Dunántúli Napló, 1964. szeptember (21. évfolyam, 204-229. szám)

1964-09-19 / 220. szám

UM. séJuVltMtikJí i* *. Emberek az isten háta mögött... volt a kultúrszint. Ha a mu­latság lövöldözéssel és kése­léssel végződött, akkor azt mondták az emberek, hogy jól sikerült, és elégedettek vol­tak. Én aztán kirándulásokat szerveztem, énekkel, szavala­tokkal ... Május elsején min­dig kivonultunk zászlókkal, pántlikákkal. Politikára ak­kor nem gondoltunk, a tavaszt ünnepeltük ... Kultúrház per sze nem volt, az iskoiábar rendeztünk mindent, az vol a kultúrcentrum. Ha rendez tünk valamit, ott volt a fali apraja-nagyja — mondta — Akkor, Kásádon milyet elképzelésekkel kezdte a pá lyáját, Ádi bácsi? — Rendes munkásembere- két akartam nevelni. Akike neveltem, jól formálód lak .. Itt van például a tsz két bri gádvezetője: Bornyák Pál é; Koleszár Márk, mind a kettő' én tanítottam. — Emlékszik valamire, am nem sikerült? — Tanítottam erőmhöz ké pest ... Most is tevékenyke- dek. Nyugdíjasba, csalánbí nem üt a menkü, ha dolgozik — mondja és a szőlő felé int Az igazsághoz azonban az i: hozzátartozik, hogy Prenel Ádám nemcsak a szőlőjébei tevékenykedik, hiszen tanács­tag, a népfront-bizottság el­nöke, a földművesszövetkezei felügyeleti bizottságának i tagja. A pályakezdés 1921-ber kicsit nehezebb volt, min! 1964 őszén. Prenek Ádárr azonban nem zavartatta ma­gát, munkához látott Akkoi aligha jutott eszébe a pálya­kezdőknek, hogy ez vagy a 1 a falu a világ végén van. Bertha Bulcsu Kétezer etnológus és antropológus között Moszkvában Baranyai filméi mutatnak be a tokiói nemzetközi kotiere*szuson Moszkvában tartották szep­tember elején a Vll. nemzet­közi etnológiai és antropoló­giai kongresszust.. Pécsről hárman vettek részt a kong­resszuson: dr. Andrásfalvy Bertalan, a Dunántúli Tudo­mányos Intézet munkatársa, Mándoki László és Kiss At­tila muzeológusok. A néprajzi múzeum irodá­jában Mándoki Lászlóval be­szélgettünk kongresszusi ta­pasztalatairól. — A világ minden részé­ből ott voltak a néprajztudo­mány képviselői, akik tudva- lévőleg az embert mint tár­sas lényt vizsgálják és érdek­lődésüknek homlokterében az emberiség műveltségének alakulása áll. Részt vettek a kongresszuson az embertan tudományának képviselői is, akik a társadalmat alkotó egyedet és annak kialakulását vizsgálják. — A II. világháború óta ez volt az első etnológiai és ant­ropológiai kongresszus. Mére­teire jellemző, hogy azon 2158-an vettek részt. Az Ame­rikai E*v«*űll: ÄtlamrAr IfiS Hínden évben megin­dul a harc a városi álláso­kért, s nyár közepén már sut­togva beszélnek a lányos ma­mák egy-egy kitűnő fiatalem­berről, akinek sikerült a vá­mosi kórházhoz, iskolához, kli­nikához vagy vállalathoz ke­rülni. A beszélgetések hang­színé mindig megváltozik, amikor azokra terelődik a szó, akiket szegényeket „valami is­ten háta mögötti” helyre ne­veztek ki.. i A héten útnak indultam, hogy alaposan szem- ügyre vegyek egy ilyen „isten háta mőgőtti'• helyet, s a pá­lyakezdés 1964-es lehetősé­geit. így jutottam el Kásád­ra és Beremendreu Örömmel tapasztaltam, hogy az „isten háta mögött” üde szederfák szegélyezik a bitu- rr.