Dunántúli Napló, 1966. július (23. évfolyam, 154-180. szám)

1966-07-28 / 177. szám

2 napló 1966. JÚLIUS 28. Olést tartott a Minisztertanács A Kormány Tájékoztatási Hivatala közli: A Minisztertanács szerdán filést tartott. A külügyminiszter beszámolt az általa vezetett küldöttség szovjetunióbeli hivatalos látogatá­sáról és tárgyalásairól. A kormány a jelen­tést tudomásul vette. A földművelésügyi miniszter és a pénzügy- miniszter előterjesztése alapján a kormány határozatot hozott arra, milyen támogatással segíti elő az állam 1967-ben a mezőgazdasági termelőszövetkezetek termelésének további fejlődését. A Borsod-Abaúj-Zemplén megyei Tanács vb-elnöke jelentést tett a hegyvidéki terme­lőszövetkezetek gazdálkodásának megjavítá­sára 1965-ben hozott kormányhatározat vég­rehajtásáról. A Minisztertanács meghallgatta a Kisipari Szövetkezetek Országos Szövetsége elnöké­nek beszámolóját a kisipari szövetkezetek helyi iparpolitikai tevékenységéről a második ötéves terv időszakában; valamint a Központi Népi Ellenőrzési Bizottság elnökének jelenté­sét a lakosság részére végzett javító-szolgál­tató ipari és kereskedelmi tevékenység hely­zetének vizsgálatáról és megfelelő határoza­tokat hozott. A földművelésügyi miniszter tájékoztatta a kormányt az időszerű mezőgazdasági munkák helyzetéről. Az iraki miniszterelnök Moszkvában Moszkva: Szerdán hiva­talos látogatásra Moszkvába érkezett Abdel Rahman ál Bazzaz iraki miniszterelnök és belügyminiszter, akit a vnúkovói repülőtéren Koszi- gin miniszterelnök és más szovjet politikai személyiségek fogadtak. Bazzaz professzor­nak, az 53 éves iraki kor­mányfőnek ez a látogatása, amely az igen zsúfolt moszk­vai diplomáciai naptár utolsó júliusi esemétye, újabb jele a Szovjetunió és az arab or­szágok erősödő jóviszonyánák. Moszkva az idén magas szin­ten fejlesztette a személyes érintkezésen alapuló kapcsola­tokat Kairóval, Algírral és Damaszkusszal. Bazzaz miniszterelnök útjá­ra egy hónappal a bagdadi te­levíziós nyilatkozat után ke­rült sor, amely a jelek szerint radikális megoldás útjára te­relte az öt éve húzódó kund kérdést. '"A szovjet—iraki gazdasági kapcsolatok alapját az 1959-es gazdasági és műszaki együtt­működési egyezmény vetette meg, amelynek keretében a Szovjetunió 37 ipari és egyéb objektum építését, illetve teljes felszerelését vállalta. A tervezett eufráteszi gát, amely szovjet közreműködéssel épül­ne, Irak mezőgazdaságát nagy lépéssel segítené előre. Vietnami jelentés Ky amerikai inváziót sürget a VDK ellen Ky tábornok, dél-vietnami miniszterelnök szerdán sajtó- értekezletet tartott, s ezen kifejtette, hogyan is képzeli a VDK elleni inváziót Mint ismeretes, Ky tábor­nok korábban egy sajtóinter­jújában sürgette az Észak- Vietmam elleni szárazföldi támadást, s az amerikai kül­ügyminisztérium sietett el­határolni magát ettől a nyi­latkozattól. Ky tábornok kijelentette, hogy az Egyesült Államok számára két választás van: vagy elfoglalja Észak-Vietna­mot és felszámolja ott a „kommunista menedéket” hogy „gyors győzelmet biz­tosítson”, vagy pedig türel­mesen elfogad egy olyan há­borút, amely öt, tíz vagy 15 évig tart. Ha az Egyesült Ál­lamok és a dél-vietnami kor­mány többi szövetségese ren­delkezik ezzel a türelemmel, ő — Ky — a maga részéről kész elfogadni a második al­ternatívát, A sajtóértekezlet során Ky különböző statisztikai adato­kat olvasott fel a dél-vietna­mi kormányzat úgynevezett „pacifikációs tevékenységéről” büszkén emlegetve, hogy öt I hónap alatt 82 új stratégiai falu épült fel ,— így nevezik azokat a katonai őrizettel el­látott településeket, ahová a dél-vietnami parasztokat te­lepítik át otthonaikból, hogy elvágják a partizánokat a lakosságtól. Hanoi: A Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítás! Front elnöksége felhívta az ország lakosságát, bojkottálja az úgynevezett „alkotmányozó nemzetgyűlés” szeptember 11-re kitűzött választását. Ma Budapestre érkezik a francia külügyminiszter Couve de Murville sajtóértekezlete S A francia külügyminiszter szerdán délután elbúcsú­zott a csehszlovák fővárostól és különrepülőgépen kísé­retével együtt Pozsonyba utazott. Csütörtökön délelőtt, Pozsonyból folytatja útját Budapestre. Mi n iszt erein ok -vál asztás Szudánban Khartoum: Szerdán össze­ült a szudáni alkotmányozó gyűlés, hogy új miniszterelnö­köt válasszon, miután a hét­fői szavazás alkalmából a je­lenlegi Mahgub kormánytól az alkotmányozó gyűlés kép­viselőinek nagy többsége — 126 szavazott ellene, 30 mel­lette — megvonta a bizalmat. A kormányválság megoldását megnehezíti az UMMA-párton belüli széthúzás. A párt két részre szakadt, a többség Sza­dik al Mahdi jelenlegi elnök híve, a kisebbség Ahmed al Mahdi alelnököt támogatja. Ez utóbbi csoport bejelentet­te, hogy nem hajlandó Szadik al Mahdira szavazni az új miniszterelnök jelölésekor, de saját jelöltet sem állít. Ennek ellenére Szadik al Mahdinak van esélye a megválasztásra, mivel számíthat az eddigi koa­líció másik pártjának, a Nem­zeti Unió Pártnak a támo­gatására; Dús programot bonyolított le csehszlovákiai hivatalos lá­togatásának harmadik nap­ján, szerdán Couve de Mur- ville francia külügyminisz­ter. Már a kora délelőtti órák­ban a prágai várban Vaclav David külügyminiszter je­lenlétében fogadta ót Antonin Novotny köztársasági elnök. Az őszinte baráti légkörben folytatott eszmecserén a nem­zetközi helyzet legfontosabb problémáiról, elsősorban az európai helyzetről, valamint a csehszlovák—francia kap­csolatok bővítéséről volt szó. A köztársasági elnöknél tett látogatás után a prágai Intemacional szállóban, mint­egy 100 kül- és belföldi új­ságíró jelenlétében került sor a francia külügyminiszter nagy érdeklődéssel várt saj­tóértekezletére. Az általános bevezető után a külügyminiszter válaszolt az újságírók kérdéseire. A prágai Mlada Fronta cí­mű lap tudósítójának kér­désére Couve de Murville elmondotta, hogy látogatása eredményeként a két fél kö­zött tárgyalások kezdődnek a kulturális kapcsolatok bőví­téséről, a színes televízióról, az együttműködés növeléséről, az atomenergia békés felhasz­nálásáról. A Rudé Právő tudósítójá­nak kérdésére, hogy mikép­pen vélekedik a francia mi­niszter a bonni revansista megnyilvánulásokról, Couve de Murville kijelentette, nem kíván foglalkozni a bonni kor­mány nézeteivel. Több kérdés hangzott el Vietnammal kapcsolatban is. Az olasz Ansa hírügynökség tudósítójának arra a kérdésé­re, hogy igazak-e azok a nyu­gati lapokban közölt állítá­sok, melyek szerint szó van De Gaulle és Ho Si Minh találkozásáról, Couve de Mur­ville nagy derültség közepet­te azt mondotta, hogy erről ő is a lapokból értesült. Más tudósítóknak vála­szolva kijelentette: „Francia- ország a vietnami probléma tárgyalásos megoldását tartja helyesnek, valamint azt, hogy senki se avatkozzék be Viet­nam belügyeibe” A Varsói Szerződés tagál­lamainak bukaresti nyilatko­zatával kapcsolatban hang­súlyozta, hogy azokkal a francia kormány megismerke­dett, és azok — szerinte — „világosan kifejezik az illető államok álláspontját a német kérdést és az európai problé­mákat illetően.” A Combat a magyar-francia gazdasági kapcsolatokról Párizs A Combat Couve de Mur­ville budapesti látogatásá­val kapcsolatban hosszabb cikkben fejtegeti a magyar —francia együttműködés távlatait. A lap rámutat, hogy a kelet-európai orszá­gokba látogató nyugati po­litikusokat elsősorban a szo­cialista országok gyors ipa­rosodása lepi meg. Magyar- országon 1955 és 1965 között TÓTH ISTVÁN „Zrínyinek ragyogó esillagi“ SOLIMANVS • IMPERATOR. TVRCHARVM A negyedik augusztus 29-e Mint sólyom a galambfalkát, a csapatot szétzavarták, fgy a török daliák kard élére hányaták. Minden magyar uraság húsz szál törököt levág, S mint sólyom a galamblalkát, a csapatot szétzavarták, Magyar uraságok ,,. (Zrínyi Miklós bán a szigeti várban — szerb-horvát hősi énekból vett részlet). Aliportug felhívta Alinak, a janicsárok legfőbb pa­rancsnokának figyelmét ar­ra, hogy az Övárost közös erőve] bevehetik, ha reá hallgat. — Mi a terved? — kér­dezte Ali. — Hány gyaur parasztod van? — Amennyit akarsz. A szomszédos falvakból any- nvit hozatok ide, amennyi­re szükséged van. — Elég lesz 600 ember. Ezekkel elmégy a közeli er­dőbe és erős vesszőiből 6 láb széles, 20 láb hosszú sövénvt fonatsz velük. — Csaik nem akarsz vá­rat építeni? Vagy kerítésnek kell a sövény? — Sem kerítésnek, sem várnak, hanem átjárónak. Jó lesz ez janicsárjainknak, ha a vár közelébe akarnak kerülni. Csak menj, és csi­náltasd meg mielőbb! Ezalatt Aliportug éjjel­nappal: munkával nagyon széles árkokat ásatott és az egyébként is nagyon el­apadt Almás-patak vizét úgy elvezették, hogy az Öváros körül a sáron és iszapon kívül semmi sem maradt. Mikor a víz le­folyt, a janicsárok és az aszapok az erdőből rengeteg fát fuvaroztattak teveháton és szekereken a lassan szá­radó árkokba. A faanyagot két sorban elhelyezték, a sö­vényeket ráterítették, és így utat készítettek az Öváros falához. Röviddel ezután megindult a kövekkel és földdel teli hordóik szállítá­sa az Öváros felé. Közben Aliportug ágyúi állandóan köpködtek, részben, hogy a sövényúton történő szállítást fedezzék, részben azért, hogy mielőbb rést törjenek az Öváros falán. Aliportug mindkét célja teljesült. Si­került a töröknek felnyo­mulnia a falakra. Véres öl­döklés kezdődött. Akik be­lül voltak, hihetetlen vitéz­séggel védekeztek. A törököt pedig Aliportug ágyúi és töménytelen katonája tá­mogatták. A töröknél az ember mit sem számított’ Az elesettek helyére újak léptek. A mieink megpró­báltak ellenállni. Az alig 600 vitéz közül azonban az egyre sűrűsödő golyózápor­ban csaik néhánynak sike­rült eljutnia az Övárosba vezető hídra. A többséget körülzárta a török. A körül­zárt magyarok nem retten­tek meg. Halálraszántan osztották a halált. Hullott a magyar, méginkább a tö­rök. A mieink végülis visz- szakaparintották a várba ve­zető hídbejáratot és maguk­kal vitték sebesültjeiket is. A kemény küzdelemből ki­merültén érkeztek vissza a várba — alig háromszázan. Zrínyi Cserenkó Ferivel megkongatta az üresen ál­ló bitófára akasztott ha­rangot. — Büszke vagyok rátok — mondotta a sebektől vérző, kimerült maradéknak. — Mindnyájan példát veszünk tőletek: hogyan kell egy maroknyi elszánt vitéz csa­patnak küzdenie a hússzo­ros túlerővel. Feljegyezzük neveteket a vámaplóba. Augusztus 29-én hősi halált halt hadnagyaink: Báta: Péter, Győri Mátyás. De ne feledkezzünk meg Balázs diákról, Bosnyák Márton­ról, Gerdei Jánosról és Bo­tos Péterről sem! Még tartott a halottak összeírása, amikor hord­ágyon súlyos sebesültet hoztak Zrínyi elé: az óvá­rosi csata hősét. Székcsői Mátét. Ö mindvégig kitar­tott a küzdelemben és már legalább 40 tar koponyát lékelt meg, amikor egy tö­rök zarbuzán ágyúgolyója mindkét térdét szilánkokra törte. — Oroszlán voltál, sár­kányként harcoltál! Cserenkó éppen akkor ér­kezett oda Piroskával. Szék­csői összeszorított fogakkal, jajszó nélkül tűrte a felcse­rek munkáját. Székcsőiné jajveszékelni kezdett, de férje maradók erejével ha­mar leintette. •— A hazáért nemcsak él­ni, hanem szenvedni is kell tudni! — Bosszút állunk érted és a többi háromszázért! — kiáltotta Zrínyi és máris el­tűnt, hogy újabb parancso­kat osztogasson. Következik: SZULIMAN TÁBORÁBAN évente átlagosan 11 száza­lékkal emelkedett az ipari termelés. A Combat rámu­tat, ennek a gazdasági át­alakulásnak a hatása nem mutatkozik meg eléggé a magyar—francia kereskedel­mi kapcsolatokban. Az ipa­ri termékek aránylag kis részét alkotják a Franciaor­szágba irányuló magyar ki­vitelnek. A magyar—francia kereskedelmi kapcsolatok mérlege az utóbbi években mutatkozó enyhe javulás el­lenére még mindig passzív Magyarország szempontjá­ból, ami akadályozza az áru csereforgalom növelését. A francia, kormánynak a kapcsolatok normalizálására irányuló politikája — írja a lap —■ nagyfokú megértés­re számíthat Magyarorszá­gon és a francia külügymi­niszternek alkalma nyílik majd, hogy meggyőződjék Magyarország gazdasági helyzetének javulásáról, az új gazdasági irányelvek nyomán kialakult kedvező feltételekről. Megállapodás a Közös Piacban Brüsszel: A Közös Piac miniszteri tanácsa kedden a késő éjsza­kai órákba nyúló ülésén meg­állapodásra jutott a közös me­zőgazdasági politika vitatott kérdéseiben. Ennek folytán elhárult az akadály a Ken- nedy-forduló, a GATT vám- csökkentési tárgyalásai út- jából. A kedd esti döntés eredményeként 1968. július 1-i hatállyal érvénybe lép a Közös Piac országainak az ipari és a mezőgazdasági ter­mékekkel kapcsolatos vám­uniója, valamint a zöld piac tőkealapja, amelyből a közös mezőgazdasági politika foly­tatásához szükséges anyagi támogatást nyújtják az egyes tagországoknak. A GATT tanácskozáson előter­jesztendő közös piaci iavas- latok kiterjednek marha- és sertéshúsra, baromfira, tej­termékekre, gyümölcs- és fő­zelékfélékre. Aláírták a magyar—kuwaiti kulturális egyezményt Szerdán a Kulturális Kap­csolatok Intézetének szék­házéban magyar—kuwaiti kulturális egyezményt írtak alá. Az okmányokat magyar részről Aczél György, a mű­velődésügyi miniszter első I helyettese, kuwaiti részről ! Khaled al-Masoud al-Feheid, Kuwait állam oktatásügyi minisztere, a Magyarorszá­gon tartózkodó kulturális küldöttség vezetője írta alá. Az egyezmény előmozdítja a Magyar Népköztársaság és Kuwait állam kulturális kap csolatait, biztosítja az együtt­működést a tudományok és a művészeti élet számos te­rületén. Lehetőség nyílik felső- és középoktatási szak­emberek, tudományos kuta­tók, műszakiak és más szak­területek képviselői, vala­mint egyetemi hallgatók cse­réjére a két ország között. Egymás kultúrájának meg­ismerésére programba ve­szik könyvek, folyóiratok, filmek cseréjét, oktatási anyagok, művészeti alkotá­sok és egyéb kulturális kol­lekciók kölcsönös bemutatá­sát. Előmozdítják a közös tevékenységet irodalmi, tu­dományos, művészeti intéz­mények, könyvtárak, múzeu­mok, valamint a két ország tudósai, írói, újságírói, mű­vészei, sportolói között. Khaled al-Masoud al-Feheid miniszter a kuwaiti egyetem októberi megnyitására ma­gyar delegációt hívott meg vendégül.

Next

/
Oldalképek
Tartalom