Dunántúli Napló, 1962. július (19. évfolyam, 152-177. szám)
1962-07-17 / 165. szám
NAPLÓ 1962. JÚLIUS It. Egy szezon Baranyában Beszélgetés Miroslav Novakkal, a jicini gépgyár szakmunkásával Elutazott a Szovjelunióba a Fővárosi Operettszínház társulaia A Fővárosi Operettszínház társulata hétfőn kéthetes vendégszereplésre indult a Szovjetunióba. A színészek, a műszaki dolgozók, az énekkar és a zenekar tagjai, a színház vezetői összesen 180 fő két külön repülőgépen utaztak a Ferihegyi repülőtérről Moszkvába. A társulat a szovjet fővárosban, a moszkvai operettszínházban tartja előadásait. A magyar művészek a Csárdáskirálynő, a Leányvásár, és a Hölgyválasz című operettekkel előreláthatólag 12 előadáson lépnek a szovjet közönség elé. Hivatalos tot ó-nyeremények A sportfogadás 1962. július 15-1, 28. heti fordulójára 450 483 darab ke*hasábosnak megfelelő tippszel- vény érkezett be a Sportfogadási és Lottó Igazgatósághoz. Felosztásra került összesen 810 869 forint. Hárman értek el 12 találatot. A nyereményösszeg egyenként 67 372.50 lórin*. 88-an értek el 11 találatot. A nye reményö6szeg egyenként 2303.75 forint. 1119-en értek el 10 találatot A nyereményösszeg egyenként 241.25 forint. A 10 találatos nyereményösszegek kifizetése július 23-án, a 11 és 12 találatosaké pedig július 26-án kezdődik. A 27. fogadási hét 9 találatos szelvényei vigaszdíjban részesülnek. Egy-egy vigaszdijra jogosult szelvényre 115 forint nyeremény- összeg jut. A vigasadíjat július 26- tól fizetik ki. Két hete járja a Dunántúl — elsősorban Baranya — termelőszövetkezeteit, a jicini gépgyár megbízásából Miroslav Novak kiváló cseh szakmunkás. Székhelye Pécs, körzete fél dunántúl, s az új típusú ZVZ kévekötő aratógé- pek garanciális meghibásodásait vizsgálja az aratás alatt. Indonézia és Kuba között Miroslav Novak 42 éves és 22 éve dolgozik a jicini gépgyárban, ahol ma már a legkorszerűbb aratógépeket, burgonya és cukorrépa kombájnokat gyártják. Az utóbbi időben azonban évente 3—4 hónapra hűtlen lesz a gyárhoz és bejárja a fél világot a gyártmányok után. A ZVZ aratógépet például a föld országainak több, mint felében ismerik és használják. Járt már egy sor európai országban, továbbá Brazíliában, Burmában, legutóbb pedig Indonéziában, s most Magyarország után Kubába készül, ha... — Ha az aratás iitt maguknál a sok csapadék miatt nem húzódik ki túlságosain — mond ja mosolyogva. — Persze teszi hozzá — akkor sem dől össze a világ,, mindössze az történik, hogy a gyár mást küld ki helyettem. Mi már elöljáróban is jó utat kívánunk Miroslav Novaknak Kubába, nemcsak azért, hogy Jelentős társadalmi munkák Pécs kerületeiben Az I. kerületi lakók többes közt utak építésénél, játszóterek létesítésénél s számos más területen végeznek idén társadalmi munkát. A gyárvárosi iskolával szemben játszótér, a Bártfa utcai iskolánál politechnikai műhely, Vasas II-n ugyancsak politechnikai mű- hey, Pécsbányatelepen pedig piactér létesül a lakosság ösz- szefogásának eredményeként. A II. kerületben a legnagyobb arányú a társadalmi munka. Csupán az állatkert. vidámpark és az úttörővasút további építésénél több mint 16 ezer társadalmi munkaórára számítanak. Ezeken kívül még ebben a kerületben is számos helyen végeznek társadalmi munkát. Többek közt a Nagy Lajos Gimnázium udvarán lévő fürdőmedence kijavítása, a nagyárpádi és málomi kultúr- házak építése is részben így történik, A III. kerületben játszótér létesül pz új nyugati városrészben, amelynek