Dunántúli Napló, 1962. július (19. évfolyam, 152-177. szám)
1962-07-17 / 165. szám
Í5*£. JÜLItrs IT 3 Minden munkáskésre szükség van Aratás, kukorica-kapálás, permetezés most a legfontosabb munka Ahol a taxikat javítják A pécsi és a siklósi járás termelőszövetkezeteiben öröm és aggódás vegyül abba, amikor azt mondják: „Nálunk körülbelül 30—40 milliméter eső esett." Öröm, mert jól jött ez a kis eső a kukoricának, aggódás, mert nem tudnak a gépek időben a földre menni, gyorsabban nő a gyom, a peronoszpó- ra is kihasználja ezt az időt. Szóval sok dolgos kézre lenne most egyszerre szükség. Szava A szavai termelőszövetkezetben például mosi kapálják másodszor a kukoricát. De ugyanakkor aratni is kell. Ha a tagok aratni mennek, marad a kukorica, ha kapálnak, kipereg a szem. A termelőszövetkezet vezetősége nagyon helyesen úgy határozott, hogy mind a kettőt elvégzik. A kukoricakapálást a tagok, a kézi aratást pedig más termelőszövetkezetekből jött tagok. A vémén di termelőszövetkezet hat kaszást adott a szavai termelőszövetkezetnek. Nekik nincs most ezekre az emberekre szükségük, Szaván pedig nagy keletjük van. A felsőszentmár- toni termelőszövetkezetben is sok a' munkáskéz, de' kevés a föld. Innen is jött hét kaszás és most újabb kaszásokat várnak. Segítettek a községi vasutasod is. Kilenc vasutas aratott a termelőszövetkezetben és huszonnyolc holdat vágtak le. Hétfőn kézi kaszákkal arattak, de kapálták a kukoricát, amelynek mintegy 5—6 száza- t léka vár már csak a második kézi kapálásra. Ha ezt befejezik a tagok, akkor ők is aratni ménnek, vagy éppen megkezdik a behordást és a csépést. Diősviszló A diósviszlói termelöszövet- ' kezetben is határpróbára mentek először az emberek. Délelőtt csak kézzel tudtak aratni, de délután már az aratógépek is rámehettek a földre. Az ősziárpa aratását itt már befejezték, a kukorica második kapálásából is mindössze néhány hold van vissza. Őket, ha egy kicsit meg is zavarta az eső, de különösebben nem zökkentette ki a munkából. Tttrony A turonyi termelőszövetkezetben is szorgoskodó emberekkel lehetett találkozni, A bissei országút mentén teltka- lászú búzát arattak: itt is öten, hatan, meg ott is. Kiderült, hogy mi ennek a szétszóródásnak az oka. Ök is bérből élő emberek, akik szabadságuk ideje alatt eljöttek segíteni a termelőszövetkezetnek. Kispál János útőr egész családjával három napig arat a közösben. De itt arat Kovács Zsí gmond útőr, Tölcsér Sándor italboltkezelő, Kővári István útőr és más is. A dolguk felől ráérnek, szabadság idő alatt ágy sem nagyon tudnának mit csinálni, így meg keresnek is. Drávaszabolcs A drávaszabolcsi termelő- szövetkezetben a kombájnok is rámerészkedtek a földekre. Az olasz búzát aratták, csépelték. Jól fizet az olasz búza, de még többet várnak a szovjet búzától. Úgy számítják, hogy őszi árpából is, búzából is túl lesznek a terven, pedig az őszön hatszáz hold OFA-földet is kaptak, amit csak a madarak trágyáztak Az aratást, ameny- nyire csak lehet, gépesítik, A moszkvai világkongresszus küldöttei közül néhányan ellátogatnak Magyarországra Moszkva (MTI). A moszkvai leszerelési és béke-világkongresszus ázsiai, afrikai, latin-amerikai és európai küldötted közül csaknem mésfélezren tesznek körutat a Szovjetunió különböző köztársaságaiban. Más szocialista országok fc. sok kongresszusi küldöttet látnak vendégül. A magyar küldöttség vezetői közölték, hogy hazánkba mintegy 24 ország negyvennél több békeküldötte látogat el. íme néhány ország a sok közül, amelyeknek fiai és leányai Budapestre érkeznek a közeljövőben: Japán,J Laosz, Uruguay, Spanyolon-' szag, Franciaország, Anglia, Egyesült Államok, Angola, EAK, Ausztrália, Irak, Ceylon. A vendégek között olyan nevezetes személyiségek lesznek, mint a libanoni Antoine Habet, a Sierra Leone-i Wallace Johnson. Különösen népes küldöttség képviseli