énes utat, a házak vidáman fehérek, tiszták és takarosak. A világ végén lévő Beremen- den, ahol az országút egysze­rűen véget ér, filmszínház, művelődési ház, könyvtár és eszpresszó áll az emberek ren­delkezésére, és 24 pedagógus, 6 óvónő foglalkozik a falu gyermekeivel. A 24. pedagó­gus. Schneider Edit ezen az őszön érkezett a faluba. A fiatal tanárnő osztályá­ban csillogó szemű gyerekek ülnek, kisfiúk, kislányok ve­gyesén. Harmadik osztályo­sok, így a betűvetést már megtanulták, s értelmükkel rácsodálkoztak a világra. — KI akar közűletek tanár lenni? — kérdem az osztály­ul. Kezek lendülnek a magas­ba, többségük kislány. Varga Sányika nem tartja fel a ke­zét, gyanakodva figyeli a no­teszomat. — Te miért nem jelentke­zel? — Mert én mozdonyvezető akarok lenni — Helyes .: s A jelentkező egyébként ts sok. Csak az tartsa fel a kezét, aki legin­kább tánár akar lenni. A kezek fele eltűnik, de néhány kislány továbbra is ragaszkodik a pályához. Dávid Zsuzsa csaknem kiesik a pád­ból. — Te akarsz leginkább ta­rtár lenni? — Igen. — Miért? Nagy csend. A kislány gon­dolkodik, de semmi nem jut eszébe. Ez természetes, most ismerkednek a világgal, most tanulnak meg gondolkodni. Az osztály előtt viszont ott él! egy igazi tanár néni is, Schneider Edit. Berger ílózsef igazgató irodájában aztán *ő- le is megkérdeztem, hogy mi­ért választotta a pedagógus pályát élethivatásul, milyen tervekkel érkezett a faluba, milyen elképzelései vannak a népművelésről, szereti-e az embereket? — Mindig tanárnő akartam lenni, kislány koromban, és később amikor gimnáziumba kerültem, akkor is. így ter­mészetes, hogy érettségi után a bajai Felsőfokú Tanítókép­ző Intézetbe jelentkeztem fel­vételre ... Itt más az élet — folytatta —, mint Baján a gyakorló iskolában volt. let többet kell vesződni a gye­rekekkel, ez egy igazi falusi iskola, emberi problémákkal, a való élettel a háttérben. Én egy olyan osztályt szeretnék kialakítani, ahol a gyerekek szinte egymásért élnek. Opti­mista vagyok, soha nem csa­lódtam senkiben. Úgy érzem a gyerekek alakítható ember­kék, és jó természetűek. Én gonosz gyermekkel még nem találkoztam. A kollégáim mondják, hogy túl optimista vagyok, de szerintem lehet hinni a kicsinyeknek. Schneider Edit a beremendí úttörőcsapat helyettes vezető­be, főleg a kisdobosokkal fog­lalkozik.;; A tanítás és akis­dobos foglalkozások mellett elvállalta az iskolai könyvtár vezetését is. Kollégái szerint lelkes, aktív pedagógus. A „vi­lág végén” lévő kis falut sze­reti, természetesnek tartja a vidéki életformát. Kétszáz fo­rintos fürdőszobás albérletben lakik. A fizetése, mint min­den kezdő pedagógusé, 1050 Ft. Ilyen a pályakezdés 1964- ben. A beremencfi általános is­kola igazgató-helyettese, Pre- nek Ádám néhány évvel ez­előtt ment nyugdíjba. Prenek Ádám pályája a szomszédos faluban, Kásádon kezdődött 1021-ben. Prenek Adámot Berger Jó­zsef igazgató segítségével, vi­szonylag rövid keresgélés után a szőlőjében találtam meg, éppen az előszüret szép gond­jaival foglalatoskodott* fős delegációval képviseltette magát, Europa — a Szovjet­unió nélkül — 620, Ázsia pe­dig 100 fővei, Afrikából vi­szont alig néhány küldött ér­kezeit. — A kongresszus négy osz­tálya 26 szekcióban tartotta üléseit, az ötödik osztály pe­dig 15 csoportból tevődött össze. Bár hatalmas épület a Lomonoszov egyetem, mégis szűknek bizonyult a több mint nyolcszáz előadás megtartásá­ra. Az egész kongresszus ideje alatt két teremben állandóan tudományos kisfilmeket vetí­tettek. — Milyen magyar filmeket vetítettek a kongresszuson?