Dunántúli Napló, 1969. augusztus (26. évfolyam, 176-201. szám)

1969-08-13 / 186. szám

<4 Dunrfntmt napi o 1969. augusztus 13. SZERDA í Szeretettel köszöntjük J névnapjuk alkalmából Ipoly í nevű kedves olvasóinkat * J A Nap kei 4.38, nyugszik J 19.01 órakor. A Hold kél J 4.27, nyugszik 19.21 órakor. * V//////✓✓✓ / / Felszabadulási művészeli pályádat A Baranya megyei Tanács, Pécs város Tanácsa és a Szakszervezetek Megyei Ta­nácsa közösen hirdette meg a felszabadulás 25. évforduló­ja tiszteletére rendezett mű­vészeti pályázatát; Az előző évek gyakorlatának megfele­lően ültek össze a pályázatot hirdető szervek képviselői, s a szakzsürik javaslatai alapján adtak megbízást a je­lentkezők közül összesen 55 írónak, képzőművésznek és zenésznek. A megbízási dí­jakat részben a beadott váz­latok, részben a pályázók eddigi eredményei alapján állapították meg. Az irodalmi pályázatra 19 jelentkezést nem fogadtak el, négyet tudomásul vettek, és tizenöt megbízási díjat adtak ki, összesen 24 ezer forint értékben a következő pályá­zóknak: Békés Sándor (kis­regény). Császár Zoltán (bá­nyásztörténetek — elbeszélés gyűjtemény), Galambosi László (versek), Hallama Er­zsébet (kisregény).. Kalász Márton (költői oratórium), Kampis Péter (ifjúsági kis­regény), Kende Sándor (if­júsági kisregény). Lippenszky István (egyfelvonásos). Ma- ratkó László (egyfelvonásos), Pál József (elbeszélő költe­mény). Pál Rita (kisregény), dr. Rónai Béla (mesegyűjte­mény). Thiery Árpád (kisre­gény), dr. Vargha Károly (mesegyűjtemény), Wér Vil­mos (elbeszélés). A képzőművészeti pályá­zatra jelentkezők közül a be­küldött vázlatok alapján, a Képzőművészeti Lektorátus szakvéleménye és javaslata alapján a következők kaptak megbízási díjat: Szabó Sán­dor (olaj), Drégely Tamás ■ üvegmozaik). Erdőst András (olaj). Balázs József__ Róbert (márványmozaik) és Cseh László (olaj). Számukra ösz- szesen 10 ezer forint összeg)) pályázati megbízási díjat ítél­tek oda. Elfogadta a három pályázatot hirdető szerv a következő művészek jelentke­zését is- Bérezés Gábor, Bi­ztsa János, Bocz Gyula, Er­dős János, Ferk Anna. Für­tös György. R. Fürtös Ilona, Horváth Dénes. Horváth Oli­vér. Kelle Sándor, Kismá- nyolci Károly. Lantos Ferenc, Martun Ferenc. Pattantyús József. Platthy György. Rét­falvi Sándor, Simon Béla, Soltra Elemér. Szelényi La­jos Takács Dezső. Tímár István cs Zs Kovács Diana. A zenei pályázatra ugyan csak 10 ezer forint megbízási díjat ítéltek oda Pászti Mik­lósnak (dalciklus). Horváth Mihályaak (szimfonikus köl- íemény), Papp Zoltánnak (kórusmű és zongoramű), farkas Antalnak (fúvószene­kari mű). Halmos Lászlónak (kórusmű) cs Váry Ferenc­nek (vegyeskari mű). Elfo­gadták továbbá Tillai Aurél, Farkas A. Tamás és Bojtár ' rszló pályázati jelentkezé­sét. Mint ismeretes, a pályáza­tot hirdető szervek összesen 120 ezer forintot biztosíta­nak a felszeb dulási pályá­zat díjazására, ebből előze- es rro"’ti d :V- o "v- 44 ezer forintot fizetnek ki a megbízott művészeknek. A pályázat beadási határideje 1970. március 1. Változik a Sztár profilja Rövid idő alatt vált népszerűvé a MERUKER leg­fényesebb szaküzlete, a Kossuth Lajos utcai Sztár. A ve­vők olyannyira ostromolják a különleges konfekciótermé­keket és cipőket árusító üzletet, hogy eladótere kicsinek bizonyul. Ezért megváltoztatják a Sztár profilját, kivonják onnan a konfekcióárukát, de ezek számára a Széchenyi téri Eleganciában külön osztályt nyitnak. A Sztárban különleges kidolgozású, hazai cipők, a Mi­nőségi Cipőgyár termékei, kerülnek a konfekció helyére. A több gyártól beszerzett cipők helyett a jövőben csak ..Minőségit” árusítanak. A profilváltoztatást a MERUKER és a Minőségi Cipőgyár közös szerződése támasztja alá, melynek értelmében évi negyvenezer pár különléges cipő- modellt vesz át a Sztár. Ez mennyiségben kétszerese an­nak, amit a Minőségi Cipőgyár termékeiből a MERUKER eddig évente forgalomba hozott. Soltra Elemér rajzai a Bartók klubban A Tudományos Ismeret- terjesztő Társulat Bartók- klubjában ma délután 5 óra­kor nyílik Soltra Elemér fes­tőművész kiállítása. A hu­szonkét grafikai munkából rendezett tárlat elé B. Pila- szanovich Irén művészettör- I ténész mond bevezetőt, majd I ifj. Jandó Jenő zeneakadé- 1 miai növendék Bartók: Ro­mán táncok és Allegro bar- baro című műveit adja elő zongorán. A kiállítást szeptember 9- ig lehet megtekinteni. — Német újságíró Pécsett. Szerkesztőségünk vendégeként hétfő óta Pécsett tartózkodik j Hellmut Weise, az NDK-beli j Karl-Marx-Stadtban megjele- j nő Freie Presse című lap j szerkesztőségi titkárságának helyettes vezetője, aki egyben a szerkesztőség párttitkára is. A német újságíró tíz napot tölt Baranyában, illetve ha­zánkban. — KÉT ÜJ KESZTHELYI KUKORICAFAJTAT ismert el és javasolt meghonosításra az NDK fajtaminősítő tanácsa. A Georgikon 250 és Georgikon 302-es számmal jelzett fajták kipróbálására az 1966-ban kö­tött magyar—német tudomá­nyos együttműködés keretében került sor. A Keszthelyi Ag­rártudományi Főiskola javas­latára a két hibridet nagy­üzemi méretekben is vizsgáz­tatták. Az eredmény várako­záson felüli volt, az összeha­sonlító kísérletekben vala­mennyi eddig termesztett ri­válisát legyőzte a két magyar fájta. Az elismerés egyben azt jelenti, hogy a Georgikon ku­koricákból a szaporító anya­got Magyarországról rendelik, j — Rózsák minden mennyi­ségben. Nagy érdeklődést ta- [ nűsit a pogányi rózsák iránt a HUNGAROFLÖR dísznövény j export-import értékesítő iroda. ’ I Ugyanakkor a baranyai köztí- ) letek is 40—50 ezer tőre je-1 [ lentették be igényüket. A ter­vek szerint pogányi rózsák fogják díszíteni a pécsi Zsol- nay utcát. A közeljövőben sor­ra kerülő parkosításkor több- j száz tövet ültetnek el. I — Női esőkabát 34—35 forintért, női kartonruha, kicsi számokban 55 forintért, női kötény 22,14—28,90 forintért, nylonharisnya hátul var­rással 17,60 forintért vásárolható a Leértékeli Áruk Sallai utcai . boltjában. (x) — Egy statisztika szerint a Mecseki Szénbányák 18 ezer dolgozója közül 1800 a női munkavállalók száma. A nők általában kisegítő munkakör­ben és adminisztrációban te­vékenykednek. — MŰVÉSZTELEP GYU­LÁN. A műemlékekben és ter­mészeti szépségekben gazdag Gyulán nyári müvésztelep nyílt. Az ország különböző tájairól érkezett fiatal művé­szeket, illetve művészjelölte­ket kollégiumban helyezték el. Magyarok világtalálkozója öt esztendő alatt meg­négyszereződött a külföld­ről hazalátogató magyarok ] száma: 1965-ben húszezer, 1968-ban hetvenezer külföl­dön élő magyar, kereste fel az óhazát, az idén pedig — az eddigi jelentkezések és forgalmi adatok alapján — több mint nyolcvanezres „magyar” idegenforgalom­mal számolnak. A magyarok világszövetségének statiszta- [ kái szerint a rokonlátogatók j legtöbbje az NSZK-ból, az Egyesült Államokból, Kana­dából és Ausztráliából érke­zik. A hazalátogatók szamara gazdag programról gondos­kodik a Magyarok Világszö­vetsége. Segít az egykori él­mények, régvolt személyes benyomások fölelevenítésé- ben, ugyanakkor az IBUSZ segítségével arra is lehető­séget teremt, hogy a vendé­gek megismerkedhessenek hazánk legújabb létesítmé­nyeivel. A szövetség illetékeseit egyébként nagyszabású terv foglalkoztatja: 1970-ben vár­hatóan százezer külföldön élő magyar részvételével — világtalálkozót szerveznek. — Terliszter mintabolt — Jókai tér 2. — A Centrum Aruház ke­zelésében. (x) — FESTMÉNY KÉPESLAP ÚJDONSÁGOK. Több újdon­sággal gazdagította a Képző­művészeti Kiadó a postái ké­peslapok választékát: fest­mény-reprodukciókkal díszí­tett 18 féle lapot hozott for­galomba. Csontváry, Lotz Ká­roly, Munkácsy, Székely Ber­talan, Benczúr Gyula, Mada­rász Viktor örökbecsű alkotá­sainak színes lenyomatát sze­rezhetik be a képcslapgyűjtők. Tegnap, augusztus 12-én a M£K piaci elárusítóhelyein, il­letve boltjaiban a következő volt a különböző zöldségek és gymölcsök kilónkénti ára: Burgonya: gülbaba: 3,60, ró­zsa: 3,20, ella: 2,60; vöröshagy­ma: 3,40—2,60, fokhagyma: 22; fejeskáposzta; 1, kelkáposzta: 4; karfiol; 10—8; karalábé: 2,40; vöröskáposzta: 3; uborka: M0 —0,80; főzőtök: 1; padlizsán: 13; csemege tengeri, csöven­ként: 1; zöldbab: 4,60; zöld­paprika: 4,20—3,20; paradicsom alakú paprika: 6—4; paradi­csom: 2,20—1,80—1,50; ősziba­rack: 8,60—2,40, sárgabarack: 2.40; szőlő: 8; görögdinnye: 3,60, sárgadinnye: 3,40; szilva: 3; alma: 4; körte: 4 forint. Halálozás A Pécsi Nemzeti Színház igazgatósága, tagsága, minden dolgozója, mély fájdalommal tudatjuk, hogy PAULUSZ EI.E­Mély megrendüléssel kőről' MÍR. volt zeneigazgatónk vá­jiik, hogv PAULUSZ ELEMEK, ratlanul elhunyt. Emlékét ke­a Pécsi Nemzeii Színház kar­mestere 57 éves korában vá­gyelettel őrizzük meg. 1 ratlanul elhunyt. Temetése Sze­geden történik augusztus 15-én. Gyászolják: felesége, gyerme­kei, menye, unokái és kiter­jedt rokonsága. Fájdalommal tudatjuk, hogy OR. KOPECZKY TAMASNfi Fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett férj, gyermek, édes­apa, nagyapa, testvér és ked­ves rokon, HARGITAI JANOS ATAV-nyugdíjas 64 éves korá­hunyt. Temetése augusztus 15­< szül. Király Irén 28 éves ko­rában türelemmel viselt bősz­lesz, a központi temetőben. A gyászoló család. szú szenvedés után elhunyt. Teüdetése augusztus 15-én, pénteken 3 órakor lesz a köz­ponti temetőben. A gyászoló család. Köszönet Megrendült szívvel tudatjuk, hogy drága jó feleségem, for­rón szeretett testvérünk, felejt­Ezúton mondunk hálás kö­szönetéi mindazoknak, akik fe­lejthetetlen drága jó édes­anyánk, ÖZV. PAP JOZSEFNE hetetlen nénénk, sógornőnk, BREITENBACH jOStSEFNE ST. elhunyta alkalmából részvétü­1 Fischeé Irma 53 éves korában. két fejezték ki. Külön kőszö­augusztus 11-ért rövid szén ve­netet mondunk a Baranya ooe­dós után elhunyt. Temetése gyei KTOSZ vezetőségének, a augusztus 15-ért, pénteken 4 szikvizkészítő kisiparosoknak, órakor lesz a központi lemc­a Kesztyű- cs Bőrkonfekció 1 tőben. Gyászolják: férie, Fi­Ktsz-nek, valamint széleskörű scher, Pásztor, Jaczkó. Rudnói kedves ismeröiseinek és vevői­w és Breitcnbach családok. nek. A gyászoló család. í- KÖCSÖGVASÁR: a Nép-, \ MI K árai művészeti és Háziipari Válla­lat régi népszokásszámba menő eseményt elevenít fel azzal, hogy Tihanyban ismét megrendezi a köcsögvásárt. Az idén tíz napon át — augusz­tus 14-től 24-ig — zajlik majd a vásár. Színhelye a Népmű­vészeti