Dunántúli Napló, 1965. május (22. évfolyam, 102-126. szám)
1965-05-30 / 126. szám
1965. MA,ItrS 36. napló 3 Demokrácia és fegyelem Á demokrácia — a népszabadság, a népjog eszméje az ókortól napjainking vörös vonal az emberiség történelmén. A nép harcolt érte a felvilágosultakkal együtt. Küzdött ellene egyeduralkodó, császár, egyház és király, önkényuralom és gyilkos diktatúra. A folyamatot megállítani nem lehetett. Legfeljebb erőszakkal lassítani, háttérbe szorítani, hogy azután társadalmi követelésként, robbanással lök je előre a fejlődést. A demokrácia kirakta történelmi határköveit az ókori demokráciától a polgári és burzsoá demokrácián át napjainkig a szocialista demokráciáig. Elképzelni is nehéz, hogy menynyi áldozatba került, hogy eljuthattunk napjainkig, amikor elmondhatjuk, hogy kétféle demokráciát ismerünk: a burzsoáziáét és a szocialista demokráciát. Életünk természetes velejárója A demokrácia érvényesülésének megszámlálhatatlanul széles a skálája Ha csak újkorunkat tekintjük, akkor sem tudjuk könnyen felmérni, hogy milyen messze a távolság attól, hogy a Szajna hídja alatt mindenkinek joga van aludni, addig, hogy a nép választja vezetőit és megköveteli, hogy érdekeiknek megfelelően tevékenykedjenek, ellenőrzi őket. Időnként a történelmi messzeség miatt, megcsodáljuk az ókori demokráciákat, — de hogyan csodálnának ők bennünket? Igaz, valamikor megszületett a demokrácia, de ne menjünk ilyen messze. Napjainkban ig bámulnak bennünket felvilágosultabb nyugati kortársaink. Mindig azt kutatják: „Igaz-e, hogy itt a nép uralkodik és annak van joga?” Ebben a témakörben tallózik minden ellenfelünk, csikóstokányos érdeklődőnk, álmatag turistánk. Érdeklődésük részünkről eredménynyel zárul. Mr. Gregory MacDonald, a BBC tekintélyes, külföldi adásainak szerkesztője is ebben a témakörben kutatott Pécsett jártában. Hónapokkal ezelőtt történt látogatása, de elég frissen írta meg tapasztalatait, véleményét: „Az anyagi lehetőségek egyelőre kisebbek, mint nálunk, de a demokrácia a nép szintjén több mint itt, ez utóbbi fejlődik és ebből jön ki majd az anyagi többség”. Ennek az úrnak igaza ván! Itthon pedig akadnak, akik keresik a demokráciát. Furcsa, de amikor élnek benne és vele, akkor eszükbe sem jut, hogy lám, ez a szocialista demokrácia. Pedig életkörülményeikben ott van minden nap. Megérthető, hogy természetesnek tartják, magától értetődő, hogy az emberi élet természetes velejárójának tekintik. Ez felmérhetetlenül nagy politikai hatalom. Ezen á hatalmon nőttek fel mindazok, akik a néppel a népért küzdenek, dolgoznak, alkotnak és örülnek. És ezen a hatalmon buktak és buknak el helyi kiskirályok, akamokok, vezetésre méltatlanok, állásra a’k-'úlanok, mert a szocia- l!st- ’'■■mokrácia valóraváltá- sát <- nem alkalmasak. Nálunk a szocialista demokrácia vívmányait könnyű megtalálni. Ott van mindenütt. A választójogban, a választhatóságban, a tömegszervezetekben, az állami szervekben, a népi ellenőrzésben, az üzemi tanácsokban, a társadalmi bizottságokban és sokáig kellene még sorolni, hogy mennyi helyen és hány féle előf ordulásb an. Demokrácia nincs fegyelem nélkül Akadnak olyanok is, akik a szocialista demokráciát a saját körülményeik között nem pozitív előjellel keresik. Vannak, akik olyasmit keresnek e fogalomban, ami nem tartozik ehhez. Egyes gazdasági vezetőknél előfordul, demokratikus joguknak tartják, hogy csak gazdasági kérdésekkel törődjenek, a politikát pedig — úgymond — csinálja más. Mások vélt demokratikus