a földmunkáit a lakosság végzi el. A betonpadok elhelyezésében is a lakosság segít a tanácsnak. A kerület utcáiban tervbe vették parksávok létesítését s ezt is társadalmi munkával végzik eL ezt a vonzó országot megismerje, hanem a má aratásunk miatt is. És éppen ezért kerestük meg egy kis beszélgetésre itt az AGROKER megyeri úti telepén. — Itt Magyarországon jóval erősebb a munkatempó, szorgalmasabbak az emberek, mint azt legutóbb Indonéziában tapasztaltam. Talán nem is kéne így összehasonlítani, de az éles különbség maga kínálja ezt. A magyar traktorosok általában rátermettek, hisz nagyobb hibával a két hét alatt nem is találkoztam. Sőt néhány helyen — és ezt már a gyár szempontjából mondom — túlságosan is igénybe veszik a gépeket. Ahol a traktoros a rendszeres ellenőrzést és leápplást elvégzi, ott a gépekkel nincs baj. A ZVZ-nek napi normája 13 hold, ezzel szemben a siklósnagy falusi, kétújfalusi és drávaszabolcsi termelőszövetkezetekben például átlag napi 20 holdat aratnak le vele, minden géphiba vagy megerőltetés nélkül. Olvassák el a tájékoztatást ! — A két hét alatt 31 gépet vizsgáltam meg s garanciális hiba mindössze három volt. Ál tálában egész apró beállítási hibákért hivatnak, melyeket a gépkezelők könnyen elkerülhetnének, ha elolvassák a géphez küldött magyar nyelvű tájékoztatót. Sajnos, ért az esetek 60 százalékában elmulasztották. — Mégis mi volt a leggyakoribb hiba, s mire kell különösen ügyelni a ZVZ kévekötő aratógép használatánál? *— Tapasztalatom szerint az aratógépet általában a legnagyobb sebességgel s a legnagyobb kévenagysággal használ ják tekintet nélkül a terep és a gabona változásaira. Ha a sebességet főleg nedves gabonánál és kanyarban nem csökkentik, akkor megfeszül a kötözőszerkezet s a zsineg mindannyiszor elszakad. Általános jelenség és talán leggyakoribb hiba az volt, hogy az újonnan festés miatt a zsineg vezető görgők megszorulnak, s a zsineg szálasodik, szakad. Ezen a görgők megmozgatásával, a paponkénti alapos olajozással lehet segíteni. Régi közmondás, hogy az altatógép pei serfia sines baj, ha csöpög az olajtól. Rendszeresen kezelni, olajozni a gépet, ez a mottója mindennek. I — Kisebb hiba de szintén a gép élettartamát csökkentheti, hogy az aratógépekhez küldött kardántengely-hosszabbí- tókat nem használják, s ez rúdtöréshez vezethet. Ez 3. hosszabbító legtöbb helyen ott porosodik a raktárban. Amit kinn a szakembereknek is tana csoltam, nagyon fontos, hogy a vezető a gépet megismerje s ezt csak úgy éri el, ha gyakran állítja. Ha az automatával van hiba, ez a gép kotyogásából megállapítható s állítani kell rajt — a prospektusban megadott számok alapján — addig míg a kotyogás megszűnik. A terep egy nap is változhat, meg a gabona is. Ha kis kévéket dob a gép, állítani kell az automata rugóján. Véleményem szerint ha a gép feltételeit közepesre szabnák — sebesség, kévenagyság — folyamatosabb lenne az üzem. Különösen a lágyabb árpa szalmánál kell csökkenteni a sebességet, mert ezt a gép nem képes olyan szép kévékbe tömöríteni, mint a keményebb búza szalmát. Dőlt gabonát még akikor is szembe kell vágná, ha az időveszteséget jelent. Ahogy én láttam a traktorosok, illetve aratógépkezelők kicsit a telje«toényre törekednek — ami valóban nagyon fontos különösen ilyen csapadékos időjárásban — de amellett mellékesnek tartják a minőségi munkát, ami pedig a terményben is és a gépben is kárt okozhat A gép élettartama Az új ZVZ kévekötő arató- gép megyénkben