Dunántúli Napló, 1970. május (27. évfolyam, 101-126. szám)

1970-05-22 / 118. szám

1970. május 22. 2 »iinflitittm nauifl ' ^ BELGRAD: Autóvezetői Jogosítványt kapott szerdán Dusán VTaco 18 éves belgrá­di fiatalember. Az esemény életében azért különleges fontosságú, mert idegen szív­vel él: 1968. szeptember 16- án a világhírű amerikai szív­sebész, dr. Michael Debakey ültetett mellkasába új szivet. Dusán Vlaco gondja ezután csak az, hogy még nem ka­pott autókiutalást. 4 NEW YORK: Szerdán hajnalban összeütközött két földalatti szerelvény New Yorkban. Két ember meg­halt, 53-an — közöttük töb­ben súlyosan — megsebesül­tek. Ez volt a New York-i földalatti történetében 40 év óta az első baleset. ♦ WIESBADEN: A Nyu­gatnémet Szövetségi Statisz­tikai Hivatal szerdán nyilvá­nosságra hozott jelentése sze­rint 1969 végén Nyugat-Né- me torszagnak 61 195 000 la­kosa volt. Ez 1,2 százalékkal haladta meg az 1968-as ada­tokat JÉn sző ki ettem Borman ni“ Martin Bormann. a füh­rer egykori helyettese, 1945-ben ki tudott szökni Berlinből, s ma is él. Ezt állítja egy 46 éves angol üzletember, bizonyos Hó­naid Gray. Gray, aki újságíróknak nyilatkozott, története részleteit megtartja magá­nak, feltehetően azért, hogy később megírja és honoráriumot kapjon érte. Min..jssze azt mondta: „En csempésztem ki Né­metországból Bormannt 1946. március 21-én. csü­törtökön. Tudom, hogy mi történt vele, és azt is, hogy hol tartózkodik." Gray kijelentette, hogy értesüléseit megosztotta a frankfurti ügyészséggel. Frankfurtban a nyilatko­zatnak legalább ezt a ré­szét megerősítették: „Gray — mondja a hesseni nyi­latkozat — birtokában van az egyik történetnek a sok közül.. ♦ Az amerikai—jaigoni in­tervenciós csapatok szerdán megnyitották a „13. frontot" Kambodzsában, amikor egy újabb háromezer főből álló aél-vietnami alakulat hatolt be az országba. Az interven­ciós csapatok parancsnoksága Szerint ez volt az utolsó nagy­szabású akció a kambodzsai határon Keresztül. Az első je­lentések szerint a dél-vietna­mi különítmény egyelőre se­hol nem tudott megütközni a partizánokkal. ♦ LtMA: Vályl Peter m»gy*r pénzügyminiszter szerdán meg­beszéléseket folytatott több pe­rui miniszterrel. A két ország közötti technikái és gazdásági együttműködés elmélyítésének le­hetőségeit tanulmányozták. Idő­közben a Magyar—Perui Gazda­sági Bizottság különböző mun­kacsoportjai is folytatták tanács­kozásaikat azokról a cikkelyek­ről, amelyeket az e héten alá­írandó magyar—perui szerződés szövegébe kívánnak felvenni. A Magyar—Perui Gazdasági Bizott­ság egészségügyi, bányaügyi, ne­velési, kereskedelmi és közleke­dési munkacsoportja szerdán befejezte munkáját. ♦ BELGRAD: A Tisza víz­állásának rohamos emelkedé­se miatt növekszik az árvíz- veszély Jugoszláviában is. Magyarország és'Románia fe­lől óriási víztömeg közeledik a Vajdaság felé. Több helyen a víz átszivárog a nyári gáta­kon és egyes pontokon a nyúlgátak helyzetét már most reménytelennek látják. A magyar—jugoszláv határtól Titelig teljes a készültség a Tisza jugoszláviai szakaszán. Jugoszláviában árvíz pusztít egy másik területen, csü­törtökre virradóra hosszú szakaszon kiöntött a Morava és több mint 10 ezer hektár­nyi területet árasztott el. Az anyagi kár igen nagy, em­beréletben nem esett kár. ♦ SZÓFIA: Csütörtökön délelőtt Szófiában megkezdő­dött a Varsói Szerződéshez tartozó államok honvédelmi miniszteri bizottságának ülés­szaka. Az ülésszakot Dzsurov hadseregtábornok, bolgár nemzetvédelmi miniszter nyi­totta meg. A Bolgár Kommu­nista Párt Központi Bizottsá­ga — Todor Zsivkov a Köz­ponti Bizottság