Dunántúli Napló, 1965. július (22. évfolyam, 153-179. szám)

1965-07-21 / 170. szám

IMS. rűixus a. .napló 5 A SZERKE SZTOSEG lArtAÍ/7 IÁ átnő ik/ivvLi/i/jiAj/ \Jü Helyeslem a felvásárló szervek összevonását! A piacról szóló cikküket olvasva szeretném elmondani: helyes­lem, hogy közös, pontosabban egy felvásárló szervet akarnak létre­hozni. A termelés csak akkor válhat biztonságossá, ha a termést megfelelő áron, jól szervezett apparátussal át is veszik. A pécsi helyzetről: sok bolgárkertészetet megszüntettek, de úgy látom, a nagyüzemi kertészetek nincsenek úgy kibővítve, hogy képecsek lennének helyettesíteni ezeket. Ennek több oka is van. Egy­részt kevés a terület. Igaz, ezt megcáfolja az a tény, hogy a Hőerő­mű zagytárolója körül nagykiterjedésű rétek éktelenkednek kihasz­nálatlanul. Valamikor szó volt róla, hogy oda üvegházakat építenek, de ez az elképzelés nem valósult meg. Van egy másik probléfrna is, a kertészetek nem nagyon fizetnek. Jómagam 1956-ig termelőszövet­kezetben dolgoztam. A termelés megszervezése nagy nehézségekbe ütközött és később, a nehezen megtermelt áru tönkrement, mert nem vették át. 1956 után kiléptem a termelőszövetkezetből, el akartam he­lyezkedni Pécsett a kertészetben. Mezőgazdasági technikumi végzett­séggel, öntözéses kertészeti tanfolyamon kapott „A zöldségtermelés I. osztályú mestere” című oklevéllel, 700 forintos havi fizetést akartak adni. Ebből nem tudnám héttagú családomat fenntartani, ezért más munkát választottam. Nagyon szívesen dolgoznék a szakmámban, s azt hiszem, sokan mások Is, de ugyanakkor szeretnék megélni is belőle. SZÉPÉ MÓRIC, Pécs, ül., Kőröst Csorna Sándor u. 1/a. Törődjünk egészségünkkel! Mezítláb? Szandálban? Cipőben? FERIHEGY! Startol a gép, szabad az út Az kW Javulásával örömmel cseréljük fel zárt cipőnket szel- lős szandálokra, a strandok ho­mokján. kertek pázsitján pedig szívesen járunk mezítláb; Tsmeretes, hogy a lábtorzulá­sok megelőzésének leghatásosabb eszköze a lábizmok erejének javí­tása: a mezítlábjárás, vagy a minél puhább talpú szandál vise­lése. Ez utóbbi lehetővé teszi az izmok szabad mozgását, de bizto­sítja a láb szellőzését is. A mezítlábjárás csak gyepen vagy kavicsos, homokos talajon egészséges, mert a talaj enyhe ér­dessége, hőfoka, egyenetlensége a láb izmait gyakori összehúzódásra ingerli és ezáltal erősíti. A mezitlábjárásnak azonban megvannak a maga törvényei: aszfalton, betonon, kemény tala­jon ne járjunk mezítláb, mert ennek hatására a lábboltozat lela­pul, rugalmassága csökken. Me­zítláb csak ott járjunk, ahol lá­bunk nem sérülhet meg. Nem ajánlatos hideg, nedves talajon a mezítlábjárás. Ezeken a helyeken és ilyen alkalmakkor tehát in­kább puhatalpú szandál vagy. A MAGYAR RADIO PÉCSI STÚDIÓJÁNAK 1565. július 21-i. szerdai műsora a 223,8 m középhullámon: 17.30: Szerb-horvát nyelvű műsor: Falusi hétköznapok. — összeállí­tás. A tartalomból: Jelentés a földekről. — Dalok az aratásról. — Útközben Jegyeztük fel. — A tsz kertésze. Portré. — Népda­lok. — Hasznos kezdeményezés. 18.00: Német nyelvű műsor: Ifjúsági műsor. Táncritmusban. 18.30: Magyar nyelvű műsort Nyári tábortüzek. — Zenés riDortműsor. 18.55: Jókedvű dallamok. 19.20: Dél-dunántúli hiradő. Elmondjuk, hogy . . . 19.40- Kodály Zoltán műveiből. 19.58: Műsorismertetés. 30.00: Műsorzárás. SZÍNHÁZ: Nemzett Színház: Nyári szünet. könnyű, szeilős cipő viselésével gondoskodjunk lábunk ápolásáról. Baranya megyei KÖJÁLÉ Községein* lakosai hónapokon ét aggodalommal olvasták a saj­tót. hallgatták a rádiót s többen Mohácsra utaztak, hogy meggyő­ződjenek arról a hősies munká­ról. amely a gátak mellett folyt a veszedelmes ár ellen. Az összefogás, a közös cél meg­hozta a gyümölcsét. A társadalom megmozdult s kifejezésre jutott az a aondolat: segítsünk ember­társainkon. Segítsünk azokon, akiket közvetve vagy közvetlenül ért a veszély. E gondolatok jegyében Indítot­tuk meg községünkben a gyűjtési mozgalmat az árvízkárosultak ja­vára. Jóleső érzéssel Írom e soro­kat, és úgy érzem tanácstagja­ink, vöröskeresztes aktíváink megérdemlik a dicséretet. MOZI Park: A Windsor! vig nők (szv., szí., fél 5, fél 7). Párduc I—H. (szv., szí., fél 9, dupla helyárral). Jó idő esetén a kertben. Petőfi: A kórterem (fél 5, fél 7, fél 9). Híradó Mozi (a Park filmszín­házban): Magyar híradó. Utazás a múltba, Jugoszlávia legszebb útja, Philipko, Gusztáv, a szép­lelkű. (Előadások 11 órától 3 óráig folytatólagosan). Zsolnay K. O.: Tíz aranyérem (5, 7). Istenkút: Csudapest (7). Meszes: Hurrá nyaralunk (3). Szentlőrinc: A Preludió-akció (szv., 8). Sásd: Kár a benzinért (szv., fél 8). Sellye: Mi olaszok és a nők (szv., 8). Harkány: Az aranyember (szv., szí., 7). Bere- mend: Két vasárnap (szi., 8). Bóly: Hamlet I—n. (szv., 8, dupla hely­árral). Mágocs: Nyugtalan nyár (fél 8). Pécs-tárad: Moszkva—Ge­nova (fél 8). Miért nem jelzik • • •? Hosszú évek óta, mint turisták járjuk szép Mecsekünk útjait, Bükkösdtől—Mecseknádasdig. Idá­ig minden évben megvettük a MÁV és MAVAUT hivatalos me­netrendjét. Ezeknek alapján állí­tottuk össze túráinkat, melyek általában egy-két naposak. Tar­tózkodási időnként legnagyobb részt a hivatalos kiadott autóbusz menetrendjéhez kötöttük. Ez évig minden zökkenő mentesen ment f. évi június 26-ig. Az e napi tú­ránk Várvölgytől—Mecseknádasd temetőig terjedt. E helyen vártuk a menetrendben feltüntetett 2675 vonalszám 713. sz. s. jelzett Szek- szárd—Pécsvárad—Pécs autóbuszt. Pontosan 18.33 órakor meg is ér­kezett, de legnagyobb meglepeté­sünkre nem állt meg. Ott állt esv helyi járatú busz (Bonyhád—Hi­dasbánya—Mecseknádasd-tető) ki­nek vezetőjétől tudtuk meg, hogy itt már kb. fél éve nem áll meg busz, illetve a megálló megszűnt. Sem az nem volt jelezve, hogy megszűnt, sem az, hogy a meg­állót áthelyezték. Mivel a Mecseket nemcsak helybeliek keresik fel, hanem az ország több részéről is, hogy őket ne érje hasonló kellemetlenség, javasoljuk: az időközben meg­szűnt megállókhoz (mint benn a városban) tegyenek egy táblát, a megálló megszűnt, vagy a megál­ló áthelyezve. Tölgye Lajos Pécs, Rákóczi út 73 /a Szeretném kiemelni Ivánbattyán községet, ahol számításunk sze­rint a családokat figyelembévévé 800 forint bevételre számítottuk. A gyűjtés eredménye: 1950 fo­rint. Villánykövesd községben ha­sonló a helyzet. Igen sok válla­lati munkás van, akik munka­helyeiken ajánlottak fel különböző összegeket, mégis a család részé­ről szívesen adtak 30—40 forin­tot. Ez az eredmény elsősorban azon tanácstagjainknak köszön­hető, akik megtudták érteni és értetni a gyűjtési mozgalom fon­tosságát. É téren Pummer János, Fáy Andrásné. Andrási József Ivánbattyán községből; Balog An­tal, Tőke Zsigmond, Török And­rás Villánykövesd községben je­lesre vizsgázott. A többi tanácstag is elismerést érdemel, nem sajnál­ták szabad idejűket, részt vettek a gyűjtési mozgalomban, elbeszél­gettek választóikkal, összegyűjtöt­ték problémáikat, őszinte, komoly segítséget nyújtottak e tevékeny­ségükkel is közös feladataink megoldásához. Hook István vb-elnök. Villánykövesd Hol a turmix? Sok pécsi fogyasztó kívánságát tolmácsolom, amikor azt kérem, hogy a pécsi vendéglátó egységek valamelyikében — vagy akár töb­ben is — foglalkozzanak turmix készítésével és árusítsák ezt a közkedvelt üdítőitalt. Gondolom, nem teljesíthetetlen ez a kérés, hiszen a berendezés oly egysze­rű, hogy a fővárosi csemegeüzle­tekben „mellékprofilként” sokhe­lyütt foglalkoznak turmix-készí­téssel. Ha a pécsi csemegeüzle­tekben talán túlzsúfoltságuk miatt nem is volna egyszerű, de a ven­déglátó egységekben, esetleg a bisztróban, vagy a finom falatok boltjában már kisebb problémát jelentene. SZŐKE ISTVANNE, Pécs, Bajcsy Zs. u. 43. sz. A torony 89 lépcső vezet fel a disz­pécsertoronyba. Körös-körül üvegablakok. Innen mindent látni, ami a repülőtéren tör­ténik. Bonyolult műszerek­kel állandó összeköttetést tar­tanak a külföldön tartózkodó MALÉV-gépekkel, jegyzik pontos tartózkodási helyüket, magasságukat. Ez az „agy­központja” Ferihegy életének; A diszpécser minden repülő­gép érkezéséről, indulásáról tud. Megszólal a hangszóró: „Három perc múlva leszáll a csehszlovák menetrendszerű gép”. A torony átveszi az irá­nyítást: „Négyes pályára ér­kezzék!” Simán szalad már a beto­non az óriás IL—18-as. Beáll a jelzett pontra. Most látszó­lag olyan a tér, mint a meg­zavart hangyabóly: innen is, onnan is kis járművek in­dulnak. Egyetlen céljuk az óriás gépmadár kiszolgálása; A percnyi pontosságról a to­ronyban gondoskodnak; Mire lelassulnak a légcsa­varok, máris megérkezik az önjáró utaslépcső. Valahon­nan közeleg az üzemanyag­szállító is. Sietnek a takarí­tók, percek alatt felfrissítik a gép levegőjét. A műszakiak kocsija a pilóta tájékoztatása alapján kezelésbe veszi a mo­tort. Megérkeznek az étszol­gálat ínyencmesterei is. Mind­ez percek alatt. Mire meg­vizsgálják a jegyeket, s egyet szusszannak az utasok, addig­ra minden a legnagyobb rend­ben van. És mindezért a „ma­gas torony" a felelős. Hány országba repülünk? Nyáron naponta 150 gép is megfordul Ferihegyen. — Az utóbbi években rohamosan emelkedett az utas- és áru­forgalom. Persze, a kedvező külpolitikai helyzet csak a lehetőséget teremte+te meg a MALÉV-nek utas- és árufor­galma fejlesztéséhez. A töb­bi már rajtuk múlott: képc- sek-e megfelelni a rendkívül nagy igényeknek, s a komoly nemzetközi konkurenciának. Jelenleg 24 országba repül a MALÉV! Mióta megindítot­ta tranzitvonalait, jelentősen nőtt a járatai iránti érdeklő­dés. Helsinkiből például Bu­dapesten át eljuthat az utas Athénbe, s onnan tovább Kai­róba. Vagy Londonból Buda­pesten keresztül Nicosiába. — Mivel külföldi utasai elége­dettek járataikkal, igénybe veszik azokat, s ez jelentős devizabevételt jelent a nép­gazdaságnak. A légiközlekedés zavartalan lebonyolítására minden or­szág pontosan meghatározott — nálunk 10 km széles — légifolyosókat jelölt ki. Hogy valamennyi gép precízen is­merje repülés közben tartóz­kodási helyét, azt a rádió­navigációs berendezések biz­tosítják. Ezenkívül a repülő­irányító szolgálat radarernyő­jén is ellenőrzi a légifolyosó és környékének légterét. Er­Ismerem a felhőket, szeretem őket, ha barátságosak, és meg­küzdök velük, ha haragosak. Tudom, hogy én vagyok az erősebb, a modem techniká­val. Talán még sohasem fél­tem. Mindig találtam megol­dást. Ez az igazság. Lehet, hogy különös kalandok nem történtek velem. De maga az a tény, hogy 16 éve repülök, gondolom, így önmagában is jelez valamit. Minden gépet szeretek. Legjobban természe­tesen azt, amelyiken éppen szolgálatot teljesítek. Már túl vagyok a negyvenen és a harmadik millió kilométert ostromlom. Állandóan tanulok. Nálunk ez így szokás. A szak­mai ismereteket mindig fris­sen kell tartani. No meg nyel­veket is hasznos tanulni: ed­dig az angollal és az orosszal birkóztam meg; — Szeretem az utasokat. Igyekszem minél szebbé ten­ni útjukat. Hisz nekem is örökké élmény a repülés. El­jutottam a világ távoli tájai­ra. Idegen embereket, váro­sokat Ismertem meg. Már ve­zettem gépet mind a 24 kül­földi MALÉV-járaton; — Igaz, keveset vagyok itt­hon. A pilóta élete Is olyan, mint a hajóskapitányé. A fe­leségem eleinte zúgolódott egy kicsit. A gyerekek — alig vettem észre — megnőttek. A fiam 12, a lányom 11 éves. — Egy-egy útra másfél-két órát készülök. Alaposan átta­nulmányozom az útvonalat, megismerkedem a meteoroló­giai jelentésekkel, még egy­szer, percnyi pontosságig ki­dolgozom a menetidőt, kije­lölöm a jelentési állomásokat. Csak azután jelentkezem a mindennapos orvosi ellenőr­zésre, ami már hozzátartozik a hétköznapi életemhez. — Tegnap délután Varsó­ban voltam, este már Szófiá­ban. S ma délelőtt újra Bu­dapesten. Hát nem gyönyö­rű?! <— Mikor indulnak a gé­pek, mikor érkeznek, milyen idő van a rendeltetési ország­ban. Olykor még azt is meg­kérdezik: „Ugye nem kell félr ni?!