is jól bevált s ebhen az aratásban már 130 dolgozik a termelőszövetkezetekben. Hogy milyen lesz a gép élettartama, ezt még Miroslav Novak sem tudja előre. Talán 10 évre gyártják, s három év után kerül generáljavításra. A gép kezelőjén igen sok múlik, hisz az 1907-ben gyártott Knotek aratógépek egy része még most is dolgozik, a ZVZ aratógóp pedig], mint ahogy mi is tapasztaltuk semmivel sem rosszabb a régi Knotek-nél. *— R né —■ Miéri mostohagyerek a Pécsbányalelepi Bányász Férfikar? Nemrég ünnepelte a Pécs- bányatelepi Bányász Férfikar negyvenéves fennállását. Ebből az alkalomból a „Szocialista kultúráért” érdeméremmel is kitüntették. Évtizedek óta szinte apáról fiúra öröklődött Pécsbányatelepen az énekkultúra szeretete. Alig pár hónapja, hogy az egyik bányászapa fiával együtt jelentkezett a nagy- múltú kórusba, s most mégis a feloszlás veszélye fenyegeti. De miért akarja negyven öreg ée fiatal bányász visszaadni a körűségyenruhát? Nem azért, mert nem szeretnek énekelni, dalolni. Éppen fordítva. Úgy érzik, hogy többre hivatottak az egy helyben topogásnál. Nem elégednek meg a csak helybeli rendezvényeken való sze repléssel, szeretnék erejüket felmérni, tapasztalatokat gyüj terű, cserélni más városok hasonló énekkaraival is. Érthető ez a kívánság, ha meggondoljuk, hogy évekkel ezelőtt Békéscsabán, Nagykanizsán, a bányászvárosokban és a budapesti bányászfesztiválon is kiválóan meg— AJANDÉKMÜSORT ad július 22-én a Komlói Bányász Együttes 'Szólistái és zenekara a bikali építőtáborban dolgozó diákok részére. — SŰLYOS közúti baleset Pécsett. Tegnap délelőtt Gergely Ambrus, a 12. sz. AKÖV gépkocsivezetője az YB 04—26 frsz. tehergépkocsival Szigetvár irányából Pécs felé közeledett. A hetes platónál a menetirány szerinti jobb oldalon lévő telefonoszlopba hajtott. A gépkocsi rakterűidén lévő 7 személy közül 3 súlyosan, 4 könnyebben megsérült. Az eddigi vizsgálat megállapítása szerint a balesetért Gergely Ambrus felelős, akit a rendőrség előzetes letartóztatásba helyezett, s vezetői igazolványát bevonták. * Bánhidi Tibor: JÓ REGGELT, PÁRIZS! Készültem az útra, melynek végcélja a fény és az árnyék annyiszor megénekelt városa, Párizs volt. Arra kértem a világjáró barátomat, árulja el: hol keH kezdeni az ötmilliós városban az utat, mit kell látni ahhoz, hogy derengjen bennem valami mindabból, amit a modern metropolis varázsának neveznek. A válasz egyszerű volt és tömör: — Párizst legfeljebb felismerni lehet, de nem megismerni. Húsz kerület és harmincnyolc híd, 160 tér. park és 70 szökőkút, kilenc pályaudvar és 501 szobor vagy emlékmű, mai 4 másfélezer Iskola és huszonegy temető, a Louvre 8000 műremeke és a Sorbonne 20 00" egyetemistája fogad. Kilépsz - pályaudvarról, s utána nir' öregem... Elme- a nagyváros rengetegében @ Ennyi volt az útravalóm. Mit tehettem? Kiszálltam az Orient-expressz fülkéjéből, a Boulevard de Strassbourg széles útján megindultajn a város szíve felé, s az öreg házak között tisztelettel megemeltem a kalapom: — Jó reggelt, Párizs! Párizs „zsinórpadlása“ Elgondolkoztató megállapí - tást hallottam a. város bohém- negyedéről. „A Montmartre Párizs zsinórpadlása” — így hangzott a vélemény, s ha a szavak pólyájából kibontjuk azok értelmét, nyilvánvaló » gondolat: ez a házak közé szorult, furcsa világ itt azt a hát- tért nyújtja a látogatónak, ami re éppen kíváncsi. Rendőrei még Napóleon- korabeli kosztümben is fel-fel- :unnék, a baszfk-sapka percen ónti jelenség, s a