Dunántúli Napló, 1969. június (26. évfolyam, 124-148. szám)

1969-06-17 / 137. szám

2 Dunantmi napio 1969. június 17. A francia elnökválasztás végeredménye 1 Felhívás a béke védelmére! A választók egyharmada nem szavazott A francia elnökválasztás második (június 15-i) forduló­jának végeredményét hétfőn délután hivatalosan is közzé­tette a belügyminisztérium Szavazásra jogosultak száma: 29 488 640, leadott szavazatok száma: 20 307 013 (68,86 szá­zalék), tartózkodók száma: 9 181 627 (31,14 százalék), érvé­nyes szavazatok száma: 19 993 096 (64,44 százalék), üres vagy érvénytelen szavazóla­pok száma: 1 303 917 (4,42 szá­zalék), Poherre leadott szava­zatok száma: 7 942 915 (41,80 százalék), Pompidoura leadott szavaztok száma: 11 060 181, I Az új köztársasági elnököt hívei üdvözlik, amint elhagyja (58,20 százalék). I a választási központot. Meghalt Zalka Máté özvegye Hosszas betegség után, 72 éves korában, vasárnap, Moszkvában elhunyt Vera Ivanovna Zalka, Zalka Máté­nak, az oroszországi és a( spa­nyol polgárháború legendás hősének özvegye. ♦ ♦ NEW YORK: Hétfőn a hajnali óráktól sztrájkba lé­pett az Egyesült Államok ke­leti kikötőiben mintegy hat­száz kereskedelmi hajó tiszt­je, révkalauza, tengerésze. A sztrájkot a tengerészet két szövetsége jelentette be, mi­után vasárnap éjfélig nem vezettek eredményre a hajó­tulajdonosok érdekképviselői­vel folytatott béremelési tár­éval ások-f MURPHI: A missouri állam- ban lévő Murphi városának, va­sárnap délután csendjét gránát- robbanás és lövések zaja verte fel. A rendőrség értesítést kapott arról, hogy egy Anthony Comia nevű férfi három fiával együtt bezárkózott lakásába és közölte, hogy pontban délután négy óra­kor agyonlövi fiait és magával is végez. A város seriffje három- ízben is felhívta telefonon a nyil­vánvalóan őrült férfit, hogy lebe­szélje szándékáról, de mind a há­rom próbálkozás eredménytelen maradt; Néhány perccel négy óra előtt, amikor már minden lebe­szélés! kísérlet hiábavalónak bizo­nyult, a rendőrök könnygázgráná­tot lőttek be Anthony Comia la­kásába és rohamot indítottak el­lene. Comia vad lövöldözéssel vá­laszolt. A rövid tűzharcban An­thony Comia és 13 éves fia, akit pajzsként maga elé tartott, vala­mint három rendőr megsebesült. A rendőrség közbelépése végered­ményben elejét vette egy szörnyű tragédiának, megakadályozta, hogy az eszét vesztett férfi kiirtsa csa­ládját és végezzen önmagával. ♦ BONN: Heinrich Lübke, az NSZK távozó elnöke, aki július 1-én adja át tisztségét Heinmann megválasztott el­nöknek, vasárnap a westfáliai Bspelkamban egy ünnepségen rosszullét miatt nem tudta befejezni beszédét. Mint ma­ga közölte, vérkeringési zava­rokban szenved. + PEK'NG: Csou En-laj kínai miniszterelnök vasárnap fogadta Nguyen Van Quangot, a DNFF ál­landó missziójának vezetője' Kí­nában és közölte vele, hogy Kína elismeri a Dél-Vietnami Köztár­saság ideiglenes forradalmi kor­mányát. A kínai kormány — mon­dotta a miniszterelnök — a DNFF állandó misszióját mindig is dip­lomáciai képviseletnek tekintette és mos' hivatalosan elismeri, mint az ideiglenes forradalmi kormány nagykövetségét. ♦ TOKIÖ: Vasárnap Ja­pánban 68 városban, mintegy 50 ezer baloldali érzelmű diák, munkás, békeharcos tün­tetett az utcákon, jelszavakat énekelve és zászlókat lenget­ve követelve az amerikai— japán biztonsági szerződés ha­tálytalanítását. A rendőrség 222 tüntetőt őrizetbe vett, ki­sebb összetűzésekben pedig 20 személy megsebesült. 4- HOUSTON: A Houstoni Űr­hajózási Központ közlése szerint ..kielégítően” haladnak az Apollo ti. útját előkészítő gyakorlatok. A Holdutazásra felkészülő ame­rikai űrhajó legénysége egyelőre Föld-közeiben hajtja végre mind­azokat a gyakorlatokat, amelyek a Holdra való sima leszálláshoz szükségesek lesznek. A tervek szerint az Apollo 11. utasai július tó-án szállnak le a Holdra.-f MOSZKVA: Vasárnap a Szov­jetunióban földkörüli pályára fel­bocsátották a Kozmosz—28S. mű­holdat, amely a korábban beje­lentett program szerint folytatja : a kozmikus térség kutatását. ♦ TEGUCIGALPA: Hon­| durasban, a Chiquito és a j Grande-folyók, az erős esőzés- i tői olyan nagyon megduzzad­tak, hogy az árvíz elől az ál­mukból felriadt emberek kö­zül mintegy ötvenen nem tud­tak elmenekülni és vízbeful­ladtak. Sokan hajléktalanok­ká lettek, mindenüket hátra­hagyva tudták csak életüket megmenteni.-f KAIRO: A Mena közel-keleti hírügynökség közölte, hogy a Dél- Jemeni Népi Köztársaság kormá­nya elismerte a Dél-Vietnami Köztársaság ideiglenes forradalmi kormányát. ♦ NYUGAT-BERLIN: A Ha- vel-folyó torkolatában va­sárnap összeütközött egy ki­rándulóhajó és egy 900 ton­nás tankhajó. Negyvenhármán megsebesültek, közülük ket­ten súlyosan. Az összeütközés érdekessége, hogy mindkét ha­jó Poseidomnak, az óceánok görög istenének nevét viseli.-f VARSÓ: Auschwitzban szom­baton befejeződött a tábor volt foglyainak országos tanácskozása. A tanácskozás résztvevői a fel- szabadulás 25. évfordulójával kap­csolatban javasolták, hogy 1970- ben Lengyelországban tartsák meg az auschwitzi és más haláltáborok volt foglyainak nemzetközi talál­kozóját. ♦ BUTTERMERE: Az ang­liai Buttermere közelében egy hegymászó csoport mentési gyakorlatokat végzett, amikor a kötelet tartó szikla lesza­kadt. A csoport vezetője meg­halt, hat másik hegymászó megsérült.-f FOKVAROS: A Dél-Afrikai Köztársaságban közölték, hogy ha­marosan mintegy negyven sze­mélyt állítanak bíróság elé az úgynevezett ,,terroristaellenes” törvény alapján különböző politi­kai akciók miatt. Pompidou életrajza Georges Pompidou pa­raszti családból származik, 1911. július 5-én született az auvergne-i Montboudif fa­luban. 1944-ben De Gaulle mun­katársai közé szegődött. A felszabadulás után De Gaulle tábornok kabinet- irodájának egyik vezetője, később a tábornok közeli munkatársa lett. 1956-ban a Rotschild Bank vezérigazgatója, 1958-ban a miniszterelnökké kinevezett De Gaulle felkérte, hogy szervezze meg számára a miniszterelnöki kabinetiro­dát. 1962-ben De Gaulle, mint régi bizalmi emberét mi­niszterelnökké nevezte ki MicheJ Debré helyére. Ezt a tisztséget 1968-ig töltötte be. (Folytatás az 1. oldalról.) tok, amelyeket különböző NATO-országokban és Spanyol- országban bocsátottak az ame­rikai imperialisták rendelke­zésére. A monopoltőke profitjának növelése érdekében folytatott agressziós és háborús politika magukban a tőkés országok­ban fokozza a széles néptö­megek kizsákmányolását, szít­ja a faji megkülönböztetést, melegágyul szolgál a durva erőszak számára, a demokra­tikus szabadságjogok korláto­zásához vezet, s fenyegeti a néptömegek létérdekeit. A gazdaság militarizálása óriási anyagi eszközöket nyel el, csökkenti az életszínvonalat és súlyos teherként nehezedik a dolgozók vállára. Az im­perializmus az oka annak, hogy a tudomány és a tech­nika nagyszerű vívmányait, amelyek az emberiség előtt új horizontokat tárnak fel, a rombolás céljaira használják fel, miközben az emberek százmillióit éhség és nyomor sújtja. Ennélfogva a békeharc egy­beolvad azzal a harccal, ame­lyet a népek a szabadságért, a haladásért és a demokráciá­ért, valamint azért folytatnak, hogy megszabaduljanak az idegen elnyomástól, a gyar- | mati és az újgyarmati rend­szertől, a reakciótól és a dik­tatúrától. A tartós béke ma nem utópia, hanem teljesen elér­hető cél. Manapság hatalmas társadalmi és politikai erők léteznek, amelyek fellépnek a háború ellen, az enyhülés és a széleskörű nemzetközi együttműködés mellett. Az első szocialista ország, a Szovjetunió és a többi szocia­lista állam következetes bé­kepolitikája, a tőkés országok dolgozóinak fokozódó harca, az erősödő nemzeti felszaba­dító mozgalom, a nemzetközi demokratikus társadalom szé­les köreinek, a békeharcosok­nak különböző megmozdulá­sai megszüntetik az új világ­háború végzetszerű elkerülhe­tetlenségét és megteremtik a reális lehetőségeket a népek béketörekvéseinek megvalósí­tásához. Az imperializmus ma már nem intézheti kényére-kedvé- re a világ sorsát Az ameri­kai agresszorokat rákényszerí- tették, hogy beszüntessék a Vietnami Demokratikus Köz­társaság bombázását és tár­gyalásokba bocsátkozzanak. Megkötötték a szerződést a levegőben, a vízben és a vi­lágűrben végzett atomrobban­tások beszüntetéséről, aláír­ták az atomsorompó-szerző- . dést. Ennélfogva, ha a népek aktívan és összehangoltan lépnek fel. konkrét eredmé­nyek érhetők el. Jóllehet mindaddig, amíg az imperializmus fennáll, fenn­marad a háborús konfliktusok veszélye is, a különböző tár­sadalmi rendszerű államok bé­kés együttélése mégis korunk realitása. A békés együttélés azonban szakadatlan és szí­vós harcot követel a néptö­megek részéről az imperializ­mus ellen, az imperializmus erőpolitikája ellen. A békéért vívott harc ke­retébe tartoznak a szocialista államok békés kezdeménye­zései, a vietnami hazafiak győ­zelmes ütközetei a dél-vietna­mi őserdőkben, a háborúelle­nes megmozdulások az euró­pai és az amerikai városok­ban, a japán nép harca az amerikai katonai támaszpon­tok ellen. A béke ügyét szol­gálják a munkásosztálynak, a monopóliumok mindenhatósá­ga elleni megmozdulásai, a latin-amerikai népek ellen­állása a katonai klikkek dik­tatúrája ellen, az ázsiai és af­rikai országok gyarmátellenes mozgalmai és az amerikai né­ger lakosság harca jogaiért. Mindenki, aki részt vesz e harcban, tekintet nélkül arra, hogy munkászubbonyt visel, a földet műveli vagy labora­tóriumokban dolgozik, elő­mozdítja a béke megvédésé­nek e közös ügyét. Felhívással fordulunk a dolgozókhoz: munkásokhoz, parasztokhoz, értelmiségiek­hez, a tudomány és a kultú­ra művelőihez, mindenkihez, aki meg akarja menteni és gyarapítani akarja a munká­nak és az emberiség alkotó erőfeszítéseinek gyümölcseit; az anyákhoz és apákhoz, akik szívükön viselik gyer­mekeik jövőjét; a fiatalokhoz és diákokhoz, akik nagyszerű tervek és ál­mok megvalósítására töre­kednek, erejüket és energiá­jukat hazájuk boldogulásá­nak akarják szentelni; A francia elnökválasztás dön­tő, második fordulója nem ho­zott meglepetést: a várakozás­nak megfelelően Georges Pom­pidou, de Gaulle tábornok ko­rábbi miniszterelnöke szerezte meg a leadott és érvényes sza­vazatok többségét Alain Poher- ral szemben. A várakozásnak felelt meg az is, hogy soha nem látott arányú volt a sza­vazástól tartózkodó vagy az érvénytelen szavazatot leadok száma. A Francia Kommunista Párt — történetében először — arra szólította fel tagjait és választóit, hogy ne szavazza­nak se Pompidoura, se Poher- ra, hiszen „az egyik tizenki­lenc, a másik egy híján húsz”. Érdemes visszatérni a kom­munista párt döntésére és en­nek hatására: a francia mun­kásosztály nagy pártja, a fran­cia baloldal fö ereje valóban nem adhatta oda tömegeit az uralkodó osztály egyik jelölt­jének sem. Legkevésbé annak az Alain Pohernak, aki prog­rambeszédében „atlanti hűség- nyilatkozatokat” tett, s aki ér­tésre adta, hogy szívesen lát­na olyan „európai atomhad­erőt”, amelyben a Bundes- wehrnek is szerep jutna. (Mél­tán született meg a gúnyneve: „Herr Poher” ...) Pompidoura sem szavazhat­tak a francia kommunisták, hiszen a Rothschild-bankház egykori vezérigazgatója, aki 1958-ban De Gaulle tábornok hatalomra kerülésekor