Dunántúli Napló, 1970. december (27. évfolyam, 281-305. szám)

1970-12-25 / 302. szám

tSHB, december 25. DUNANTÜL1 napló I Tisztelet a Rosenberg házaspárnak Donald Freed drámájának magyarországi bemutatója Pécsett Az ötvenes évek hírhedt amerikai „kémpere” a Szov­jetunió és a kommunizmus ellen indított hidegháborúnak máig egyik legsötétebb do­kumentuma. Dokumentum, amely az elmúlt két évtized­ben semmit sem vesztett idő­szerűségéből, de ugyanakkor maradandó jelkép Is. Rosen- bergék perében nem csupán az amerikai igazságszolgálta­tás mondott maga felett íté­letet, hanem az egész világ haladó közvéleménye előtt lelepleződött a pert irányító „mecarthysta” rendszer. Húsz éve sem volt kétséges, ma meg kevésbé, hogy a „kém- per” elsősorban politikai per volt, amely antikommunista gyűlöletet és hisztériát szí­tott. óriásira növelt sajtóhad­járattal igyekezett erkölcsi alapot adni a koreai hábo­rúnak. A két fő vádlott, Julius és Ethel Rosenberg, csak ürügy, eszköz és áldozat volt ebben a perben. Nem voltak poli­tikai tényezők, csak: egysze­rű emberek, noha nem je­lentéktelenek. Erejüket igaz­ságuk és ártatlanságuk tuda­ta adta,' s a halait is vállaló megtörhetetlen következetes- ségükkel, egymást védő sze­re tetőkkel magasodtak jel­képpé. cepdóval megalkotott erede­ti drámának vannak korlá­tái és művészi gyengeségei is. Előjátékában és a máso­dik rész első felében Freud, Nietzsche és Marx gondola­tainak felidézése kiásó misz­tikus beállítottságú, s Rosen- bergék ábrázolásában is be­szűrődnek vitatható elemek, például Ethel pszichiátriai tárgyú beszélgetései orvosá­val. A pécsi színháznak szánté a bemutató pillanatáig meg kellett küzdenie az eredeti anyag problémáival. Még a színlapon is szerepel Ann Si- dorovich, akit — helyesen — elhagyott a rendezés, nem szei'epel viszont az ifjú Kő- mives Sándor által alakított Szószóló. Sik Ferenc rendezése az eredetinél tisztább, világo­sabb vonalvezetésű, egyértel­műbb koncepciót valósított meg. A misztikus elemeket kiiktatta, a pszichologizáló motívumokat elhagyta. Freed eredeti koncepciójá­ban a „kegyetlen színház” is hangsúlyt kapott, Sik Fe­renc ezzel szemben mele­gebb, bensőségesebb hangu­latra törekedett. új szereplő került a műbe, a Szószóló. Feladata tulaj­donképpen a narrátoré, aki az előjátékban és a második rész elején helyesen módosít­ja az eredeti mű misztikus megoldását. Az utószót azon­ban egészében vitathatónak, erőszakol tnak, feleslegesnek érezzük. Az utószó felveti azt a „rejtélyt”: miért is volt szükség a kémperhez Rosenbergékre? A kérdés fe­leslegesnek tűnik, mert a vá­lasz világosán kiderül a da­rabból. Ha nem derült vol­na ki, az olyan hibája lenne, hogy nem lett volna szabad eljátszani. Ha pedig benne van,didaktikus magyarázat­nak hat az utószó. A rendezői koncepciónak megfelelően az előadás a Ro­senberg házaspár, Vajda Márta és Győri Emil szere­pére épült. Mindkét művész egyenrangú. szép teljesít­ményt nyújtott, külső hatá­sok helyett az ábrázolt jel lem belső szépségeit emelték ki. Börtön-jelenetük feledhe­tetlenül megrendítő volt. Jelentős szerepet kapott az előadásban Somodi Kálmán David Greenglas megformá­z öregember szunyáit egyet, aztán fölgyúj- { tóttá a villanyt, nehogy azt higgyék, nincs itthon. j Most már ugyan aligha ( jönnek, tíz felé jár az idő. ; a gyerekek az ágyban han- r cúroznak, mert karácsony- £ kor senkinek sem akaród- \ zik lefeküdni. í Mióta megözvegyült, úgy ? alakult, hogy szentestén — ) ő már csak így nevezi — l az otthoni ajándékozás j után átnéznek hozza: a lá- ( nya, a veje, meg a két unoka. A gyerekek mindig í itt kapják meg a nagypapa ajándékát. Félórás séta az < egész. Az lenne, ha jönné- nek. De nem jönnek. > Az öregember tudja, i