zegzugos. .aerkaköves utcáin, a bárok vendéglők és csapszékek kör nyékén a nap minden szakában ott sétálnak a- montmart- rei aszfaltvirágok. A városrész temetőjében Stendhal, Heine, Berlioz, a két Dumas, a kaméliás hölgy és más feledhetetlen híresség nyugszik, történelmi kocsmája ban, a Lapin Agile-ban Mác Crlan, Apollinaire, Max Jacob, Picasso és Utrillo látogatásainak nyomát őrzi a megkopott bútor. A kiskocsmák és mulatók ift szinte házszomszédok, s ha a cégéren a borongós „Dante pokla” felirat is áll, alatta ott a megnyugtató szöveg: „kondicionált levegővel” A párizsi vagányok Homérosza, Francis Carco így ír az ébredő Montmartre-ról: „A reggel bánat-kék azúr ...” Az az idő azonban, ami estétől reggelig eltelik, nem ismeri a bánatot. Zsúfoltak a kabarék, az. éjjeli mulatók, s a kiváncsi idegenek mellett ki-kiszállnak suhanó kocsijaikból az elegánsan öltözött előkelőségek is. Diszkrétek, kimért mozgásúak, s a kiváncsi kérdésre legfeljebb annyit válaszolnak: — On revient toujours a ses premiers amours. Vagyis: Az ember mindig visszatér az első szerelméhez. Festők a Montmartre-on Amiről a Montmartre-t egyszeriben fel lehet ismerni, az — 0 Sacre Coeur felmagascidó építménye mellett. — a festőül Iványok erdeje. Szinte nehéz. ■> hivatalos statisztikának hinni. Párizsban 45 000 amatőr festő működik, s alkotásaik túlnyp- mó többsége csupán arra jó, hogy az ízlést rontsa. Lelkesedésben és hivatásudatban azon ban nincs náluk hiány, szakállas arccal, égő szemekkel úgy járnak a művészet igéretföld- jén, mintha küldetésük volna. A Montmartre szívében, lomb jukat ejtő fiatal fák szegélye között él, kávarog, lélegzik a festők paradicsoma, a Place du Tetre. A kicsiny téren a nap mindben órájában néhány tucat festő alkot. Ha sikerül eladni ok egy-egy vásznukat, belépnek konyakot inni a szomszédos Restaurant Le Moulin Jo- yeux-ba, vagy az Auberge de la Bohéme-be, ha nem akad vevő a képeikre, sokan közülük az alkony után a Metro lejáratai felé indulnak, hogy újságpapír-takaró alatt töltsék ott az éjszakát. Egy rendelet értelmében a Sacre Coeur, tornyát itt a Mont martre-on készülő minden kép be oda kell illeszteni. A rangidős dilettánsok már úgy festik ezt a részletet, hogy közben nem is pillantanak a templomra. A legnagyobb sikere kétségtelenül annak a piktornak volt, aki bekötött szemmel örö kitette már meg vásznán a tor nyot, — osztályon felüli minőségben. Reklámozón és ízléstelenség A francia reklám-szakemp. rek ötletekből nem szorulna'* importra. A város valamennyi lehetséges és lehetetlen helyéi elárasztják szöveges, képes, vagy íényplakáttal, s ha fcfeak nem valaki, az Operaház, a Boulevard St. Martin, a Place de la Republique környékén, az menthetetlenül megtudja, hogy a Gancia vermouth a legjobb ital, a Simca gépkocsi utolérhetetlen, a Larousse szótár segítségével gyerekjáték' nyelvet tanulni, s hogy a Souchard csokoládé nemcsak a gyermekek öröme, hanem a felnőtteké is. Cs'illaggyújtáskor neon-ruhába öltözik a belváros, sokemeletes magasságú feliratok, ábrák rajzolják a sötét háttér táblájára egy-egy cég gyártmá nyát, nevét. A reklám persze akkor hatásos, ha meglep, magához vonz, mellbevág. Ezt a hármas hatást kétségtelenül a Champs Elysées egyik metróállomásán, a Roosevelt-állomáson éreztem legtöményebb formában. Világ hírű festők képeit alacsonyí- totta le itt a mindenható propaganda az üzleti célok szolgálatára. Picasso „Gitár és tükör” című képével a Saint Goben-cég hirdeti az