Dunántúli Napló, 1964. június (21. évfolyam, 127-151. szám)

1964-06-19 / 142. szám

iÄno m4. jünitm ». Gazdag program mecseki nyár műsorában A Pécsi Sz&bactfcéri SzÉrtpad os áxi műsora az idén is gaz­dag programmal kedveskedik a közönségnek. A Mecsetet Nyár 1984 műsorában hazai és külföldi művészek is szerepel­nek. Június 17-én este a Bol­gár Néphadsereg „Szeptember 9” és Munka Vöröszászló Érdemrenddel kitüntetett ének-, zene- és táncegyüttesé­nek vendégszereplése aratott nagy sikert. Június 20-án este 8 órakor a Pécsi Balett 1964. évben bemutatott műsorát láthatják. 24-én este a nailá- nói JSorrianC tánczenekar vendégszerepel, 'Dorothy EUi- eo néger táncdalénekesnö és Kathia Mária olasz revüsztár fellépésével. Június 21-én. jú­lius 13, 36-án és augusztus 8, 26, 83-án délelőtt 11—13-ig • Széchenyi téren, iBebws Séta téren térzenét ad a M esetei Szénbányászáéi Tröszt egyesített fúvóaaenekara, Ságvári Művelődési Ház fú­vószenekarit, a MÁV fúvósze­nekar*, a Petőfi laktanya fú~ vószenekan és a Gyárvárosi Általános Iskola áttörő fúvót- ae rackára. Június 27-én este 8 órakor Henne: Nebáncsvirág eámű operettjét nézheti meg • közönség a Bécsi Nemzeti Színház művészeknek előadá­séban. 86-án este az AUamá Budapest Táncegyüttes *m- éégsaewpel Julius 4-én Mta • őrékor a Jászt Fetwne hangversenyte­remben a VTtmszi (LitvánSeá Konzervatórium Kamarazene­korának vendógsaorej^ésével fetytatódSk a Mecseki Nyár programja. Július 6-án este Karel Vlach és tánczenekara vendégszerepel, Bik-band együttes szólistákkal. Július 10- én a Janus Pannonius Mú­zeumban plakett-kiáUitás lesz. 11- én este 8 órakor: Verdi:• Don Carlos című operájának előadását láthatja a közönség. Simándy József Kossutlh- díjas és Melis György, az Állami Operaház tagjai, valamint Ivánka Irén, a Szegedi Nem­zeti Színház tagja vendégsze­replésével. Július 28-án este Goldoni: Törököt fogtunk cí­mű zenés vígjátékonaJk elő­adása lesz. az Országos Ren­dező Iroda rendezésében. Augusztus 1-én este 8 óra­kor országai népitánc-fesz- tivált rendez a KISZÖV. Au­gusztus 6-án a pécsi festők, kiállítását tekinthetik meg a látogatóik. 13-án este „Nevető vendégszolgálat 1964V címmel az Országos Rendező Iroda ad műsort, melyben Gobbi Hil­da, Kazal László, Fónay Már­ta, Toldi Mária, Buss Gyula, Balogh Erzsi, Aradszky László, Késmárki Mária, Verebes Ká­roly, Túrán László és együt­tese szerepel. Vófpül augusz­tus 25—30-ig a Lengyel Álla­mi Nagycirkusz vendégszerep­lésével fejeződik be az idei nyári program. — kp — Nagyarányú építkezés Új-Mohácson Vár helyén turistaszálló [ ?B5agya*egpegy IMűien, j a keleti Mecsek vadregényes erdőségeiben emelfcecW Máié­vá rá t — melyet « oklevelek j 1316-ban említik először — a komlói nyugdíjas bányászok r-'; és a vájártanulók feltárták. A Komlói Bányász Turista Egyesület tagjai háromméte­res földréteg alól szabadítod ták ki a romaltat és több- száz faragott követ — köztük a vár egykori birtokosainak Cinierkövedt — gótikus, rene­szánsz és különleges magya­ros épületelemöket hoztak fel­színre Feltártak továbbá egy törökök által épített helyiség­sort, töréseket és rondellákat. A tervek szerint a vár lakha­tásra alkalmas részeit helyre­állítják és kulcsos turiste- szálliónak rendezik be. Hazatért a harkányi „aranyvonat* tUMtágtái Kft Yte megyé­ben és