majd Braziliát. A hétfőn délután hazainduló magyar békedelegációval már hat meghívott vendég együtt utazik. Ezek közül öten Braziliát képviselték a békekongresszuson, a hatodik pedig egy fiatal kongói diák. A magyar küldöttség repülőgépével együtt érkezik haza az 1937-ben Kanadába szakadt Kovács Lörincné. Ö a Kanadában élő békeharcos magyarokat képviselte a moszkvai kongresszuson. mert náluk a kukoricának mintegy negyven százalékát kapálták még csak meg másodszor. Kár lenne hagyni a kukoricát, amikor olyan jó termést ígér. Van két kombájnjuk, aratógépük is van, a két kombájnt két napra, amíg a búza beérett, kölcsön is adták a szomszédos gordisai termelőszövetkezetnek. A learatott árpának hamarosan közvetlenül is hasznát látják majd a tagok, hisz még a héten az eddig ledolgozott munkaegységek után két kilót osztanak ki. Ocsárd Az ócsárdi gépállomáson is „aratásos” a hangulat. 'Dolgozik a gépállomás kilenc aratógépe és tíz kombájnja. A gépállomás gépei eddig 1532 holdról, a termelőszövetkezét aratógépei pedig 771 holdról takarították be a termést. A kombájnok eddig hatszáznegyven tonna őszi árpát csépeltek el és ennek az átlaga holdanként 13—14 mázsa között mozog. Van ezen a gépállomáson egy kiugró teljesítmény is. Zom- bori Béla kombájnos SZK—3- as kombájnjával eddig 192 hold ról vágta le és csépelte el az őszi árpát. Eddig összesen 265 tonnát csépelt. Úgy számítja, hogy az aratás végére eléri a hétszáz holdas teljesítményt is az előírt háromszáz helyett. Van ezen a gépállomáson azonban egy olyan-jelenség is, ami nem biztató. Jelenleg majdnem minden kormos traktoruk áll. Egy csépel ugyan Tésenyben, itt most már teljesen beindult a cséplés, de a többinek nincs munkája. Eddig mindössze 58 holdon végeztek a gépállomás gépei mélyszántást és 120 holdon tarlóhántást. A termelőszövetkezetek azt mondják: „Bírják a mi gépeink., nem vesszük igénybe a gépállprnásiakat.” — Most még úgy látják: megbirkóznak a saját gépeikkel is, de több éves tapasztalat mutatja, amikor eljön a nagy hajrá, akkor mindenki a gépállomástól kér segítséget. Nem lenne jó már most gondolkodni, nem lenne jobb. ha most nem állnának a gépállomási szántó traktorok, munkát kapnának? Kétszáz autóbuszt és hetven taxit javítanak az Autóközlekedési Vállalat központi javítóműhelyeinek szerelői. Az. MSZMP VIII. kongresszusa tiszteletére felajánlásokat tettek a szerelők. Az Orbán-brigád és a taxik javításánál dolgozó Godwár-csoport több kocsi terven felüli javítását és felújítását vállalta. Képünkön a taxikat javító Godwár-csoport szerelői munka közben. A modern munkásszállások „árnyékában" Sok panasz és kifogás hangzott el az útépítő munkások szállásaira. — Nemrégiben a szakszervezeti vezetők is megvizsgálták a problémákat és a következő „hiánylistát” állították össze: „ .. .matracból 260, lepedőből 280, takaróból 60, fejpárna-huzatból 270, öltözőszekrényből 70, tűzhelyből 15 darab... hiányzik.” A vizsgálat óta történt bizonyos intézkedés és a Közúti Üzemi Vállalat vezetői, amit tudtak megvásároltak a hiányzó cikkekből. A napokban sorra látogattunk néhány falusi munkásszállást, ahol útépítők laknak. Görcsöny A vásártér sarkában áll a dolgozók szállásépülete, a vékony betonelemekből összeálli tett négyszobás házikó. Orsós János fcrigádvézető a többi lakó nevében is beszél, amikor kijelenti: — Abszolút nyári szállás, téÉjszakai őrjáraton Szombaton este fél tizenegykor kezdtük portyánkat. Kőrútunk fő célja az volt, hogy megállapítsuk milyen mértékben látogatják a fiatalkorúak az éjszakai. órákban a szórakozóhelyeket. Háromnegyed 10- kor gépkocsink a Susogó előtt stoppol. A sötétség leple alatt két árnyék oson el a fák között. Még idejekorán megneszelték a rendőrséget. A zeneipar éppen szünetet •tart. Halk moraj fogad. A szélső asztalnál három fiatalember üldögél. Előttük söröspoharak. Az