Dunántúli Napló, 1966. május (23. évfolyam, 102-127. szám)

1966-05-21 / 119. szám

IW». MÁJUS *1, nctplö 5 Vallanak a majái sírok Huszonnyolc-harminckét év volt a honfoglalók átlagkora Érdekes előadások a VII. biológiai vándorgyűlésen A Pécsi Orvostudományi Egyetem központi épületének két előadótermében tegnap folytatódott a' VII. biológiai vándorgyűlés. Az első más­fél napnak, a várakozásnak megfelelően D. Lacy angol és Spirin szovjet professzor elő­adása volt a legnagyobb ese­ménye. Bár az előadások három­negyed része a sejtbiológiával foglalkozik, sok érdekes re­ferátummal szerepel a kísér­letes biológia is. Ezek között hangzott.el a „Majs kora Ár- r>ád kori néoességének né­hány jelentősebb paleopato- lósiai leletéről” című előadás, amely- Nemeskéri János, a Központi Statisztikai Hiva­tal tudományos főmunkatár- 3a. dr. Kiss Attila, a Pécsi Janus Pannonius Múzeum munkatársa és Zoffmann Zsuzsanna tudományos kuta- •ó tollából származott. Mint ismert. 1962 óta ásatások '"-ívnak Majs közelében dr. Ki=s Attila vezetésével, s a kutatók értékelték a lelet­anya sót demográfiai és paleo- patológiai szempontból. Majsnál 940 sírt tártak fel, s az idén még további más­félszáz sír kerül napvilágra. A sírok a X. és XI. században keletkeztek egész Európában nem tártak fel ekkora teme­tőt ebből az időből. A 940 sírból 200 csontvá­zat szedtek ki és vetettek alaoos vizsgálat alá. A demo­gráfiai kutatások során meg­állapították, hogy igén nagy, 49 százalékos volt a csecsemő-, illetve 6 éves korig számított gyermekhalandóság, tehát csak minden második gyer­mek érte meg a 7. év küszö­bét. Főként ennek tulajdonít­ható, hogy az átlagos élet­kor nem haladta meg a 28— 32 évet, s hogy a természe­tes szaporodás a nagy gyer­mekáldás ellenére is viszony­lag alacsony volt. A leletek szerint ugyanis a X. század utolsó harmadának elején mintegy 80—110. a XI. szá­zad végén pedig körülbelül 180 ember élhetett a temető közelében fekvő településen. Ami a paleopatológiát il­leti, főként azokat a beteg­ségeket tudták kimutatni, amelyek a csonton is mara­dandó elváltozásokat okoz­nak. Eddig 10 féle elválto­zást találtak, többet, mint más, korabeli temetőknél bár­mikor. Gyakori a gerinccsigo­lyák degenerálódása, a. végta­gok ízületeinek elváltozása. Két személynél húgyhólyag­követ fedeztek fel, amely hosszú időn át kínozhatta a betegeket. s minden bi­zonnyal haláluk előidézőié volt. Egy 7—8 éves gyermek­nél a vérszegénység ritka és súlyos válfaját mutatták ki, mely a koponyatetőn is ko- molv elváltozásokat okozott, S ún. „kefefej”-re vezetett. Mn ilven betegség már csak a mediterrán övben fordul Sok volt a szúvas fog, a gyógyult, kezelt csonttörés. A leletek azt bizonyítják, hogy a betegek a részleges vagy teljés munkakéotelenségük el­lenére is ápolásban és ellá­tásban részesültek, máskülön­ben Ugyanis, a súlyos beteg­ségekkel nem élhettek