joguknak tartják, hogy csak üzemi érdekeket szemléljenek és az országosat mellőzzék. Megint mások joguknak tartják, hogy a szükségesnél nagyobb elismeréssel nyilatkozzanak a technika nyu gáti vívmányairól és ugyanakkor aránytalanul keveset tesznek azért, hogy külföldi tapasztalataik itthon magasabb szinten kamatozzanak. Olyan jelenség is van, hogy helyi hibát általános jelenségnek neveznek ki, máskor pedig odáig mennek, hogy világnézetileg alkalmatlan embereket vonnak be helyi, társadalmi feladatok irányításába azzal a torz gondolattal, hogy — ez ám a demokrácia! Elfelejtik, hogy a szocialista demokráciának lefelé vannak határai, de felfelé nincsenek. Az alsó határ a társadalmi fejlődéssel együtt emelkedik, de azt önkényesen, akár rövid időre is leszállítani, sen- kirek nincs joga. Pedig ilyen törekvések vannak. Vannak, akik korlátlan szubjektivizmussal összekevernek demokráciát és fegyelmet, mert elvétik, vagy nem tudják, hogy demokrácia fegyelem nélkül nincs. Rousseau írta, hogy a nép alkot magának törvényt és a nép szabadsága nem más, mint a maga alkotta törvényeknek való engedelmesség. Azzal folytatta, ha az emberek nem akarnak ergedelmesked- ni a maguk alkotta törvényeknek, akkor kényszeríteni kell őket arra, hogy tartsák meg a törvényeket —, azaz kényszeríteni kell őket, hogy szabadok legyenek. íme, így függ össze a demokrácia és a fegyelem, vagyis ennek magasabb szintje: a szabadság és a diktatúra. Az utóbbi hetekben jelentések számoltak be arról, hogy vannak gazdasági egységek és vezetők, akik a gazdasági irányítással kapcsolatban nem országos, hanem gyári (ez még néha a jobbik) vagy egyéni elképzelések alapján akarnak utat tömi. Fétisnek kiáltják ki a nyereséget, valamiféle önirányításról álmodoznak és ugyanakkor csak annyit hajtottak végre a decemberi párthatározatból, amit központilag kaptak utasításként. Tehát egyik oldalon demokráciát kiáltanak egyéni módon, a másik oldalon nem élnek a demokrácia-, a vezetés-adta lehetőségekkel, hogy saját hatáskörükben tovább lépjenek, mert — úgymond — fegyelem is van a világon. Nagyon torz eszmei tükör ez. Jogok és kötelességek Igazságtalanság lenne a demokrácia keresésének más oldaláról is nem szólni. A szakszervezeti vezetők a megmondhatói annak, hogy hány és hány olyan ügyük volt és van olyan esetekkel, amikor a dolgozó tele szájjal kiabálja a demokráciát, de a kötelességéről még csak suttogni is alig tud. Előfordul, hogy elbocsátanak valakit, okkal. Következik az egyeztetés, ami szintén demokrácia és sajnos nem mindig az igazi demokráciának van igaza, mert újra és újra fellépnek az egyén felé hajló szubjektív megítéléseké Gyerek, család, és így tovább. De miért nem tudja ez a dolgozó, hogy neki családja van, még azelőtt hogy munkahelyén rendetlenkedett volna? Miért kell a szocialista demokráciát a kilengésekkel, a fegyelmezetlenséggel felcserélni és csak akkor megtalálni, amikor a másik oldalával, a kötelességgel van baj? A demokráciának és a fegyelemnek egyensúlyban kell lennie, mert nem lehet több a jog, mint amennyit kötelességével megalkot magának a nép. A demokráciának felfelé nincsenek határai, de a kötelességnek se, mert ettől mélyül, szélesedik a szocialista demokrácia. Igaz, hogy átmeneti állapotban szocialista demokráciát kristálytisztán elképzelni nem lehet, de a normális arányokat igen, és annak megtartásáért az élet különféle változataiban mindenkinek, a maga munkaterületén, magánéletében, mindent meg kell tennie. Ugyanis ezért