a méhek rendkívül! szorgalommal dolgoztak. Csa­ládomként áltagosan 63 káló mézei pergettek ki. úgy hogy a magukkal vitt kanna nem veit elegendő, a ott kéRett megszerezni. Kétszáz karma első osztályú és exportszáSK- tásra kiválóan! alkalmas mé­zei hozott haza az „«ranyvo- nat". KHónkéni TT forintot kapta* érte. ▲ kOSönvoctot egyébkén* ti kocsiból állt de visszafelé a H kocsin rajta volt a dzenkettedlk K nftvei éppen egy vagon mézet hoztok haza. Az «Haotvomr méhészei most UOMdRi) tnMtak él 1, r,...... .. ,C .-I- | Da taVirag7gtfira. ta megyei útjá­ról a harkányi j^aranyvonat". Az ország «gyeden méhész ktnönvonatával a tBósviszaóí és a hnckáiQt szervezett mé­hészeit vattás tagjai voM: aftádegeSöo. MM az egész országban egyedülálló ez az ^mtuyvpotiica" mébváadoriást módszez. az ország méhészei nagy figyelemmel kísérik a kö­tőn vonat eredményét A vas­utas méhészek a vonat indu­lása előtt úgy nyilatkoztak, hogy közel száz máz» „ara­nyat", vagy» komoly nemzet­közi valutát érő aranysárga ezpartsnéxt hoznak haza Vas megyéből. Az akáetegelő meg is feleSt a várakozásnak. A közepéénél fával gazdagabb Ai új-mohácsi n. Rákóczi Fárene Termelőszövetkezetben az Idén nagy építkezésbe kezdtek Lassan befejezéshez közeledik «egy kilencvenhat férőhelyes szarvasmarha-istállójuk és a Komlói Építőipari Vállalat dolgozói már húzzák az újabb 96 férőhelyes falát te Junto 18-án teljesítette téléves tervét a Szeszipari Országos Vállalat Pécsi Keményítőgyára Felássák az Áradt vértanuk útját Halló, ha!W> Itt ükapánk egy el­vesztett zápfoga. Vagy talán egy tö­rök vitézé voít, mert hallottam, hogy azok nagy brorrtus emberek voltak. Nem látom öt, az árok mélyéről jön a hang, de tu­dom, hogy a nagy tréfakedvelő János bácsitól származik és valamit tartogat számomra. Csak­ugyan. egy hatal­mas fogat ad át. Hossza 5 centimé­ter, négyzetes felü­lete másfélszer-más fél centiméter, vé­dői milliméterre magasodnak, a el­árulják, hogy gaz­dája vegetáriánus koszton élt Ez még nem volna izgal­mas, de az már in­kább. hogy az Ara­di vértanúk útja 27. számú ház előtt ke­rült ki a földből, pontosabban az al­só triász palaréte­géből, s akkor bi­zony idősebb 200 millió évesnél. Es mégis milyen irigy- lésreméltóan ép. Redői élesek, a zo­mánc két centimé­ter hosszú és hi­bátlan. Valami fia­tal állaté lehetett Bizonyosságot csak a Dunántúli Tudo­mányos Intézet pa­leontológiái vizsgá­lata után mondha­tunk és azért át­nyújtjuk neki a le­letet őrök emlékül. s. g. Június M-tg « tervezett 8 199 000 forinttal szemben 9 000 100 forint értékű árat gyártottak. Ev elején vállal­ták, hogy idén IS vagon ke­ményítővel többet adnak mint amennyit a terv előírt Ebből ez ideig 10 vagonnal már ké­szen vannak. Dextrinből 38 mázsával, lekvárból pedig 130 mázsával termeltek többet Hasonló Jő eredményekre «Eámítanak a második félév­ijén is. Ezt segítik majd a korszerűbb gépek is, melyeket az elmúlt hónapokban kapóit a vállalat A keményítő el­választó szeparátort s a vib­rációs szitát július elsejére kellett volna a terv szerint üzembe helyezni. A vállalat szerelői ezeket a gépeket már június elején üzemképes ál­lapotba helyezték és a próba- üzemelés eddigi tapasztalatai nagyon szép eredményeket mutatnak; A keményítő-gyártásban nagy segítséget jelent a Svéd­országból importált szepará­tor. A