volna Sokáig A leletek értékelése egyébként még nem fejező­dött be. Ugyerrsak nagy figyelmet keltet* Fehér Miklós bu­dapesti előadó referátuma, aki A magyarság etno-genetikai vércsonort-vizsgálatának ered­ményei címmel tartott elő­adást. A kutató munkatársai segítségével, 3 évtízed alatt több mint 200 ezer személyt vizsgált meg antropológiai szempontból, s 43 ezer em­bernél a vércsoport-sajátsá­gokat is kimutatta. A kuta­tások eredményeit különösen a vérátömlesztéses ■ folyama­toknál és az igazságügyi szak­értői munkában hasznosíthat­ják. A tegnapi nap eseménye volt a Képzőművészet a ten­ger-biológia szolgálatában cí­mű színes, grafikai kiállítás megnyitása is, melyre az aulá­val szomszédos tanácsterem­ben került sor, a vándorgyű­lés résztvevői előtt, az alkotó művész, Richter Ilona, Munkácsy-díjas jelenlétében. A művésznő különböző ten­geri állatokat mutat be. Dr. A n g h y Csaba professzor, a Budapesti Állatkert főigazga­tója elismerő szavak kíséreté­ben nyitotta meg a kiállí­tást, hangoztatva, hogy még a legtökéletesebb fényképé­szeti technika sem tud ilyen színvonalas alkotásokat pro­dukálni, melyek tudományos és művészi szempontból egy­aránt kiemelkedőeik. A kiállítás holnap estig lesz nyitva, minden érdeklődő díj­talanul megtekintheti. Film Film Film Film B Minden kezdet- nehéz Rendhagyó magyar film í oflé nyimszáiw A Sportfogadási és Lottó­igazgatóság tájékoztatása sze­rint Győrött, a Rába filmszín­házban megtartott lottósorso­láson, a 20. játékhéten_ a. kö­vetkező számokat húzták ki: 12, 23, 47, 59, óé Rendhagyó filmről csak rendhagyó módon beszélhe­tünk. Rendhagyó módon meg­kérdezhetjük például, mind­járt az elején, hogy... hm, miért is rendhagyó ez a film? Azért-e, mert van benne sza­tíra, vígjáték, tragédia, rajz­filmbetét és még sok más? Ha szatirikus történelmi film­nek nevezzük, aránylag közel járunk az igazsághoz. Nos, egy szatirikus történelmi film­ben miért ne lenne helytálló és szabályos egy-egy jelenet egy régi kabaréból, egy-egy dokumentumf elvétel, egy-egy riportfilm-jelenet, satöbbi? Vagy attól rendhagyó, mert — mint a félig síró, félig ne­vető arc rajza vissza-vissza- térően figyelmeztet — ez a kor, ez a történet, ezek aZ események felerészben' szomo­rúak, felerészben kacagtatok? Az élet sosem rendhagyó, és ez csak az élet valóságának tükre.., Jó, hagyjuk a jelzőt. ^Kom- lós János, a film írója úgy vélekedik, hogy ezt a filmet -„mi, valamennyien” írtuk. Ez felmenthet bennünket az alól, hogy az alkotó témaválasztá­sát száz százalékig tiszteletben tartsuk. Vitába szállhatunk: miért ezt meg ezt a dolgot emelte ki a húsz év történeté­ből, miért nem mást, amit mi fontosabbnak tartunk? Hogy a filmet az író írja és... ja, úgy, szóval mégsem annyira rendhagyó ez a film sem! Nem, van narrátora — és egé­szen kitűnő narrátora: Major Tamás, — van egyensúlya, van logikai menete, általában