Dunántúli Napló, 1971. november (28. évfolyam, 258-282. szám)

1971-11-13 / 268. szám

/ DUNÁNTÚLI NAPLÓ 1971. november 13. FERDINAND BÁCSI CSODAPAVA JA Ma este a Pécsi Stúdió műsorában: „Egy kicsit nekem — egy kicsit neked..." „Amióta megindult az ,Egy kicsit nekem — egy kicsit ne­ked” című zenés adás, azóta minden hónapban nagy lelke­sedéssel várom a műsort. Tele I van jobbnál jobb számokkal. ! Munkájukhoz további sok-sok j sikert kíván: Nyistyák Mária, j Mohács, Bajcsy-Zsilinszky u. I 70.” Derényi Zsuzsanna (Sziget- i vár, Alapy G. u. 31.) leveléből: ,,A műsornak eddig minden adását hallgattam. A legjobba­kat mondhatom róla. Csak az I a kár, hogy ritkán van." Egyre több levél érkezik hoz­zánk, a pécsi stúdió zenei szer­kesztőségébe, melyek gyorsan népszerűvé vált „Egy kicsit ne- ' kém — egy kicsit neked” adá- ! sunkkal foglalkoznak. E havon- I ta jelentkező sorozat megin- j ditásában is jelentős szerepe j volt azon fiatal hallgatók leve- I leinek, akik nem a már-már unalomig játszott slágerszámo­kat kérték tőlünk,' hanem az igényesebb könnyűzene népsze­rűsítését. Lelkes és hozzáértő segítőtársra, műsorvezetőre ta­láltunk Dám László személyé­ben, aki most lemezek és leve­lek társaságában készül a mű­sor felvételére a '.stúdióban és j kérdésemre a műsor céljáról így | vall: — Talán a divatnak kivétele­sen hasznosat köszönhetünk, hogy ma a fiatalságnak lét- szükséglete a könnyűzene. Fi­gyelik, véleményt mondanak ró­la, és egyre többet várnak tőle. így lett a fiatalok zenéje más. mint az olcsó slágerzene. Né- | mely könnyűzenei szám komoly | elismerést váltott ki neves zene- ' szerzők és kritikusok körében. És Itt érzem a műsor fő feladatát:, népszerűsíteni, megismertetni azt a zenét, amely nemcsak a Ha majd igazi madárházam lesz... Tulajdonképpen egy apróhir­detés vezetett a nyomára, de az is csak ilyen szűkszavúan: Éves pávák eladók. Kisdaindol 27. Matusz Ferdinánd. Ahogy mondtuk valóban csak a nyomára, mert jó órába ke­rült, amíg a házát is megtalál­tuk a Daindolokra jellemző összekuszált házszám labirin­tusban. És újabb félórába, amíg a szomszédok előkiabálták a környező szurdokok egyikéből, ahonnan végre nagy cipekedve előbukkant, vállán egy szép szál gyökeres akáccsemetével. — Azt hittem már, hogy a házam ég, mondta inkább kö­szönésképpen, mert semmi jelét nem mutatta a „hiedelme" fe­letti izgalomnak, sietségnek.»— Két szép fenyőmet megölte a kánikula, és ezek egyikét sze­retném pótolni. Majd beoltom nemes akácra, sárgavirógúra, hogy feledjem valahogy a vesz­teséget. — Ha a hirdetés miatt jöttek, megnézhetik a portékámat, ám­bár van sok más mutatnivalóm is ... Valóban volt, amiről egyéb­ként a kép is tanúskodik, de előbb néhány szót a „portéká­járól”. Nos, ami szép jelző van art mind el lehetne mondani a páváiról, mi mégis arra az egy­re voltunk kíváncsiak, amelyikre a szomszédok így hívták fel a figyelmünket: Ha láttak csoda­pávát, akkor abból az egyetlen példány az öreg tulajdonában van. — Sajnos nem volt sze­rencsénk, mert Ferdinánd bácsi rég túladott rajta. Sok alku után