szocialista a mi demokráciánk és ezért mondjuk szocialistának a hozzátartozó fegyelmet. Kászon József Köszöntjük a gyermekeket 1/edves Pajtások! Ebben az évben május 30-ra, a mai napra készült fel az egész felnőtt társadalom á ti köszöntés tekre. Ezen a napon szerte az országban, az ország határain túl is ünnepük a felnövekvő nemzedéket, benneteket kedves gyermekek. Szülők és nagyszülők, nevelők és mindenki, aki ebben az országban él készült erre a napra, hogy még több örömben és boldogságban legyen részetek. Pajtások! A mi felnőtt társadalmunk érzi, tudja, hogy ti vagytok az újkor kezdete, az állandóan megújuló Ígéret, a szépre, jóra vágyó jelen, akikből, most formálódik a még szebbnek megálmodott jövő. Megtesz mindent e társadalom azért, hogy nektek szép és még szebb gyermekkorotok legyen. Szüléitek meleg szeretettel, játékokkal halmoznak el benneteket. Nevelőitek tudást, élményt nyújtanak nektek, emberségre nevelnek benneteket Kedves Gyermekek! A felnőttek nevében ígérem, hogy a jövőben még több élményt, még szebb életet kívánunk nektek biztosítani, de több és jobb munkát várunk el tőletek is, hisz a cél, amelyért munkánkat folytjuk, felnőttek és gyermekek számára egyaránt szép és magasztos: népünk boldogabb jövőjének kimunkálása a magunk területén. Kedves Gyermekek! Tettekkel készüljetek a holnapra, az ifjúkorra, hogy hozzájáruljatok annak a nagy épületnek az építéséhez, amelynek boldog, békés, megelégedett szocialista Magyarország a neve. Jó tanulással, jó úttörőmunkával szolgáljátok meg szüléiteknek, az egész társadalomnak az áldozatvállalást, az értetek végzett munkát. Kisdobosok, úttörők, aradkor ezen a napon ezrével tesztek fogadalmat, azt kérjük tőletek, hogy ne feledjétek el, amit a csapatzászló, az egész úttörőcsapat, szüléitek előtt tesztek. Legyetek méltók az úttörő és kisdobos névre. Ne feledjétek el ezt a napot, legyen emlék számotokra örökre e kettős ünnep. Jelenleg vannak még országok, ahol a gyermekek nem élvezhetik ezt a társa- - dalmi összefogást, szerető gondoskodást, amivel hazánkban találkozhattok. Kedves Pajtások! Legyetek a szó nemes értelmében „úttörők”, dolgozzatok e névhez méltóan, érezzétek jól magatokat ezen az ünnepen. Benkő Gyula, a megyei KISZ-bizottság úttörő-titkára inden ünnep szimbólum. Különösen a gyermeknap, a gyermekek ünnepe. Szeretetet, felelősséget, örömteli kellemes perceket, gondokkal átitatott nehéz időszakot jelképez. Világszerte kedves hagyomány, hogy a Nemzetközi Demokratikus Nőszóvetrég kezdeményezésére évenként megrendezik a nemzetközi gyermeknapot, Május utolsó vasárnapja kedvse örömúnnep. tele játékkal, szórakozással, vidámsággal A szórakozás alkalmait a nőtanácspk. szak- szervezetek, szülők, pedagógu-ok szervezik meg az úttörőmozgalom és a KISZ keretein, belül. A gyermekeké az ünnep, de miénk felnőtteké a felelősség. E nap nemcsak a gyermekeinkben való gyönyörködést jelentse, hanem legyén gondolatébresztés és buzdítás a hatékonyabb, lelkiismeretesebb mindennapi gyermek- nevelés*. Nem elég az, ha néha kikérdezzük a leckéjüket, ha örömmel nyugtázzuk, hogy kétszeri elolvasás után elmondja a kötelező verset, ha könnyedén oszt tizedes törtet tizedes törttel, s gondolkodás nélkül megmondja, hány méter magas a Misina-tető. Legalább ilyen fontos, hogy eligazodjék a világban, értse meg és tudja, mi történik körülötte. Járja át lényét a szocialista erkölcs, alakítsa magatartását a jó hazafiság, a szilárd világnézeti meggyőződés. Nagy kötelesség ez. nem rövid és