Dunántúli Napló, 1960. december (17. évfolyam, 283-308. szám)

1960-12-25-01 / 304. szám

MW. DECEMBER SS. NAPLÓ 7 Gazdasági egyezaények dagyaro szág ás az EAX kezűit A Magyár Népköztársaság s az Egyesült Arab Köztár­saság kormányküldöttségei között a két ország gazdasági kapcsolatait szobályozó há- oméves kereskedelmi és a izetési egyezmény kereteiben íz 1960 májusában tartott negbeszélések alapján, de­lem bér 8-tól vegyesbizott- ági tárgyalások folytak Kai­éban. A két ország közötti tereskedelmi kapcsolatok öbb kérdést szabályozó és a forgalom fejlesztését élőse- Ütó megállapodásokat, vala­mint hitelegyezményt írtak tlá. Magyarország vállalta, fogy az EAK egyiptomi és Szíriái tartományának ipar- fejlesztését szolgáló egyes gények kielégítéséhez nehéz­pari berendezések és beru- lázásd javak szállítására szó- ó ötéves törlesztéses hitelt lyűjt, alacsony kamattal. Az SAK kormánya ezzel szem- )en kedvező feltételeket biz- Osított az ellentételként szál­lítandó nyerspamut és egyéb áruk vásárlására* * Növekszik a feszültség Belgiumban Viharos jelenetek a belga parlament ülésén Brüsszel (MTI). Hírügy­nökségi jelentések szerint Bel­giumban óráról órára növek­szik a feszültség. Brüsszelben katonai és rendőri járőrök cirkálnak. A fővárosban hatal­mas tömegek tüntetnek a kor­mány politikája ellen, s a kor­mány lemondását követelik. „Eyeskenst az akasztófára!” kiáltozzák a tüntetők. Belgium valamennyi na­gyobb városban is riadóké­szültséget rendeltek él. Több- helyütt véres összecsapásra került sor a rendőrség és a sztrájkoló munkások között. Liege városában a munkások követelték a letartóztatott sztrájkolok szabadonbocsátá- sát. A felháborodott tüntetők felborítottak egy villamost. Liege tartomány kormányzója hírek szerint katonai megerő­sítést kért. A Reuter zavargásokat je­lent Dél-Belgiumból is, ahol a sztrájkoló munkások több út­vonalon barikádokat építet­tek, hogy megakadályozzák a forgalmat. Dél-Belgium úgynevezett „vörös övezetében” újabb és újabb rendőrosztagokat vezé­nyelnek. Közben a parlament viharos ülésen vitatta meg a kormány úgynevezett takarékossági programját. A kormány, hogy gátat szabjon a további vitá­nak, elrendelte a parlament ülésének felfüggesztését. A szo­cialisták határozati javaslatot terjesztették elő, s ebben kér­ték, hogy folytassák a kor­mány gazdasági programjának vitáját. A parlament azonban nem fogadta el az indítványt, sőt, a keresztényszocialisták durván rágalmazni kezdték az ellenzéki erőket és a Szocia­lista Pártot. Az ellenzék fel­háborodva utasította vissza a vádaskodásokat, mire véres verekedés tört ki. A parlament ülését ekkor az elnök felfüggesztette és szüne­tet rendelt éL Nyugaton nagy értóiödéssel fogadták Gromiko beszédét New York (TASZSZ) Andrej Gromiko szovjet kül­ügyminiszternek a Legfelső Tanács ülésén elmondott kül­politikai beszámolója nagy ér­jBelga repülőgépek szállítják a Mobutu-zsoldosokat Na8?zer bírálta az ENSZ kongói tevékenységét Stanleyville, (MTI) Gizenga miniszterelnakhe- yettes. Kongó törvényes kor­mányának vezetője táviratot ntézett Hammarskjöld ENSZ lötitkárhoz. amelyben tiltako- tík az ellen, hogy az ENSZ songói képviselete továbbra is nyíltan támogatja a diktatú­rára törő Mobutut és lázadó bandáit. A távirat megállapítja, hogy Mobutu a „Sabena” belga lé­giforgalmi vállalat repülőgé­peit vehette igénybe zsoldo­sainak szállításához anélkül, az ENSZ kongói képviselete ki­fogást emelt volna ez ellen. Á belga repülőgépeken az or­szág különböző pontjaira kül­dött zsoldosoknak az a fel­adata, hogy elfojtsák a lakos­ságnak a lázadóik garázdálko­dásai elleni tiltakozó megmoz­dulásait. A távirat ugyanakkor ki­emeli, szembeszökő, hogy ami­kor Lumumba törvényes kor­mánya a rend megvédése és helyreállítása végett akart re­pülőgépeken csapatokat külde­ni Katangába és az ország más részeibe, az ENSZ kongói képviselete a leghatározottab­ban megakadályozta ezt a lé­pést. Kairó * Nasszer pénteki beszédében bírálta az ENSZ kongói ma­gatartását. Kijelentette ,,az ENSZ Kongóban elárulta a szervezet alapelveit és ezért az imperialista országok, va­lamint az ENSZ főtitkári hi­DLiillöldzU JELENTIK TOKIO A Japán nemzeti remdőrügy- fcökség fehér könyvet adott ki. A fehér könyv megdöbbentő adatokat közöl az 1960-as év folyamán elkövetett bűnökről. A bűnözések száma 1960-ban 1 578 828 volt A könyv szerint 22 ezerrel több, mint a múlt évben. A Jelentés megjegyzi, hogy naponta átlag négyezer a bűnözések száma. Aggasz­tóan nagy a fiatalkorúak és a nők által elkövetett bűnesetek száma. BOGOTA Klslklott egy mozdony és két személykocsi Columbiá­ban, Tumaco és El Dlflcil helységek között. Négyen meg haltak, sokan megsebesültek. DJAKARTA Elutazott Indonéziából a szovjet orvostudósok küldött­sége. A delegáció Kovanov orvosprofesszor vezetésével Djakarta, Bandung és több más indonéz város egészség- ügyi létesítményeit tekintette meg, s előadásokat tartott a szovjet orvostudomány ered­ményeiről. MONTEVIDEO Győzelemmel végződött s brazil légiforgalmi társaságok dolgozóinak december 14-én kezdődött sztrájkja. A fizetése két 35 százalékkal növelték. MOSZKVA A szovjet—afgán kereske­delmi tárgyalások befejezése alkalmából Mohammed Sehr- zad, afgán kereskedelmi mi­niszter ebédet adott a tárgya­lásokon résztvevő szovjet kor mányküldöttség tiszteletére. Az ebéden megjelent Patoli- eaev szovjet külkereskedelmi miniszter is. UJ-DELHI Cswfla, India washingtoni nagykövete gént skew figyel­meztette Werter amerikai ktl- tgymlnimtect • Inteti helyzet ‘«molysáfára és égy nyilat­kozott, hogy haladéktalanul fel kell újítani a laoszi nem­zetközi megfigyelő és ellenőrző bizottság tevékenységét. vatala felelős.” Hangoztatta, hogy a kongód események be­bizonyították,' szükség van az ENSZ jelenlegi titkári rendsze lének módosítására. „Ha az ENSZ-ben érvényesülhet az imperializmus politikája, ak­kor az ENSZ pusztulásának útjára lépett” — állapította meg végül Nasszer. Washington Az amerikai külügyminisz­térium bejelentette, hogy 6000 tonna élelmiszert küld aján­dékba a kongói Kaszi-tarto- mányban élő Baluba-törzsbe- lieknek. A, közlés szerint az amerikai kormány ezzel az in­tézkedéssel az ENSZ kongói képviselete kérésének tesz ele­get. Ismeretes azonban, hogy az ENSZ kongói képviseleté­nek különös gondoskodását élvező balubák a Kaszai tar­tományban annak a szaka- dár Kalondzsinak hívei, aki ed­dig azzal járult hozzá a Kon­gó feldarabolására tett és az imperialisták célját szolgáló ki Bérletekhez, hogy Kaszai tar­tományban „független bánya­államot” alakított* Fájdalommal tudatom, hogy szeretett férjem Fóris István nyugdíjas bányász december 22-én 58 éves korában hosszú szenvedés után elhunyt. Temetése 27-én, kedden 3 órakor lesz a pécsbányatelepi temetőben. 1071 Gyászoló özvegye Ozv. Mts Jázselná szül. Szecsödl Mária december 23-án, 67 éves korában elhunyt. Temeté­se december 27-én kedden du. 3 órakor lesz a köz­temetőben. 1072 Gyászoló család Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett jó férj, apa és kedves rokon Sallósi [Selmáid) Ernő december 23'án, életének 59. évében hosszú szen­vedés után elhunyt. Te­metése 27-én kedden fél 3 órakor lesz a pécsi köz­temetőben. 1074 Gyászoló család Áramszünet lesz 28-án 7—16 óráig az alábbi területeken: Pa- tacs, Mecsekalja, Szigeti vám, Szigeti út (a Tüzér utcától nyu­gat felé végig), a Tiborc. Mikes, Fogarasl, és Kürt utcákkal be­határolt területen, valamint a Tüzér, Endresz Gy. és Faludi ut­cákkal behatárolt területen. Áramszünet lesz nagyfeszült­ségű vezeték átépítése miatt 27, 28, 29, és 30-án, 7—16.36 óráig a Surányl M. u., Horgos u„ Kálvária u„ Kálvária düló, Kalintn u„ Péter u., a Pálos templom felöli részen, a Hunyadi J. u. 62 Illetve 53 ház­számtól észak felé eső részen, va­lamint Kleszkókó és Nagyszkókó területé«.' köszönetnyilvánítás Hálás köszőnelűnket fejez­zük ki mindazoknak, akik imádott feleségem, édesanyánk nagymamikánk és kedves ro­kon Kreisler Lászlóné tragikus elhunyta alkalmával utolsó útjára kísérték, koszorúk, vi­rágok küldésével, részvétnyil­vánításukkal bánatunkon eny­híteni kívántak. Külön köszö­netét mondunk dr. Csacskó Lajos orvosnak és a mentők gyors segítő készségéért, vala­mint munkatársainak, a be­ruházási osztály dolgozóinak a küldött szép koszorúért úgy­szintén a Ruha- és Cipőipari Vállalat vezetőségének vigasz­taló szavaiért. 1073. Gyászoló család. Tegnapi számunkban orvosi ügye­let cím alatt a Városi Rendelőin­tézet tévesen kózólte dr. Bakács Judit laboratóriumát. Helyesen: Bakács Judit, Jókai utcai <6. II. lépes«, i. em. 5. Telefon: 29-57. * A 26. sz. Autóközlekedési Vál­lalat (MAVAUT) értesíti az utazó- közönséget, hogy 25 és 26-án a munkaszüneti napokra meghirdet tett menetrend alapján, 27-én a hét elaő munkanapjára meg­hirdetett menetrend alapján fog­nak autóbuszjárataik közlekedni. deklődést keltett az Egyesült Államokban. A délutáni lapok első olda­lukon hatalmas szalagcímek­kel ismertetik a beszédet. A New York Post a következő alcímet adja: „Moszkva fegy­verszünetet ajánl Kennedy- nek“. A New York Journal American hírének címe így hangzik: „A vörösök olvadás­ra céloznak a hidegháború­ban.” Párizs. A Monde véleménye szerint Gromiko beszámolójának lé­nyege a szovjet külpolitika vál tozatlan vonalvezetésének meg erősítése, a gyarmati rendszer, így a francia kolonializmus éles bírálata, továbbá felhí­vás a szovjet—amerikai kaj?" csolatok megjavítására. „Moszkva a Camp David-i szellem helyreállítására hív fel” — írja a Monde. London. A londoni esti lapok bőven ismertetik Gromiko expozéját. Az Evening Standard kiemeli, hogy Gromiko meglepetését fe­jezte ki a Skóciában létesíten­dő Polar is-támaszpont miatt. Az Evening News hangsú­lyozza, hogy Gromiko baráti hangon beszélt az Egyesült Államokról, Művészek karácsonya Sántha Ferenc neve nem is­meretlen már a pécsi közön­ség előtt sem. A Kossuth és Petőfi rádió több alkalommal is sugározta népi zenekarának műsorát. Sántha Ferenc gyer­mekkora