egy állami gazdaság vá­sárolta meg szép pénzért, még­sem vált meg szívesen tőle. — Hogyne, amikor én micsu- rinkodtam a világra is, — mondta sajnálkozva. — Fehér páva volt, gyönyörű jószág. Va­lamikor a harmincas években Pöstyénben láttam egyetlen pél­dányt belőle. Art mintázta le magának, — 'Gondolom talán annyi elég is, ha elmondom, hogy egy megtermékenyített pulykatojás és. egy szűz pávatojás kellett hozzá, na meg egy szemcsö- pögtető, mert a többit már úgyis kitalálják. Ahogy mondta, az igazi ve- sződség onnan kezdődött, ami­kor a kis árva kibújt a tojásból. — Tenger bajom volt vele amíg felnevelkedett. Ha ki is nevetnek érte elmondom, hogy napokon át gyűjtöttem neki az erdei hangyatojást, aztán túró­val, főtt rizzsel, áztatott magok­kal is kínáltam, de csak lehaj­totta a fejét és az istennek sem fogadta el az étket a kezemből. A végén már megdühösödtem és kidobtam a fias pávák közé. Iá néhány napig felé sem néz­tem, azt hittem elpusztult. El ám a csodát. Úgy futkározott a töb­bivel mint a bogár, és falán­kabb is volt valamennyinél. Ha­nem amikor megnőtt, akkor lát­ták volna. Igazi csodamadár lett belőle. De miért is időzünk el eny- nyit a „volt-nincsnél”, amikor annyi mondanivalónk volna még Ferdinánd bácsi létező és nem- kevésbé csodálatraméltó élő­madár gyűjteményéről. Arról jobb ha lemondunk, hogy akár bele is kezdjünk a nagytöbb­ségben egzotikus madárfajták, felsorolásába. E helyett inkább csak annyit, hogy a fővárosi ál­latkert madárvilágának válo­gatott fajtái láthatók itt, persze miniatűrben, és sokkal szeré­nyebb környezetben. De ezt a szerénységet világért se azono­sítsuk a szakszerűtlenséggel, mert Ferdinánd bácsi mestere a madártenyésztésnek. Legszívesebben a rovarévá madarairól beszél, köptük is el­sősorban a „Napóleon” és a „szövőpintyeiről”, mert ezek úgy­mond. olyan igényesek, kénye­sek, hogy el sem fogadják a „kö­zönséges” pondróféléket. Csak a lisztkukacot, s abból is csu­pán azt amit ő tenyészt ki a Kamukra. — Időnként egy-egy pásztát lekaszálok a kertem giz-gazá- ból, aztán pár napig várok, ómig kellőképpen befülled az alja. Ezután már csak meg kell emelni a kupacokat, hogy fel­kapkodjam a tövükben nyüzsgő fekete, sárga bogarakat. A kö­vetkező művelet is csak annyi­ban komplikáltabb, hogy egy ládikában lisztet, sárgarépa re­szeléket, alma, körte hulladé­kot és kenyérszeleteket vegyi­tek össze, amit bogarastól, min­denestől letakarok egy nedves ronggyal. Aztán még egy hét és begyűjthetem a bőséges ma­dárcsemegét . . . Jó, jó, ez hagyján, mert nem kerül sokba, de hogyan győzi pénzzel a száznál is több, s ugyancsak igényes madárcsalád elta rtását. — Olyképpen, hogy egy ré­szét a szaporulatok eladásából, a nagyobbik felét meg a fize­tésemből fedezem — mondta. — Megtehetem, mert csak rájuk és magamra van gondom. Ok az én családom . , . Olyan „család”, amellyel mél­tán dicsekedhet, hisz ahogy mondta, egyre-másro kapja a meghívókat madárkiállításokra és újabban a szakemberek is felkeresik. Biztatják, hogy épít­sen madárházat, ahol fajtán­ként is elkülönítheti a