nem könnyű ez az út, amely eddig vezet. Megvalósulásához az is szükséges, hogy a felnőttnek a gyermekek előtt vitathatatlan erkölcsi tekintélye legyen. Hogy a gyerek necsak mint föléje rendelt felnőttet tisztelje, hanem szeresse is és számára szülei, nevelői az eszménykép megtestesítői legyenek. A gyermeknap egyidőbe esik az évvégi vizsgák hangulatával. A padokban izgő- mozgó gyermekek már a vakáció izgalmában élnek. Két teljes hónapon át szórakoztatóbb, vidámabb élet vár a fiatalokra, mint amilyen az elmúlt tíz hónap kisebb-nagyobb kötelességekkel teleszőtt fárasztó időszaka volt. övék a két hónap, s miénk, szülőké, a felnőtt társadalomé az a többletgond, amelyet eddig az iskola vállalt át helyettünk. Minél hasznosabban töltsék gyermekeink a nyarat, hogy testben, szellemben felfrissülve kezdhessék az új tanévet. Nagy öröm és nagy gond a gyermek. Vigyázzunk rájuk, legyen övék mégin- kább féltésünk, szeretetünk, munkánk. RameisI Ferencné, a Baranya megyei Nőtanács Végrehajtó Bizottságának titkára Apadás a Dunán Helikopter a veszélyeztetett terűlet felett — Pátria lemezzel a víz ellen Két hónapja magas a vízszint a Dunán Nyári autóbuszjáratok Az időjárás kedvezőre fordulása és az utazóközönség igénye szükségessé tették a nyári szezonban már hagyományossá vált autóbuszjáratok indítását. Ä már jelenleg is közlekedő járatokon kívül május 30-tól az alábbi járatok indulnak a MÁVAUT állomásról: Abaligetre naponta. 7.45, munkaszüneti napokon 7.15 és 13.45 órakor. Orfűre munkaszüneti napokon 7.45 órákor. Harkány fürdőre a hét utolsó munkanapján és munkaszüneti napokon 13.30 és 20 órakor, munkaszüneti napokon 6.15, 8.00, 9.15 órakor. Si- konda fürdőre munkanapokon 6.50, munkaszüneti napokon 8.10 órákor. A visszainduló járatok: Abaligetről munkaszüneti napokon 12.55 és 19.25 órakor. Orfűről naponta 17.16, munkaszüneti napokon 19.30 órakor. Harkány-fürdőről a hét utolsó munkanapján és munkaszüneti napokon 21 órakor, munkaszüneti napokon 8.10, 12.30 és 16.45 órakor. Sikonda-fürdőről munkanapokon 18.33, munkaszüneti napokon 18 órakor. Ha lassan is, de megindult az apadás a Duna alsó szakaszán is, mégpedig egy nappal korábban a vártnál. A csütörtökről péntekre virradó éjszaka Mohácsnál megállt az áradás és hajnali 2 és 6 óra között már 890-ről 889 centire apadt. Lassú ez az apadás, mert a Dráva magas vize még mindig akadályozza a dunai árhullám gyorsabb levonulását. Ugyanakkor az osztrák határról már 14 centis apadást jelentettek. A most levonuló árhullám már a harmadik április 3 óta. Mohácsnál ekkor alig néhány nap alatt 270 centiről 796 centire emelkedett a víz. A második árhullám április 21-én jelentkezett a város alatt és május 2-ig egyre emelkedett a víz. Majd visszaesett a vízszint 718 centire. Végül bekövetkezett a legmagasabb ár, amelyik péntek hajnalban 890 centivel tetőzött. Ez még mindig 34 centivel marad alatta az 1954-es zöldárnak. A tavasszal, nyár elején, a növényzet kizöldülésekor jelentkező zöldár meglehetős biztonsággal követhető és levonulását előre jelzik. Hazánkban 320 vízmércét olvasnak le naponta. Az adatokat az utóbbi években már automata vízjelzőberendezéssel továbbítják a hazai és a külföldi központokba, mert fontos a szomszédos vízügyi szervek pontos tájékoztatása is. A Duna medencében lévő országok egyezményes jelkulcs alapján továbbítják a vízügyi adatokat. Hazánk a Német Szövetségi Köztársaságból, Ausztriából, Csehszlovákiából, Jugoszláviából és Romániából naponta több, mint száz vízmérce