a tá­Üj elnök a Francia Köztársaság élén bornok-miniszterelnök kabinet­irodájának főnökeként, majd 1962 és 1968 között a tábornok­elnök „első minisztereként” a gaulleista rendszer megalapí­tójának, a gaulleista politika végrehajtójának volt tekinten­dő, most sem ígért mást, mint a gaulleizmiis folytatását. A Francia Kommunista Párt pe­dig kezdettől fogva támadta a monopoltőkének szinte korlát­lan uralmat teremtő rendszert. Természetesen Pompidou vá­lasztási programjában Ígért változásokat is, „nyitást” a belpolitikában bal felé, „szo­ciális kezdeményezéseket” és általában „megbékélést” a franciák között, akiket meg­osztott az április 27-i népsza­vazás Az új elnök „nyitása” azonban tulajdonképpen csak olyan reakciós, „atlanti”, az­az amerikabarát elemek felé irányul, amelyek névlegesen a középpártokban vagy a szo­cialista (magyarul: szociálde­mokrata) párt, a SFIO jobb­szárnyán helyezkednek el. Ne­héz feltételezni „szociális kez­deményezéseket”, ha tudjuk, hogy Pompidounak rendkívül szoros kapcsolatai vannak a monopoltőkével. Nagy várakozás előzi meg Pompidou külpolitikai állás- foglalásait. A párizsi politikai megfigyelők általában azt jó­solják, hogy mind az Egyesült Államokkal, mind a NATO-val szemben slmulékonyabb lesz ezután a francia diplomácia. Nem gördítenek e várakozás szerint a francia fővárosban az elé sem akadályokat, hogy Nagy-Britanniával a Közös Piac országai megkezdjék a tárgyalásokat, az angol csatla­kozás sokrétű problémáiról. Ami pedig Franciaország és a szocialista tábor viszonyát il­leti, arra vonatkozóan próba­kő lesz a hosszúlejáratú — öt évre szőlő — francia—szovjet kereskedelmi egyezmény meg­kötése. Ha a párizsi kormány túltészl magát ebben a Közős Piac brüsszeli hatóságainak ti­lalmain és ellenkezésén, akkor ez jelezni tudja majd, hogy „a gaulleizmus folytatója”, Pom­pidou elnök továbbhalad-e azon a vonalon, amelyet de Gaulle tábornok a francia— szovjet kapcsolatok megjavítá­sával, a szocialista országokkal való viszony normalizálásával követett. Pompidou magatartása — legalábbis az első időkben — óvatos lehet. Túlságos maga- biztosságra nincs oka már csak a választási eredmények isme­retében sem. Nem csupán a Poherra esett szavazatokat kell ellenzéki szavazatoknak tekin­tenie, hanem azokat is, ame­lyek nem hullottak bele az urnákba. Franciaország ipari városaiban, Párizs híres „vö­rös övezetében” a választójo- gosultaknak több mint a fele nem ment el vasárnap szavaz­ni! Országosan is a névjegy­zékben szereplőknek mintegy egyharmada maradt távol vagy szavazott áthúzott — tehát ér­vénytelen — szavazólappal. Gyakorlatilag tehát korántsincs valamilyen demokratikus több­ség birtokában Georges Pom­pidou, az ötödik Köztársaság második elnöke. Sikerét első­sorban a baloldal megosztott­ságának, a jobboldali szocialis­ta munkásárulók diverziós fel­lépésnek köszönheti. Az elkö­vetkező években a francia bal­oldali és demokratikus erők fő feladata éppen az egység­nek a kikovácsolása, a június 1-1 első szavazási eredmény alapján, amely megmutatta, hogy a Francia Kommunista Párt a baloldal fő ereje. » a parlamenti képviselők­höz, az államférfiakhoz és politikusokhoz, akik aggo­dalmat éreznek népük sjr­sáért; a politikai pártokhoz, a szakszervezetekhez, a társa­dalmi szervezetekhez és moz­galmakhoz; a vallásfelekezetekhez és vallás] közösségekhez, a kü­lönböző vallású emberekhez; a békemozgalom és a há- borúellenes kampányok rész­vevőihez; minden férfihoz és nőhöz! Követeljék az Egyesült Ál­lamok vietnami agressziójá­nak beszüntetését, az ameri­kai csapatok kivonását. a vietnami nép szuverén jogai­nak tiszteletben tartását, füg­getlenségét. szabadságot és békét Vietnamnak; sürgessék a közel-keleti iz­raeli agresszió következmé­nyeinek felszámolását az ENSZ Biztonsági Tanácsának határozata alapján; harcoljanak a gyarmati rendszer és az újgyarmatosí­tás teljes felszámolásáért, minden elnyomott nép füg­getlenségéért, a portugál gyarmatosítók háborúinak be­szüntetéséért, a szégyenletes faj üldözés teljes megszünte­téséért Dél-Afrikában és min­denütt, ahol megnyilvánul, a külföldi monopóliumok zsoid- jában álló rendszerek kikü­szöböléséért; Fokozzák az erőfeszítéseket a harcban a különböző társa­dalmi rendszerű államok bé­kés egymás mellett élése el­veinek teljes megvalósulásá­ért, a nemzetközi feszültség enyhüléséért, a megoldatlan nemzetközi kérdések tárgya­lásos rendezéséért, a népek függetlenségét és szuvereni­tását fenyegető imperialista merényletek ellen, a népek önrendelkezési jogáért, az or­szágok közötti széleskörű egyenjogú együttműködés ki­bontakozásáért Mindazokhoz fordulunk, akik átélték az utóbbi világ­háború borzalmait és emlé­keznek rájuk, minden európai békeharcoshoz, köztük a nyu­gat-németországi békeszerető társadalmi erőkhöz; állják út­ját a Német Szövetségi Köz­társaság területi igények meg­valósítására irányuló politiká­jának, nukleáris fegyverek megszerzésére irányuló törek­vésének, kényszerítsék ki az újnácizmus erőinek megféke­zését! A második világháború eredményeként Európában ki­alakult tényleges helyzet elis­merésére, a fennálló határok érinthetetlensége, a Német De­mokratikus Köztársaság elis­merése: ezek az európai tar­tós béke elengedhetetlen fel­tételei. Indítsunk harcot egy haté­kony európai kollektív bizton­sági rendszer megteremtésé­ért és a világ katonai csopor­tosulásokra tagolódásának megszüntetéséért, a népek kö­zötti együttműködés és köl­csönös megértés légkörének megteremtéséért. — Ehhez az utat egy összeurópai ta­nácskozás építhetné ki, amely­nek összehívását a Varsói Szerződéshez tartozó államok budapesti felhívása javasolta. Követelni kell az idegen te­rületeken lévő katonai támasz pontok felszámolását, az or­szágok mentesítését a rájuk kényszerített agresszív hábo­rús paktumoktól, a vegyi és baktériumfegyverek minden fajtájának hatékony nemzet­közi eltiltását. Következetesen és álhatato- san törekedni kell az általá­nos és teljes leszerelésre. Mi, kommunisták, minden megpróbáltatás mellett is ma­radéktalanul megőriztük hű­ségünket a béke és a népek közötti barátság lenini eszmé­nye iránt. Mint a múltban, úgy ma és a jövőben is to­vább harcolunk e magasztos, egyetemes emberi célokért mindazokkal együtt, akik sík- raszállnak a militarizmus, az agresszió és a háború politi­kája ellen. Minden haladó, békeszerető erő egysége: ez időnk parancs­szava. Egységbe forrva, bizto­sítjuk a béke szent ügyének diadalát!” M \ Tömegszerencsétlenséo Spanyolországba« A spanyolországi Segovia közelében vasárnap délután a Spar nevű élelmi- szeripari vállalat alkalmazottai vidám bankettre gyűltek össze egy újonnan épült — három nappal ezelőtt be­fejezett — csar­nokban, amelynek ez az ünnepség volt egyúttal a felavatá­sa is. Az ötszáz főnyi vendégsereg az asztaloknál ép­pen a készülő szép­ségverseny esélyeit latolgatta, amikor a csarnok meny- nyezete megrop­pant, és szörnyű dübörgéssel leom­lott. Áz r összedőlt vastraverzek, a be- toníödém mázsás darabjai úgyszól­ván mindenkit ma­guk alá temettek. A mentési munká­latok azonnal meg­indultak, s a késő éjszakai órákig 56 holttestet ástak ki a romok alól, több mint kétszáz sebe sültet kórházb; szállítottak. — 1 rendőrség szóvivőj< szerint a kórházb; szállított személyei közül 117 állapot; válságos, vagy na­gyon súlyos. A se- govai rendőrség azonnal letartózta- tási parancsot adott az épület tervezői és kivitelezői ellen.

Next

/
Oldalképek
Tartalom