ritkább, s érzékenyebb családokat. — Nincs olyan messze ennek az ideje sem — mondotta. — Jövőre nyugdíjba megyek, s egy évre rá megépítem az üveghá­zat. Tágas, napfényes lesz és hibiszkuszt, leandert, bukszust, hpmolytalan rovat TAKARÍTÓNŐI LEC/ENDA Mottó: „Xőnyebb találni hat emirt, nyolc béget, öt kádit, mint egy takarítónőt." Ibn Hasszán, mellőzött keleti bölcs. Az áltudományos intézmény­ben hosszabb ideig, közmeg­elégedésre, Dragutina ólány töltötte be a takarítónői felelős­ségteljes tisztet. Dragutina a múló idő követ­keztében némileg rozogává vált és átment tudományos pályára. Egy kibernetikai intézetben po­rolta le a kibernetikát, mint takaritóadjunktus. Dragutina után Bice-Bóca Jeromosné vállalta el, hosszú rábeszélésre, azt a nehéz szol­gálatot. Azonnal elment táppénzre. Később kiderült, hogy falába van. Ezért csak jobbfelé tudott takarítani, balra nem. Ugyanis a ballába volt fa! Ez némi lelki konfliktust okozott nála és mert egyébként is felajánlóitok neki máshol egy takarítói szaktanári állást, továbbállt. Kettőjük közös ajánlására és hosszas könyörgésre került Kru- zsánszkiné az áltudományos intézethez. Kruzsánszkiné forradalmian kezdte. Nem ment táppénzre. Mellesleg nem is takarított. De ez nem volt újítás. A többi sem takarított. Az igazsághoz hozzátartozik, hogy azért Dragu­tina lelkesen tett-vett mindad­dig, amíg rozogává nem vált. De ez a tevés-vevés sem me­rítette ki a takarítás kritériumát. Ott mozgott, ahol a papok tán­colnak. A takarítást leszámítva egy- ideig nem is volt baj Kruzsán- szkinéval. Az áltudományos köz­pontnak több részlege lévén, azokban imitálta a takarítást. Az alközpont vezetői ugyan sivalkodtak, de ez nem okozott feltűnést, mert ők mindig min­denért sivalkodtak, és eggyel többért, vagy kevesebbért sírtak, az spmmit sem jelentett. i A baj nem itt történt. Kru- zsánszkihé hat gyerekével, taka­rítás örve alatt meglepte az j egyik áltudományos fiókot és a [ gyerekek több^ órán keresztül játszadoztak. Pajkos gyerekek voltak. A lombikokba beleköptek, minek következtében a folyadékok szí­ne megváltozott. A kecskebékák egyik hátsó lábát kitépték, azért azok feltűnővé váltak. Erre kapkodás keletkezett. Felmerült az az alapkérdés is, hogy hogyan került oda Kru- szánszkiné? Kiderült, hogy Dragutina és Bice Bóca Jeromosné legmele­gebb ajánlására. Ha már ők — vérző szívvel — át kell, hogy menjenek tudományos pályára, csak egy embert ajánlhattak nyugodt szívvel, Kruzsánszkinét. — Hé hölgyeim! — mondta tetemrehiváskor az áltudomá­nyos intézmény vezetője, — a hölgy, akit ajánlottak, égbe­kiált! Égbekiáltóan trehány! — Még lopik is! —jelentette ki a két tudományos pályára sodródott asszonytárs mély meg­győződéssel. — Mi az, hogy lopik — hör­dült lel az áldozat, akit fel­háborított az alapkérdés teljes elhangzása. — Hát maguk aján­latták, nem? — Hogy vehették fel ide? — szegezte a teljesen jogos, bár ebben az esetben nem korrekt kérdést a két asszonytárs. Takqritónö sem földön, sem égen, Kruzsánszkiné maradt. De eddig csak nem takaritott, most elfajzott társadalmi életet kez­dett élni. Indulásként mindjárt összeveszett az áltudományos fiókok kezelőinek Isiével. Nem volt nehéz. Azok is nők voltak. A dolog elfajult. Kruzsánszki­né írásbeli figyelmeztetést ka­pott, Erre beállított hat gyerekével, kezében liliomot szorongatott, a hat gyerek meg egy egy szál fehér szegfűt. — Lehet ezt egy ilyen család­dal csinálni? — zokogott. Különféle esküvések következ­tek. Részben marxista, részben idealista. A marxistát az óltu­dományos intézet vezetője, oi idealistát Kruzsánszkiné modta. Végül Kruzsánszkiné újfent maradt. Kapott egy életveszé­lyes fenyegetést, mert vezetőt könnyebb találni, mint takarító­nőt, de maradt. A takarítónői közélet azonban továbblajult. Az egyik fiókve­zető felfedezte a padlóurna tel­jes hiányát. A teljes nem túl­zás, mert egy darab cserép sem került elő, jóllehet Kruzsánszki­né ilyenirányú keresztkérdést is kapott. A válasza (két kéz a csípőn, mint Albert Flórián hős­korában) ez volt: — Eltörött! Cserép pedig nincs I A fiókvezér erre saját pénzén vásárolt egy lakatot (Elzett) és lelakatolt! — Ide Kruzsánszkiné pedig nem teszi be a lábát! Én taka­rítok! Amit Ígért, beváltotta. Legfel­jebb az önzetlenségén esett némi csorba, mert a markát tar­totta a sikálási pénzért. , — A munkás méltó az ő bérére! — modta az áltudomá­nyos intézmény vezetője (és Kruzsánszkiné zsoldja csökkent. A következő bomba a lom- biksorbarakó áltudományos fi­ákban tört ki. Ezeket sorrend­ben, fölcédulázva tartották. Kruzsánszkiné hat gyereke kö­zül azonban a legkisebb nagy ordungot csinált. Még a leltári cédulákat is átnyálazta. Erre felkerült az újabb lakat, Kruzsánszkiné zsoldja ismét csökkent. Ez volt a jel a láncreakcióra. Elszaporodtak a lakatok, a isold elapadt, mint a Duna mosta­nában. Kruzsánszkiné asszony meg megkapta az obsitot. Egy­úttal ukázt a kulcsok leadására. Nem adta. A még kezén lé­vő néhány helyiségben ádáz takarításba kezdett. Újabb ukáz! Hoci a kulcso­kat I Na ennek már lett foganatja. Először beállított a kisebbik lány. Történelmi tény, hogy nem köszönt, hanem nyilatkozott: —- Az anyám azt üzeni, hogy többé ilyen mocsok helyre be nem teszi a lábát. Ide a pénzt! A kulcsot pedig lecsapta az asztalra és teljesen feleslegesen kijelentette: — a kulcs pedig itt van! — A pénz pedig nincs itt. Ide a mamát, meg a takarító cuccot. A nagyobbik lány jelent meg, nem a mama: — Az anyám azt üzeni, hogy nem jön! Rohadjanak meg! Ide a pénzt! — Ide a mamát! Nagyobb gyerek több nem lévén, a papa jött. Nem jött, robbant. Az ajtót' kiemelte a helyéből, a kályhát szétrúgta, megállt, a szoba közepén, majd felordított, mint a sebzett orosz­lán: — Mit akarnak tenni az én1 feleségemmel? — Isten óvjon bennünket, hogy bármit Is tegyünk vele! — esküdöztek. Erre a szekszes kérdésre adott válasz ugyan nem elégítette ki, de már valamivel gyengébb hangon ultimátumot intézett: — Hoci a pénzt! — Kedves felesége őnagysá- ga, személyesen! Kruzsánszki erősen válogatott szókincséből még kitellett né­hány búcsúátok, majd elballa­gott. Megjelent a mama. Az or­mánsági