iga zoltatásnál kitűnik, ! hogy 19 éves kesz- ; tyűgyári munkások. ; „Jól esik szombat, va i sárnaponként egy-egy ! pohár sör” — fordul [ felém az egyik. \ Helyes, így van ez I rendjén. | Következő állomá- '< sunk a Tettye ven- \ déglö. Az ajtóban ! egyetemisták beszél- \ getnek. Szótlanul ve- ; szik elő személyi iga- i zolvanyukat, aztán ve hűnk együtt indulnak ! befelé. A sarokban | feketehajú férfi, ele- l géna mozdulattal pezs 1 gőt tolt egy gyerek- !, arcú lánynak. De V. ‘ Aranka öntudatosan jelenti ki, hogy már két hónapja nagykorú. Joga van kimaradni. A Rózsakertben telt ház. A táncplatz szélén vézna fiú bámészkodik. K. László 16 éves. Személyi igazolványa még nincsen, csak bejött, egyet nézelődni. — Mit szólnak a szüleid, hogy ilyenkor még csavarogsz? — kérdezem. —• A, nem törődnek vele, — legyint fölényesen. A rendőrök hazáküldik. Körbejár juk a helyiséget. Az egyik asztalnál öten hadonásznak. Csap- zott hajú. spicces alvilági alak tápászko- dik feil közülük. — Jaj nekem, a rendőrség — kiáltja felénk, aztán visszacsúszik a székre. A szakaszvezetö elvtárs világosít fel. — Lusta és a cimborái. Ezekkel van a legtöbb baj. Főtanyá- mk az Oázis és a Borostyán. Ugylátszik most már ide is befészkelnek. Vezérük két hónapja volt alkoholelvonó kúrán. Negyed tizenkettőkor a szkókói Borkert előtt fékeztink. Béniről vidám nótaszó ss£d, A soproni vasutasok KISZ-fiataljai szórakoznak itt pécsi vendéglátóikkal a fűtőházi kiszesekkel. — Húsz személyre tíz liter bort rendeltek — közli Takács Imre pincér. Két fiatalkorú is van közöttük, de ők a szüleikkel vannak. A soproniak KISZ-titkárával beszélgetek. — Várakozáson felül sikerült ez a vendéglátás. A pécsieken egyszerűen nem lehet túltenni. A két KISZ-titkár együtt végzett> a csillebérci vezetőképző táborban, onnan ez a már hagyományossá váló barátság a kél szervezet között. Újra a belvárosban cirkálunk. A Felső- Maiam utca sarkán egy földön fekvő férfire vetődik reflektorunk fénycsóvája. A rendörök segítségével nagynehezen talpra- átl. — Tata taxit. Torit rendeljenek — motyogja bizonytalanul. — Haza akarok menni. — Zsebrenyul és egy marék gyűrött papírpénzt vesz elő. — Most: megvan a pénzem, most megvan — mondogatja — a múltkor, mikor ittam egy kicsit, eiipg» len meg is fagyhatnánk benne. Egy ember egész éjszaka fűteni szokott, de úgy is csak a tűzhely mellett érződik a meleg. A szélső szobába befolyik a víz. Itt könnyen reumát kap az ember. A mellette állók bólogatnak. Cseh Gyula folytatja: — Vannak itt olyan pokrócok, hogy égy kocsis a lovára se tenné fel, az biztos. Bemegyünk a szobákba. — Rekkenő, fülledt meleg van bent. A lepedők tiszták, a fej- párna-liuzatok is, az igaz, hogy egy sincs a fejpárnára ráhúzva, hanem csak rá van terítve. A szobák előtt előszobaszerűség, itt vannak a fogasok és egy pár darab szekrény — amelyben inkább élelmiszert tárolnak kétes tisztaságban, mint a ruhájukat. Itt van egy tűzhely is, amelyen főznek a lakók. (Húszán egy tűzhelyen!) De a tűzhelynek nincs kivezető kéménye, s így a csövet kidugják az ablakon és úgy tüzelnek. — Ez még csak hagyján — mondja az egyik lakó —, de nincs elég vizünk, aztán nem tudunk, tisztálkodni rendesen. Azért nem húzzuk fel a fejpárna huzatját se, mert első nap úgy néz ki, mint a föld. Summázva a görcsönyi szálláson látottakat: igazuk van a munkásoknak, az a szállás nem felel meg a követeimé- nyéknek., Bak§a Több helyen is van munkás- szállás. Általában bérelt szobák. Az elsőt zárva találjuk, s csak az ablakon lehet bekukucskálni. Padlós helyiség villanyvilágítással, az ágyak tiszták, az asztalon vázában virágcsokor. A másik szállásnál szerencsénk van, a lakókat otthon találjuk. Két közepes nagyságú szoba. Égy-egy szobában nyolcan-tízen laknak. Az ágyakon kívül csak egy asztal és egy tűzhely fér el a helyiségekben. A villanyzsinór szabadon