adatait kapja meg a rádió-telex gépek közvetítésével. Ennek alapján készítik el a napi vízügyi helyzettérképeket, amelyekről könnyen leolvasható, merre tart az árhullám és követi-e újabb áradás? Ugyanakkor a magyar vízügyi szervek is tájékoztatót küldenek szomszédainknak, jelenleg elsősorban Jugoszláviának (közvetlen telefonösszeköttetés is van a két szomszédos vízügyi hatóság között) és Romániának is, hogy időben felkészülhessenek az ár fogadására; A Duna országhatár-menti szakaszán két kritikus pont alakult ki. Az egyik Kanda- foknál, ahol az erős szivárgást sikerült „elfogni”. Pátria lemezekkel és terméskővel megerősítették a gátat. A másik veszélyeztetett rész Bok-nál jelentkezett. Egy műszaki hiba folytán itt a védőgát padkája nem a víz felőli oldalon van. így magas vízállásnál megrövidül a hajszálcsövesség következtében fellépő vízszivárgás útja. Gyorsabban átitatja a gát koronáját, sőt alját is, így félő volt, hogy az erős szivárgás következtében esetleg gátszakadás lesz. Ezért a vízügyi hatóságok erősítést rendeltek a helyszínre. Ide vezényelték az Árvédelmi Osztagot, amelyik három hetet töltött a győri Duna-sza- kaszon. Ez az osztag kiválóan gépesített, 14 teherautóval gyorsan mozognak, gépekkel, légkalapácsokkal szerelték fel őket és mindig a kritikus helyeken „vetik be”. Mozgékonyságát mutatja, hogy Drá- vaszabolcstól Ásványráróig, onnan pedig Mohácsig „meneteltek” pár hét alatt A böki Duna-szakaszon, mintegy ötszáz méteren harminc centi vastag nyomópadkát építenek éjjel-nappal. -A gáton végig sűrűn égnek a százas villanykörték és 50— 100 munkás dolgozik szakadatlanul. Nyolcszáz tonna terméskövet építenek be mégpedig úgy, hogy a jövőben is állja az áradást ezt a gátszakasz. A gátépítők munkáját akadályozza a sűrűn jelentkező záporeső. Feláztatja az utakat és legtöbbször csak az öt uszállyal tudnak követ szállítani. Azonban ezt is nehezíti a gáton túl, a vízparti erdőség. A fák között nem könnyű elvezetni a 28 tonnás usztályokat. Az árvédelmi munkákat most már több, mint ezer dolgozó segíti; A Baja és a jugoszláv—'magyar határ közötti ötven kilométeres folyószakaszon hétszáz dolgozó vesz részt a munkákban és számuk szinte óráról órára nő azokkal a falubeliekkel, akiket közmunkára kirendel a tanács elsősorban Homorúdról, Kölkedről, Mohácsról, de távolabbi községekből is. A műszaki segítséget két helikopter is jelenti, melyek az i őcsényi alkalmi repülőtérről száll fel és Mohácson, a sportpályán alakítottak ki számára ideiglenes repülőteret. Ezenkívül ötven teherautó, számos földgyalu, billenő-platós kocsi áll az árvédelmi szolgálat rendelkezésére. Most erre a Duna-szakaszra összpontosították a védelmet, mert a gátakat már két hónapja mossa a magas víz. SZOMBAT DÉLUTÁN JELENTETTÉK: Fekete Károly főmérnök tájékoztatása szerint a Duna vize lassan tovább apad Szombaton délelőtt 10 órakor 888 centimétert mutatott a mohácsi vízmérce, vagyis harminc óra alatt mindössze 2 centimétert apadt a folyó. A gátakon, a védelmi berendezéseknél a helyzet változatlan. Szombaton délelőtt egy újabb nagy zápor akadályozta a védelmi anyag helyszínre szállítását, a védekezést ennek ellenére tovább folytatják. A Cementárui pari Vál lalat mohácsi telepén elhárították a veszélyt, a helyszínre szállított homokzsákokkal és földdel. A telepre beszivárgott vizet a tűzoltóság visszaszivattyúzta a folyóba. Mohács szigeten, Kan- da-foknál befejezték a szivárgás eltömését és most a belvizek levezetésén dolgoznak. Gáldonyi Beid *