-— Több mint száz kisfil- met mutattak be, de — saj­nos — ezek között egyetlen magyar sem volt. Ebből az­után le is vontuk a tanulsá­got. Négy év múlva Tokióban rendezik majd meg a VIII. etnológiai és antropológiai kongresszust és arra Pécsről viszünk kisfilmet. — Bár a marxista és a pol­gári beállítottságú tudósok kö­zött néha igen heves viták Tanácstagok fogadóórái L KERÜLET: Szeptember 31-én, I érékor: Bi­schof Jánosnó Borbála telepi kultúrház. Szeptember 33-an, 4 órakor: dr. Rajczi Petemé Csillag u. s. t órakor: Bemáth Sándomé Sza­bolcsiad, MSZMP-helylség, Poze- gay Pál November 7. o. 1», — Kásádon 1921-ben? Más világ volt az. Hat osztályt ta­nítottam egyedül. A gyerekek, amikor bekerültek az iskolá­ba, egyetlen szót sem tudták magyarul, mert horvát volt az anyanyelvűk. Én tanítottam.- A tanító egy ilyen kis falu­ban mindene a lakosságnak. Nemcsak tanító, hanem írnok, patikus, talán még orvos is. Az ajtaja soha nem lehet zár­va, a nép életét kell élni, in- j tézni a gondjait. Akkor más Télre készül a Mecseki Állatkert Kész a téli szálláshely — Röpdébe kerülnek a madarak Október elsején nyílik a vadásziláz A nap ugyan még eléggé felmelegíti a levegőt, a gon­dos házigazda azonban már a télre gondol: tüzelőt vásárol, kályhát, kandallót tisztit, ké­ményt söpörtet. A nagy készü­lődés Pécs egyik legnépsze­rűbb létesítményében, az ál­latkertben is meglátszik: bár a játékok még helyükön van­nak, az állatok téli szálláshe­lye azonban már befogadásra készül. A téli szálláshely a napok­ban készült el. Megvan a pat­kányoknak és a tengeri ma­lacoknak tervezett ház is. Mindegyik fajnak külön ház épült. A patkánytenyészet ha­vonta háromezer állatot, 5 de- kástól 15—20 dekás nagyságig szállít. A patkányokat a Pé­csi Orvostudományi Egyetem intézményei vásárolják leg­inkább, de kért már belőlük a Mecseki Szénbányászati Tröszt kutató osztálya, vala­mint a gyószerkísérleti labo­ratórium. Nemcsak az állatok téli szál­láshelye kész, hanem a ta­karmányról is gondoskodtak. Hetvenkét féle takarmányt kapnak az állatok. Közülük a legjelentősebb a kukorica, a zab és az árpa. De kell még rizs, szárazkenyér, burgonya, sárgarépa, zöldségféle, moslék, gyümölcs, méz. 350 mázsa hús, hal, tojás, széna és hatezer élő állat, mint például fehér patkány, tengeri malac, csibe, nyúl. A takarmány egy részét szállítja az állatkert 40 hol­das gazdasága, ahonnan réti és pillangós szénát, kukoricát takarítanak be. Ez azonban nem valószínű, hogy elég lesz, ezért a tavalyihoz hasonlóan az idén is segítenek a válla­SZÖNYEG és kárpitozott bútor tisztítás Tempó Ksz. Pécs, Sallai u. 40., Pécs, Tettye u. 15. Telefon: 38-69. FORGÁCSOLÓ SZAKMUNKÁSOKAT, öntödei szák- és segéd­munkásokat azonnal fel­* Ppi*«} ISéIU« IffciT latok, termelőszövetkezetek, állami gazdaságok. Eddig már sok támogatást nyújtott a Húsipari Vállalat, a Kerté­szeti Vállalat, a Mezőgazda- sági Vállalat, valamint a Geis- ler Eta utcai diákszálló, amely moslékot küld az állatoknak. A százötven állat értéke meghaladja a kétszázezer fo­rintot, ezért kell vigyázni annyira rájuk. Különösebb baj eddig még ellátásukkal nem volt, « az újonnan a Me­csekre került állatok is min­dig beleilleszkedtek megvál­tozott környezetükbe, például nőstény tigris és a fekete bi- | valyborjú. A magyar kutya­tenyészet három képviselője: a kuvasz, a puli és a vizsla már megszokta az állatkertet, rövidesen beszerzik még hiányzó pumi- és komondor-1 párt is. Az ősz és tél is rejt