Dunántúli Napló, 1965. december (22. évfolyam, 283-308. szám)
1965-12-01 / 283. szám
Világ proletárjai, egyesüljetek! Dunámon napló ______Az MSZMP Baranya megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja________ X XII. ÉVFOLYAM, 283. SZÁM Ara 50 FILLÉR 1965. DECEMBER 1., SZERDA Szocialista brigádvezetők baráti beszélgetése az SZHT székhazában A Szakszervezetek Megyei Tanácsa kedden délután baráti beszélgetésre hívta össze azokat a szocialista .brigádvezetőket, akik részt vettek a szocialista brigádvezetők már- tnusbam megtartott első országos tanácskozásán. A beszélgetés célja: a legilletékesebbek beszámolói alapján ösz- szegezni megyénk szocialista brigádmozgalmának helyzetét. Tihanyi János, az SZMT közgazdasági bizottságának vezetője, vitaindító előadásában elmondotta, hogy az országos tanácskozás óta hatalmas számszerű fejlődés jellemzi a szocialista brigádmozgalmat, különösen a fiatalok érdeklődése fokozódott s ezzel együtt megnőtt a szocialista brigádok üzemen belüli tekintélye is. Ne atSil továSili...! A szocialista brigádok számszerű fejlődése mellett elsősorban a tartalmi színvonal emelése jelentkezik közvetlen feladatként. A brigádok hármas célkitűzés szellemében tevékenykednek: szocialista módon dolgozni, tanulni és élni. Jelenleg a brigádok termeléssel kapcsolatos tevékenysége áll előtérben, ezzel kapcsolatos a felajánlások k'bbsége is, hibaként jelent- '• zik azonban, hogy a brigádok többsége ma még csak ."•ppnyiségi eredmények el- c ’ éré törekszik. r'ihanyi János beszámoló- ; k an elmondotta, hogy a mennyiségi szemlélet háttérbe srulása néhány üzemben új mozgalmakat eredményezett. Az országos tanácskozás M- mta a jelszót: „Legyen a minőség a brigád becsülete.” Ezt esixe többen értik meg és ve- s~ik komolyan. Pécs üzemeiben, ahol szalagrendszerben dolgoznak, máris sikeresnek mondható a „Ne add tovább!” mozgalom. A szalagremdszar- ben dolgozó szocialista brigádok tagjai vállalták, hogy seleites munkadarabokat nem epreknek tovább a szalagon. A decemberi párthatározat a szocialista brigádok munkájának is irányt szabott. A (Folytatás a 3, oldalon) 9 helyen a világversenyben Újabb rekordot állítottak fel as Aknamélyítő Tröszt dolgozói A Bányászati Aknamélyítő Tröszt mecseki körzetének IV-es üzemi légaknájának építői az augusztusban felállított 75,5 fm-es országos aknamélyítő rekordjukat október 24 és november 23. között 102,6 folyóméterre javították; Harmincegy nap alatt tehát meghaladták a bűvös 100 métert, ami nemcsak hazai, de világviszonylatban is kiváló eredmény. A IV-es üzemi aknamélyítők ezzel a teljesítményükkel a világviszonylatban nyilvántartott rekordok sorában a 9. helyre kerültek. A IV-es üzemi légakna mélyítése a legkorszerűbb technikával történik. A gépek többsége szovjet gyártmányú. Az eredmények elérésében nagy szerepük volt a helyszínen tartózkodó szovjet szakembereknek is, akik a berendezések kezeléséhez, karbantartásához és javításához adtak hasznos tanácsokat. Az új rekord eléréséért indított munkakampányt a párt- alapszervezet kezdeményezte. Termelési tanácskozásokon és baráti beszélgetések során a legapróbb részletekig megbeszélték a teendőket: minden tömegszervezet segítségére és minden ember tanácsára számítottak. Az előkészítő munkákkal és a gépek karbantartásával október 23-án végeztek.'A kőzetekkel folyó kemény verseny 24-én kezdődött. Az eredményeket napról napra mérték, az egyes műszakok versenyben álltak egymással, s az ak- namélyitők segítségére siettek jó munkájukkal a Betongyár és a szállítóbrigád dolgozói is. Külön ki kell emelni, hogy a rekord elérésével egyidő- ben végezték el az aknamélyítők a munkahely téliesí- tését is, ami jelentős erőket kötött le. A rekord elérésének egy hónapja alatt csupán egyetlen műszak esett ki baleset következtében, ami ugyancsak jelentős eredmény. MEGALAKULT Többszöri tanácskozás után az elmúlt napokban végleges megállapodás történt több Baranya megyei termelőszövetkezet között, amellyel meg is alakult a baranyai termelőszövetkezetek első közös zöldség-gyümölcs értékesítő társulása. Az alapító termelőszövetkezetek: a lánycsóki Csillag, a siklósi Magyar— Bolgár Testvériség, a mágocsi Béke, a bólyi Kossuth, valamint a pogányi, a kozármis- lenyi és a palotabozsoki termelőszövetkezetek. A megyei pártbizottság székházában tartott alakuló ülésen az alapító termelőszövetkezeteken kívül több tsz képviselője vett részt, hogy tájékozódjanak a csatlakozás lehetőségeiről. Az alapító tsz- ek a lánycsóki Csillag Termelőszövetkezetet bízták meg a társulás vezetésével és a további szervezéssel. A baranyai termelőszövetkezetek társulását örömmel üdvözli mindenki. akinek ehhez érdeke fűződik: a városi vásárlók, akik a társulás üzleteiben és elárusítóhelyein friss zöldségfélékhez és gyümölcshöz jutnak és a termelő- szövetkezetek