Tájház udvara, a sza­badtéri múzeum melletti tér- j Ség, továbbá a Fazekasház ud- j vara lesz. — Keresett cikkek a Pécsi; Általános Fogyasztási és Érté- j kesítő Szövetkezet bútorai. A budapesti Otthon Áruház az | eddigieken felül a harmadik! negyedévre 400 ezer, a negye­dik negyedre 600 ezer forint j megrendelést adott, a Fővárosi j Bútor-, Sport-, Hangszer Vál- i ^ lalat pedig a második félévre 1 szóló 2 millió forintos meg- j rendelését négymillióra emel- — Hazatért Kanadából dr. te. Szabó Imre, a Pécsi Orvostu­dományi Egyetem Élettani In­tézetének munkatársa, aki a Montreali McGill Egyetem pszichológiai tanszékén élot­tani pszichológiai kísérleteket folytatott. Az egy évre szóló ösztöndíjat a Kanadai Nem­zeti Tudományos Tanács bo­csátotta a pécsi kutató rendel­kezésére. < % — Újjáalakult a négy éve működő Pécsi Fiatal Utazók Klubja, s szeptembertől a Technika Háza Bartók klub­jában folytatják tevékenysé­güket. Az utazni vágyó fiata­lokat magába tömörítő klub különféle rendezvényein a szomszédos országok idegen- forgalmi nevezetességeivel is­merkednek majd meg a részt­vevők. — TALÁLKOZÁS. Két, baktalórántházi járásban élő testvér: Hudák Mihály és Kovács Imréné kel útra ked­den, hogy 55 év után viszont­láthassák Szovjetunióban élő testvérüket, Hudák Józsefet, mostani nevén Vince Ignácot. Hudák József 1914-ben vonult be katonának, s mint hadi­fogoly a Szovjetunióba került. Részt vett az intervenciósok elleni harcokban, s később Orenburgban telepedett családot alapított. 42 év után Hudák József ez év január­jában küldött levelében test­vérei felkutatását kérte, s o-zt, hogy látogassák meg, mert idős kora és betegsége miatt már nem vállalkozhat ilyen nagy útra. Levele hét Ma­gyarországon hagyott testvé­re közül még kettőt talált életben, s azok — előzetes levélváltás után — kedden a. távoli Orenburgba utaz­tak. — Rudabanyan a hazai éfc­és ásványbányászat fejlődését reprezentáló föld alatti „kiállí­tó csarnokot” nyitnak. Bemu­tatják mindazokat a bányá- művelési eljárásokat, amelye­ket az ország vas- és színes­ére, mangán, kaolin és kvar­cot fejtéséin eddig alkálmáz- tak. A főszállítóvágat bejára­ta előtti kis parkban szabad­téri múzeumot rendeznek be. Kedves távirat Kedden beszámoltam a szabolcsfalusi Eszpe­rantó utca lakóinak gondjairól: a hirtelen le­szakadt vasárnapi esőzés most már teljesen tönk­retette az úttestet. Ennél még nagyobb baj az, hogy a kisóvodások úgy buk­dácsoltak át a kimosott üregeiben, köveken. Erre kaptam tegnap este egy kedves távira­tot a kisóvodásoktól, pon­tosabban az óvó néni tol­mácsolásában: „Az Eszperantó utcaat javítjaak Nagyon koe- szoenjuek a segitseeget — Szabolcsfalusi ovodaa- sok...” Feltétlenül elteszem emléknek e néhány sort, bár őszintén szólva az elismerés nem is engem illet, hanem az I. kerületi Tanács vb-titkárát, Pozs- gai Józsefet, aki — a mű­szaki csoport közreműkö­désével — igazán tiszte­letre méltó gyorsasággal intézkedett. (Rab) — Porcelán szamovár. Ä Herendi Porcelángyár számos uralkodónak készített porce­lán dísztárgyakat. A legszebb egyedi darabokat ma is őrzi múzeumában. A gyűjtemény­ben található az a művészi kivitelű porcelánszamovár, amelyet annak idején I. Mik­lós cárnak készítettek. A sza­movár megtetszett a külföldi vevőknek, ezért megkezdték a kisebb sorozatú gyártását. — VÉRES CSALÁDI DRÁ­MA Színhelye volt a Tolna megyei Bála. Balogh István 57 éves szövetkezén gazda több késszúrással