vannak megfelelő átmenetei a szatíra és a tragédia között. Szórakoztató, és értékes gon­dolatokat ébresztő játékfilm­mé áll össze a sok-sokféle elem, nem utolsósorban Ré­vész Györgynek, az Angyalok földje és a Hogy állunk fia­talember rendezőjének aktív segítségével. Elhagyva most már végleg a „rendhagyó” megoldásokat, nézzük meg mégis alaposab­ban, mi az, ami a film után némi hiányérzetet, kissé bi­zonytalan érzéseket okoz. Húsz, sőt, huszonegy év tör­ténetéről van szó, nekiálltunk megváltoztatni a történelmet, mondja a narrátor, nem nagy ügy, teszi hozzá ironikusan, de hát persze „nagy ügy”, ezt mindannyian tudjuk, ez a hu­szonegy év telistele volt ese­ménnyel és meglepetéssel, nagy dolgokkal és kis dol­gokkal, bajjal és szépséggel — ezt a huszonegy évet, a ma­ga teljességében, egyszerűen lehetetlen két óra alatt csak jelezni is. A narrátor — avagy az író — tudja ezt, azért hivatkozik arra: a törté­nészek kielemezték ezt az idő­szakot, rengeteg mindent el­mondtak róla, mi nem elem- ziink, csak emlékezünk. Igen ám, de ha csak emlékezünk, akkor az emlékezésnek legyen valami vezérfonala, valami, ami meghatározza, hogy a millió és millió elmondható dolog közül melyeket mond­juk el! Az újjáépítésről is mindent, a választási kam­pányról is mindent, a földre­formról is, az államosításról is, — és minden egyébről, nem feledkezve meg az írni- olvasni tanuló parasztokról, a munkaversenyekről, de még az ellenforradalom bemutatá­sáról sem, sok ez egy kicsit. A vágások, néhol éppen ezért meghökkentőek, és nem min­dig jó értelemben azok. Meg­rázó jeleneteket — mint az elhagyott gyerekek kóborgása vagy a hadifoglyok hazatéré­se — csak úgy lehet eg$ szintre hozni például a zsír árának inflációs emelkedésé­ről szóló burleszkkel, ha va­lami belső, gondolati tartalom összefűzi őket és pusztán az, hogy mindkettő egy időszak­ban történt, nem elég ehhez. A film ilyenformán elkövet egy sereg indokolatlan ugrást és ömlesztve közli az esemé­nyeket, ötleteket, tréfákat és gondolatokat. A gondolatok és poének többnyire nagyon szellemesek, de nem hiszem, hogy egy szellemes összekötő- szövek egymagában össze tud tartani egy egész filmet. A so­kat markolás és a közvetlen poénekre törekvés veszélye végig fennállt, és néha el is csábította az alkotókat. A csábítás eredménye nemcsak zsúfoltság lett, hanem máskor szürkeség is, amikor igen sokmindent el akartak mon­dani aránylag rövid idő alatt, akkor a kézenfekvőbb, egysze­rűbb, rövidebb megoldásokat választották, beállítottak egy­két jelenetet, innen is elindul egy parasztasszony, bőrönddel a kezében, amonnan is egy férfi, a gép mellett egy sok- szoknyás leány tanulja a mes­terséget, egy másik menyecs­ke a gyaluval küszködik — egyszóval elég sablonos jele­netsorok is akadnak a film­ben. Nyilvánvaló, hogy ami-1 kor az ilyen jelenetek után j felbukkan a fanyar-szelleme3 narrátor, hiába