első titkára valamint a bolgár kormány nevében üdvözölte az ülés­szak részvevőit, sikeres és eredményes munkát kívánt. Csütörtökön délután az ülés­szakon résztvevő honvédelmi miniszterek koszorút helyez­tek el Georgi Dimitrov mau­zóleumánál. ♦ BECS: Az Osztrák Szo­cialista Párt sajtószolgálata szerdán közölte, hogy Johann Öninger földművelésügyi mi­niszter orvosi tanácsra le­mondott tárcájáról. Az 56 éves öllinger egy hónappal ezelőtt az egy párti szocialista kormány többi tagjával együtt tette le a hivatali es­küt, de hamarosan néppárti sajtótámadások kereszttüzébe került. Kiderült ugyanis a lyuk az életrajzon: náci párt­tag és SS-hadnagy volt (Folytatás as 1. (Adóiról) jobboldali újság támadó cik­keire is és biztosítékot kért, hogy az NDK delegációja a teljes egyenjogúság alapján tárgyalhat. Mialatt Stoph beszélt, mindkét kormányfőnek egy- egy cédulát kézbesítették, amelyek tudatták velük, hogy három ismeretlen fiatalember letépte az NDK lobogóját a Schloss-hotel előtt. Brandt azonnal sajnálkozását fejezte ki az Incidens miatt Ezután hangoztatta, hogy az NDK delegációját természetesen a legnagyobb tisztelettel keze­lik. Stoph megjegyezte, hogy a szélsőjobboldali lapok táma­dásai nem összeegyeztethe- tőek az NSZK jogrendszeré­vel. Brandt azt válaszolta, hogy az NSZK igazságügymi­nisztere még a nap folyamán tájékoztatni fogja az NDK- küldöttséget azokról az intéz­kedésekről, amelyeket a bon­ni kormány a diszkrimináció megszüntetése végett tett. Ezután Brandt, majd Stoph elmondotta beszédét. A két beszéd elhangzása után a kancellár és a miniszterel­nök azonnal négyszemközti beszélgetésre ült össze. A két delegáció többi tagja közben külön-külön tanácskozást folytatott. A négyszemközti beszélgetés egészen ebédidőig tartott. A rendőrség közben meg­állapította, hogy a három fiatalember, aki meggyalázta az NDK lobogóját, az ujság- íróigazolványhoz —> egy a kabáton viselendő plaketthez — hasonló jelvényt készített, felszálltak az újságírók egyik | külön autóbuszára és így ju­tott el a Schloss-hotelhez. A három merénylőt a rendőr- ! ség őrizetbe vette. A zászlót | újjal pótolták. 1 A tárgyalások kezdetén Brandt bevezetőben hivátko- I zott azokra a szemrehányá­sokra, amelyek az NDK ré­széről érték s azt bizonygatta, hogy azok alaptalanok. Az egészségügyi világszervezetbe való felvétel ügyével kapcso­latban Brandt megismételte korábbi álláspontját, amely ♦ ANGERS: Plasztikbom­ba robbant szerda éjjel a nyugat-franciaországi Angers bíróságának épülete előtt. A robbanás — Franciaország­ban májusban összesen húsz hasonló merénylet történt — nem okozott sebesülést. ♦ KA RACHI: Robbanás történt szerdán egy lőszer­gyárban, a pakisztáni lahore külvárosában, Tizennégy em­ber a helyszínen életét vesz­tette. 74-en sebesüléseket szenvedtek. 4 WASHINGTON: Abba Eban izraeli külügyminiszter szerdán másfélórás eszmecse­rét folytatott Rogers ameri­kai külügyminiszterrel a kö­zel-keleti helyzetről. Eban a találkozó után újságíróknak adott nyilatkozatában el­mondta, hogy felhívta ameri­kai kollégájának figyelmét a közel-keleti erőviszonyok egyensúlyának felbomlására. S kérte az Egyesült Államok kormányát, vizsgálja felül március 23-i döntését és újít­sa fel repülőgépszáliításait. McCloskey, a külügyminisz­térium szóvivője az Eban ál­tal elmondottakhoz hozzáfűz­te: Rogers közölte az izraeli külügyminiszterrel, hogy az amerikai kormány még nem döntölt a repülőgépszállítások ügyében. ♦ BRASILIA: A Brazil Nemzetbiztonsági Tanács szerdán megfosztott mandá­tumától tíz állami képviselőt is mindegyiküket tíz évre megfosztotta jogaitól is. A Nemzetbiztonsági Tanács, amely Emilio Garrastazu Me­dici elnökletével hozta meg ezt az újabb döntést, az 1964- es puccs óta összesen 1147 személyt fosztott meg politi­kai jogaitól szerint az NDK nemzetközi kapcsolatainak alakulása a két német állam közötti kap­csolatok alakulásától függ. J_randt azt javasolta: vitas­sák meg konkréten a két né­met állam viszonyát szabá­lyozó államszerződést. „A vi­szony szabályozása — mon­dotta — minden diszkrimi­náció nélkül az egyenjogú­ság alapján történjék” — hozzáfűzte azonban, hogy a szerződés meg kell feleljen „a két német állam közötti különleges viszonynak”. „A szerződés éppen olyan köte­lező erejű lenne, mint más államokkal kötött szerződé­sek” — hangsúlyozta a kan­cellár, — de azonnal kijelen­tette azt is, hogy az NS^K „nem hajlandó sem a négy naevhatalom fennálló jogait érvényteleníteni, sem Német­ország kettéosztását n..Tizet.- közi jogilag elismerni”. Brandt ezzel ismét aláhúzta, hogy nem hajlandó de jure elismerni a Német Demok­ratikus Köztársaságot. Brandt ezután előterjesztette azt a 20 pontot, amely — szerinte — egv államszerződés irány­elveit alkothatná. Stoph miniszterelnök be­szédében részletesen foglal­kozóit az NDK és az NSZK viszonyának normalizálását akadályozó problémákkal, a bonni kizárólagos képviseleti igénnyel, a Hallstein-doktri- náVal és az NDK hátrányos megkülönböztetésének kü­lönböző más formáival. Bírálta, hogy a Szövetségi Köztársaság kormánya még mindig szembenáll az NDK nemzetközi jogi érvényű el­ismerésével. Hangoztatta, hogy az NSZK kormánya áz álláspontjával, az NDK be­kebelezését célzó párizsi szerződésekhez való ragasz­kodásával, az európai hatá­rok el nem ismerésével, lé­nyegében a régi keresztény- demokrata kormányok útján halad. Stoph visszautasította azf az elképzelést, hogy bármi­féle összefüggést lehetne te­remteni a Nyugat-Berlfnnel kapcsolatos problémák és a kéf állam megállapodása kö­zött. Hangsúlyozta. hogy Nyugat-Berlin önálló politi­Dagesztán földrengés súj­totta területeivel helyreállt a telefonösszeköttetés. Ennek jóvoltából a szerda reggeli moszkvai lapok bővebb rész­leteket közölnek a Szovjet Autonóm Köztársaság négy járásának hegyi falvait ért hatalmas természeti csapás­ról. A helyszínről érkezett je­lentések szerint a május 14-1 földlökések több hegyi falut — így Kumtorkalát — a föld színével tettek egyenlővé, 6 a katasztrófa emberi életeket VÍV VILLANYSZERELŐI PARI VÁLLALAT Lábatlan, Tatabánya, Százhalombatta DKV. Szentendre mnnkahelyelre azonnal felvesz villanyszerelőket, segédmunkásokat, kubikosokat Jelentkezés: LABATLANI VÉKONYÉAPIRGYAR ÉPÍTKEZÉS VÍV kirendeltségen, Hársvölgyl Mihály vese tószerr lőnél VILLANYSZERELÖIPARI VÁLLALAT 4. sz. Szerelőipari Czem Budapest, VDU Blp * 82. L e a d v a I a é a 41 is követelt. Károkat szenve­dett a dagesztani főváros, Mahacskala, de a földrengés epicentruma 30—40 kilomé­ternyi távolságban volt az autonóm köztársasági köz­ponttól. A földrengés az epi­centrumban a nyolcas erős­ség-fokot is elérte. Egyik legkritikusabb pilla­nata volt a természeti ka­tasztrófának, amikor a lezú­duló sziklák elzárták a Szu- lak folyó medrét, s az ár el­öntéssel fenyegetett egy épülő erőművet és fennforgott az a veszély is, hogy egy nagy kiterjedésű vidék víz alá ke­rül. A helyszínre siető exka- vátoros osztag rendkívüli erő­megfeszítéssel. viszonylag rö­vid idő alatt „visszatérítette” a Szulak folyót eredeti med­rébe. Jelenleg teljes erővel fo­lyik a katasztrófa sújtotta Dageszt&n megsegítése, öt­száz hatalmas méretű teher­gépkocsi tart a köztársaság felé élelmiszerrel, ruházattal, gyógyszerrel, takaróval meg­rakva. A mahaoskalai repü­lőtér rekordforgalmat bonyo­lít le: Moszkvából, Bakuból, Kujbisevből egymás után ér­keznek a szállítógépek, sátra­kat, kötszereket hoznak a földrengés sújtotta területek lakóinak. Groznijból, Maj- kopból és Tbilisziből minden állomáson „zöld utat” kapó szerelvények viszik a helyre­állítási munkákhoz szükséges eszközöket és építőanyagokat. Kassel nem hozta közelebb a két német állam álláspontját ) kai egység, s a Szövetségi Köztársaságnak semmiféle jogcíme sincs Nyugat-Berlin ügyeibe avatkozni. Vissza­utasította azt az elképzelést is, hogy a két ellentétes tár­sadalmi rendszerű állam kö­zött szó lehetne bármiféle „belnémet kapcsolatról” vagy „különleges viszonyról”. > Kassel: A program szerint Stoph miniszterelnök 15 órakor ko­szorút akart elhelyezni Kas- selban a fasizmus áldozatai- | nak emlékművénél. Az em- j lékmű környékén már dél­től fogva nagyszámú tömeg I gyülekezett. A rendőrség becslése szerint a tömeg létszáma a kora délutáni órákban több mint 5 ezerre növekedett. Köztük nagyrészt | baloldali, kisebb számban : azonban szélsőjobboldali fia- I talok voltak. A rendőrség azt j jelentette Brandtnak. hogy i nem vállalja a felelősséget a í koszorúzás zavartalan, mél- j fóságteljes lefolyásáért. Kö- ! rülbelül egyórás habozás j után Brandték úgy döntöt- | tek. hogy ne kerüljön sor a I koszorúzásra. A két küldöttség délutánra I kitűzött megbeszélése az in- i cidens miatt körülbelül fél­órás késéssel kezdődött. A délután) eszmecserén ! először Brandt válaszolt í Stoph délelőtti nyilatkozatá- j ra. Bevezetőben kijelentette, hogy minden formában saj- 1 nálkozását fejezi ki az elő- ; fordult incidensek — a zász­ló leszakítása és a koszorú­zás elmaradása — miatt. Kérte Stoph-ot, ne „drama­tizálja” ezeket az eseménye­ket. Ezután pontról pontra vá- j laszol t az NDK kormányfő­jének fejtegetéseire. Válaszá­nak fő vonala az volt, hogy a két német állam helyzetét, s ennélfogva kapcsolatait is, a második világháború után kialakult tények szabják í meg. s ezért „nem lehet meg- i egyezést elérni anélkül, hogy I fenntartsák a négy nagy- ! hatolom felelősségét mind 1 Berlinnel, mind egész Né­metországgal kapcsolatban”. 1 A bonni kormány — mon- I dotto — pozitívan áll hozzá az európai biztonság meg­szilárdításának minden lépé­séhez, de ehhez enyhíteni kell a két német állam kö­zötti feszültséget is. A kancellár azt is kijelen­tette: már haladást érhettek volna el, ha kölcsönösen megbízottakat neveztek vol­na ki. „Gondolkozzunk te­hát, hogyan lehet az érintke­zést továbbra Is fenntarta­ni” — hangoztatta. Ezután Brandt azt mondta: „ha Stoph a bonni kormány né­(Folytatás az 1. oldalról.) csának a munkaviszony öt évnél hosszabb megszakításá­hoz fűződő nyugdíjjogi hát­rányok enyhítéséről szóló elő­terjesztését. A Miniszterta­nács új rendelete értelmében annak a dolgozónak, akinek szolgálati ideje egyhuzamban öt évet meghaladó időre megszakadt, nyugdíjjáruléka megállapításánál — a korábbi rendelkezéstől eltérően — a megszakítást megelőző szol­gálati időt is számításba le­het venni, ha a megszakítást követően legalább öt évet is­mét munkaviszonyban töltött. Ehhez hasonlóan lehetővé tette a kormány a több mint ötéves megszakítás miatt el­veszített idő beszámítását a mezőgazdasági termelőszövet­kezeti tagok, valamint a kis­iparosok és kiskereskedők nyugdíjjárulékának megálla­pításánál is. Az új rendelkezéseket az öregségi és rokkantsági nyug­díjak megállapításánál az 1970. június 30-át követően bejelentett igényekre, a hoz­zátartozói