Dunántúli Napló, 1971. október (28. évfolyam, 231-257. szám)

1971-10-01 / 231. szám

2 DUNÁNTÚLI NAPLÓ 1971. október 1. Táviraté a Kínai Népköztársaság nemzeti ünnepe oikaímábót CSOU EN-LAJ ElVTARSNAK, a Kínai Népköztársaság Államtanácsa elnökének P E K l®N G A Magyar Népköztársaság Forradalmi Munkás-Paraszt Kor* iránya, a magyar nép és a magam nevében üdvözletem és jó* ' ivjns'gdimat küldöm Önnek, a Kínai Népköztársaság Állam* taná::innk cs a kínai népnek, a Kínai Népkö-társaság kikiáltá­sának 22. évfordulója alkalmából. Meggyőződésem, hogy a két ország kapcsolatainak a pro­letár nemzetköziség elvei olopján történő fejlesztése elősegítheti a szocializmus, a béke és a halódás ügyét. FOCK JENŐ, a Magyar Népköztársaság Forradalmi Munkós-Pcrosit Kormányának elnöke Budapest, 1971. szeptember 30. * / Az évforduló alkalmából Péter János külügyminiszter távirat­ban üdvözölte a Kinai Népköztársaság megbizott külügyminisz­terét, Csi Peng-fejt. A kínai forradalom U Tbcnl ENSZ-fötitkár (középen) szeptember 27-én találkozott Andrej Gromiko szovjet külügyminiszterrel (baloldalt), oki az ENSZ 26. közgyűlése alkalmából tartózkodik az Egyesült Államokban. Jobboldalt: Jakov Maiik, a Szovjetunió ENSZ-képviselöje PGÉornlj e’is'ozcíl Habiba Moszkva: Nyikolaj Podgornij, az SZKP KB Politikai Bizottságának tag­ja, o Szovjetunió Legfelső Ta­nácsa Elnökségének elnöke szovjet párt- és kormányküldött- ' ség élén csütörtökön Moszkva- ‘ bál Hanoiba utazott. A küldött­ség látogatást tesz Delhiben, az indiai és Rangoonban, a burmai fővárosban is. ❖ ♦ PEKING: Erasimus Miklós alezredes, a Magyar Népköz- társaság pekingi katonai és légügyi attaséja szerdán, a ma­gyar nagykövetségen koktél­partit adott a fegyveres erők napja alkalmából. 4- LONDON: Öregember nem vénember: egy londoni rendőr szer­dán éjjel közszeméremsértés miatt öt font helyszíni bírságot rótt ki Al­fred Tylerre, oki azzal vérekezett, hogy részeg volt, s nem tudta, mit tesz. Tyler az idén töltötte be 88. életévét . . . .»ozfc NICOSIA: Szerdán Nico­siában közös közleményt adtak ki a CSKP és a AKEL tárgya­lásairól. A csehszlovák kommu­nisták kifejezésre juttatták azt a nézetüket, hogy a ciprusi kérdést csokis békés eszközök­kel, az egész ciprusi nép érde­kében, s általa lehet megoldani. 4 UDINE: Eg» olosi—jugoszláv határátkelőhelyen a rendőrség fel­tartóztatott egy gépkocsit, s abban . megtalált négy festményt, ama hét * 1 közül, amelyet 24-ről 25-re virradó éjjel raboltak el egy zágrábi galé­riából. Állítólag a fellelt képek kő zott van az eltűnt Rembrandt és Gre- co-mü is. ♦ MAGADAN: Két kilogram­mos aranyrögöt találtak a szi­bériai Kolima folyó térségében, egy lelőhelyen. Ebben az évben ■ több mint négy kiló aranyra bukkantak itt, de a legújabb • óriásrög nemcsak súlyával, ha­nem formájával is eltér elődei- | töl: kiterjesztett szárnyú ma­dárra emlékeztet. 4 ISTANBUL: Hubert Egber oszt- rák vadász, aki Törökországban, a '' Yenice környéki erdőségekben pró­bált szerencsét, nem azt találta meg, amit keresett. Medvét' sejtett a fák között, tüzelt, s aztán rémülten ta­pasztalta, hogy vadállat helyett a török hajtőt találta el, aki éppen medvehangokat hallatott. f ♦ SYDNEY: Sydney egyik elő- j városában csütörtökön egy lö­völdözés körülményeinek felde- j rítésére szállt ki a rendőrség, j így kezdődött a történet, amely tragikus véget ért. A kiszálló rendőröket ugyanis fegyvertűz fogadta a kérdéses házban, s ketten közülük életüket vesztet­ték. A támadók közül ugyan­csak ketten haraptak a fűbe: i egyikük a helyszínen, a másik > üldözés közben. +■ VERMONT: Az amerikai Vermont j , állam börtönében, Windsorban szer­dán lázadás tört ki a foglyák között. Az elítéltek nem voltak hajlandók celláikba visszatérni az esti séta után, amíg o börtönhatóságok meg nem hallgatják követeléseik listáját. ! A hatóságok ebbe beleegyeztek, s j miután a követelések elhangzottak, a foglyok visszatértek zárkáikba. így : nem bizonyultak igazaknak azok a hírek, hogy „súlyos lázadásról von •zó". A SANTIAGO: A chilei kor­mány szerdán államosította a helyi telefontársaságot, amely eddig jórészt amerikai konszern tulajdonát képezte. 4 WASHINGTON: Hét százalékkal emalkedatt o bűnözés ez Egyesült Államokban ez év első hat hónapjá­ban — közölte ot igazságügyminisz- térium. Az erőszakos bűncselekmények száma II százal?k':-il nőtt az előző év hasonló időszakához képest. ♦ LOS ANGELES: Egy ügyes rendőrlisznek a Los Angeles melletti Marina Del Rey kis­városban sikerült rábeszélnie három fegyveres rablót arra, hogy engedjék szabadon túszai­kat és adják meg magukat. Kezdetben ötven rendőr próbál­kozott a túszok kiszabadításával — ők azonban nem a rábeszé­lőképességüket, hanem a fegy­vereiket használták. Megállapodás a Szovjetunió és az Egyesült Ál amok között a szovjet—amerikai közvetlen távközlési vonai tökéletesítését cé’zó intézkedésekről FEKETE DOBOZ. A repüfőgép- eltéritések megakadályozására új műszert szerkesztettek és al­kalmaznak az Egyesült Államok repülőterein. Az utarbejáróná' elhelyezett műszer jelzi, ha a beszálló utasnál bármilyen fém­tárgy van elrejtve. Képünkön: , egy amerikai stewardess inst­ruktor forrónadrágjában elrej- I tett kést jelez a villogó fekete \ doboz. 1. CIKKELY: 1. A közvetlen távközlési vo­nal megbízhatóságának fokozá­sa érdekében létrehoznak és működésbe állítanak; a) két kiegészítő csatornát a Szovjet Szocialista Köztársasá­gok Szövetsége és az Amerikai Egyesült Államok között távköz­lési műholdrendszer felhaszná­lásával; mindkét fél saját meg­fontolása alapján választja meg a távközlési műhold-rendszert; b) létrehozzák és működésbe állítják mindkét fél országának területén a közvetlen távközlési vonal több pontból álló vég- pontrendszerét; a Szovjet Szo­cialista Köztársaságok Szövet­ségének területén a végpontok számának és elhelyezésének meghatározásában a szovjet fél illetékes, míg az Amerikai Egye­sült Államok területén a vég­pontok számának és elhelyezé­sének kérdésében az amerikai fél dönt. 2. A közvetlen távközlési vo­nal fentemlített tökéletesítésé­nek megvalósításával kapcsola­tos kérdések a függelékben foglaltaknak, mely a jelen egyezményhez csatlakozik és annak szerves része. 2. CIKKELY: Mindkét fél kifejezésre jut­tatja azt a szándékát, hogy mindent megtesz a közvetlen távközlési vonal végpontrend­szerének csatornái állandó és megbízható működésének biz­tosítása érdekében, amelyért vállalja a felelősséget a jelen egyezmény és a csatolt függe­lék értelmében, és mindent : megtesz azért, hogy kormányá­nak vezetőjéhez eljuttasson min- j den olyan közlést, amely a köz- j vetlen távközlési vonalon érke- zik a másik fél kormányának j vezetőjétől. 3. CIKKELY; Az 1963. június 20-án alá- ; írt memorandum a Szovjet Szo­cialista Köztársaságok Szövet­sége és az Amerikai Egyesült Államok között létrejött meg­állapodásról, amely a közvet­len távközlési vonal létesítését irányozta elő, érvényben marad függelékével együtt, kiegészítve azokkal a változásokkal, ame­lyeket a jelen egyezmény és függeléke tartalmaz. 4. CIKKELY; A felek a jelen egyezmény­ből rájuk háruló kötelezettsé­geket alkotmányos ügyrendjük­nek megfelelően teljesítik. 5. CIKKELY A jelen egyezmény, beleértve a hozzá csatolt függeléket is, aláírásának napján lép érvény­be. Az egyezmény készült 1971. szeptember 30-án Washington­ban, két példányban, mindegyik orosz és angol nyelven, mind­két szöveg egyenlően érvényes. A Szovjet Szocialista Köz­társaságok Szövetsége nevében A. Gromiko Az Amerikai Egyesült Államok nevében W. Rogers évfordulóján 949. október .1-én a Kínai I Népköztársaság kikiáltása jelezte, hogy a világ legné­pesebb országa felszaba­dult, kiszakadt az imperializmus befolyási övezetéből. A forra­dalom győzelme megnyitotta az utat a hatalmas ország tár­sadalmi átalakulásához. A for­radalom győzelme utáni első évtizedben olyan jelentős fejlő­dés történt Kínában, amelyre felfigyelt a világ. Siker siker után született a felszabadult nép munkája és a szocialista országok - elsősorban a Szov­jetunió — segítsége nyomán. Az internacionalista szellemben történő szovjet segítség lehető­vé tette, hogy felépüljön, több mint száz ipari vállalat a népi Kínában. A Kínai Népköztársaság megszületéséhez vezető harcok, majd a győzelem, a nemzetkö­zi osztályharc egyik legfonto­sabb sikerét is jelentette az imperializmus és a vele szövet­kezett kínai reakció fölött. A kínai néphadsereg mindig ma­ga mögött tudhatta a szocia­lista népek közösségének, első­sorban á Szovjetuniónak erköl­csi és anyagi támogatását. A világ szocialista erőinek össze­fogásával szemben a reakciós, imperialista erők képtelenek voltak ellenállni. Nem a kínai nép, hanem egyes kínai vezetők voltak azok, akik erről megfeledkeztek. A megromlott kapcsolatok legvál­ságosabb szakaszában is min­dig reméltük, hogy a sötét fel­hők csak ideiglenesen árnyé­kolhatják be népeink kapcso­latait. Bár az eddigi fáradozások még nem hozták meg a kívánt eredményt, mégis elmondhatjuk, hogy az erőfeszítések nem ma­radtak eredmény nélkül. Egy idő óta valamit normalizálódott Kína és a szocialista országok köztük hazánk, államközi kap­csolata. Kereskedelmi delegá­ciók keresik fel egymást és si­keresen megkezdődött az elsor­vasztott gazdasági szálak új­jáélesztése is. a kapcsolatok javításában elért eredmények örvende­tesek, de egyáltalán nem kiel ég ítőek. Sok még a tennivaló Kína és a szocialista országok kapcsolatainak teljes normalizálásáig, valamennyi szocialista ország összefogásá­ig, amely elengedhetelen az antiimperialista harc eredmé­nyesebb folytatásához. Különö­sen fontos lenne az összefogás az amerikai agresszió megfé­kezésére Indokínában. Ehhez szükség van valamennyi szocia- •lista ország, valamennyi kom­munista és munkásmozgalom­hoz tartozó és békeszerető erő akcióegységének kialakítására. A kínai nép forradalmának győzelmére emlékeztető ünne­pen azt a reményünket fejezzük ki, hogy a nemzetközi kommu­nista mozgalom egysége, min­den megpróbáltatás ellenére, helyreáll és a szocializmust építő népek közös ügye győze­delmeskedik. Eifeimeny Washington Az alábbiakban közöljük a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és az Amerikai Egyesült Államok között megkötött egyezményt azokról az intézkedésekről, amelyek a nukleáris há­ború kirobbanásának veszélyét hivatottak csökkenteni. ÍTÉLETHIRDETÉS ATHÉNBAN. - Szeptember 28-án az athéni ka­tonai bíróságon ítéletet hirdettek Amalia Fleming asszonynak, a penicillin feltalálója özvegyének és négy vádlott-társának ügyé­ben, akik részt vettek Panagulisz görög katonatiszt kiszabadításá­ban. A képen: hárman a vádlottak közül az ítélethirdetés körben: (balról jobbra) Amalia Fleming, C. Adroutszopulosz, John Skelton 1. CIKKELY Mindegyik fél kötelezi ma­gát, hogy folytatja az olyan szervezeti és technikai intézke­dések megvalósítását és töké­letesítését, amelyeket szüksé­gesnek tart, hogy elhárítsa az ellenőrzése alatt álló nukleáris fegyver véletlen vagy utasítás nélküli alkalmazását. 2. CIKKELY A felek kötelezik magukat: haladéktalanul tájékoztatják egymást utasítás nélküli vélet­len, vagy más felderítetlen in­cidens esetén, amely nukleáris fegyver robbanásával függ ösz- össze és nukleáris háború ve­szélyével fenyeget. Ilyen eset­ben az a fél. amelynek nuk­leáris fegyverével az incidens kabcsolotos, haladéktalanul minden erőfeszítést megtesz, hány megvalósítsa a szükséges intézkedéseket az ilyen fegy­ver ártalmatlanná tételére, vagy megsemmisítésére anélkül, hogy az kárt okozna. 3. CIKKELY A felek kötelezik magukat, hogy haladéktalanul tájékoz­tatják egymást, ha rakétatáma­dást jelző rendszereik ismeret­len objektumokat fedeznek fel, vagy ha zavarok jelentkeznek ezekben « rendszerekben, vagy | a megfelelő hírközlő eszközök- ! ben, ha az ilyen jelenségek | nukleáris háború keietkezésé- I nek veszélyét idézhetik elő o I két ország között. 4. CIKKELY I I Mindegyik fél kötelezi ma­gát. hogy idejekorán tájékoz­tatja a másik felet a tervbevett rakéta-kilövésekről, ha ezeket a kilövéseket nemzeti határain ! kívül, a másik fél irányába hajt- i ja végre. 5. CIKKELY I Kiderítetlen nukleáris inciden­I sekkel összefüggő más esetek­ben mindegyik fél kötelezi ma­gát: olyan módon jár el, hogy csökkentse akcióinak a másik fél által történő helytelen ér­telmezése lehetőségét. Bármely ilyen helyzetben mindegyik fél tájékoztathatja a másik felet, vagy kérdéssel fordulhat hoz­zá, ágiikor véleménye szerint ezt diktálják a nukleáris hábo­rú kirobbanási veszélye elhárí­tásának érdekei. 6. CIKKELY A tájékoztatások, értesítések és kérdések gyors továbbításá­hoz a helyzet gyors tisztázásót követelő esetekben a felek fő­képpen a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és az Amerikai Egyesült Államok kor­mánya közötti közvetlen távköz­lési vonalat használják fel. Más tájékoztatások, értesítések és kérdések továbbításához a fe­lek saját belátásuk szerint fel­használhatnak bármely hírköz­lő eszközt, beleértve a diplo­máciai csatornákat, a sürgős­ség mértékétől függően. 7. CIKKELY A felek kötelezik magukat, hogy kölcsönös megállapodás alapján konzultációkat folytat­nak a jelen egyezmény tételei­nek megvalósításával összefüg­gő kérdések megvitatása, va­lamint a jelen egyezmény cél­jainak további megvalósítására irányuló esetleges módosító in­dítványok megtárpvalása vé­gett. 8. CIKKELY A jelen egyezmény hatálya időben nem korlátozott. 9. CIKKELY A jelen egyezmény aláírásá­nak pillanatában lép érvénybe. Készült Washingtonban 1971. szeptember 30-án, két példány­ban, mindegyik orosz és angol nyelven, mindkét szöveg egyen­lően érvényes. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége nevében: A. Gromiko Az Amerikai Eqyesült Á!!amok nevében: W. Rogers Andrej C amikét, a Szovjetunió külügyminiszterét a Fehér Hó-bon fogadta !i ron c'n'ahol kétórás ej-me-serét folytatlak világ- politikai kérdésok-ől. Képünkön: Gromiko (balról) és Nixon elnök. Jobbról Rcgers külügyminiszter

Next

/
Oldalképek
Tartalom