mond akár­mit, az már csak részben tudja feloldani az előző ké­pek szürkeségét. Van tehát egyfelől a film írója, akinek humoros írásait, konferanszait á nézők tömegei is ismerik, s aki a film szö­vegét egy nagyobb terjedel­mű, szatirikus (és olvkór ér­zelmes) konferanszként írta meg — és van másfeléi egy csomó kitűnő, eredeti film­felvétel, dokumentum-. ri­port-, híradó- és játékfilmek­ből egyaránt, továbbá néhány más, önmagában remek ren­dezői megoldás, de e két ösz- szetevő között nincs meg az a kötőanyag, amely szilárdan és megtámadhafatlanu] bizto sítaná e ..rendhagyó film” iga­zi egységét. (EL E.) Az új autóbusz-menetrend Érvényes május 22-től AUTÓBUSZ INDUL PÉCS MA VAUT ÁLLOMÁSRÓL Hova: Indulás időpontja: a 3 8 Aballget Í7.15, f)g7.45, Í7.45, ?)+9.30, Í13.45, xl4.50. 9 Aranyosgadány x5.55, xl4.10. 7 Babarc x7.15, 16.10. 8 Bakóca X14.50. 10 Bakonya erdészház x5.30, xl4.10. 6 Belvárdgyula x6.20. 11.40. X14.20, xl7.45. +19.15, 2 Berkesd Í6.05. 7.00, X12.15, U14.15, 15.10, xl6.00, T17.45. 5 Béta-akna x4.55, xlO.55, X16.55, x22.55. 9 Bicsérd X5.55, 113.10, X14.10. 11 Bisse X17.35. 9 Boda X5.55, X13.10, U15.00, T17.20. 4 Bonyhád (Pécsváradon át) 5.00, 6.00, 11.30. 13.00, 14.00, U14.35, 15.45. 16.45, T17.35, Í18.35, 18.40. 5 Bonyhád (Szászváron át) 5.25 13.00. i8.15. 3 Bóly 5.00, X6.20, X7.09, +7.00, 8.15, 10.20, xll.20, 12.00, X12.30, 13.05, U13.40 X14.30, T14.40, 15.45. 16.15, 16.55, 18.05, 19.00, 20.50. 4 Budapest 5.00, 16.45. 11 Csamóta X17.20. 5 Dombóvár X15.10. 4, Drávasztára (Szentlőrinoen át) X15.05. 1 Egerág X15.15, X16.15. T17.20. 6 Eilend x5.30, ul4,40, T17.30. 7 Fels őszentmárton X15.40. 11 Garé X5.55, xl2.30, X17.35. 7 Gerde X15.00. 8 Harkányfürdő (Szalántán át) x6.10, Í6.15, 6.30, 7.30, Í8.00, • Í9.15. Z13.30, X13.35, Z20.00. 6 Harkányfürdő (Ujpetrén át) d7.10, dl5.15. 6 Kaposvár g6.40, cű.50, xll.30, 18.00. 3 Keszü X5.20, 6.30, 14.15, X17.15, 19.50. 5 Kisherend Í5.55. 113.50. 1 Komló (Mánfán át) 4.40, X5.00, X5.20, X5.50, 6.00, X6.20, X6.30, 7.00, X7.30, 8.00, X9.00. 10.00, XlO.30, Xll.00, 11.30, 12.00, 12.30, X13.00, X13.30. 14.00, X14.25, 15.10, X15.30, X16.00, 16.40, X17.00 X17.30, 18.00, T18.40, X19.00, 19.30, 20.00, 20.30. X21.Í0, 22.40. 2 Komló (Hosszúhetényen át) xv5.00, 5.50, 6.45, xlO.35, 12.30, 13.20. X14.25, 16.10, X17.30, 20.30, 23.30, 7 Kozármisleny 113.30. 9 Kökény x4.30, x5.30, 0.30, Xll.00, 13.00, X15.15; X17.15, 21.00. 5 Kővágószöllős 6.25. x7.15, 10.00, xll.20, 12.15; 14.20, X16.30, 17.30, 20.00. 4 Magyarmecske (Görcsönyön át) xl8.00. 9 Málom X4.3Ü, X5.30, 5.40, 6.30, s6.40, 8.00, XlO.OO; 11.00, U12.40, 13.00, 15.15. X16.15, 17.15, 19.00, 21.00. 5 Mekényes (Mágocson át) X15.10. 3 Mohács (Bólyon át) 5.00, x6.20, x7.00, +7.00. 8.15, 10.20, xll.20, 12.00, X12.30, 13.05, X14.30,, 15.45, 16.15, 16.55, 18.05, 19.00, 20.50. 2 Mohács (Pécsváradon át) +7,00, +15.10. 