* — Itt sok mindent lát az ember. A pult előtt zaílik az elutazás izgalma. Érdekes, hogy inkább a kísérők az idegesek és nem az utasok. Pontosság, udvariasság — ez itt a fő követelmény. Szere­tem ezt a helyet állandó iz­galmával, pedig estére bi­zony fáradt vagyok a nani sok-sok száz kérdés-felelettől. „Stuwi" Utoljára maradt a légikis­asszony. Ahogy szakmai ber­kekben mondják, a „stuwi”..i Ma itt, holnap ott, színes, for- gatagos élet. Sok serdülő kis­lány irigyli őket. Igaz ez, Ve- csei Ágota? — Én csak azt tudom, hogy mindig a repülésre vágytam. Megismerni a világot. És hogy ez sikerült, szinte hihetetlen. Most jöttem vissza az első utamról. Budapest—Moszkva —Budapest. A tanfolyamon kitűnően végeztem, gondolom ezért kerültem az elsők között gépre. Tanultam utaskiszolgá­lást, navigációt, egészségügyi ismereteket és még sok min­dent, amit a repülőgépen az utasok érdekében hasznosít­hatunk. Már az első utam is tele volt élménnyel. Kedves utasok, a Kárpátok csodála­tos havas csúcsai, álmodni sem lehet szebbet. — A két „öreg” stewardess, akik az első utunkra elkísér­tek, Moszkvában egy babát ajándékoztak nekünk: nagy, kövér fababát, benne egy ki­sebb, aztán még egy. összesen tíz. Azt írták rá a legnagyobb­ra: „Első utatok emlékére, — jól dolgoztatok kislányok —, a következő babára majd a milliomodik kilométer után írunk!* Húsz százalékkal csökken a bolti adminisztráció További ésszerűsítési javaslatok Ügy érezzük, megérdemlik a dicséretet Közismert, mennyi munkát adott a kereskedőknek az olyan adatszolgáltatás, amely nem volt feltétlenül szükséges a vállalatvezetés szempontjából. Rendszeresen kellett jelentést adni a göngyölegkészletről, a napi áruforgalomról, sőt, na­pirenden voltak az olyan adatkérések is, amelyeket az áruforgalom, a statisztika, a munkaügy egymással pár­huzamosan igényelt vagy ame­lyeket a bolt a központ egy másik osztályának már beje­lentett. Érthető, hogy a megye ke­reskedelmi dolgozói nagy ér­deklődéssel forgatják a Keres­kedelmi Értesítő legújabb szá­mát, amelyben belkereskedel­mi miniszteri utasítás ismer­teti, melyek azok a rendelke­zések, amelyeket azonnali ha­tállyal megszüntetnek. Az uta­sítás értelmében nem kell töb­bé nyilvántartást vezetni a bolti dolgozók személyi ellen­őrzéséről, megszüntetik az OTP hitellevelek bolti nyil­vántartását, nem kötelezik a boltokat kirakatkönyv, távo­zási könyv és hiánykönyv ve­zetésére. A szabadságok nyil- •ffiíffiha-f'f .p t. sem a boltokban végzik a jövőben, hanem a dolgozók bejelentései alapján a központ készíti el a szabad­ságolási tervet. Az első intézkedések ezek, amelyek tényleges ésszerűsí­tésre irányulnak, összességük­ben mégis húsz százalékkal csökkentik a bolti adminiszt­rációt. Egyszerűsítésre vár azonban még a statisztikai adatszolgáltatás, az iparcikk- és ruházati boltok blokkolási rendszere, az ellátmányelszá­molás és még egy sor kérdés. Köztudomású például, hogy a vendéglátásnak van a legbo­nyolultabb adminisztrációja. Jelenleg mintegy 240 féle ha­szonkulcs van érvényben: más haszonkulccsal dolgoznak az üzemi vendéglátásban, megint mással az Utasellátónál, a Ná­dorban, vagy egy kisvendéglő­ben. De nemcsak vállalaton­ként és boltonként, hanem árucsoportonként is változik a haszonkulcs. Ha egyszerűsí­tenék a haszonkulcs-rendszert, sok visszaélési forrást lehetne megszüntetni, kikapcsolhatnák a jóhiszemű tévedéseket, s nem utolsósorban kevesebb embert kötne le a