korszerűtlen ülepítő- csatornákból eddig kézzel mé­regették ki a dolgozók a ke­ményítőt A keményítő leüle­pedése 24 óráig tartott A gép öt ember munkáját végzi s az eddigi tapasztalatok sze­rint 24 óra helyett 2 óra alatt kiválasztja a keményítőt A gyárban arra számítanak, hogy anyagtakarékosság szem­pontjából is nagy haszna lesz az új gépnek. Eddig ugyanis a csatornás ülepítésnél lite­renként 8—10 gramm kemé­nyítő a moslékba ment A próbaüzemelésnél a veszteség 2 gramm körül van, A vibráció« szita ts nagy­ban megkönnyíti munkáju­kat hiszen sokkal kisebb he­lyet foglal ei, mint a régi, rá­zós sziták és egymagában négy rázós szita teljesítmé­nyének felel meg. Az új, korszerű gépek to­vábbi jó eredményeket hoz­nak majd a gyár második fél­évi munkájában. ""ÄisTEEHÜfl l/íffllKÜ Chiese Santa Croce, Fire raze Könnyű róla sok mindent tudni Tbyesmtt, hogy T294- ben építette Di Cambio, 117 méter hosszú, 40 méter széles, freskóit Giotto és tanítványai készítették, s a gyönyörű márvártyezószék Da Mama müve 1475-ből, — az útiköny­vek mindezt részletesen közHk. Hanem a templom oldalhajóiban bíbomokok, állam­férfiak, hadvezérek, szentek és hazafiak sorában Miche­langelo szoborkompozícióba ágyazott sírja, s ugyanígy Galilei, Macchiavelli, Rossini és még annyi halhatatlan halott kőkoporsója...! S akik máshol nyugszanak: úgy érezte az utód, legalább jelképes kriptáját kell megépíte­nie itt: a Danteit, Rafaelét, Leonardo da Vinciét. Egy nép, mely nagyjainak sírja fölé oltárt emett.. J Fázom... Úristen! Hol nyugszanak a mi nagyjaink, hőseink, apostolaink?! Hányán közülük még csak nem is otthoni földben, jeltelen helyen! S aki hazai temetőben fekszik is: — hánynak a sírja fölött áll több egyetlen feleste kőnél, düledező jelnél... ? Ö, tudom, ttedom: nem is a jel pompája lenne éppen a legfontosabb, ha... —* bárha egy-egy irr jeltelenül is zarándokhellyé válna! Jómódúak Dombom y omásos névje­gyen ez áll: Dott Architetto Michele LammartL S az aranyozott nagy-be­tűk alatt egy angol szövet­gyár címe. Építészmérnök és szövetügynök — ezt fgy nem értettem azonnal. Ő nyitott ajtót. Magsat szikár, barna arcú, ősz­hajú, nem öreg ember, bi­zonyára nem ts ideges ter­mészetű, mert egyenes, láma vonalak húzódnak harmonikusan az arcán, ■ a fehér haj inkább fiata­lítja. Az előszobába ts aBg ér­tőnk: szélesre tárta karját, és szomorú aggodalommal mentegetődzött: — Kérem, igazán ne ha­ragudjon, végtelenül szé­gyellem, hogy fgy fogadom. de útra készülődöm épp: reggel üzletileg Torin óba kell utaznom. Vermuttal kináít, — Mi asztali csengettyűvel jelezte a szolgálólánynak, mikor váltson poharai — a lány fehér kesztyűvel, személy­telenül surrant el aszta­lunk mellett; — s csak jó­val később, a harmadik, negyedik vermut után ér­tettem meg, hogy nem épít­kezésre utazik Lammarö úr, hanem szószerint kell értenem a torinói üzleti utat: valóban üzleti ügy­ről van szó. Angol szövet­mintákról. CEzért az angol gyár jele a csontpapírból készült névjegy sarkában!) De még nem láttam tisz­tán. Ügy tudtam, hogy az építészek nem éppen sze­gény emberek. Hiszen le­het, hogy az olasz lírai al­katú, hívhatják dalos nép­nek, s festőt meg szobrászt rengeteget adott a világnak, — az első számú művészet azonban az építészet (a fes­tészet és a szobrászat csak kiegészítője volt az évszá­zadok folyamán, még akkor is, ha nem közvetlenül de­korálta az épületet, hanem terekre, út-összekötésekre komponálták). Nem szak­ma, vagy: nemcsak szak­ma, hanem elsősorban: mű­vészet. Magától értetődően tekinti annak a kisember és a tudós is, s úgy érte­nek hozzá, olyan velűk- szü letett természetességgel, mint a virágok válogatásá­hoz. — Dott Arch. Lam- marti miért ügynököl hát mégis szövettel? Üzleti útjaira kettesben indul a feleségével. A vá­ros legszebb szállodájában bérelnek lakrészt. Este fo­gadást adnak a környék előkelőségei részére, melyen a háziasszony úgy reprezen­tál, mintha született arisz­tokrata lenne Lammarti nem jár szövetmintáival házakhoz, a kereskedőket nem keresi fel, — a meg­hívott vendégek megtisztel­tetésnek érzik, ha rendel­hetnek nála, a mérnök úr- nál. S ahonnan ők rendel­nek, kizárólag hasonlókkal állnak szóba. Michele Lammarti fia is mérnök. Ez a legtermésze­tesebb dolog a világon: hat éves kora óta jár múzeu­mokba, apja magával vitte üzleti útjaira, beutazta vele az országot, s mérnöki hoz­záértéssel magyarázta fiá­nak, hogy közelítheti meg a szépet. Fogékony volt: fel­szívódott ereibe, amit lá­tott Híres mérnök, ö nem ügynököl, mint az apja. Szakfolyóiratokban talál­kozni lehet a nevével. Egy olasz—amerikai nagyvállal­kozás vezető mérnöke. Ti­zenkét évig dolgozott Ame­rikában, felhőkarcolókat épített Chicagóban, Los An­gelesben és Mexikóban. Fiát Gregorynak hívják, i angolul beszélnek vele. Négy éve visszaköltöztek Olasz­országba, az rtt-született gyermeknek Mario a neve és olaszul tud csak. Az asz- szony orvosnő, kétszer szer­zett diplomát, mert Ameri­kában nem volt elegendő az előző oklevél. Ott bol­dog volt: dolgozott, rendelt, kórházban gyógyított. Olasz­A televízió műsora júnfus 19-én, pénteken: 930: Tv-híradé (lsm.). Ml ketten, egyedül. Magyarul be­szélő olasz film (lsm.). Ilik Telesport fisra). 11.25: A jövő bét műsora. országban nem dolgozhat: apósa-anyósa nem engedi, rangon alulinak, a jólét rangjához méltatlannak tartják, hogy egy asszony dolgozzék. Férje alig van otthon: havonta 4—5 nap Amerikában, ugyanannyi Mexicóban, onnan repülő­vel . haza, akkor egy-nap- egy-éjjel alszik a fáradság­tól egyfolytában, aztán egy hét Párizsban, s ha Rómá­ban kell lennie, akkor késő este jár haza a hivatalból, otthon pedig bezárkózik, fölerősíti a rádiót, hogy semmi mást ne halljon, mert csak így tud pihenni. Két cseléd van a háznál: egy a gyerekek mellett, egy pedig takarít, bevásárol, a mosást meg kiadják az er- revaló intézménynek. A fia­talasszonyt bántotta elein­te, hogy semmi dolga a világon, nem találta he­lyét, — ma kitölti napját a panaszkodó«, hogy úris­ten, nem jut hozzá semmi­hez, mert ha kiteszi a lá­bát egy percre, a cselédek becsapják, vagy lebzselnek. A gyerekek mindig nát­hásak. A kisebbel kivették az óvodából, mert az egyik fiú hozzávágta a karikáját. A szobában viszont renge­teg a játék, « ami meghi­básodik: a házmesterék lár­más csokoládé-porontya örökli. (Folytatása következik) hírek — Április—májusban több mint százezer devizaforint ér­tékű éticsigát exportáltak a megyéből. Az ország idei csi­ga-exportjának egyharmadát Baranyában gyűjtötték be és vásárolták fel. — A Gépállomások Megyei Igazgatósága a napokban ér­tékelte a megye gépállomá­sainak a