ennek a felfogásnak kell az európai államok közötti kapcsolatokban állandó politikává, valamennyi európai nép életében állandó tényezővé válnia, és kell eredményeznie a jószomszédi kapcsolatok, a kölcsönös megértés fejlődését Európa különböző részein az államok között. Az európai államok közötti kapcsolatok olyan átalakítására kell törekedni, amely lehetővé teszi a kontinens katonai-politikai csoportosulásokra való megosztottságának megszüntetését. Az államok kölcsönösen előnyös kapcsolatai. A béke viszonyai között az európai államok kölcsönösen előnyös, sokrétű kapcsolatainak széleskörűen kell fejlődniük gazdasági, műszaki-tudományos és kulturális téren, az idegenforgalom területén, valamint az emberi környezet védelmében. Ezek a kapcsolatok az európai népek béke, nyuqalom és felvirágzás iránti törekvésének anyagi tartalmat adnak és szilárdítani fogják az Európában kialakuló biztonsági és együttműködési rendszert. Leszerelés. A nemzetközi béke megszilárdításának érdekében az európai államoknak minden módon elő kell segíteniük az általános és teljes leszerelést, mindenekelőtt a nukleáris leszerelés megoldását, olyan intézkedések megvalósítását, amelyek korlátozzák és megszüntetik a fegyverkezési versenyt. Az ENSZ támogatása, kz európai államok céljai nemzetközi téren megfelelnek az ENSZ alapokmánya rendelkezéseinek: a nemzetközi béke és biztonság fenntartására, az államok közötti barátság és- együttműködés fejlesztésére irányulnak. Az európai államok támogatják az Egyesült Nemzetek Szervezetét, állást foglalnak amellett, hogy az ENSZ az alapokmány rendelkezéseinek megfelelően erősödjék. Az európai értekezleten emellett minden téren egyeztetni lehetne az európai államok kölcsönösen előnyös kapcsolatai további fejlődésének, mindenféle diszkrimináció, egyenlőtlenség és mesterséges korlát megszüntetésének konkrét feladatait. Célszerű lenne az európai értekezleten létrehozni az értekezleten résztvevő valameny- nyi érdekelt állam állandó szervét, amelyben az értekezlet után folytatni lehetne a közös munkát további ez irányú lépések egyeztetésére. A Varsói Szerződés tagállamainak véleménye szerint ezeknek a kérdéseknek kell jelenteniük az európai értekezlet napirendjének alapvető tartalmát. A politikai tanácskozó testület ülésén képviselt államok úgy vélik, hogy az európai értekezletet 1972-ben össze lehetne hívni és kedvező tényezőnek tekintik azt, hogy több nyugateurópai állam, nyilatkozata szerint, ugyanezt a nézetet vallja. A politikai tanácskozó testület ülésének résztvevői megértéssel vannak sok állam elgondolása iránt, amely szerint szükséges az európai értekezlet megfelelő előkészítése, mert ez hozzájárulna az értekezlet mielőbbi összehívásához és munkájának sikeréhez. Úgy vélik, meg kell valósítani a finn kormánynak azt a javaslatát, hogy Helsinkiben sokoldalú konzultációkra kerüljön sor, valamennyi érdekelt európai állam, valamint az USA és Kanada részvételével. A tanácskozáson résztvevő államok ismét megerősítik, hogy elhatározták: kinevezik képviselőiket, akik más államok képviselőivel együtt részt vesznek az európai értekezlet előkészítésével és megszervezésével foglalkozó, sokoldalú konzultációkon. Megállapítják, hogy ma valamennyi érdekelt állam egyetértésével találkozik az európai értekezlet előkészítési formájaként a sokoldalú konzultációk megtartására tett javaslat, felhívjanak arra, hogy a sokoldalú konzultációkat a legközelebbi jövőben kérdjék meg. Ili. A Varsói Szerződés tagállamai úgy vélik, hogy ugyancsak megfelelne az európai biztonság megszilárdítása érdekeinek, ha megállapodás jönne létre a fegyveres erők és fegyverzetek csökkentéséről Európában. Kiindulópontjuk: mind az idegen, mind a nemzeti fegyveres erők és fegyverzetek csökkentését Európában úgy kell megoldani, hogy az ne okozzon kárt a csökkentésben résztvevő országoknak. E kérdés megvitatása és megoldási útjainak meghatározása nem lehet az Európában fennálló