Dunántúli Napló, 1966. március (23. évfolyam, 50-76. szám)
1966-03-20 / 67. szám
napló 1966. MÄRCIÜS Ml Fokozódik a jobhratolódás Indonéziában AFP tudósítójának jelentése szerint egyetlen kínai állampolgár sem hagyta el Djakar- tát a Kambodzsa felé induló csehszlovák gépen, az Üj-Kina hírügynökség tudósítója pedig a rendőrség őrizetében van. Tragikus népszokások Japánban erőteljes népi mozgalom tiltakozik minden nukleáris fegyver ellen. E mozgalom hívei, tragikus hangulatú „népszokásaként, minden év márciusában „Bikini- nap”-ot tartanak. Ilyenkor nagy néptömegek zarándokolnak ki a temetőkbe kedveseik sírjához vagy hamvvedréhez. Vietnamban tovább töntetnek a kormány ellen Djakarta: Suharto, Indonézia katonai diktátora a dj akartai rádió jelentése szerint szombaton cáfolta, hogy katonai junta vette át a hatalmat, és azt mondta, hogy Indonézia, „legfőbb vezetője továbbra is Sukarno” tagadta azt is, hogy a tábornokok államcsínyt hajtottak végre. Ezenkívül hangzatos kijelentéseket tett a Malaysia elleni harcról, amelyet szerinte az új vezetőség is tovább folytat. A djakartai rádió egyébként szintén szombaton jelentette be. hogy Suharto elrendelte azoknak az egyetemeknek és középiskoláknak újbóli megnyitását, amelyek jobboldali diákjai napokon keresztül dühödtem tüntettek Sukamo és a kormány baloldali miniszterei ellen; A pénteken megbénított djakartai repülőtéren szombaMegoldódott a belga kormányválság Brüsszel (MTI): Harminchét napi vajúdás után _ szombaton végre megszületett az új belga kormány. A 23 tagú, kormányban a Keresztényszocialista Párt 14, a Liberális Haladás és Szabadság Pártja 9 taggal képviselteti magát Paul Van Den Boeynants miniszterelnök szombaton délután kereste fel a királyt, hogy ismertesse vele az új kormány névsorát. A királyi kihallgatás után a Minisztertanács 22 tagja és a miniszter- elnök letette az esküt, majd rövid kabinetülést tartott. Az új kormány, amely a 212 tagú parlamentből 125 mandátummal rendelkezik, előzetes értesülések szerint kedden mutatkozik be a képviselők előtt ton az első gép már leszállási engedélyt kapott, a távközlés azonban szünetel, miközben a hadsereg újabb intézkedésekkel szilárdítja egy héttel ezelőtt megkaparintott hatalmát. A 64 éves elnök a múlt szombaton megbízta Suhartót a törvény és a rend helyreállításával, Suharto pedig ezt a hatalmat arra használta fel, hogy elmozdítsa Sukamo leg- kipróbáltabb híveit, a Suband rio miniszterelnökhelyettes által vezetett baloldali minisztereket. Subandriot és 14 minisztertársát a hadsereg „védőőrizetbe vette” azt állítván, hogy ezzel a „nép haragjától” kívánja megvédelmezni őket. A tábornokok ezután létrehozták a nekik tetsző jobboldali kormányzat magvát, amikor ideiglenesen a djogdja- kartai szultánnal töltették be Subandrió miniszteretnökhe- -lyettesi, Adam Malik kereskedelmi miniszterrel pedig Su- bandrio külügyminiszteri tárcáját. A rádió és a sajtó, immár teljesen a tábornokok kezében van. Sukamo elnök sorsáról nem érkeztek új hírek azóta* hogy ismeretessé vált: erőszakkal a fővárostól 64 kilométernyire fekvő bogori nyári palotába költöztették. A AP hírügynökség hír- magyarázója ezt írja róla, hogy az új katonai rendszer hajlandó megtartani őt vala- ’ miféle „alkotmányos uralkodó” színezetében, addig, amíg lehet. A rezsim emberei azonban arra is készek, hogy ellene forduljanak, ha Sukamo közvetlenül kihívást intéz ellenük. Az AFP jelentése szerint pénteken este a djakartai repülőtéren Incidens zajlott le, amely egy kínai állampolgárnak, az Üj-Kína hírügynökség tudósítójának letartóztatásával végződött. A kínai újságíró és a nagykövetség hat munkatársa a csehszlovák légitársaság '’épén el akarta hagyni az országot. A rendőrség azonban, valamilyen oknál fogva, a külföldi személyek távozását nem akar ta engedélyezni. A kínaiak ellenszegültek az erőszaknak és dulakodásra került sor. Az De Hangban pénteken folytatódtak a dél-vietnami kormány ellen irányuló tüntetések, s a várost, amely Dél- Vietnam egyik legnagyobb kikötője, ismét általános sztrájk bénította meg. A pénteki nap folyamán és szombat reggel kisebb harcok folytak az ország különböző részein. Szóm be tan reggel a dél-vietnami szabadságPe kin ff } Pénteken Pekingben tömeggyűlésen emlékeztek meg meg az 1950. március 19-i saigoni amerika- ellenes tüntetés 16. évfordulójí róL A tömeggyűlésen Kuo Mo-zso, a kínai országos népi gyűlés állandó bizottságának alelnöke mondott beszédet. Kijelentette, hogy Kína népe tántoríthatatlanul áll a vietnami és más indokínai, ázsiai népek oldalán az amerikai agresszorok ellen vívott harcukban. Elítélte az amerikai imperialisták vietnami 1,;felperzselt föld” politikáját, a mérges gázok, mérgező vegy szerek széleskörű alkalmazását. Hangoztatta, hogy az ame rikai imperialisták által javasolt „béketárgyalások” hamisak. „Figyeljetek ide, amerikai imperialisták! A 650 milliós kínai nép mindenre felkéharcosok aknatűzzél szorították vissza körülbelül 12 órás harc után az amerikai tengerészgyalogosok egy szakaszát. B é c s : Osztrák értelmiségiek egy ötven tagú csoportja petíciót juttatott el az osztrák kormánynak, s felkérte, fejtsen ki fokozott erőfeszítéseket a vietnami konfliktus rendezése érdekében. szült. Ha újabb erőpróbát’ akartok ránk erőltetni, csak rajta, tegyétek! Jöjjetek, amikor akartok, egyedül, vagy másokkal. Lesöprünk benneteket a föld színéről, akárhányon jöttök isr — mondotta Kou Mo-zso. A szónok elítélte Anglia és Japán kormányát az Egyesült Államok vietnami agresz* sziójának támogatása miatt, majd támadást intézett azok ellen, akiket „a modern revizionistáknak" minősített. Kijelentette, hogy „miközben akcióegységet sürgetnek a vietnami kérdésben", miójában megkísérlik, hog\) „politikai alkut kössenek az Egyesült Államokkal és a vietnami kérdést' kihasználva, az Egyesült Államokkal együtt Kína ellen támadást intézzenek." Nagygyűlés Pekingben Kuo Mo-zso beszéde Levelek a pokolból A 25 esztendős Dierk Piffko azok közé tartozik, akiknek sikerült ép bőrrel megúszniok a dél-vietnami megpróbáltatások tengerét. A fiatal német Münchenből az Egyesült Államokba vándorolt, ahol az „új bőr” felkiáltással az első amerikai légi lovashadosztályhoz azonnal besorozták. Gyors kiképzés után hajóra szálltak és elindultak az „ígéret földjére.” Mert Amerikában köny_ nyű kalandokat ígértek nekik. S hogy ebben Dierk Piffko sem nagyon hitt, az közvetve már szüleihez írt első leveléből is kiderül. A hadihajó fedélzetén ugyanis már vietnami nyelven