7 Mohács (Babarcon át) x7.15. 4 Nagykozár x6.50, +13.00, X17.30, +20.00. 7 Nagyárpád x5.00. X5.30, X6.00 6.35, X7.45, 8.45; 10.30, U12.15, 13.05, X14.40, X15.25, 16.30, 18.20, X20.2O, 22.40. 10 Old X14.30. 6 Orfű Í4.30. f7.45, rl3.45. 10 Palkonya U13.20, T17.35. 6 Pécsbagota X15.00. 2 Pécsvárad (Berkesden át) 16.06; 7.00, X12.15; 15.10, X16.00. Pécsvárad (Hirden át) 5.00, 6.00, *1.30, 13.00, 14.00, U14.35, 15.45, 16.45, T17.35, Í18.35, 18.40. Pécsvárad (Szederkényen át) X6.30, Ü3.05, X17.20. Postavölgy x4.30, 5.40, X6.45, 8.00, 10.50, X12.50, 14.30. X16.30, 17.30, 18.50, 21.00, 22.40. Romonya xlO.OO, X14.40, x20.i5. Sásd g6.40, C6.50, xU.30, 18.00. Sellye (Szentkirály—Magyarmecskén át) x6,15. Sellye (Görcsötiy—Vajs^lón át) xlO.OO. Siklós (Szalántán át) x6.10. Siklós (Ujpetrén át) X13.30, X18.30. Siklósbodony x5.55, X12.30, X17.35. Sikondafürdő g6.40, Í8.10. Szalánta X5.55 X12.30, X17.20, X17.35. Szederkény 5.Ó0, x6.20, x7.00, +7.00, 8.15, 10.20, Xll.20, 12.00, X12.30, 13.05 U13.40, X14.30. X14.40, U15.10, 15.45, 16.15, T16.30, 16.55, T17.35, 18.05, 19.00, 20.50, X23.00. Szágy X13.45. Szeged 5.00, 16.15. Szekszárd (Bonyhádon át) 5.00, 6.00, 14.00, 16.45; V18.40. Szekszárd (Szászváron át) 5.25, 13.00, 18.15. Személy elágazás x6.25, 11.30, 14.00. 8 Szőke X14.10. 6 * Tengeri xl7.00, +19.00. 9 Ujpetre +6.25, xl0.50, U13.50, T17.00, 19.30. 22.30. 7 Vajszló (Görcsönyön át) xl4.25, X16.40, +19.30. 8 Zaiáta X13.33. 9 Zók X5.55, X14.10; AUTÓBUSZ ÉRKEZIK PÉCS MA VAUT ÁLLOMÁSRA Honnan: Érkezés időpontja: Aballget X7.08, 013.45, O17.50, f20.05; Aranyosgadány X7.38. Babarc x7.10, +11.40, X15.30. Bakóca x7.08. Bakonya, erdészház x7.32, X15.57. Belvárdgyula (Olaszon át) x5.35, b7.20. x8.25, tl3.50, Í14.00, X16.28. Berkesd x5.56, X6.31, X7.17, 9.46, 114.51, U4.41, 116.31, +19.31. Béta-akna b2.50, 8.50, xl4.40. X15.15, X20.5O. Bicsérd X5.36, X7.38, Í14.46. Birján x7.10, +11.40. BiSse x5.58, X14.29. Boda X5.37, xl4.46. Bogád xd.15, x5.35. x5.56, x6.31, X6.50, x7.17, b7.20. X8.25, 9.46, xll.00, tl3.50. tl4.41, 114.51, T15.40, X16.28 Í16.31, +19.31, x21.08. Bóly X5.21, X6.05, 6.35, 7.05. x7.22, 8.20, x9.05, 9.45, 10.15, xlO.50, 11.35, 13.05, X14.45, 15 45. X17.05, 18.20, 19.45, 20.55. Bonyhád (Pécsváradon át) o7.20, 8.15, 9.35, 10.10, 11.25, 14.20, X18.00, 19.15, 20.45. Bonyhád (Szászváron át) X7.30, +8.25, 15.20, 19.20. Budapest 11.25, 20.45. Csamóta x5.44. x7.37, xl4.29. Dombóvár x9.55. nráuQC7i óra v7 77 Egerág X5.32, x6.*52, Í7.33, +8.24, 10.48, 12.55, 18.48, 21.25. Eilend x5.15, x5.35 x6.50, b7.20, x8.25, tl3.50, U4.00, X16.28. Felsőszenímárton X6.36. Garé X5.48, X7.34, X14.10. Gerde X7.10. Godisa x7.08. Harkányfürdő (Szalántán át) X7.37 08.50, 113.16, X14.29, f 17.20; 18.25. 20.40, Z21.40. Harkányfürdő (Ujpetrén áti j0.48, X14.44, 18.48. Kaposvár 8.45, X16.00, cl8.55, gl9.05. Kisherend X5.35, xG.44 17.33, 115.36. Keszü X6.05. 