katonai-politikai szövetségek előjoga. * A Bolgár Népköztársaság, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság, a Lengyel Népköztársaság, a Magyar Népköztársaság, a Német Demokratikus Köztársaság, a Román Szocialista Köztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége meg vannak győződve arról, hogy Európa a történelmi fejlődés során fontos határkőhöz ért el. A Bolgár Népköztársaság részéről: TODOR ZSIVKOV, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára, a Bolgár Népköztársaság Államtanácsának elnöke; SZTANKO TODOROV, a Bolgár Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság részéről: GUSTAV HUSÁK, Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának főtitkára, LUDVIK SVOBODA, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnöke, LUBOMIR STROUGAL, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság kormányának elnöke. A Lengyel Népköztársaság részéről: EDWARD GiEREK, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, PIOTR JAROSZEW1CZ, e: Lengyel Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke. A Magyar Népköztársaság részéről: KADAR JÁNOS, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, FOCK JENŐ, a Magyar Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány elnöke. A Német Demokratikír Köztársaság részéről: ERICH HONECKER. a Német Szocia'ista Egységpárt Központi Bizottságának első titkára, WOLFGANG RAUCHFUSS, a Német Demokratikus Köztársaság Minisztertanácsának elnökhelyettese. A Román Szocialista Köztársaság részéről: NICOLAE CEAUSESCU, o Román Kommunista Fáit főtitkára, a Román Szocialista Köztársaság Államtanácsának elnöke, ION GHEORGHE MAURER, a Román S’cc?a,:sta Köztársaság Minisztertanácsának elnöke. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetség" részéről: LEONYID BREZSNYEV, a Srdvjeíunió Kommunista Pá tja Központi Bizottságának főtitkára, ALEK5ZEJ KOSZIGIN, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke. Prága. 1972. január 2ó-ár»_ 24 ORA A NAQYVILAQBAN 4- HELSINKI: Joel Pekuri nagykövet, akit a finn kormány az európai biztonsági és együttműködési értekezlet technikai élőkészületeinek lebonyolításával bizoít meg, kedden egy iap- nyilatkozatban kijelentette: országa kész arra, hogy az előzetes értesítéstől számított négy — hat héten belül megrendezze az értekezletet. 4- BOGOTA: Kolumbia Stan- tander Del Norte tartományában kedden beomlott a Chitaga íolyó gátja. A Toledo és Labá- teca városok között húzódó tanyákra mintegy 2 millió köbméter viz, majd sokezer tonnányi megmozdult föld zúdult. A betemetett házak számát ti- | zennégyre, a halottakét 60-ra becsülik. A mentöalakulatok | munkája — közölte a tartomá- j nyi kormányzó — az elöntött területet fedő vastag sárréteg miatt gyakorlatilag megbénult. A PHENJAN: Kim Ir Szén, a Koreai NDK miniszterelnöke hétfőn fogadta a iapán—koreai barátság előmozdítására alakult japán parlamenti társaság képviselőit. 4- RECIFE: A brazíliai Recife városában öt fiatal ellenállót bekerített és tűz alá vett a a rendőrség. A megtámadottak közül ketten életüket vesztették, hárman letartóztatásba kerültek. A NEW YORK: Kedden este — úton Washington felé — New Yorkba érkezett Rainer Barzel, a nyugatnémet CDU elnöke, a bonni parlamenti ellenzék vezére. 4- CARACAS: Caracasban kedden elrendelték az összes középiskola bezárását. A hatóságok a rendelkezés kibocsátásakor a szűnni nem akaró diáküntetésekre hivatkoztak.' 4- PRETORIA: A fajgyűlölő Dél Afrikai Köztársaság nem kíván részt venni az ENSZ Biztonsági Tanácsának Addisz Abeba-i ülésszakán, — jelezték kedden pretoriai hivatalos helyről. A Biztonsági ^Tanács korábban egyetértését nyilvánította azzal, hogy Dél-Áfrika megjelenjék, s az etióp kormány is megígérte a szükséges vízumok kiadását. 4- MADRID: Az akadémiai hatóságok rendeletével újból megnyitották a madridi egye- j tem orvoskarát, amelyet január I 13-án zártak be a sorozatos diáktüntetések miatt. Nincs hír viszont arról, mi lesz a sorsa I annak a négyezer kizárt diáknak, akik miatt társaik a tilta- ! kozó mozgalmat elkezdték. 