gyakorolta: „Örülök, hogy találkozhatok önnel”. Nem, nem a saigoni utca emberének szánta e szavakat, hanem — mint irta — „arra az esetre, ha netalán fogságba esnék”. Hogy nem könnyű kalandról van szó, az már megérkezésekor is kitűnt. Az őt szállító repülőgépanyahajót hadihajók és helikopterek gyűrűje kísérte a parthoz. A fehér partszegély és mögötte a búja trópusi erdőkkel fedett hegyek meseszép látványt nyújtottak. A fák között azonban már — akárcsak a hadifoglyokat — tüskés drót mögé tessékelték őket. „A következő két napon úgy dolgoztunk mint a kutyák: a dzsungelt irtottuk, hogy a hadosztály főhadiszállását előkészítsük. Egyik legnagyobb problémánk a víz volt. Az esővizet gyűjtöttem és kulacsomba öntöttem. Úgy bűzlök, mint egy disznó. Bőröm helyenként felégett a hőségtől, kezemet felhasogatta az éles fű és a bozót,” — írja egyik levelében, amelyet a Quick című nyugat német lap is közölt. Dierk Piffko és a többi hívatlan vendég azonban a gondosan készített támaszponton sem talált nyugalmat. Mind gyakrabban „kirándulásra” vitték őket. A kirándulás rés* leteire így emlékszik: „Jönnek a helikopterek, a katonák teljes felszereléssel gyorsan felugrálnak és irány a rizsföid. Mindig ugyanúgy történik. Leszállunk egy rizsföldön, kiugrálunk s a térdig érő vizen áthaladva, a falura vetjük magunkat. Több embert lelövünk... Ellenséget és barátot megkülönböztetni? Előbb lövünk, aztán gondolkodunk.” „Szeretni és élni” — ez a felirat olvasható a fiatal kivándorló páncélsisakján, ö mégis irtja az életet és tettét e felkiáltással igazolja: „Ne ejts foglyokat, lődd agyon valamennyit.” An Khe közelében egyik elhagyott falucska „átfésülése” közben az agyagkunyhók közt csupán egy idős házaspárt találtak. Egyikük „lelőtte az idős embert és még büszke is volt rá. A többiek nevettek. Én a halálra rémült asszony arcát néztem” — dicsekszik Dierk Piffko. 1965. szeptember 24-1 levelében Egy másik alkalommal arról tudósítja szüleit. hogy a különféle fegyvernemek miként lendülnek támadásba. „Nyitányként két Sikertelen „kirándulás’* után a dzsungelben. lökhajtásos vadászgép érkezett. Fedélzeti ágyúikkal és bombáikkal „átgereblyézték” a folyó túlsó oldalán álló falut. Égy repeszdarab azonban kiszakította társam kezéből a fegyvert, és szétzúzta azt. A vadászgépek után a helikopterek jöttek — rakétákkal. Aztán a mi aknavetőink, tüzérségünk és gépfegyvereink következtek. Mindez néhány mesterlövész miatt.” Az agresszorok sérthetetlenségét azonban a korszerű fegyverek összehangolt akciója sem biztosította. Egyik alkalommal epv völgyet kellett volna „megtlsztítaniok” a hazafiaktól. Egy keskeny úton óvatosan nyomultak előre. Az út azonban hirtelen levegőbe repült, és a sűrűből géppuskák kelepeitek. Két eredeti japán felvételt mutatunk be olvasóiknak Egy bánatos japán édesanya imádkozik kislánya sírja e!