üvegfalait, Van Gogh „Esti kávéház” című alkotásával a Perrier RT pezsgőjét kínálják, Dufy képét egy férfi-alsónadrágot áruló üzlet sajátította ki, Modigliani aktja a Rosy fehérnemű-cég reklámja. Igaz, Manet: „Ebéd a szabad ban” című híres vásznát nem láttam reklámplakáton sehol sem. De nem hiszem, hogy a konzervgyárosuk soká késlekednének e lehetőség kihasználásával. (folytatása következik) állta a helyét a bányászkórus. Most mégis anyagi fedezethiányra hivatkozva a illetékes szervek elzárkóztál a férfikórus ilyenirányú le veinek valóraváltásától. Pedig Ivasivka Mátyás karnagy még a munkaév elején elkészítette a Zalka Máté Művelődési Ház zenei programját, qmelyet a vezetőség el is fogadott. Amikor azonban a tér vek valóraváltásáról volt szó, amikor a férfikórus évvégi országjáró tapasztalatcserére szeretett volna menni a testvér bányászvárosokba, a, vezetőség érthetetlenül „elzárkózott” a tervezett utazások elől. Ez a magatartás hihetetlen elkeseredést váltqtt ki a bányászdalosokból, annál is inkább, mert a többi pécsi kórus már elindult ven dégszereplésre, tapasztalat- cserére. Reméljük, hogy a Zalka Máté Művelődést Ház vezetősége megérti, hogy az ígéreteket, a jóváhagyott terveket illik is teljesíteni, s megnyitja a sikerekben gazdag bá- nyászférfikar előtt a vidéki szereplés távlatait. 'T. I.) — VASÁRNAP délután háromnegyed 6-tól este 9 óráig és hétfőin hajnalban ne gyed 5-től negyed 7-ig a M - sinatetón 5 milliméteres, repülőtéren már 11 mi Ilim.* tér csapadék hullott. — A SZÁSZVÁRI hősi emlékművet a dombról lezúduló víz megrongálta, s most a község lakói társadalmi munkában állítják helyre. Az alapzatot 30 centiméterrel emelik- feljebb. A munka végeztével a szobor környékét parkosítják és a parkban padokat helyeznek el. — HARMINCNYOLC új kerti padpt helyez el e héten a II. kerületi tanács az Olvasó parkban, a 48-as téren és a Tetlyén. — AZ VJ-MÉCSÉKALJAI játszóteret ezen a héten adja át rendeltetésének a III. kerületi tanács. — 60 SZÁZALÉKRA teljesítette éves tervét június 30-ig a Szederkényi Növényvédő Állomás. A növényvédelmi egységek az idei tavaszon különösen jó munkát végeztek a kukorica vegyszeres gyomirtásában. Hunga- sinnal és Dikonirttal 4—4 ezer holdat permeteztek a t ermelószövet keze teknek. — A SZEDERKÉNYI termelőszövetkezetben az idén első ízben . öntözik a szántóföldi kultúrákat. Az öntözés hatására szép termést Ígér a kukorica, burgonya és a cukorrépa. Az utóbbiból 300 mázsánál magasabb átlagtermést várnak. Június 11- én próbamérést végeztek s a cukorrépa átlagsúlya 90 deka volt darabonként. Áramszünet lesz 15-án, szerdán 8-tól 12 óráig nagyfeszültségű hálózat átépítése miatt az alábbi területen: Szigeti út 137. és 136. sz. házaktól nyugatra, Tiborc u. 63 fiitól nyugatra, Málna, Meggyfa. Egres u, Mária dűlő. Szőlészeti Kutató Intézet, Magyarürögi út. Rácváros egész területe, Bajmi dülö. Má rta. Horgas dülók, Alsóhegy, Vízügyi Igazgatóság, Patacs egész területe. Idő j árás jel en tés Várható időjárás kedd estig: felhős idő. több helyen esővel, zivatarral. Ma mérsékelt, holnap megélénkülő északnyugati szél. A hőmérséklet holnap alacsonyabb lesz, mint ma. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 13—16, legmagasabb nappali hőmérséklet holnap 20—23 fok között. Előrejelzés a Balaton területére holnap reggelig: ma mérsékelt, hajnalban megélénkülő északnyugati szél. Felhőátvonulások, kisebb zápor lehetséges. Á hőmérséklet napnyugtakor • 1& II tok Wrti la*