megölte felesé-\ gét, majd egy gerendára föl- j akasztotta magát és mire rá­találtak. meghall. A családi dráma ügyében vizsgálat in­dult. A régi magyar költészet üdítő forrása A Tettyei esték hétfői mű­sora komoly sikert aratott: a közönség percekig nem moz­dult a helyéről, újra és újra látni akarta a művészeket (megjegyzem, hogy ugyaneb­ben az időpontban volt a szabadtéri színpadon Udo Jürgens estje, ennek ellenére megtelt a Doktor Sándor Művelődési Ház nagyterme. Nemcsak azért örvendetes ez a népszerűség, mert a nyárvég közeledtével a mű­velődési ház egyre magabiz­tosabban hódítja vissza hí­veit a rangos rendezvények­kel, hanem azért is, mert bizonyított: nem kell félni „nehezen élvezhetőnek’’ ítélt kulturális örökségünk fel­elevenítésétől. Míg az elmúlt alkalommal Csernus Mariann jóvoltából a XX. századi vi­láglíra legjobb darabjai hang zottak el, most a régi ma­gyar költészet súlyos zengé­se, egészséges humora és friss dallamvilága töltötte be a színpadot. Ki hinné, akár a magyartanárok közül is, hogy a Halotti Beszéd nagy­szerű szónoki művészettel felépített komor sorai perce- nés nélküli csendben Hang­zanak el a XX. században. Jancsó Adrienne előadásában varázslatos életre kelt, létet nyert a XII. századból szár­mazó beszéd. Kár, hogy a nézőtéren nem ülhettek ott nagyobb szómban azok a diákok, akik a középisko­lák magyar óráin ősszél csak nagyon korlátozott óraszám­ban foglalkoznak majd iro­dalmunknak e becses emlé­keivel. A ritkán olvasott szöveg- gyűjteményekben rejtőző ver­sek eredeti dallamuk meg­szólaltatásával csillogtatták meg igazi szépségüket, ezál­tal váltak holt s gyakran kö­telező olvasmányokból máig érvényes alkotásokká. Csen­geti Adrienne póztalan, nagy művészi alázattal átélt, s ép­pen emiatt hiteles előadásá­ban feledhetetlen élményt je­lentett Bornemissza Péter komoran zengő éneke épp­úgy, mint a virágénekek bujkáló és játszi érzékisége, vidámsága. Ezen az esten érezte igazán a közönség, hogy az előadóestéken a ze­nének nemcsak változatos­ságot nyújtó, az előadóművész sokoldalúságát bemutató sze­repe lehet, hanem szervesen s korántsem másodrendűén egészíheti ki a műsort. Az elmúlt alkalommal megismert Kecskés András gitárművész mellett egy új és fiatal művész lépett pó­diumra, Sallay Imre. Hang­szerén, amelyet szaknyelven blockflöte-nek hívnak, játé­kos könnyedséggel és tisztán szólaltatta meg a régi ma­gyar táncdallamokat. Akik az idei Siklósi Várfesztivál rendezvényein részt vettek, ezeket a XVI. századi tán­cokat és későbbi virógéne- keket már hallhatták Hacki Tamás együttesének és Far­kas Gabinak az előadásában. Az ő modern felfogásuk és hangszerelésük után az ere­deti változatok bemutatása is azt bizonyítja, hogy egyszerű és tiszta dallamviláguk közel áll a ma emberéhez. A több száz évvel ezelőtti versek nyelve a helyenkénti ódon íz ellenére sem okoz megértési nehézséget. Ez az örökség nemcsak a költőknek, íróknak jelent olyan forrást, amelyből érdemes is és kö­telesség is meríteni, hanem a versértő közönségnek is üdítő élmény, amelyben ér­demes megmártózni, zengé­sében megfürdetni a fület és elmét. Marafké 1 .ászlé — A Magyar Posta galamb Szövetség pécsi szakosztálya az Ország minden részéből ötszáz postagalambot gyűjtött össze, melyek Zrínyi utolsó üzénété- nek emlékére á Szigetvári vá­rosi Tanács üzenetét fógják élVirtni a szigetvári emlék- ünnepségekről az ország min­den részébe.

Next

/
Oldalképek
Tartalom