őt az egyiken, és egy egész család gyászolja az apát a más'kon Mindketten amerikai nukleáris bombák áldozatai: a tány mér Hirosimában, a férfi a Fukuriu Maru halászható fedélzetén Bikini-sziget körzetében lelte halálát az atomesőben. Tömjénfüst lebeg a komor gyász fenséges csendjében és Illatoznak az emlékezés tarka virágai, s bár nyugcdtnali látszanak az arcok — a szívek mélyén Izzik a jogos harag. Tények bizonyítják: a „Bikini Day” elemi erejű, országof tiltakozás az atomhalál szörnyűségei ellen! Lengyel püspöki pásztorlevél Varsó: A csütörtöki és péijtekl lengyel sajtó ismerteti a lengyel püspöki kar március 6-án kihirdetett pásztorlevelét, amely eltérést mutat a lengyel főpapok korábbi magatartásához képest. A lengyel püspöki kar szerint a német püspökökhöz intézett nemrégi szózatot ért bírálatok a legalapvetőbb kérdésekben nem mindig voltak a legmegfelelőbbek. Ezután hangoztatja: a püspöki kar és az egész lengyel papság a két német állam létének, az Odera—Neisse határ sérthetetlenségének hazafias álláspontját vallja, s csak azok felé hirdet megbocsátást, „akik megértették saját bűnüket és békében akarnak élni velünk”. A pásztorlevél szerint a püspöki kar nem politizálni kívánt, nem a lengyel állam, hanem a hívők nevében szól, és a püspökök az állampolgári kötelességeket éppen úgy kötelezőnek érzik magukra nézve, mint a haza többi polgára. A Try buna Ludu „Uj magyarázat” című kommentárjában egyebek között rámutatott, hogy a megnyilatkozás bizonyos kijózanodást tükröz. A lengyel püspökök ráéb redtek, hogy milyen nehéz te rület a külpolitika Nem cső da. hogy a külpolitika térille tere történt kiruccanásuk tel jes kudarccal végződött. Mi már biztosan érzik ezt, és < jövőre nézve megfelelő tanul ságot vonnak le belőle. A ien gyei társadalom akkor mají megbocsát nekik, de egy ha mar nem felejt — írja a Try buna Ludu. Apró Anfal látogatása Fejér megyében Apró Antal, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, 3 Minisztertanács elnökhelyettese pénteken látogatást tetl Fejér megyében. Megteki-uet- te a székesfehérvári könnyűfémmű épülő új hengerművét s a várost, majd aktívaérie- kezleten vett részt, s az időszerű bel- és külpolitikai, valamint gazdasági kérdések--1 tájékoztatta a megye veze1 műszaki szakembereit, közgazdászait és propagandistáit Repülőszerencsctlenség Egyiptomban Kairo: Szombaton reggel érkeztek meg az első beszámolók arról a tragikus szerencsétlenségről, amely előző nap sújtotta a Misrair egyiptomi légitársaságot. Az EAK- vállalat egyik utasszállító repülőgépe, 25 utassal és 5 főnyi személyzettel, pénteken 18 óra tájban érkezett Ciprusból Kairó fölé. A nemzetközi repülőtértől még 5 percre járt, amikor rádión közölte, hogy a gép törzse megrepedt, magasságmérőjében is hiba keletkezett, ezért leszálláshoz elsőbbségi engedélyt kér. A tervezett leszállás előtt azonban a gép eltűnt a repülőtéri radar-ernyőről. Kairótól körülbelül 16 kilométernyire, Szuez irányában, sivatagi területen akadtak rá roncsaira a mentőosztagok, amelyek a dühöngő homokvihar miatt csak többórás késéssé tudtak eljutni a helyszínre - gép személyzetének tagjai “ valamennyi utasa meghalt. utasok között volt egy jem>r| delegáció is, amely — él#1 Mohammed Abdoh volt föld' művelésügyi miniszterrel az NDK-ból hazafelé tartó'*- A szerencsétlenül járt gép' nek nem volt magyar uta** Meglepetés Csepelen A labdarúgó NB I. második dulójának nyitánya izombat y után Csepelen zajlott le. A < csapat meglepetésre legyőzte vendég Újpesti Dózsát. Csepel—U. Dózsa 2 dl (*:#). Csepel, 15 000 néz#, eew‘7 Blrcsák. Góllftvöki Sebestyén Kalmár. „Előbb lövünk, aztán gondolkodunk”