hogyne tudná, mért nem ) jönnek. De azért nem gon- \ dolta volna, hogy a lánya i éppen karácsonyestén tün- i tessen a távolmaradással. í Ha így van, hát így van. s O ugyan nem érzi magát <| ünneprontónak, amiért nem ' azt az ajándékot adta, amit } várt tőle a lanya, meg a J veje. { Leoltja, a villanyt, meg­< (tyújt egy gyertyát, meg 5 egy csillagszórót. A kará- í csonyfa olyan kicsi, hogy nem is mondható fának; csak egy jókora gally az egész. Öregembernek való. Magányosnak. Magányosságán persze segíthetett volna, épp elég­szer mondta a lánya, mi­nek egy ilyen öregember­nek a két szoba összkom­fort, talán menjßcsközni akar. vagy mi a fene; adja el és költözzön hozzájuk; igaz, külön-szobát nem tud­nak neki adni, de hát mégis együtt lesz a család­dal; a nyugdijával azt csi­nál. amit akar. bár nem sok. esetleg kiegészítheti a konyhapénzt, ha úgy szoty- tyan a kedve. Az öregembernek nem szottyant kedve a lakás­eladáshoz. az odaköltözés- röl meg pláne, hallani se akart. Igaz, egyedül van, olykor nagyon is, de koty­vaszt hol ezt, hol azt; ak­kor is főzöcskézett néha, mikor még élt a felesége, ötszázas állása is van; el- elpücskörészik a lakásban, takarít is hébe-hóba, de csak ott, ahol a papok tán­colnak. Nem unatkozik. A. saját bőrén érezte, milyen áldatlan dolog, ha a fiata­lok együtt laknak az öre­gekkel. Egyszóval: nem költözik a lányához, nem adja el a lakást. Hiába kö­vetelőzik, ő bizony nem adja föl a függetlenségét. Autót akar venni, a lá­nya. Majd megveszi kél-há- rom év múlva, vagy az­után. De a maga erejéből, s nem úgy, hogy az apját macerálja: adja el a laká­sát. Mehetne a két unokája mellé harmadik gyereknek. Nem, erről szó sem le­het. A lánya lehetetlen dol­got kíván tőle a szeretet ürügyén. Pedig már jóné- hányszor megmagyarázta neki, hagyja őt békén ez­zel a dologgal. De nem hagyja. Most is ezt az ajándékot várta, mást el se fogadna. Ezért nem jön. Talán holnap majd elküldi a gyerekeket. A sa­ját karácsonyát is elron­totta, nem csak az apjáét. Az öregember nézi a li­begő gyertyalángot. Arra gondol, hogy min­dennek van határa. A szeretetnek is. Pákolitz István ÜNNEPRONTÁS Az igazságtalanul elítélt és ártatlanul kivégzett Rosen­berg házaspár alakjának és példájának felidézése a Pé­csi. Nemzeti Színház együt­tesének elismerésre méltó, nehéz és szép vállalkozása. Az ismeretlen amerikai szer­ző, Donald Freed tavaly Cie- velandben, majd az idén ta­vasszal, átdolgozva New- Yorkban bemutatott darab­ját szinte még a befejezés előtt megszerezte a színház. A mű dokumentum dráma, amely az esküdtszék! tárgya­lás jegyzőkönyvének, a Ro­senberg házaspár levelezésé­nek, más korabeli, dokumen­tumoknak s a szerző saját kutatásainak felhasználásával készült. Teljességre természe­tesen nem törekedhetett, en­nek a hatalmas anyag eleve határt szabott: csupán. a tár­gyalás jegyzőkönyve 1633 nyomtatott oldal! A tárgya­lási anyagból csak a leglé­nyegesebb összefüggésekre szorítkozott, kitűnő drama­turgiai érzékkel két színpa­dot alkalmazott: az egyiken folyik a tárgyalás, a másikon pedig a tárgyalás egyes ki­emelt mozzanataihoz kap­csolódó jelenetek peregnek. Az amerikai közönség szá­mára a per hazugságait, el­lentmondásait, a vád megala- pozatlansagát, a bizonyítékok, hiányát és Rosenbergék igaz­ságát kiemelő mű valóságos „perújrafelvételt” jelenthe­tett, hiszen — részben a ko­rabeli féktelen reakciós pro­paganda, részben az utóbbi két évtized hamis kommen­tárjai miatt — a vádlottak ártatlansága az Egyesült Ál­lamokban ma sem egyértel­mű és nyilvánvaló. A becsületes szándékú és alapjában helyes eszmei kon­Kevesebbet épített a Alm­ás híradódokumentumokra — ebben valószínűleg a megfe­lelő anyag hiánya is korlá­tozta —, nagyszerűen