lóg, a ruhák falbavert szögeken. Az utcára nyíló szoba ablakán nincsen se egy függöny, se egy roló, hogy legalább vilianygyújtás után leereszthet nék, hiszen akkor mosakodnak levetkőzve az emberek. A szoba padozata cementes, se szőnyeg, se más nincs rajta. Nyolcán főznek egy tűzhelyen. A szobában sok a légy. Az ágyakon szanaszéjjel élelmiszer. Bogádmmdszent Egyszerű és régi falusi házban bérel a vállalat egy szobát. A padozat tégla, heten laknak egy szobában. Fogas és szekrény nincs. A ruhákat s tak háromszáz forintomat. Az Oázisba készülünk belépni, amikor egy lobogó hajú, sikoltozó nő rohan felénk. Dülöngélő férfi a nyomában. — Segítség! Segítség! Fel akar darabolni az uram! — A duhajkodó férfi kocsinkba kerül. Útban az őrs felé panaszkod ni kezd. — Hétszáz forintot adtam az átkozottnak reggel, de nem volt elég neki. Egy fillérig ellcöltöt- te és még a ruhámat is bevitte a. zaciba. Fel is darabolom, az anyja . . , Kőrútunk végei elé járunk. A Hullámban szélcsend” van. A Holdfény előtt jól megtermett férfi egy nőt lökdös maga előtt Amikor meglát bennünket gyorsan belé- karol és elsietnek. Egy óra van. Lassan bezárnak a mula tók. elnéptelenednek az utcák, álomba szén derül a város. Csak a rendőrség vigyázza éberen lakóinak Simát. Én is elköszönök. — További jó portyázást, rendőr elvtársak. h E&KACS falba vert szögekre akasztják. Az ablak rossz., hidegebb időben fáznak a lakók még akkor is ha tüzelnek. Itt a hídépítők laknak. Egyik megjegyzi: — így nyári időben még megteszi, de télen nem jó. — Mért nem matracok vannak az ágyban — kérdem. — Kettőt adnának egy ágyba, de az nem jő. Három kellene. ha meg annyi nincs, akkor inkább legyen szalmazsák. Vajszló Két szép szobából áll a dolgozók szálláshelyisége. — Az egyik szoba padlós, a másik köves. Talán még itt van a legnagyobb rend és tisztaság. Zengői Antal szocialista címet nyert útépítő brigádja lakik e szobákban. A szoba közepén nagy asztal, az asztalon kancsó és vizespoharak. Az emberek egy része ultizik, ketten sakkoznak, egy az ágyon hever, és olvas egy regényt. A sarokban rádió szól. Az előtérben van a konyha, de itt nem egyenként főznek az emberek, hanem fogadtak egy asszonyt, aki mindenkinek megfőz. Elégedettek a főztjé- vel. Az udvaron van kút, vízzel nincs semmi probléma, jut elegendő inni is és mosakodni is. , Ami itt is kifogásolható: sokan laknak egy szobában Az egyikben például (négyszer öt méteres) tízen vannak. , A lakók nem panaszkodtak, elégedettek mindennel, különösen örülnek a könyvtárnak, a rádiónak és annak, hogy a kosztolás problémája meg van oldva. v A Közúti Üzemi Vállalat sajátos körülményei között a munkásszállásokkal kapcsolatban két megoldás látszana helyesnek. Egyik az, béreljenek több szobát, hogy ott a dolgozók kényelmesebb, emberibb körülményeket teremthessenek maguknak. Legyen víz, villany; az ablakon függöny, megfelelő szekrény a ruháknak. Másik megoldásnak az látszanék, hogy a vállalat a megye központibb helyein létesítsen (vagy egy helyen) olyan munkásszállást, amely megfelel a mai igényeknek, s onnan szállítsa ki munkára a dolgozókat és a műszak végeztével oda szállítsa vissza. A Közúti Üzemi Vállalat igazgatója és az szb-titksra alig két hőnapja került beosztásába. Nem nekik róható fel az, hogy a dolgozók ilyen kö- "’-'»nyek között laknak. Sőt:» Az új vezetőség e rövid idő alatt is sokat tett már a hibák kijavítása érdekében. .Gazdagfa ístvás , T mnieisztoros villanypásztor A Budapesti Ipari Vásáron mutatták be először a VI. kerületi Kézműipari Vállalat tranzisztoros villanypásztorát. Radcsics Géza újítása azt a célt szolgálja, hogy a villanypásztor gépei, berendezései könnyebbekké váljanak, s így a szállítás egyszerűbb legyen. A tranzisztoros villanvpészterből ötven darabot rendelt az agrotröszt és az új berendezések meg az idén használatba SassSbwfe