Dunántúli Napló, 1971. december (28. évfolyam, 283-308. szám)
1971-12-25 / 304. szám
I 6 DUNÁMTÓL! NAPLÓ 1971. december 25. Karácsonyi esküvők 1941. december...lT erézía néni volt Oz elfogódottabb, mert ad- * dig húzódozott, hogy semmi újságba való nincs az ő életükben, amíg rá nem szólt oz embere.- Ugyan mama! Hiszen máig is őrizzük art az újságot, amelyikben meghirdettük magunkat — mondta és már mozdult is a keresésére. — De különben minek az, amikor kívülről is tudom a szövegét, Aj. állt benne, hogy Csépán Kálmán és Koppányi Terézia 1921 karácsonyán igent mondott egymásnak az Ágoston templomban ... így indult hát a beszélgetés, amelyből ha nagyon töredékesen is, de kibontakoztak az immár 50 karácsonyt magába foglaló házasélet örömökkel, gondokkal, s nem egyszer baljós eseményekkel terhes esztendei. Hogy az utóbbiakkal kezdjük, két háborút vészelt át nagy szerencsével Csépán Kálmán. Az első behívóját, még csaknem gyerekfejjel kapta, a másodikat pedig már nem sokkal az „obsitja" előtt, de csak ennyi mondanivalója volt róluk.- Én aztán tényleg elmondhatom, hogy mind * a kétszer angyalbőrbe bújtam, noha a védangyalom nem a mundérom volt, hanem a beosztásom. Áldom is érte a jósorsomat, hogy a lakatosság helyett, a patkolókovács szakmát ta- nuftam ki annak idején. Ne adj isten, de egy harmadik háborúban már nem sok hasznát venném, hiszen jószerével már csak parádénak kell a katonaló... De ezzel aztán be is fejezte a történtek „ér- dekésébbjét”, mert a további nógatásra még az előbbinél is kurtábbra fogta a szót. > r- Ugyan kit érdekelne, ha elmondanám, hogy ’ dolgoztam én koronáért, pengőért és végezetül forintért is, de ezt csinálta életében minden magamfajta ember, aki megérte a 72 esztendőt- Tényleg, mit is mondhatnék még — tekingetett hol a lányára, hol a feleségére, mintha ők kérdezősködtek volna. - Annyit legfeljebb, hogy a két fiamon meg a lányomon kívül a kis gerdei családi ház volt az összes szerzeményünk ötven év afatt. Na, nem panaszként mondom ezt — tette hozzá —, mert azért ilyesmivel sem dicsekedhetne el minden aranylakodalmas házaspár, igaz-e asszony?- Igaz, persze hogy igaz, ha még hozzászámítod a hat unokát, meg a két dédunokát is, mert csak velük együtt teljes a „vagyonunk”. ..— De még ez sem minden - lelkendezett —, mert amióta Gerdéből idé költöztünk Kővágó- szőlősre, azóta van csak igazán együtt a család ... Olyannyira együtt, hogy Ilonka lányuk még az üj szobát is megmutatta, amit az öregek kényel- ) tnére építettek hozzá a házhoz.- Éjjel-nappal fűtjük, hogy karácsonyra megszáradjon a belső vakolata, mert meglepetést tartogatunk az öregeknek.. Szeretnénk, ha ezen a kivételes évfordulón már ők nyitnának ajtót a köszöntésükre érkező rokonságnak ... Mire e sorok megjelennek, már nyílt titok lesz a meglepetés. Ezért hát elmondhatjuk, hogy e köszöntőn valóban együtt lesz a legbecsesebb „Családi vagyon”: o gyerekek, vejek, menyek, unokák és dédunokák „több szólamú” rjépes, kedves kórusa, hogy együttesen is kinyilváníthassák Terézia néni igazát. Dukovácz Lajos is karácsonytájt érkezett haza D övéihez - s ő is a frontról igaz* több mint negyedszázaddal később, mint a „kétháborús” Csépán Kálmán. — A Fejér megyei Velence községből szöktünk még az osztagunktól, nem sokkal azután/ hogy hírét kaptuk Pécs felszabadulásának. Nyilas járőrök, tábori csendőrök elől bujkálva, bitöny jónéhány napjába került, amíg „kilépett a háborúból” s elérte Pécs határát- Különös érzés volt — mondta. - Mintha nem is én, hanem a város jött volna elém, hogy végre oltalmába vegyen, és biztonsággal elkísérjen az ismerős utcába, onnan a házig, s végül a kis szoba ajtajáig is ahol..., ahonnan az én Irénként ... Hadd fejezzem be a félbemaradt szavakat azzal, hogy a végtelennek tűnő háborús hónapok után kinyílt egy ajtó, amely 25 évvel ezelőtt, békét, otthönt adott a Bukovácz házaspárnak. Otthont és természetesen a vele járó kezdeti gondokat, amelyekre mégis jószíwel emlékezik visz- sza.- Ma már csak derülünk sok mindenen — mondta. — Olyanokon, hogy 0 vagónrakástól, az aratásig mindent elvállaltam, hogy valamiképpen átvészeljük az időt, amíg a szakmában elhelyezkedhetek. Volt idő, amikor egész nyáron át erdei virágot árultam bilipengőért, s lám milyen tréfás volt hozzám a sors, mert kereskedő létemre mégis csak ez bizonyult valamennyi közül a legtesthezállóbb foglalkozásnak.- Körülbelül ilyen „tréfás” előzményei voltak oz esküvőnknek is - vette át a szót a felesége —. pedig én már jóval előtte pénzkereső voltam a pécsi Haladás nypmdában. Mégis cukorrépa- kaffálást vállaltam, a férjem meg aratást, hogy legalább a cukor és a liszt meglegyen az esküvői „lakomához". Még , a karikagyűrűről is gondoskodtunk. Valahonnan beszereztünk két darab régi jugó dinárt és egy lakatos ismerősünk kalapálta ki belőlük a jegygyűrűket... Azért hozzátette még, hogy az esküvőhöz való ruhát, cipőt, egyebeket már az új forintból vásárolták, amiből csak annyi maradt, hogy kifizethessék az első albérletet. S hogyan tovább? Ök azt mondták erre - valahogy úgy ynint a mesében, ahol a tömött liba árából malac lesz, majd a hízóból borjú, a borjúból tehén és így tovább ...- Mi is fgy kezdtük — mondta a férj -, akiről* még el kell mondanunk, hogy jelenleg egy pécsi ABC áruház vezetője. — Az első szerzeményűnk egy kerékpár volt, aztán egy Panni robogó, amit előbb Pannónia motorra, majd egy Trabantra, végül egy FIAT-ra váltottam, és remélem, hogy ezzel sem jutottunk még el a „mese” végére. |/ülőnös „véletlen" folytán ennek a kis rlport- ■' nak is jubilánsok a főszereplői. Mert az még „hagyján”, hogy Kenései Éva és Kis Jenő, ez évben éri el életének legszebb évfordulóját, a húsz esztendőt, de a kislány — bocsánat, a menyasz- szony, még két „ráadás" jubileummal Is emléket állít az esküvő napjának, — Tulajdonképpen elhalaszthattuk volna szilveszterre, vagy akár újév utánra is —, mondta ha közben nem .jut eszembe a legpraktikusabb megoldás. Gondoltam, ha -már a névnapom és a születésnapom amúgy is karácsonykor van, hát miért ,ne köthetnénk összq a kellemest a hasznossal. Feleslegesnek tartottam, hogy árra is, erre is külön költekezzünk —, magyarázta a leendő háziasszony homlokráncoló komolyságával, előrelátásával. És mindezt az anyuka jelenlétében, aki elégedett bólintással nyugtázta a fészekrakás eme első és vitathatatlanul biztató megnyilvánulását. Mégis itt kell elmondani, hogy korántsem ígérkezett ilyen egyszerűnek, magától értetődőnek a folytatás. — Hogy csak a főbenjáró gondjainkat említsem, mindketten diákok vagyunk még, és ráadásul első évesek, ö is, én is Pécsett kezdtük el a tanulást. Én a Zeneművészeti Főiskola zongoraszakán, Jenő pedig a Kereskedelmi és Vendéglátóipari Főiskola levelező tagozatán. Sajnos, ő hátrányosabb helyzetben, mert Kaposvárról utazgat le az előadásokra ... — Ugyanis mindketten kaposváriak vagyunk, avatkozott közbe a fiatalember. — Ott ismerkedtünk meg és ott tartottuk az eljegyzésünket is, amelyre bizony nem is olyan könnyen kaptuk a szülői áldást —, pillantott rá leendő anyósára, aki nem hagyhatta szó nélkül a nyilvánvaló „provokálást". — íó-jó, most már nevetünk rajta, de lám utólag ti is belátjátok, hogy azért nem volt égésién alaptalan az ellenkezésem.’Én csak azt kifogásoltam, hogy miféle házasság lesz az, ami. kor a férj Kaposvárott, a feleség meg Pécsett albérleteskedik .... — Igen ám •*-, incselkedett Jenő —, de tegye hozzá anyu, hogy e „csak” miatt háromszor tette ki a szűrömet, amíg végre meggyőztem, hogy az én „ellenkezésem" sem volt egészen alaDtalqo Nos, erről mi Is meggyőződhettünk, amikor Éva közreműködésével bizonygatni kezdte a megalapozottságot. .-- Nem kezdjük semmivel, mert én mór dolgozom és keresek is a tanulás mellett, Amíg Éva végez, addig az én két és félezrem is gyarapodhat még néhány száz forinttal . . . Pálinkás György A sárgult, nyomtatott oldalakon emlék a történelem. 30 évvel ezelőtti karácsony. 1941. december ... A németek bekerítették Le- ningrádot, elfoglalták Roszto- vot. Moszkváért folyik a gigászi küzdelem. A „Tél tábornok” a németek | javára dolgozik. A szovjet hát- o'rszágban nem lehet oltani a német bombák okozta tüzeket, mert a fecskendőkből kilövellő víz megfagy a levegőben és | jégdarabokban hullik vissza. Horthy Nyíregyházán fogad lecserélt csapatokat: „Ti a moto-. rizált seregek korában lóháton vágtatok neki az ezer kilométernél is hosszabb útnak." Nincs hely, ahol megtartsák a Sztálin, Roosevelt, Churchill találkozót | Berlint nem izgatja az angol részről bejelentett líbiai offen- zíva. Hatalmas betűkből szedett cím: „A német csapatok 40 kilométerre állnak Moszkvától ” Kérdés Berlinből: Hova vonul vissza Moszkva eleste után a szovjet hadsereg? Bárdossy külügyminiszter: „A győzelem biztos tudatával nézek a jövőbe”. A főhadiszállás jelentése: A német csapatok további teret nyertek Moszkva előterében, de szívós ellenállásba ütközve az ellentámadásokat Is vissza kellett verni. így írt címekben, sorokban a „Dunántúl" és karácsony előtt egy szó sincs a moszkvai csatáról. Helyette von Berlinből egy cáfolat NÉMETORSZÁG NEM TÁRGYAI BÉKÉRŐL