nyugdíjak megál­lapításánál pedig az említett határidő után bekövetkezett elhalálozás esetén lehet al­kalmazni. A korábban meg­állapított nyugellátásokat te­hát az új rendelkezés alapján módosítani nem lehet hány kérdésére pozitívan vá­laszolna, úgy az NSZK kor­mánya szerint, az NDK ál­tal felvetett fő kérdés, az NDK nemzetközi jogi elis­merése is megoldhatóvá vál­na”. Brandt felszólalása után az eszmecserét fél órára fel­függesztették. Szünet után Stoph kezdte meg viszontválaszát A délutáni ülésbe iktatott szünet után Stoph és Brandt 20 perces négyszemközti be­szélgetést folytatott, majd is- | mét plenáris ülésre került : sor. Ezen Stoph válaszolt Brand: ' második részletes felszólalá- i sára. Hangoz' ta, hogy még mindig nem kapott választ a kancellártól arra a kérdésre, hajlandó-e Bonn szerződést kötni az NDK-val. a nemzet­közi jogi elismerés alapján. Stoph egyetértett Brandt-tal abban, hogy most gondolko­dási időt kell beiktatni az eszmecserébe. Idő kell az áJ- | láspontok kölcsönös értékeié- I séhez — mondotta. A találkozó hivatalos része | 19 óra 30 perckor ért véget j azzal, hogy Stoph kijelentet- I te: egyes sajnálatos esemé­nyek ellenére meg kívánja köszc. ii a nyugatnémet de­legációnak és Kassel városá­nak a vendégszeretetét. Az ülés befejezése után a két kormányfő megkoszorúz­ta a kasseli emlékművet, amelyet délután — a várható tömegtüntetések miatt — a program szerinti időben nem kereshettek fel. Utána vacsorára került sor Bár még nem lehet teljes népet alkotni a találkozó eredményéről, annyit meg le­het állapítani, hogy a két fél áuaspontja továbbra is távol rr.iradt egymástól a fő kér­désben, az NDK nemzetközi elismerésének kérdésében. TováDbra is fennáll a szán­dék az eszmecsere folytatásá­ra az NDK részéről, ha Bonn a fő kérdésben hajlandó meg­változtatni álláspontját. Ugyanez vonatkozik, fordított értelemben, Bonn-ra is. Mint azonban a bonni kormány- szóvivő közölte, a „technikai érintkezést” mindenesetre folytatni fogják. A párbeszéd tehát nem szakadt meg — hangoztatta Ahlers szóvivő. Willi Stoph, az NDK Mi­nisztertanácsának elnöke és Wnly Brandt bonni kancellár csütörtökön este második nésvszemközti megbeszélést folytatott — közölte újság­írókkal Rüdiger Von Wech­mar, a bonni kormány he- | lyettes szóvivője. A 25 per­ces megbeszélés részletei egyelőre nem ismeretesek. A Minisztertanács — az Országos Anyag- és Arhiva- tal elnökének előterjesztesére — rendeletet hozott az álla­mi, szövetkezeti és társa­dalmi szervek raktáraival Vt.ló gazdálkodósról. Az új intézkedés egyrészt megszün­teti a túlzottan központosított ügyintézést és nagyobb teret enged a hatósági beavatkozás nélküli vállalati tevékenység­nek, másrészt az országos je­lentőségű készlet-elhelyezési problémák megoldásában biz­tosítja a népgazdasági érdek érvényes ülését. A kormány -ezután — az i-azságügyminiszter előter­jesztésére — újból szabályoz­ta a raktári dolgozók leltár­felelősségét. Az új jogszabály hatéko­nyabban védi a társadalmi tv-:.jdont, számol a vállalatok megnövekedett önállóságával és a részletekbe menő admi­nisztratív előírások mellőzé­sével a dolgozók anyagi érde­keltségére támaszkodik. A dolgozók jogos érdekeinek védelme szempontjából leg­szükségesebb rendelkezéseket tartalmazza és a kollektív szerződésre, illetőleg a válla­latnak a raktárakkal kötött munkaszerződésére bízza a részletkérdések szabályozását A Minisztertanács végül egyéb ügyeket tárgyalt. Falvakat döntött romba, emberéleteket követelt a dagesxtáni földrengés •• Liest tartott a Minisztertanács

Next

/
Oldalképek
Tartalom