kihasz­nálta viszont a kettős szín­pad lehetőségeit. Elgondolá­sát arra alapozta, hogy a magyar néző számára nem kétséges a Rosenberg házas- pár ártatlansága, itt tehát nem a „perújrafelvétel” lé­nyeges. A tanúk számát még az eredetinél is tovább csök­kentette, a tárgyalásból va­lóban csak a leglényegesebb mozzanatokat emelte ki. Ez­zel fokozottabban a házaspár került a középpontba, s mi­vel Ethel és Julius magán­életének jeleneteit is kiemel­te a rendezés, a külső doku­mentálás csökkentésével nö­vekedtek a belső ábrázolás lehetőségei. Az eredeti darabhoz Czl- mer József utószót írt. Ezzel fásával. Az adottságainak ki­tűnően megfelelő karakter­szerepben a tehetséges fiatal színész kedvező benyomást keltett. Nem formált Dávid­ból örökké vigyorgó, semati kus figurát, pedig a szöveg erre is csábíthatta. A vád képviselői igen he­lyesen nem törekedtek az első perctől külsőségekben is ellenszenves hatást keltő sze­repfelfogásra. Baracsi Ferenc és Kézdy György egyaránt a cselekmény során, fokozato­san, funkciójában bontotta ki a szerep valódi jellemzőit, s így váltak meggyőzőkké. Paál László biztonsággal ját­szotta az igen rokonszenves, de viszonylag egysíkú Bloch védőügyvéd szerepét. Szabó Tünde és Bázsa Éve, Tessie illetve Ruth Greeng- las szerepében szintén jól, de talán kevesebb színnel, szű­kebb skálán játszott. A szö­veg módot adott volna ke­vésbé visszafogott, élesebb, démonikusabb színek felvil­lantására is. A kevésbé súlyos szerepek alakításában előfordult né­hány leegyszerűsített, egysí- kúbb szerepfelfogás, ezek azonban nem veszélyeztették az előadás egészének sikerét. A Riporter szerepét a pécsi előadás koncepciójában tisz­tázatlannak éreztük, az FBI kissé sematizálódott. Egészében sikeres, szép előadással zárta gz évad el­ső felét a Pécsi Nemzeti Színház. Elismerésre méltó erőfeszítésekkel, gondos elő­készületekkel, lelkiismeretes rendezői munkával minden­képpen méltóan tisztelgett a Rosenberg házaspár emléké­nek. Szederkényi Ervin CSORBA C/YŐZŐ: Kturá('Súiuj elüti Lám lám a téli föld facies Hippokraticája A Jakabhegy felől szél zúdul amit ér eibálja Elbújhatok négy fal között melegben hol dongó kályhák langja I eb ben vagy ki Is léphetek és tapasztalhatom a tfi-körmú hideg ujjait hátamon Számolom négy nap még karácsony Számolom s dideregni kezd a szó a szám«« Az emlékezés emlékké teszi az eljövendő! hogy tépték meg az idő kései * jövő ilyenkor merengő! EJ tavaly a fenyő tövében most holtan holt anyja ölében lűz soha többé a szívében szív se beroskadt kebelében Es még hányán s hányféleképpen?------­S zámolom négy nap még karácsony Ne most történjék számadásom: Elég elég nekem ma már a tél-nyúzta föld facies Hippokraticája % a Jakabhegy felől üvöltő szél vad árapálya. i 76a n e/orrs cn u Utó tuka Beethoven összes zongora­szonátái sorozat harmadik koncertje — még műsorát te­kintve is — kimagasló helyet foglal el a sorozat hangver­senyei között. Itt hangzott el Beethoven legismertebb zongoraszonátái közül kettő: az Op 13. c-moll Patétikus és az Op. 57 f-moll A passió nata szonáta. A sokszor hall­ható művek interpretálása — a művek technikai és ze­nei-értelmezési problémáin felül — külön nehézséget je­lent megszólal tatójának, hi­szen önkéntelenül befolyásol­ják a különféle zenei meg­oldások. Ez ugyan látszatra könnyebbségnek hat — ások előadásból könnyebben ala­kíthatja ki elképzelését —, de ha egy előadóművész erre támaszkodna, messzire elke­rülné saját feladatát: a mű belső törvényszerűségeinek feltárásán, a technikai prob­lémák megoldásán, a stílus­ban való jártasságon keresz ­tül újra felfedezni, sőt újra felfedeztetni azt a lényegi egységet, az alkotást, mely akkor szólal meg igazán, ha előadói erényeink