4- LONDON: Bernard Shaw 22 éves korában irt, de be nem fejezeti színművét hamarosan kiadják Nagy-Britanhiában. A második felvonás 2. jelenet-éléi abbamaradt darab — ,,A profán passió-játék". A kézirata eddig a British Múzeum birtokában volt, s egy amerikai ku- tátó, bizonyos Geróld Bringle figyelt fői rá. + RÓMA: Az Aimirante kontra L'Unita sajtóperben. amelyet az újfasiszta vezér egy rá súlyosan terhelő dokumentum nyilvánosságra hozatala miatt indított az OKP lapja ellen, Aimirante tagadta, högy rendeletet írt volna aló 1944-ben a Mussolini ellen küzdő, fogságba esett partizánok kivégzéséről. 4- NEW YORK: Egy New York-i esküdtszék kedden vád alá helyezte a Pierre Hotel széfjének kirablóit. Ismeretes, hogy az öt ember egy vakmerő és pontosan kivitelezett „akció" során több millió dollár értékű ékszert vitt e! ú szuperdrága szállodából, amelynek állandó lakói javarészt külföldön töltötték az újévet. Az ékszereket változatlanul keresik. + BONN: Januárban 3,3— 4.9 százalékkal növelték gépkocsijaik árát a Német Szövetségi Köztársaság autógyárai. A Ford Művek nyugatnémet leányvállalata által foganatosított 3,3 százalékos emelése a legalacsonyabb, a Volkswagen Művek 4.9 százalékos emelése a legmagasabb arányt képviseli. 4- ALGÍR: Zulfikar Ali Bhutto pakisztáni köztársasági elnök marokkói látogatása befejeztével kedd este Algírba érkezett. A pakisztáni köztársasági elnököt a repülőtéren Huari Bume- dien Algéria köztársasági elnöke és a Forradalmi Tanács tagjai fogadták. 4- NEW YORK: Az Egyesült Államok acélgyártó ipara az elmúlt héten 2 220 000 tonna acélt állított elő. Egy héttel korábban 2 312 000 tonna volt a termelési eredmény. 4- BRÜSSZEL: Tájékozott brüsszeli források szerint kedden négy nap leforgása alatt már a harmadik tanácskozását tartotta a NATO áliandó tanácsa a máltai kérdésről. 4- LONDON: Egy londoni kórházban sikeres vese- és has- nyálmirigy-szövetátültetést hajtottak végre egy vese- és cukorbajban szenvedő fiatal nőn. A Dulwich-kórház közlése szerint az operáció úttörő jellegű Európába n. 4- NEW YORK: Az Amerikai Egyesült Államok Kommunista Pártjának New York állambei: szervezete konferenciát tartott. amelyen - foglalkozott a párt küszöbönálló 20. kongresszusával és az amerikai kömmunislák részvételével az 1972-es elnök- választásokon. 4- GENF: A Nemzetközi Légiforgalmi Társulás (IATA) bejelentette, hogy az Atlanti-óceán déli része fölött közlekedő repülőjáratok, a Dél-Amerika és Európa közötti forgalomban a személy- és áruszállítási díjszabás dollárban fizetendő összegének 7 százalékos növelésében egyeztek meg. Ez a dollár leértékelésének hatásait hivatott ellensúlyozni. ♦ NEW YORK: Szerdán tölti be 28. életévéi Angela Davis, néger polgárjogi harcos, aki az amerikai hatóságok önkénye miatt börtönben ünnepli az évfordulót. A haladó erők tiltakozógyűlésekkel, felvonulásokkal készülnek megemlékezni Angela Davis születésnapjáról. ♦ BRÜSSZEL: Brüsszelben bejelentették, hogy az Európai Gazdasági Közösséq külüg.y- és pénzügyminiszterei február 28— 29-én tartják legközelebbi ülésüket. A miniszterek azt fogják megvitatni, hogyan térjenek vissza a szilárd valutaárfolyamokra a mezőgazdasági politika bajainak orvoslására teendő első lépésként. 4- VARSÓ: A kontinensünk békéje, biztonsága és állami együttműködésének kérdéseiről tanácskozó varsói nemzetközi diákértekezlet f elhívással fordult a világ összes diákszervezetéhez, hogy fokozzák erőfeszítéseiket a tartós európai biztonság megteremtéséért és a különböző társadalmi rendszerű országok együttműködésének kiterjesztéséért. 4- TOKIÓ: A Toyota Motor Company japán autógyár üzemében elkészült a gyár működésének 1935-ben történt megkezdése óta gyártott tízmilliomodik jármű. Á Toyota világviszonylatban a nyolcadik autógyár, amelynek termelési eredménye meghaladta a tízmillió járművet. 