MOSZKVÁBAN as ' ■»♦*■>» -W* iá rí* >.i*«*8Ng^Ä Fantasztikus regényekbe Illő hírek keltek szárnyra Pécsett is. Szétlőhetietlen gumi- és lánc- erődökről beszéltek és orról, hogy a lángszórók tüze megfogyott a levegőben. Kellett a fantasztikum, mert hihetetlennek tűnt dl, ami történt, Horthyt ez nem zavarta, mert ez időben kinevezett négy új felsőházi tagot. Megbízatásuk 1947. december 31-ig tart Decemberben a miniszteri tárcák költségvetését és programját tárgyalta a képviselőhöz. Bombasztikus mondatok hangzottak el és nacionalista uszítások. A külügyi tárca vitájában még megvonták á szót Rajniss Ferenc nyilas képviselőtől, de közelgő szörnyűséget jelzett egy hirdetés: „Fiatalabb őskeresztény telepmestert felvesznek 5827-es jeligére". Győrffi Béngye! Sándor közélelmezési miniszter mondta a következőket: „Fegyelmet és önmegtartóztatást kérek az országtól." összeírják a gazdaságok zsír- és szalonnakészletét, a cipőt utalványra <*íják. Esz- tergár Lajos polgármester bejelentette: A város lakosságának nem tudjuk biztosítani a zsírt, húst, lisztet, burgonyát, tűzifát. A textiláruk két év alatt 73 százalékkal emelkedtek. Az elrejtett textil készleteket felkutatjuk, a vendéglők asztalaira terítő helyett papír kerül. A város éves mérlege is elkészült. Néhány adat. Pécsett 117 lakás állt üresen. Kisebb betűkkel közölték, hogy mindegyik lakhatatlan. Ez a városban lévő 22 ezer lakás mintegy fél százalékát jelentette. 1940-ben 684 816 fő, 1941-ben 989 509 személy utazott autóbuszon 1941. novemberében 221 esetben volt bűnügyi eljárás, 23 ba'eset volt, ebből egy halálos. 291 esetbep történt kihágás, két ember eltűnt, kettő öngyilkosságot követett el. May Ilona jószívű hölgy, éjszakára szállást adott egy 60 éves férfinak, aki ezért kályha javítást ígért Reggelre 80 pengő értékű ingósággal eltűnt. Akkor is voltak hiszékeny emberek. Számítottak erre akiknek ezzel számolniok kellett. Közeledett a karácsony és a zuhatagban érkező sok rossz mellé ígéret kellett. SZANATÓRIUM ÉS DRÓTKÖTÉLPÁLYA ÉPÍTÉSE A MECSEKEN ■ >w*mmb>l.r-ítn^i !»;%»H«ít*<»*« Hfrjrdt t»* í,« < - <f * .(»<#>*•» í f t'«swn « *^i|ésti*íi*s í > s > < <pth*r <.-*«*> í*Uí-%‘w A' tüdőszanatórium azóta felépült, de a kötélpálya örökzöld téma, már 1910-ben is előfordult „Megváltó” ötletként. A karácsonyi készülődés okkor is megkezdődött. Megdrágult a nullásliszt, kilónként 10 fillérrel, tojás nincs, többsször ismételve újra maximálták a baromfi, burgonya és hagyma árát. Árak: egy mázsa burgonya 730 pengő, egy kiló csirke 2,50 pengő. Egy év alatt egyharmaddal csökkent a városba szállított tej mennyisége. (A hadbavonult családjának havi 20 pengő a hadisegély.) A dohány-mizéria Is megkezdődött Felszólították a dohányzókat hogy egy napra hagyják abba a füstölést a megmaradt dohányárut adományozzák a katonáknak. A gyűjtés eredménye: 6 680 cigaretta, 158 szivar, 62 csomag dohány. (Kevesen dohányoztak, vagy kevesen hagyták abba egy napra is a szenvedélyt?) Bejelentették: a kereskedők azonnal számoljanak el a liszt-készlettel, január 1-től az egész országban bevezetik a kenyér- és lisztjegyet A napi kenyérfejadag 25 deka, ami ezután csak kevesebb lett Karácsonyra egy főre, negyed kiló cukrot utaltak. A fix- fizetésűek segélyt kaptak. A „Dunántúl" vezércikkéből: „Az elszegényedési folyamat országos jelenség. A karácsonyi segélyt a szükség hozta". A sro- .ciális misszió úrhölgyei karácsonyi akciót kezdeményeztek. Használt cipőket gyűjtöttek, se- lyemhulladékból kis térítőkét, könyvjelzőket készítettek,’ karakter babák adományozását kérték és magúk is adakoztak a legjobban rászorulóknak. Két pengőt a gálánsabb hét pengőt adott „abból az arannyal, gyöngyökkel, néha drágakövekkel ékesített úrhőlgyi bu- gyellárisból, mely e napokban elmaradhatatlan kelléke az ünnepi készülődésnek, jótékonyságnak." JÁTÉKVÁSÁR A STUKÁK, TANKOK JEGYÉBEN mcsonví' íáte& a tankok, stukák <wwwwr és potatm r: . r 4** *5 .'■'> >%• &>:■ 4* {VH* . ^.v • • W «í*~VC** v ä .*< |$*í« -v^k, wfcsfcfc*^ vw>: ■ ■ ; -<>■ ,v:: •;..<• :v > •;>>*<••« >' • <'•* * « ••» stóf *«****•< •• *í*#Y?? ** <s¥&0*.&&*& * VW *$&&» '«*«*«* >**#&' További ajánlatok karácsonyra. Vásároljon festményt porcelánt, üveg dísztárgyat, fotóalbumot, mozijegy utalványt törlesztésre, levélpapírt borítékot, de „A legszebb karácsonyi ajándék az erdélyi nyere- ménykötcsön, mely leghasznosabb és legelőnyösebb." Praktikusabb ajánlat: „Megérkeztek a nehezen várt női hócsizmák és hócipők a Gumiházba. Addig vegyen, amíg van". Moziműsor. Algír. Charles Boyer és Hedy Larnarr világfilmje. Csupa lángoló szerelem, sötét titok, remegő izgalom. Az Angyalvár börtöne. Főszerepben Alida Valii. Európa legszebb színésznője. A színházban: operett, operett... A harminc éve múlt élet vegyes oldaláról? Jókarban lévő fedeles hintát kívánt vásárolni-« nevét nem jelző valaki. Eladó egy Fiat Topoli.nó, 5 800 km-t futott, 3100 pengőért. Az újság ára 20 fillér, hírlapárusokat és kézbesítőket keresnek. (Ez -is örökzöld?) Csoda olcsó áron — így a hirdetés --T 22 500 pengőért kínál megvételre egy kis családi házat. - Gyermektelen házaspár egy szoba-kony- hás lakást keres.; „Kripton égővel fényesebb q karácsony!" A PAPA ÜZENETE A pápa üzenetéből nem derült ki, hogy kik és hol távolodtak el vallási elveiktől. Részlet a „Dunántúl" vezércikkéből: „Az ember beleveszik a mindennapok szürkeségébe, földi lidércfények után szalad .. a betlehemi csillag ra gyogását ágyúk tüze, bombák felcsapódó füstje takarja el." A „Dunántúl” karácsonyi kiadásából nem maradtak ki a kisemberek, a hétköznapiak sem. A kereskedő: „Azt hiszem, hogy nekünk a legnehezebb. Ha valami nincs, hát nem adhatunk”. A hordár: „Elünk... De hogyan?"* Utcaseprő: „Mór két hónapja nem tudok krumplit venni, pedig az a szegény ember kenyere". A portás: „Mit szólhatok a mgi helyzethez? örülök, hogy élek”. Trafikos: „Van egy jó Vqvőm. Tavaly még Memphist siívótt. Most a Leventénél tört. így csúszik le a helyzet minden'téren”. A nyilatkozatok végére odaírták, hogy mindegyikük bízik a végső győzelemben.(I?) Kászcn József