haszon­kulcsok megállapításával, al­kalmazásával kapcsolatos munka. A kereskedelmi vállalatok maguk is sokat tehetnek munkájuk egyszerűsítéséért. Ma még igen sok levél, meg­rendelés Íródik önigazoláskép­pen — feleslegesen. A nagy­kereskedelmi vállalatok igényt tartanak rá, hogy a kiskeres­kedelmi egységek rendszere­sen megrendeljék a hiánycik­keket is. A tájékozódás egyik módja ez, de feleslegesen sok munkát ad egy sereg ember­nek. A nagykereskedelmi vál­lalatok megrendelések nélkül is tudják, hogy melyek a hiánycikkek, minek akkor ezeknek újból és újból való megrendelése. A felügyeleti szervek mun­káját is érinti a kereskedelem adminisztrációjának csökkenté se. Az Állami Kereskedelmi Felügyelőségen például keve­sebb jelentés íródik a jövő­ben. Az így megtakarított 45 napot az ellenőrzések alapo­sabbá, hatékonyabbá tételére fordítják. Hasonló törekvések­kel a kereskedelem minden területén találkozhatunk. ről az útról letérni nem sza­bad. Minden, hazánk légteré­be érkező repülőgépet végig­kísérnek egészen a leszállás pillanatáig. A földön pedig a már említett diszpécserszolgá­lat veszi át az ügyek intézé­sét. A velünk légi kapcsolatban álló országok egy nappal előbb bejelentik repülési szándé­kukat. Ennek alapján készül el szinte másodpercnyi pon­tossággal a másnapi menet­rend. Minden gép már belé­pésekor rádión értesül, hogy a légifolyosón hány méter magasan köteles repülni. Ez teszi lehetővé, hogy 100 szá­zalékos biztonsággal vezethe­tik a gépeket a célhoz. Mód­szereik tökéletesek. A radar­leszállító készülék — a föld­ről irányítva is — képes si­mán a kifutópályára juttatni a repülőgépet. Milliomos — Első hallásra közhelynek tűnhet, de rajongója vagyok a hivatásomnak. Naponta fel­szállók. Pilóta vagyok. Mo­I göttem majdnem száz utas. I Előttem a végtelen levegőég. Mindezt Sebők Zoltán, az IL—18-as első pilótája mond­ta el, akinek szakmai tudásá­nál talán csak a szerénysége nagyobb. A gép súlya, amely­nek parancsnoka, 61 ezer ki­logramm, 89 utast szállít órán­ként 650—700 kilométeres se­bességgel. Kérdezz — felelek — Tessék, információ! Azon­nal megmondom. 14.05 órakor érkezik a gép. Utaslistát le­szálláskor kapunk, akkor tes­sék Ismét érdeklődni. — Mire kíváncsiak általá­ban az utasok? — kérdezem Fekete Máriától; DUNÁNTÚLI NAPLÓ A Magyar Szocialista Munkáspárt Baranya megyei Bizottsága és a megyei tanács lapia. Főszerkesztő: Vasvári Ferenc. Szerkesztőség: Pécs. Hunyadi út IL TeL: 15-32. 15-33. 21-60. 26-22 60-11, Belpolitikai rovat: 31-68. Kiadja: a Baranya megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Braun Károly. Kiadóhivatal: Pécs, Hunyadi út 11. Tel.: 15-32. 15-33. 21-60, 26-22 60-11. PÉCSI SZIKRA NYOMDA Pécs, Munkácsy Mihály u. 10 sz. Felelős vezető: Melles Rezső. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivat a fok­nál és kézbesítőknél. Előfizetési dij i hónapra 12.— Ft Indexszám: 25 054 Régiből úja»! Tetszés szerinti fazonra alakítjuk á- divatjamúlt ékszereit. Úra- és Ékszeriiolt Pécs, Kossulh Lajos út 10. i *■ r *

Next

/
Oldalképek
Tartalom