4- VARSÓ: A lengyel szak- szervezetekben megkezdődött e beszámoló választási kampány. Ez alkalomból Piotr Jaroszewicz miniszterelnök levélben hivia fel a miniszterek, közhivatalvezetők, tanácselnökök és vállalati igazgatók figyelmét a szakszervezetek kiemelkedő politikai és társadalmi szerepére. m Nyilatkozat az Egyesült Államok indokínai agressziójáról iPróga. A Bolgár Népköztársaság, e Csehszlovák Szocialista Köztár- i saság, a Lengyel Népköztársa- j ság, a Magyar Népköztársaság, a Német Demokratikus Köztár- I saság, a Román Szocialista Köztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége képviselői a Varsói Szer- j ződés tagállamai politikai tanácskozó testületének prágai ülésén áttekintették az Indokína térségében kialakuló helyzetet, j azzal kapcsolatban, hogy foko- j zódnak az USA agresszív akciói a Vietnami Demokratikus Köztársaság és az Indokínai-félsziget más országai ellen. Az egész világ tanúja annak, hogy a Vietnamban a háború lángja nemcsak nem lohad, hanem ellenkezőleg, most már az egész indokínai-félszigetre kiterjedt. A világközvélemény határozottan elítéli a VDK terüle- ; tének folytatódó bombázását, [ amelyre — akárcsak az USA más indokínai agresszív csele- [ kedeteire is — a Fehér Ház parancsára kerül sor, és amely a helyzet veszélyes kiéleződésé- I hez vezet. Az Egyesült Államoknak az indokínai-félsziget térségében j elkövetett cselekedetei meggyőzően mutatják, hogy Washing- ! tán továbbra is katonai és nem politikai úton törekszik megoldani e térség problémáit. Az i amerikai imperializmus tettei kiáltó ellentétben állanak Washington számos nyilatkozatával, amely szerint szándékában áll „csökkenteni katonai részvételét" az indokínai konfliktusban, s arra törekszik, hogy „tárgyalások útján politikailag rendezzék a vietnami problémát”. Az Egyesült Államok kormánya arra kényszerül, hogy csökkentse csapatainak létszámát Dél-Vietrvamban, de a háború „vietnamizálására” törekszik és támogatja, Nguyen Van Thieu bábkormányát. A tények cáfolhatótíanui bizonyítják: minél jobban kiszélesítik agresszív akcióikat az imperialisták és bábjaik, annál erősebb visszautasításban részesülnek a vietnami, □ laoszi és a kambodzsai hazafiak részéről, akik a szocialista országok, a vjlág minden haladó erejének segítségére és támogatására támaszkodnak. Az Egyesült Államok indokínai politikája elkerülhetetlenül kudarcra van ítélve. A politikai tanácskozó testület ülésén, résztvevő országok szilárd meggyőződése, hogy indokína problémáit csak annak alapján lehet megoldani, ha elismerik e térség népeinek törvényes jogát arra, hogy maguk döntsenek sorsuk felől. Az imperializmus erői által kirobbantott indokínai konfliktus megoldásához a reális.út nem az agresszív tevékenység fokozása. hanem az Egyesült Államok és szövetségesei csapatainak gyors, teljes és haladéktalan kivonása Indokínából, az, hogy megszüntetik dz agressziós cselekedeteket a szuverén szocialista Vietnami Demokratikus Köztársaság ellen, beszüntetnek minden hadműveletet Indokínában és felhagynak a beavatkozással Dél-Vietnam, Laosz és Kambodzsa bel ügyei be. A találkozó résztvevői határozottan elítélik az USA indokínai kalandor-politikáját, az agresz- szív háború „vietnamizálásának” irányvonalát, a légitámadásokat és minden más akciót, amely a VDK szuverenitását és biztonságát sérti, $ kijelentik: a jövőben is megadják a szükséges segítséget és támogatást a Vietnami Demokratikus Köztársaságnak, Dél-Vietnam, Laosz és Kambodzsa hazafias erőinek ahhoz, hogy visszaverjék az agresszor támadásait A tanácskozás résztvevői felhívással fordulnak mindenkihez, akinek kedves a béke és az. általános biztonság ügye, hogy még erőteljesebben nyilvánítsák ki szolidaritásukat Indokína né- ’ peivei, amelyek igazságos harcot folytatnak szabadságukért és függetlenségükért az amerikai intervenciósok ellen. Indokína népeinek hősi harca az imperializmus erői ellen az egész haladó emberiség közös, ügyét szolgálja I i t