legaláza­tosabb szolgála tbavet ésével közeledünk hozzá. Bánrévy Antal fölényesen oldotta meg az elhangzott négy szonáta interpretálás! problémáit. Bar az első és másodikként felhangzó két műben (Op. 14. E-dúr, G- dúr) inkább a zongoraokta­tás kiváló képviselője szólt hozzánk, kidomborítva a szo­náták formai felépítését, vir- tuózitását, kevesebb gondot fordítva főként a lassú téte­lekben a líraiságra, a későb­biek során olyan produkció­nál voltunk tanúi, amely méltán váltott ki lelkesedést mind az előadói teljesít­mény, mind a felhangzó művek irányában. Egységes és drámai volt a c-moll szo­náta első tétele Sikeresen elkerülte a stílusbeli bukta­tókat, melyek részeire szab­dalhatnák a tételt. Szép volt a lassú tétel és a hangula­tot feloldó utolsó. A szünet után következő Apassinátá- ban az igazi beethoveni szenvedélyesség hangja szó­lalt meg. túl minden tech­nikai nehézségen. Bánrévy Antal biztos kézzel vezette a közönséget a mű végletes érzelemhullámzásain keresz­tül. a nagy alkotózseni ze­néjének legkisebb, legnehe­zebben hozzáférhető részei­nek megismeréséhez. Méltán jutalmazta a közönség hosz- szű és lelkes tapssal a bra­vúros előadóművészi teljesít­ményt. Bánrévy Antal a rá­adásként játszott C-dúr Kontratánccal köszönte meg az elismerést. A Szocialista Kultúráért Érdeméremmel kitüntetett Pécsi MÁV Vegyeskar és a budapesti Albinoni Kamara­zenekar vasárnap esti Liszt­termi hangversenyét nyugod­tan nevezhetjük az ellenté­tek koncertjének. A hatvan­éves jubileumát ünneplő MÁV Vegyeskar és a cse­kély számú érdeklődő, neves énekművészek közreműködé­se és a tőlük nem várt, hoz­zájuk méltatlan színvonal, a MÁV dolgozók és a főleg fizikusokból álló Albinoni Kamarazenekar hallatlan zeneszeretete és lelkesedése... folytathatnám az ellentétek felsorolását. Ritkán hallható művek szólaltak meg ezen az estén; Amtmann Prosper pécsi fuvolaművész és zene­szerző Kantátája, Gabrieli Motettája, Albinoni lírai or­gona adagiojának előadása ritkaságszámba menő ese­mény. Tiszteletreméltó mun­káról adott tanúbizonyságot az énekkar vezetője, Károly Robert. Másfél éve áll a kó­rus élén, eddigi működésé­nek eredmény«' ez a hang­verseny. Az 6 érdeme, hogy a munkásdalosok igényes műveken keresztül, a zene- történet egyik legkiegyensú­lyozottabb korszakának, a barokk muzsikának ember- formáló alkotásaival ismer­kednek meg. Bár Gabrieli Motettája még nehéznek bi­zonyult az énekkar számára, a többi műben, még Bach 104. Kantátájában is, jó tel­jesítményt nyújtottak. Nem mondható ez el az oratóri­uméneklés ben egyébként ki­váló Marezis Demeterről, aki érthetetlen pontatlanság­gal énekelt. Nehéznek bizo­nyult a feladat Gurszky Já­nosnak is, bár mentségéül szolgáljon, hogy járatlan még ebben a műfajban. Lí­rai tenorja szép reményekre jogosít. Német Alicető' kö­zepes, Mészöly Katalintól jó produkciót hallottunk. Hol- lay Keresztély szakavatottan es ihletetten látta el az est folyamán sokrétű, nehéz, de nem látványos feladatát. Barth István széphangú íu volajátékával emelte a Pros- per-kantáta bemutatásának jelentőségét. Az Albinoni Kamarazene- kar Geminiani: Concerto Grossojában nyújtotta képes­ségei legjavát. A Zsigmond Balassa által vezetett lelkes együttes szép hangzása, mér­téktartó előadásmódjuk jó! illeszkedett a koncert han­gulatába. Ki kell emelnünk Erdélyi Tamás nemes csillo­gásé oboahangját, mely mind Albinoni Oboaversenyében, mind Bach oboa—hegedű Kettősversenyében biztonsá­gos zeneiséggel társulva csil­logtatta meg a fiatal oboa művész előadói tehetségét Homor Margitnak, aki a Kettősversenyben szölistatár- sa volt, kifejezésben és sze­replési rutinban még fejlőd nie kell. Klrcsí László 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom