Dunántúli Napló, 1964. április (21. évfolyam, 76-100. szám)

1964-04-16 / 88. szám

' 1964. ÁPRILIS 18. Drágulnak-e a bolti árak? Nem akartam fogadatlan prókátora lenni a kereskede­lemnek, de az utóbbi időben annyit emlegették a bolti árak drágulását, hogy a kér­dés egyre inkább foglalkozta­tott. Mivel Pécsett az áru- választék legszélesebb skáláját éppen az Állami Áruházban találhatjuk így érthető, hogy kérdéseimmel dr. Sebők Im­rét, az áruház igazgatóját ke­restem fel. Még mielőtt elő­szedte volna bizonyító ada­tait. kész cáfolattal állt elő. Bizonyítanak az átlagárak — Alapvető tévedés, hogy emelkednek az árak. Ha nem is csökkennek jelentős mér­tékben, de stabilak és inkább árcsökkenésről lehet beszélni, mint emelkedésről. — Mivel tudja ezt bizonyí­tani? — Az egyes áruféleségeknél kigyűjtöttük az átlagárakat Ezek azt mutatják, hogy a cipőt, a konfekció-ruhát, kö­zepes minőségben, átlagos íz­lésnek és igényeknek megfe­lelőéin milyen áron tudják megvásárolni a dolgozók. A cipőkkel kezdtük. Férfi- oipők átlagára 1960-ban 217 forint volt, tavaly pedig már 197 forintra csökkent. Női ci­pőt átlagosan 158 forintért vásárolhattak négy éve, míg a,, múlt évben már 142 forint volt az átlagár. Igaz, 1962-ben már 141 forintnál tartottunk és átlagosan 1 forint emlke- déssel kellett tavaly számolni, de ennek oka a nagy meny- nyiségben piacra dobott 4— 500 forintos csizmácska és a fogazott, transzparens talpú cipő volt — £* a gyermekcipők? — Érdekes az átlagár ala­kulása. Míg 1960-ban 80, 1962- ben 79, addig tavaly 84 fo­rintért vásárolhattak átlagos áron gyermekcipőt. — Vagyis emelkedtek az árak? — Szó sincs róla. Ugyanis tavaly egy kormányrendelet előírta, hogy az úgynevezett ütköző számokat amelyeket gyermekek és felnőttek is vi­selhetnek, nagyobb mennyi­ségben kell forgalomba hoz­ni. Az pedig tudott dolog, hogy 'a gyermekcipők ára számonként emelkedik. így éppen a legdrágább, a 35-ös szómon felüli cipőkből került jelentős mennyiség a boltok­ba, ami megemelte az átlag­árakat. de nem az árakat. Mi lett olcsóbb? Csökkenést mutatnak az ádatok a férfi felsőruhában is. A három év előtti 825 fo­rint helyett ma már 780 fo­rintért vásárolhatunk. A leg­több fogy a fésűs szövetru­hákból, amiknek az ára 1372 forintról 1224 forintra csök­kent. Férfikabát 931 forinttal szemben ma már 846 forintért kapható átlagos áron. A női kabát árcsökkenése hetven fo­rint volt az elmúlt évek átla­gában és a női ruhák közel száz forintos áresést mutatnak a kigyűjtött adatok alapján. De csökkent — mintegy 15— 20 százalékkal a női fehérne­mű ára is, ezen belül is a nylon és a habselyem lett ol­csóbb. — Tehát sehol, egy áruféle­ségnél sincs jelentős áremel­kedés ... — Azt nem mondhatjuk, mert például a kötöttáruk drágultak, de ennek is meg­van a maga objektív magya­rázata, amit bárki ellenőriz­het. Megváltozott a divat. A vékony kötött pulóverek he­lyett divatba hozták a vasta­gabb, nehezebb árukat. Már­pedig mindenki tudja, hogy a kötött dolgok ára függ az élőállitásukhoz felhasznált anyag súlyától. Ha valakinek több anyagból készült puló­verre van kedve, akkor nyil­ván drágábban kapja meg azt, mint a vékonyabb, köny- nyebb árut. Hasonló helyzettel találko­zunk a méteráruknál is. Ki­mondottan áremelkedésről nem beszélhetünk, csupán azt tapasztaljuk — most már évek óta —. hogy az ipar, a keresettebb középáru szövetek helyett a drágábbat gyártja és fezért a vásárlóknak úgy tű­nik, mintha drágultak volna a szövet-árak. Az is hiba, hogy ugyanazt vagy éppen hasonló mintát egy közepes és egy drágább szövetnél is al­kalmazzák és így a vevő könnyen kimondja ítéletét, hogy „a múltkori olcsó anya­got ma már drágábban hozzák forgalomba.” Pedig egysze­rűen csak arról van szó, hogy ugyanaz az Eszterházy mintás anyag más gyapjútartalommal és minőségben kerül a pol­cokra. 11 tartósabb, jobb árat keresik — Ez eddig rendben is len­ne, de sokszor halljuk á vé­leményt, hogy ugyanabból az összegből ma kevesebbet vá­sárolhatunk, mint mondjuk két-három évvel ezelőtt és mindig hozzáteszik, hogy ez az árak lassú, de tendenciózus emelkedésével magyarázható. , — En mást mondanék — folytatja az áruház igazgató­ja —. Vegyük a nyári öltö­nyöket. Néhány éve még min­denki az olcsó vászonruhákat kereste. Ma legfeljebb a tro­pikálig ereszkedik le, de mindenesetre keresi a drá­gább éltartó öltönyöket. A 18 forintos nyakkendő lassan csak raktári áru lesz, helyette a vásárlók svájci perion nyakkendőt vesznek, ami las­san hiánycikk, éppen a nagy kereslet miatt. Ugyanakkor háromszorta drágább. Vagy beszéljünk az ingekről. Már a 80—90 forintos ing is olcsónak számit, mert a kereslet in­kább a NEVA és a nylon in­gek felé iránytű, amik nyíl-1 ván valóan nem olcsók, éppen tartósságuk miatt. De kérdem én, a vevők nagy többsége kér-e az áruházban 135 forin tos öltönyszövetet? A kereslet 280 forint felett kezdődik. Vagyis megnőttek az igények és a drágább, szebb, tartósabb árukat vásárolják. Szép, tartós minőségi — de éppen itt van a hiba. A drá­ga, de ugyanakkor gyenge minőségű, rosszul szabott vagy gyorsan tönkrement áru is drágulást jelent a fogyasz­tónak — a bosszúságán túl. — Nálunk már évek óta megszerveztük a minőségi áruátvételt, ami azt jelenti, hogy a hibás áru nem kerül a fogyasztó elé a pultra, ha­nem azonnal visszaküldjük az iparnak. Barkóit áremelés alig-slig fordul éld — Mégis mi van akkor, ha az áruház burkolt áremelést tapasztal? Például ugyanazt az árut, kisebb átalakítás, for­maváltozás után az ipar sok­kal drágábban próbálja el­adni a kereskedelemnek? — Ilyen alig-alig van és mi nagyon vigyázunk rá, hogy ne is legyen. Ha mégis tapasz­talnánk, azonnal visszaküld­jük az iparnak és értesítjük a felettesünket is. A kereske­delem nemcsak azért van, hogy forgalomba hozza az árukat, hanem azért is, hogy minél jobban kielégítse a fo­gyasztók igényeit és védje is érdekeiket, ha jogos reklamá­cióról van szó. Gáldonyi Béla A főpróba szünetében Csak néhányan ülünk a színház sötét nézőterén, de mindannyiunkat ellenállha­tatlan kacagásra ingerel, ahogy a pajkos windsori pol­gárasszonyok: Vigné és Dusné beletuszkolják a potrohos, nők körül legyeskedő Falstaff urat a szennyes ruhákkal teli kosárba. Azóta, hogy a XVI. század utolsó éveiben Shakes­peare megteremtette Sir John Falstaff halhatatlanná vált, komikus figuráját, a negye­dik évszázad színházrajongó közönsége kacag a póruljárt lovagon. Kacag rajta a shakespeare-i színpadon, az öreg Verdi utolsó remekmű­vében és a német romantika egyik jeles komponistájának, Otto Nicolainak legismertebb operájában, A windsori víg nőkben. Ennek az ellenállhatatlan humorú, lírai szépségekben is gazdag zenéjű vígoperának a bemutatójára készül most a Pécsi Nemzeti Színház. A fő­próba , szünetében néhány percre a riporternek is alkal­ma van elbeszélgetni a rende­ző Horváth Zoltánnal, a ve­zénylő Sándor Jánossal és az egyik szereposztás szerint Falstaffot játszó Marczis De­meterrel. RIPORTER: Milyen elgon­dolások alapján esett a vá­lasztás Nicolainak erre a na­gyon bájos, bár ritkán játszott művére? RENDEZŐ: A Shakespeare jubileumi év során, szinte kí­nálkozott az alkalom, hogy színházunk bemutassa A windsori vík nőkből készült Nicolai-operát. t*"«»**•** S'fKji b »•» •» ** * *«»»*** mi * Vörös Márton i A SZÉCHENYI TER REQENYE Az öttwmyú Város című ét- beszélő kötet szerzője újabb helytörténeti gyűjteménnyel gazdagította ősi városunk tör­ténelmi példatárát. E legújabb könyvé is — hasonlóan az előbbihez — színes, olvasmá­nyos formában oldja fel a sok évszázados múlt legtöbb- nyine száraz biirtokjélenitésék- bői, anyakönyvi adatokból, az ősi protocoll úrnőkből, egykori saj tó termeli okból gyűjtött for­rásanyagot. S ezúttal is a szerző dicséretére legyen mondva: nem ragadtatta el magát a históriázá kedv csá­bításaitól. Avatott kézzel, tör­ténészi tárgyilagossággal meg tudott maradni a szigorú hi­telesség mellett, s így a hoz- záfűzései is csak a történések vizuálisabb megfogalmazására törekszenek. A krónikás kézzel fogja az olvasót, hogy körülvezesse az éggel boltozott nagy tér tör­ténelemről regélő házai, kö­vei között. És a tér, az isme­retlen ismerős kifcárulkozik, hogy két marókkal szórja elénk a kincseit. Római légiók vonulnak: át a téren rabszolgatömeget haj­szolva maguk előtt. Rövid pi­henőre meg is állnak, de in­kább kegyeletből, mint ke­gyelemből. A környék még sivár, mert a római táblás törvényék megtiltották a nec- ripodis (halottak városa) kö­zelében a letelepedést, az épít­kezést. Tehát a Széchenyi tér környéke ekkor még a római sírkamrák őrzője, a római lé­giók táborozóhelye volt Aztán évszázadokat lépünk előre, hogy különös esemé­nyeknek legyünk tanúi. A kereszteshad j áratok korát éli a város. Gottmar és Emiko szétvert seregei itt vonulnak át a rómaiak útján, de ekkor már a püspöki város főterén ott áll a monumentális Ber- talan-templom. Alakul a vá­ros és vele együtt a tér. Az­tán földig rombol mindent a tatáxdúlás. Megállapodunk egy büszke dátumnál is. 1367 után roha­mosan növekszik a Széchenyi tér társadalmi funkciója. Nagy Lajos ekkor szervezte meg az első magyar egyetemet Pé­csett 1459. Ebben az évben lett Pécs püspöke, Európa ün­nepelt költője Janus Panno­nius. 1476. októberében itt tartott országgyűlést Mátyás király. Es arcúikor a nagy ki­rály meghalt, erről a térről indult el Zsi gmond pécsi püspök ezer lovassal, hogy Corvin János mellett szavaz­zon a királyválasztáson. 1543. július 20-án lármás tö­rök sereg vonult be a város főterére, amely ettől kezdve másfél évszázadon át a szen­vedések terévé változott A büszke Bertalan-tamplomot lerombolták, annak helyén és annak köveiből építették fél a Mekkára tájolt dzsámijukat. A főtér lassanként török jel­legűvé alakult. Itt ütöttek sát­rat a török bazárosok, a da­maszkuszi pengésék, az ana­tóliai selyemszövők. 1686. októberében négy napi ostrom után Banden! Lajos seregei „felszabadították" ugyan a várost a török alól, de a leégett, elpusztult főtér siralmas képe fogadta a be­vonuló katonákat. A tegnapi Bazár tér üszkös romjai kö­zött császáriak táboroztak. 1704-ben Sándor László ku­ruc ezredes vonult be a vá­rosba 3000 főnyi seregével és nem sokkal később már He­berstein katonái mészárolták a lakosságot és szinte porrá égették az akkor már virágzás­nak indult várost S a csapásra újabb csapással felélt a pestis járvány. Az utolsó halottat 1710. augusztus 5-én temet­ték él, s utána a főtéren a város egész lakossága foga­dalmat tett, hogy a tér köze­pén Szentháromság szobrot állít. Mit látott még a Széchenyi tér? A torok uralom után másfél évszázaddal a császár uralom a török idők rémsé­geit idézte. Amint a szabad­ságharc évei közeledtek, úgy váltak egyre sűrűbbé a nyil­vános testi fenyítések, ame­lyekért a pécsi ifjúság vett egyszer-egyszer elégtételt. A pécsi akadémisták, gimnazis­ták, céhlegények keserítették meg nem is egy alkalommal az osztrák helyőrség életét. A XX. században további harcokról és szenvedésekről mesél a főtér. Az első világ­háború pécsi gyalogezredeinek és nyolcas huszárainak 30 000 halottjáról, majd a szerb meg szállás, később pedig a Horthy darutollasok szomorú kor­szakáról. Aztán újra kéaanfog ben­nünket a króni kás és meg­idézi előttünk 1944. március 19-ének reggelét. A tér fölött német felderítő gépek ellen­őrzik a város lélegzetét. A tér zsúfolásig tele német katonai járművekkel, s ettől kezdve hónapokon át új elnyomókat láthattak a pécsiek a sok szén védést átélt téren. Aztán 1944. november 29-én dübörgő szovjet tankok vo­nultak a történelmi térre, s ettől a naptól kezdve a pé­csiek „kongresszusi termévé” alakul a Széchenyi tér. Május elsejéken lobogó zászlók alatt, diadalmas jelszavak kíséreté­ben az ünneplő emberek tíz­ezred vonulnak át rajta. Mégsem tudunk még elbú­csúzni a krónikástól. Megállít bennünket a történelmi Kos­suth Lajos utca sarkán, ahol az éjszakai város félhomályá­ból elénk szólítja Bukvay Pé­tert, aki az utca elején a tö­rök után felépítette a legelső házat. Ezzel kezdődött el az akkor még romokban álló mai Kossuth Lajos utca építése. A következő utunkon már őt, Bukvay Pétert szeretnénk el­kísérni, mert ezzel a törté­nettel adósunk maradt még a kfóniká& — *—gy. — t RIPORTER: A rendező szá­mára mit jelent ez a shakes­peare-i alap? RENDEZŐ: Véleményem szerint a shakespeare-i alakok szinte semmit sem veszítettek eredeti karakterükből, a shakespeare-i helyzetek a ze­nével párosulvá maradéktala­nul megmaradtak az operá­ban is, úgyhogy a rendező­nek tulaj donképpen nincs is más dolga, mint hogy ezeket a helyzeteket kiélezetten, frappáns módon tálalja a kö­zönségnek. RIPORTER: Gondolom, azért mégsem ilyen egyszerű a rendező helyzete, hiszen a művet, a figurákat sokféle­képpen lehet értelmezni. RENDEZŐ: Szándékom az volt, hogy az emberi gyönge- ségeknek, fonákságoknak eb­ből a halmazából ne a tragé­diát domborítsam ki, hiszen az opera szereplői: a félté­keny férj, a leányát szerelme ellenére férjhez kényszerítő szülő, vagy főképp maga Falstaff, ez a szerelem- és egyúttal pénzsóvár figura tra­gikusak is lehetnének. A szerzők és nyomukban én ma­gam mégis azt vallom, hogy mindezeknek a fonákját kell látnunk, mert a közönség ne­vetésével. gúnykacajával ezek az alakok elnyerik méltó bün­tetésüket vagy jutalmukat, hi­szen lehet-e komikusabb an­nál, hogy Falstaffot három­szor is alaposan megleckézte­tik vagy lehet-e csodálatosabb költői kép, mint hogy a lány szerelméért harcolva csak úgy tudja elérni a boldogságot, hogy tündérré változik. RIPORTER: Sándor János vezényelte a pécsi operatár­sulat előző vígopera-bemuta- tóját, Rossini Szevillai bor­bélyát, így komoly része van az együttes vígoperai profiljá­nak kialakításában. KARMESTER: Valóban há­lás és érdekes feladat volt számomra ez a munka. Be­vallom, hogy a két Falstaff közül eddig Verdi művét is­mertem jobban. Amíg Verdi zenéje filozofikus és inkább az öregedő Verdinek az élet­ről, a szerelemről elmondott bölcs véleményét tartalmazza, addig ez az opera kedves, könnyed, humoros és lírai jelenetekben gazdag mű, mely úgy érzem, hogy Shakes- peare-nek remekművét telje­sen új és a pécsi közönség számára ismeretlen oldaláról tudja bemutatni. RIPORTER: Nem lehetett könnyű feladat színházunk művészeit, énekeseit, akiky^i- dig döntően komoly, súlaps drámai vagy lírai szerepekben énekeltek, átformálni ilyén könnyed, kacagtató vfgoperai figurákká. Hogy ez milyen jól sikerült, arról a főpróba né­hány jelenete is tökéletesen meggyőzött. Mégis, mi a véle­ménye szerepéről Marczis De­meternek? OPERAÉNEKES: Ebben a színházi évadban a Basilio és a II. Fülöp után Falstaff a harmadik parádés básszussze- rep, amit énekelhetek. Nagyon örülök ennek a szerepnek, mert remek színészi és éne­kesi feladatokat rejt magában. Ennek ellenére mindaz, amit a fiatal énekesgárda — Tréfás István, Bolla Tibor, Berczeli Tibor, Hotter József, Csongor József, Ágoston Edit, Illés Éva, Horváth Sári, Pécs- váry Gabriella, Bárdos Anna, Cser Tímea — mát a főnró- jjákon nyújt, előrevetíti a vár­ható megéremelt sikert... — nt —i A régi séma nem vált be Tasnádi István és felesége megvásárol­ta a Pécs, György u. 13. sz. alatti házat és ezzel elkezdődött a bentlakók kálvá­riája. A házban fő­bérlőként egy szoba és konyhában Strei­cher György és fele­sége lakott, — de 3 szobás lakást fog­laltak el Tasnádiék is — két albérlővel. Tasnádiék szemet vetettek Streicherék kis lakására és el­kezdték a főbérlő ül­dözését. Minden esz­közt megragadtak, csakhogy Streicheré- ket kitegyék lakásuk­ból. Tasnádiné pél­dául a pécsi járás­bíróságnál feljelen­tette Streichelt ■— becsületsértésért. Art állította, hogy Strei­cher mindennek el­mondotta, majd egy kábeldarabot Ióbálva a kezében közeledett feléje. Ezt látta töb­bek között Bállá Pé- terné is. Az egészből persze egy szó sem volt igaz. A feljelentést bírósági tárgyalás követte. Tasnádiné megkérte Ballánét: tanúskodjon mellet­te, mondja, hogy lát­ta az esetet. Más „ta­núkat" is állított Tasnádiné, akik az ő igazát állították —*• mint utóbb kiderült valótlanul. Streicher nem tu­dott kellően védekez­ni a „tanúk" vallo­másaival szemben, és a bíróság becsület- sértésért 600 forint pénzbírságra ítélte. Tasnádiék első tá­madását követte a második. Tasnádiné felbújtására ismét Balláné volt a „vég­rehajtó”. Balláné te­lefonon értesítette a rendőrséget, hogy Streicher összeve­szett egy férfivel és tőrével megszurkál- ta. A nyomozás meg­állapította, hogy ha­mis bejelentés érke­zett. Egy siker és egy kudarc után Tasná­diék újabb támadás­ba lendültek. Bogár- di Istvánt, egyik al­bérlőjüket arra akar­ták rábírni, hogy Streicherrel kapcso­latos egyik esetük­ben hamisan valljon. Megígérték neki, ha megteszi, egy havi lakbérét — 250 forin­tot — elengedik. Bo- gárdi István — tud­va az egész Tasnádi kontra Streicher ügyet — nem vállal­kozott a hamis tanú­zásra, hanem az iga­zat mondta eL A házi perpatvar ezzel korántsem ért véget —- megkeserí­tették Streicherék •minden napját. Egyik hamis vádat a má­sik után intézték a főbérlö ellen. A régi séma — a lakó ál­landó zaklatása — azonban nem vált be. A bíróság a nyomo­zás alapján kiderí­tette az igazságot. Tasnádi Istvánnét 2 rendbeli hamis vád­ért, 2 rendbeli hamis tanúzás bűntettére való felbújtásért és 2 rendbeli hamis tanú­zásra való rábírásért 2 év és 6 hónapi. Tasnádi Istvánt \ rendbeli hamis tanti- zásra való rábírás bűntettéért 7 hóna­pi, Bállá Péternél (Pécs, Bartók B. u. 37.) pedig hamis ta­núzás bűntettéért 1 ■vi szabadságvesztés- e ítélte, de bünte­tet 3 évi próbaidő- e felfüggesztettej t

Next

/
Oldalképek
Tartalom