tagsága, amely ugyancsak érdekelt abban, hogy feleslegeiket szervezetten értékesíthessék. A tervek szerint 1966 elején kezdi meg az árusítást a társulás részint a Boltív közben, a II. kerületi tanács által biztosított üzlethelyiségben, részint az újme- csekaljai, meszesé, és a belvárosi piacokon. A társulás elsősorban friss zöldséget és gyümölcsét fog értékesíteni, ezeken túl azonban sok más terméket is meg. találnak majd a fogyasztók a TITO Ausztriába látogat B é c s : Kedden hivatalosan bejelentették, hogy Tito jugoszláv elnök elfogadta Jonas osztrák köztársasági elnök I meghívását és később megál- I lapítandó időpontban hivata- i los látogatást tesz Ausztriában. Dől « w • I ff • f r r r f i uunongo időjárás huropaban Özönvízszerű esőzések, súlyos karambolok, többméteres hullámok a tendereken EURÓPÁBAN 48 órája tombol az ítéletidő: százötven kilométeres sebességű szelek süvítenek, északon és a hegyekben hóvihar dühöng, a tengereken napok óta többméteres hullámok ostromolják a hajókat, másutt özönvízszerű esőzések okoznak zavart. ANGLIÁBAN az ország északkeleti részét és Skóciát megbénította a hóesés, délen napok óta zuhog az eső. A sziget partjainál körös-körül vihar dühöng. Az ítéletidő súlyos baleseteket is okozott: egy autóbusz és egy teherautó összeütközése során ötvenöt személy sérült meg. BELGIUM és Hollandia partjainál orkán tombol. A halászhajók a kikötőkben vesztegelnek és a rotterdami repülőteret hétfőn a rossz látási viszonyok miatt lezárták. SVÉDORSZÁGBAN északon megállás nélkül hull a hó, délen szünet nélkül esik. A Balti tengeren vihar dúl. A svéd meteorológusok 1861-ig lapoztak vissza a naptárban, amíg az ideihez hasonló hideg novemberről találtak feljegyzéseket. CSEHSZLOVÁKIÁBAN, az Érchegység' vidékén hóvihar bénítja meg az életet. FRANCIAORSZÁGBAN 150 kilométeres sebességű szélrohamokat mértek: a dühöngő elemek lesodorják a cserepeket a városi háztetőkről — hétfőn ezért hatan is megsérültek a francia fővárosban. «V társulás elárusítóhelyein. Többek között baromfit, tojást, halat, füstölt sertéshúst, szalonnát. kukoricát és más szemestakarmányokat, búzaocsut. madáreledelt stb. Ha a kereskedelmi szervek lehetővé teszik, saját termésű palackozott bort és pálinkát is árusítanak. Az alapító termelőszövetkezetek elnökei elmondották, hogy egyenként 8—15 féle termékkel tudják elősegíteni a választék bővítését, és értékben is nagymennyiségű árut kívánnak szállítani. A siklósi tsz például 1 700 000, a mágocsi 1 300 000 forint értékű árut küld a társulásnak már az első esztendőben. Emellett a a baranyai iermeíöszfcvel! ezetek zöldség gyümölcs értékesítő társulása szövetkezetek szigorúan ügyeli nek arra hogy szerződ es kötelezettségeiket teljesö áh és a társulás útján csak rókát a termékeket hozzák í irgalomba, amelyeket tervélj felül termeltek. A közeljövőben újra .össze- gyűlnek a társulás résztvevőig hogy egyeztessék a társu ás kereskedelmi és termelési igényeit. Ekkor hagyják maid jóvá a társulás alapokmír' át is és döntenek újabb jelen ke[ zők felvételéről. Aláírták az 1966-67. évi magyar—csehszlovák kulturális munkatervet Kedden délután a Művelődésügyi Minisztériumban — a november 25-től 30-ig Budapesten tartott tárgyalások eredményeképpen — ünnepélyesen aláírták a magyar— csehszlovák kulturális csere- egyezmény 1966—1967. évi munkatervét. Az okmányokat magyar részről Molnár János művelődésügyi miniszterhelyettes, csehszlovák részről Frantisek Fősek, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság budapesti nagykövete írta alá. A következő időszakra szóló munkaterv a két ország kulturális együttmű ködésé" ek további, szélesítését irányozza elő. Javítják — egyebek között — a felsőoktatási intézmények kapcsolatait, tervbe vették egyetemi tanárok fiatal egyetemi oktatók, ösztön r díjas hallgatók csere-tanu:- mányútjait és termelési gyakorlatok egész sorát. Á közoktatás területén kölcsönöT sen segítik a tanítást a szlovákiai magyar nemzetiségi iskolákban, illetve a magyar- országi szlovák nemzetiségi iskolákban, Nyolcezer toena brikett terven felül Várható időjárás szerda estig: túlnyomóan felhős idő esőkkel, havasesőkkel, a magasabb helyeken hózáporokkal. Ma a délutáni órákban délnyugaton egy-két helyen zivatar lehet. Élénk, időnként megerősödő szél. A hőmérséklet kissé csökken. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet mínusz ! —plusz 4, legmagasabb nappali hőmérséklet holnap pins* 3—plusz 7 fok között. Nyolcezer tonnával túlteljesíti idei tervét a Hidasi Bri- / kettgyár. 256 ezer tonna 6000 kalóriái: kcszénbrikettet, illetve j 3600 kolóriás kötőanyagos brikettet gyártanak év végéig az t sxportnormákat felülmúló minőségben. A képen: óránként ' 30 tonna kötőanyagos brikettel gyárt az új üzemrész hatal- J más présgépe. á 11-1 1 í I „Legyen a minőség a brigád becsülete"