érde­kességet, újdonságot a pécsi j állatkertben: október elsején ! megnyílik az újjáalakított va­dászház, benne a trófea-kiál­lítással. Másik újdonság az, hogy a madarak 450 légköb­méteres röpdébe kerülnek. — b — Szeptember 34-én, s órakor: Fo­dor Perese Tolbuhln út SS. Szeptember 2C-áa, I órakor: Horváth József Szondy György u. 7. S órakor: Topái József Sütő­ipari Vállalat. TI. KERÜLET: Szeptember 33-án, I órakor: Gu­lyás Józsefné és Darnyi József kertvárosi munkásklub. Szeptember 34-én, ( órakor: Nógrádi Róbert Nemzet) Szlnháj. Szeptember 35-én, f órakor: Tancsik Lajos Ágoston téri ált. Iskola. Dl. KERÜLET: Szeptember 30-án, 4 órakor: Mi­ko lies Pál Nagy-Szkókó 50. Szeptember 21-én, 5 órakor: dr. Tóth István Mikes K. u. 17., ülés Gyuláné Málna u. I., Studér Györgyné Lötz K. u. 50., Beke József Türr I. u. 1/a., Jávori Ist­ván Ybl M. u. 7., Horváth Ferene- né Uj-Meesekalja 89. épület, Vár­hegyi Pál Uj-Mecsekalja «3. épü­let, dr. Szabó Lajosné 39-es dan­dár út 1., Almást János Uj-Me­csekalja, ált. lsk., Tomecskó Gyu­la Körösi Cs. S. u. 5,'a., Marosi Károlyné Alpár Gy. n. 4. Szeptember 33-án, I órakor: Szegedi Ferenc Réevároo, tanács- kirendeltség. Szeptember 34-én, I érakor: ifj. Sólymost Bél* Uj-Mecsekalja, ált. iskola. i folytak, emberileg nagyon kö- /el kerültek egymáshoz a két. tudomány kiválóságai. Sokan, akik már évek. évtizedek óta leveleztek egymássá) és vi­táztak tudományos kérdések­ről, személyesen most talál­koztak először egymással. — Mi volt « leatrdekexebb moszkvai élménye? — A megnyitó, ahol mikro­hullámú tolmácsrádiókon ke­resztül hallgattuk a ■ körül be­lül tizenkét nyelven elhang­zott üdvözlő mengvitó és vá­laszbeszédeket. A hivatalos ünnepség után, az örménv Állami Opera művészeinek hangversenye és balett-benVu- tat.óia következett volna, ha -1 szereplők nem késnek körül­belül háromnegyed órát. Mi­vel töltsék ki a szünetet* Tyerentyeva elvtársnő. a kongresszus egyik fő Szerve­zőiének Owes mentőötle+e tá­madt: odalénett a mikrofon­hoz. elnézést kért a késésén* maid felkérte a kongresszus ewik kazah résztvevőiét, éw hősénekke! foglalkozó kútatét. hogv fővádlón a szintiedé* Néhány szavas megbeszélés következett, maid Tveren ivó­vá konferált: „Részletek kö­vetkeznek az Alóafnfls betör efmú kazak hősénekből" Äs a népi énekmondőből lett ku­tató ajkán felcsendülték az évszázados dallamok. Orvosi ügyelet Pée» mj. vdroo btrtóslto« dol­gozói részére ügyeletes egVóid szolgálatot tartanak 1**4 Sep­tember l»-én : szombat) du 14 órától 31-én (hétfői réggel T áfáig a kővetkező helyeken: I. kér. részére: Az új-meszest körzeti orvosi rendelőben. Tel.: 51-91. Jáfó ftp tegek részére rendelés de. 9—19 és du. 15—1» óráig. (Szóihbat éfu Is.) II. kér. réstért: A Várost Rendelőintézetbe* (ügyeletes orvosi szoba). Tel.: 39-09. Járó betegek részére ren-' delás de. 19—11 és du. id—ír óráig. (Szombat du. ts.) 111 kér. részére; A Petőfi u. körzeti orvosi ren­delőben. Tel.: 35-58. Járó bete­gek részére rendelés de. 9—9 és du. 14—15 óráig. (Szomttát du. Is.) Ha a megadott szám nem Je­lentkezik, a hívást a 98-nak (peg- ta) kell bejelenteni. Felvétel a társestáne-klubb* szeptember 30-án, vasárnap de. 19 órakor Pécs város Művelődési Há­zában (Déryné u. 18.) á társastánc klub utánpótlásának kiválasztásá­ra. Jelentkezhet minden táneketj, velő és jól tánóoló fiatal. Szarka Jolin, Brua TasViáe, tehlf- fer Henriett«, Jáhs