nyári felkészülését Ebben az évben a felkészü­lésben első lett a mágocsi gép­állomás, de példamutatóan készült fel az aratási a a pécs- váradi, kozármisleiyi és bólyi gépállomás is. A legjobban felkészült gépállomás vezetőit megjutalmazták. — ötszáz hold repce ara­tását kezdték meg a Bólyi Állami Gazdaságbin. A pen­gésre hajlamos repcet két menetben aratják. Az éjsza­kai, illetve hajnali órákban levágott repcét nappal kom­bájnnal szedik fel és csépe­lik, — Szerdán 26 660 esőmé, az­az egy Camion hűtőkocsi idei ‘sárgarépát szállított Auszt­riába a MÉKj •» Bfré Péter agyházasfas­zári lakos Zsemle nevű tehe­ne nem mindennapos aján­dékkal lepte meg eftart&ját, _ Három borjút ellett A két b*. k® és az üszőborjú a ’egkftfi* nőbb egészségnek őrsénél. —. A sár háti ü] TN Ts* rém fizetett rá a speaótmag-tesv mesztésre. A mintegy 26 hóid- nyi területről a tervezett * mázsa mag helyett 4.S mázsa átlagtermést arattak, fiiéivá csépeltek ki kombájnná*« . — A kánikula beköszönté­sével egy-egy vasárnapon több ezer mohácsi és környékbeli lakos keresi féi a Dana-stran­dot A fürdőzők kényelmének biztosításához új öJtözősort,- tvóvfz-kirtat, zuhanyozót léte­sítettek és a strand területét vfilanyvílágftással látták el; <■* A siklósi tsz harkányi üzemegységében lévő baromfi- keltetőben a keltetőgép kikap, csolásának elmulasztása foly­tán ezer darab csirke elégett; A kár csaknem hatezer forin­tot tesz ki­— A szabadtér! színpadon június 34-én lesz az ŐRT e’sS előadása; Dorothy Elllsón amerikai néger énekesnő, Ka- thta Maria olasz revüsztár és a Soriam olasz tánczenekar lép feL •*- Mntns I6-án délután ét órakor a Somogyi Béla és a Légszeszgyár utca sarkán agy­vérzéssel összeesett Fábri Gyű láné, 62 éves Tátra utca 2. sz, alatti lakos; A helyszínre ér- kező mentők azonnal az. ideg- klinikára szállították, ahol rö­vid idő múlva meghalt Az il­lető személyazonossága csak­nem két napig Ismeretlen volt. amikoris férje kereste, maid a rendőrség segítségével nyo­mára akadt és felismerte már halott feleségét “** A Magyar Eszperantó Szövetség pedagógus csoporttá augusztus 10 és 30-a között nemzetközi eszperantó tábort szervez. A táborban főként pedagógusok tanulják maid az eszperantó nyelvet. F.ddíg már több ország eszperantó­iéi jelentették be részvételi szándékukat — Wn !, s*. nostaMratal k« II a távbes7éI(!-eI6fl7Bt«kltcI is a távbeszélőt használókkal. hni»v a Baranya megyei távbeszélő név­sor meztelent. Ara 12.— forint. Azok, akik a névsor árát a távbe­szélő-számlán történő felszámítás Htján Mélán kívánlak mcefl:“‘ní, átvehetik az I. számú postahiv»- tal íJékal n. !».) távbeszélő beszedő osztályán. akik ne-ín készpénzért kívánták azt mezvé- sárolnl. a portásnál és a K-os s-f. mű ablaknál vásárolhatlak Kért a Posta az alkőzpo-»1 le­rendezéssel rendelkező előlire*«, két, hogy a mellékAHomáso'' ré­szére Is vásárolják meg a távba, széiő-névsort Idojárásjelenlés Várható időjárás pénteki*« estig: Változó mennyiségű fel­hőzet, a délutáni, esti órákban záporokkal, zivatarokkal, mér­sékelt, a zivatarok idején át­menetileg megerősödő szél. 4 hőmérséklet alakulásában lé­nyeges változás nem lesz. Várható legalacsonyabb éj szakai hőmérséklet 11—1:1, le»« magasabb nappali hőmérsék­let nyugaton 23—26, kelet a« 26—30 fok között. r

Next

/
Oldalképek
Tartalom