7.25. 15.00. X18.00, 20.30. Komló (Mánfán át) 0.10, n3.10, 5.10, X5.55, 6.10, xS.20, 7.10, X7.20, X7.40. 8.10, X8.40, 9.10 X10 05, 11.10, Xll.40, X12.10, X12.40, 13.10. 13.40, X14.10, X14.40, 15.10, X15.40, 16.10 16.40, X17.10, X17.40, 18.10, X18.40, X19.10, X19.40, 20.10, T21.00. 21.10, X23.10. Komló (Hosszúhetényen át) X5.15, x6.20, 7.15, 8.45, X10.20, 13.30. u V13.55, X14.30, 15.45, X V17.15, 18.15, T19.10, X20.45, 22.25. Kozármisleny X5.32, X5.35, X5.40, X6.33, x6.44, X6.52, X7.31, 17.33, X7.36, +8.24. 10.48, 12.43, 12.54, X14.44, 15.01, 115.36 18.48 21.25. Kővágószöllős 7.30, X8.20, 11.05, X12.25, 13.15 15.40, X17.25. 18.40, 21.00. Kökény X5.25. X6.25, 7.30, X12.05, 14.00, X16.15, X18.15. 21.55. Llptód X7.10, +11.40, X15.30. Magyarmecske X6.36, t6.56, X16.03. Málom X5.25 X6.15, X6.25, S7.25 7.30, 8.45, X10.45, +11.45, X12.05, U13.25, 14.00, +16.00, X16.15, X17.0O, +18.00. X18.15, 19.45, 21.55. Mágocs X9.55. Mekényes x9.55 Mohács (Bólyon át) x6.05, 6.35, 7.05, x7.22, 8.20, x9.05, 9.45. 10.15, xlO.50, 11.35, 13.05, X14.45, 15.45, X17.05, 18.20, 19.45, 20.55. Mohács (Versenden át) xl5.30. Monyoród X7.10, +11.40, xlS.30. Nagykozár x5.18, X7.38, +13.48, 114.00, X16.28. +20.43; X21.08. Nagyárpád x4.40, x5.40, x6.10, X6.40, 7.15, x3.25, 9.25; 11.10, U12.55, 13.45, X15.20, X16.05. 17.10, 19.00, X21.00, 23.25. Old X7.37 Orfű Í13.45, fl9.35, z20.35. Palkonya x6.44. Pécsbagota Í5.38, x5.54, 17.10, hl3.54, X16.0S. Pécsvárad (Berkesden át) X7.17, 9.46, U4.41, 114.51, 116.31, +19.31. Pécsvárad (Hh-den át) 07.29, 8.15, 9.35, 10.10, 11.25, 14 20, X18.00, 19.15, 20.45. Pécsvárad (Szederkényen át) X6.S0, 18.20, X13.35. Postavölgy X5.20, 6.30, X7.33, 8.50. 11.40, X13 40, 15.50, X17.20 18.20, 19.40, 21.50, 23.25. Romonya X5.15, x5.35. X5.56. X6.31. x8.50, x7.17, b7.20, X8.25. 9.46. xll.00, «3.50, 114.00. U4.41. 114.51, T15.40, X16.28, 116.31, +19.31. X21.08. Sásd X7.10, 8.45. X16.0O, C18.55, gl9.05. Sellye X6.36. X14.04,. X16.03. Siklós (Szalántán át) x7.37, 08.50, X14.S9, 20.40. Siklós (Ujpetrén át) X7.36, 10.48, X14.44. 18.48. Siklósbodony X7.34, xl4.1o, Sikondafürdő 118.30, gl9.05. Szalánta X5.44, x5.48. X5.58, X7.34, X7.37, 08.50, Í13.10, X14.10, X14.29, Í17.20, ÍR.25, 20.40, Z21.40. Szederkény -X5.21, x5.29 xS.OO. X6.05. x6.30, 6.35, 7.05, X7.10. X7.22. 8.20. X9.05, 9.45, 10.15, x.10.50, 11.35, +11.40, 13.05 X13.35, X14.45, X15.30, 15.45, X17.05, 18.20, 19.45, 20.55. Szágy X7.10. Szeged 10.15. 20.55. Szekszárd (Pécsváradon át) 8.15, 10.10, 11*25, 10.15, 20.45. Szekszárd (Szászváron át) X7.30. +8.25. 15.20, 19.20. Személyi elágazás x7.31, 12.43, 15.01. Szőke X6.25. 17-30. Tengeri X5.54, +13.54. Ujpetre X5.35, x5.32, x8.44, X7.36, +8.24, 10.48. 12.54, X14.44, 18.48, 21.25. Valszló X7.04. X7.41, 14.04. Vejti x 777.04. Versend X7.10, +11.40. X15.30, X18.05. Zaiáta X8.50. Zók X5.36, X7.38. JELMAGYARÁZAT : x munkanapokon + munkaszüneti napokon g V. hó 2-től IX. hó 10-ig munkanapokon 1 IV. hó 30-tól IX. hó ll-ig munkaszüneti napokon 1 Iskolai előadások napján u a hét utolsó munkanapján T a hét utolsó munkanapján és munkaszüneti napokon nem közlekedik z IV. hó 30-tól IX. hó ll-ig a hét utolsó munka­napján és munkaszüneti napokon közlekedik c IV. hó 30-tól IX. hó ll-ig munkaszüneti napo­kon, IX. hó 12-től V. hó l-ig naponta v Vasason át s szerdán és szombaton r IV. hó 29-tól IX. hó 19-ig a hét utolsó munka­napján csatlakozás közvetlen átszállással orfűi betöréssel közlekedik o IV. hó 30-tól IX. ho ll-ig naponta, IX. hó 12-tól IV. hó 29-ig munkaszüneti napokon d IV. hó 30-i ól IX. hó ll-ig naponta t tanszüne'ben h munkaszüneti napokon, iskolai előadások nap­ján és tanszünetben szerdán, szombaton b iskolai előadások napján és munkaszüneti napokon n a hét első munkanapján nem közlekedik Vastagon szedett: gyorsjáratok. Az állami zeneiskola növendékhangversenyei A Pécsi Állami Liszt Fe­renc Zeneiskola ebben a tan­évben öt növendékhangver­senyt rendezett. Az elsőt Bar­tók Béla emlékére február 8- án a városi Művelődési Ház nagytermében, a másodikat május 3-án a Liszt-kamara­teremben, a harmadikat má­jus 5-én a Liszt-nagyterem­ben. a negyediket május 11- én a Liszt-kamarateremben, végül az ötödiket május 19- ém a Liszt-nagyteremben. Ángyán Zsuzsa, dr. Banka Pál Bánrévy Antalné, Dobos Lászlóné. Hurkai Vilmos, Hor­váth Klára, Horváth Mihály, dr. Kiss Endréné, Kováts Andrásné, Máthé Pálné, Mi­hályi Istvánná, Nékám Paula, Papp György, Papp Györgyné, Szirom Alajosné, Vass Agnes és Veress Endre csaknem két­száz zongora-, hegedű-, gor­donka-, szolfézs-, kamaraze­ne- és magánének-növendéké­nek igen jó teljesítményén le­mérhetjük a zeneiskola ug­rásszerű fejlődését. A zenész­utánpótlásnak ebben az alap­fokú intézményében Horváth Mihály igazgatóval az élen rendkívül gondos munkát vé­gez a tantestület. Nem egyes sztárokat nevelnek, de nem is csak jó mesterembereket. A hallott növendékek csak­nem azonos színvonalat képvi­selnek. értik — s ami a leg­döntőbb — érzik, hogy mit muzsikálnak. A szólószámokon kívül bá­josak voltak az egyes szolfézs- osztályokból alakult apró énekegyüttesek, ügyesek a kamaratársaságok. Komoly fejlődés figyelhető meg a tavaly létesült vonószenekar szinte fe’nőttes hangzásában, Szeép Zoltán tanár kitűnő ve­zetésével. Uj alakulás az ének­tanszak kamarakórusa, amely­nek számai közül kettőt hal­lottunk: Verdi ..Simone Bocca- negra” operájának megrágó első jelenetét (Fiesco áriája Pécsett 1948 óta most hang­zott el újra eredeti, kórusos alakiában) és a ..Bányászok dalá”-t ameb'et Veress End­re a mecseki szénbányászok tiszteletére irt, Károlyi Amy versére. — C)j tánciskola kezdődik május ’ én k«rtden este 7 ómkor a Vasutas Kultúrotthonban Váradi Antal u. 1/2. gz.). Tanít: Balog (x)

Next

/
Oldalképek
Tartalom