Zoltán, Hegjd Andrea. »Ázassaoot «WM» Piboa Imre éa Bó*> Maria. Megyeri Ferenc és Makk Zsu­zsanna, Marón Miklós és Do­mokos Márta, Frtedi trsí és Pó­tért Anna, Kiefer András és Pó­tért Rozália, Keller László és Gundrum Gizella, Jakab József és Tóth Margit, Hoffmann József és Balogh Margit, dr. Hartman Géza és Luby Márta, Margit Jó­zsef és Tikkel Hona, Sípos Géza és Takács Márta, Fehér László és Tóth Agnes, Tisza Sándor és Szabó Hona, Takács Zoltán és Schäfer Ibolyka, Harsányt Lajos és Borlal Katalin, Szajkó Károly és Kostyál Éva. MEGHALTAK; Sztruhár Józsefné sz. Hergen róder Mária, Rev«n Józsa, Mar­ton József, Gonev Cortev Kéisz tó, Tihanyi Józsefné sz. Bíró Má­rta, Szorg János, Bafsánszkl Já­nos, Barta Sámuelné sz. Popper Jennl, Horváth Míhályné sí. Var­ga Emma, Györki Rozina, Békefl József. Pichler Jenó, Tar István, Bogda János, Erik József, Lósz Istvánné sz. Sladek Margit, SzU- pánovics János, Futó Míhályné sz. Schnur Róza. Felkérjük rendelőinket, hogy IRHABUNDA­TISZTlTÁSUKAT S 9 8 - a # ■ersrámis helyszűke miatt NYOLC NAPON BBLCI. átvenni sstreekedjenek. O SZŰCS KTSZ Sallai utca 14. szám ■— Telefon: 43-39, SZÜLETTEK: Péter Ildikó, Hegedűs Erika, Bauer Andrea, Koffer Erika, Szo- mor János, Reiter Hajnalka, Hor­váth László, Vitvindics Zsolt, Dal- los Zoltán, Dani Gyöngyi, Varga Szilvia, Sztlcs Dezső, Herke Mi­hály, Benács Ildikó, Nagy Csaba, Óvári Zoltán, Takács Imre, Császti Attila, Hatházi József, Hatházi Jolán, Bertus Edit, Kauf­mann Géza, Tárnái Jenő, Frolyó Mária, Ceglédi Beatrix, Gróf Jó­zsef, Király László, Gáli Ferenc, Mandll Erika, Geld Ildikó, Bu- chinger László, Sipos Gyula, Szik­lai Tibor, Krigelstein Gyula, Ká- sádl Csaba, Kovács Margit, Ba­sher József, Szélig János, Kis- benedek Péter, Jávor Károly, Sze- iényl Gábor, Hergenröder Csaba, Anyakönyvi hírek A MAGYAR RADIO PÉCSI STÚDIÓJÁNAK 1984. szepl. 19-i, szombati műsor* a £23,8 tn középhullámon: 17.30: Szerb-horvát nyelvű műsor: Határozatok nyomában. Riport. Népi kettősök énekelnek. Iván Mázsurónics születésének 150. évfordulójára. Szombat esti muzsika. 18.00: Német nyelvű műsort Nyári élmények. Zenés riport- * összeállítás (ism.). 18.30: Magyar nyelvű műsora levelekre válaszolunk. 18.40: Zenélő levelezőlap. 19.10: Dél-dunántúli híradó. 19.25: zenés képeslap Hágába. — Leszkó Margit összeállítása. 19.58: Műsorismertetés. 20.00: Műsorzárás. MOZI: Rövidítések: szv. «* szélesváaotó szí. --*= színes. Park: A törő (4, negyed fél Petőfi: t&Ok és holtak I., n. (szv. dupla helyárakkal fél 4, fél 8) Kossuth: Ádám két bordája (fél 5. féú 7, fél 9). Kossuth Híradó: Magyar híradó. Mázsák helyett egészség. A fo­lyón.. A különös hangjegy A rét szelleme. Előadások U órá­tól 3 óráig folytatólagosan. Fekete Gyémánt: Szigorúan tit­kos (szv., 6). Építők: Már nem olyan időket élünk (5, 7). Mecsek- alja: Ferjhezmenni tilos (7). Pées- -szabolcs: Hol a tábornok (5, 1). Vasaa n.: Itt a helyem (5, 7). Mohács: özvegy menyasszonyok (szv., 6, 8). Szigetvár: Forrongó város (szv., 8, 8). Siklós: A tör* vény balkeze (szv., S, 7). Sellye: Az éjszaka (szv., 8). Csak 18 éven felülieknek! Harkány: A hazudós Billy (szv., 7). Bér emend: Farka­sok közt védtelen (szv., 8). Bóly: Nyolc és fél (szv., 8). Csak 18 évén felülieknek I Mágócs: A kandúr és a sisak (szv., 7). Pées- várád: Pógártyök idéjé (SZV., 8). Meszes: Hátha mégis szerelem

Next

/
Oldalképek
Tartalom