siratóasszonyok, akik pedig értették, a szakmát, el­bújhattak volna. Megtört szivű özvegynek nézett ki, jóllehet ki­zárt dolognak látszott, hogy a Kruzsánszki látogatása óta el­telt tíz perc alatt megözvegyült volna. Szóval sirt. De még hogy! Aztán átkozódott. De még hogy! Kruzsánszki célirányos szókin­csével Pósa Lajosnak bizonyult mellette. Végül megkapta a pénzt. Megbékélése jeléül, búcsú­csókok után még takarítónőt is javasolt ebben a nagy taka­rítónő ínségben, A sógornőjét. Bár gondolkodtak rajta, de nem vették fel. Szöllösy Kálmán kikapcsolódást szolgálja, ha­nem ' figyelmet igényel, már nemcsak hatásosságra törekszik, hanem nívós produkcióra. — Mi volt az eddigi legkelle­mesebb élmény a műsorral kap­csolatban? — Személyesen beszélhettem és műsort készíthettem Ray Charles-szal, egyik legkedve­sebb énekesemmel, a blues ta­lán legkiemelkedőbb képviselő­jével, valamint Dave Swarbrick- kel, a világ egyik legnevesebb hegedűsével a könnyűzenében. — Milyen e rádióműsor szer­kezete? — Alkalmanként bemutatunk egy magyar vagy neves külföl­di együttest. Igyekszem olyan lemezeket beszerezni, amelyek ritkán, vagy egyáltalán nem hallhatóak a magyar rádió könnyűzenei műsoraiban. így került bemutatásra közvetlenül a lemez megjelenése után Pete Brown and Piblokto együttese, Janis Joplin, a leghíresebb fe­hérbőrű bluesénekesnő, az első beatopera, a Tommy, a Who együttessel. Ezenkívül kéréseket teljesítünk, mikrofon elé kérünk egy-egy helybeli fiatal ze'nészt, valamint rejtvényeket adunk fel, melyek helyes megfejtői kö­zött egy nehezebben elérhető kislemezt sorsolunk ki. — A ma esti adásban mit hallunk? — A Colosseum-, Jethro Tuti-, Edgar Broughton Band-, East Of Eden-együttesek és John MayaII lemezeit, egy pécsi ze­nekar, a Cseke-együttes duna­újvárosi bemutatkozásáról ké­szült helyszíni felvételt, riportot a könnyűzene új irányzatairól és természetesen a mai műsort is rejtvénnyel fejezzük be. — Csak a könnyűzenét sze­reti? — Hét éven ót komoly zenét tanultam, utána hat évig ját­szottam beategyüttesben, de a . kettő nem zárta ki egymást. Több barátom nevében állítha­tom, hogy az Emerson, Lake and Palmer együttes Bartók fel­dolgozásai szerettették meg ve­lünk Bartók zenéjét! Olyan igaz, mint amilyen szépen hangzik. Van egy már közhellyé vált mondás: „Nincs komoly vagy könnyűzene, jó zene van!" A zenéről az én véleményemet sem lehetne tömörebben meg­fogalmazni. Ezt szeretném to­vábbadni az „Egy kicsit ne­kem . . .” adásaiban, és ezt jó kedvvel, ambícióval csinálom. A zene ismét valami szépet és ma­radandót adott nekem ezzel a műsorral. . — nt — tuját ültetek a kupolája alá, csupa olyan növényt amit nem csipkednek meg a madaraim. Aztán a környezetet is lassan hozzáidomitom. Már van tuli­pánfám és sok más értékes bok­rom, futóm, facsemetém, java­részét a szarvasi arborétumból A 3000 forintért vásárolt aronyfácán pár kakaso szereztem. Szóval még egy-két év és magam hívom meg a saj­tót, hogy lássák, mire jutottam a hobbimmal. .. Őszintén szurkolunk a meg­hívásért. Pálinkás György

Next

/
Oldalképek
Tartalom