óta népi zenekarban dolgozott. Több éves sikeres működéséért kapott „Szocia­lista kultúráért” kitüntetést. — Karácsony csak egyszer van egy esztendőben. Termé­szetes, hogy ilyenkor nekünk, zenészeknek is ki kell ten­nünk magunkért. Hiszen ezen az estén minden vendég sze­retné magát nagyon jól érezni. Ezen az estén, ha lehet, egy fokkal még mélyebbről jön a muzsika, talán éppen a szí­vünkből, hiszen csupa szép érzésekkel van ilyenkor tele a világ. * — A színész számára a ka­rácsony ugyanolyan ünnep, vagy ha úgy tetszik „munka­nap”, mint az év más színházi bemutatói — mondja Medgye- si Mária, a Pécsi Nemzeti Színház művésze —. Jó lenne talán a meghitt családi körben együtt ünnepelni, de nekünk ez a hivatásunk, karácsonykor is szórakoztatni a közönséget. Ez lesz az első karácsonyom, amelyet nem otthon töltök. Karácsony első napján A ker­tész kutyájában játszom. Ez az idei karácsony egy kellemes dolgot tartogat szá­momra. Mindig szerettem a gyerekközönséget, s ma is szí­vesen játszom nekik, azt hi­szem, hogy nincs is hálásabb közönség náluk. Az Országos Rendező Iroda rendezésében karácsony előestéjén és kará­csony második napján mutat­juk be a Jancsi és Juliska cí­mű háromfelvonásos mesejáté­kot, amelyben én játszom Ju­liska szerepét. Nagyon örülök ennek a szerepnek, s jó érzés számomra, hogy néhány órára sikerül gyönyörűséget és örö­met okozni a kis emberkéknek. JJÍeqleptth f.aliui Milyen lesz a bólyi Kossuth Termelő- szövetkezet tagjainak karácsonya? Ez a kérdés foglalkoztatott Bóly felé menet és ez a kérdés foglalkozta­tott. amikor megkér­deztem Szabó Má­tyást, a termelőszövet kezet elnökét. — Nem lesz rossz, — válaszolta. —Csak a termelőszövetkezet­től 150 000 Ft-ot kap­tak előlegben. Bementem néhány termelőszövetkezeti taghoz is. Idős Kulcs Gyula bácsiéknál éppen az ajtót javították, az asszony meg bent rá­molt: — Tegnap vágtunk a fiamnak — mond­ta Gyula bácsi. Kulcs Gyula bácsi egyedül dolgozik a termelőszövetkezet­ben. A felesége bete­ges. ö is most beteg­állományban van. — Reumás a bal karja. Azért így is meglesz az 500 munkaegysége És mivel a Kossuth­ban negyven forintot ér egv munkaegység így zárszámadáskor összesen 20 000 forin­tot kap a minden hó­napban rendszeresen felvett előlegekkel együtt, ötvenkilenc éves már Kulcs Gyu­la bácsi és második éve termelőszövetke­zeti tag. — Nem élünk rosz- szul — mondta. — De nálunk idősebbeknél már más a karácsony Eljönnek a gyerekek és együtt ünnepe­lünk. A feleségem le­vág egy kövér libát, lesz kacsasült is. meg másfatja hús is bő­ven. Kalács, süte­mény meg torta, egy kis bor is hozzá és kész a karácsony. — Nálunk öregeknél ilyen a korácsony. — Mindehhez hozzátet­te: 708 forintot ka­pott most is a ter­melőszövetkezettől előlegben, de van pénze a takarékban is. Hogy mennyi? Er­re csak annyit vála­szolt: „Azt nem árul­hatom el.” Witzl Ferencné a borjádi úton lakik. Ö a tsz-ben, a férje meg a gépállomáson dol­gozik. Amikor betop­panok hozzájuk, az asszony éppen a sü­teménytésztát nyújt­ja. — Ez már kará­csonyra készül. — mondja. Muszáj igye­kezni, mert holnap meg le kell vágni a libát is. Mondani sem kell, itt is finom ebéd lesz karácsonykor* — És az ajándék? Mit kap a férje aján dékba? — Azt még nem tudom — válaszol* — És mit kap ma­ga a férjétől? — Azt már tudom. Egy kilencszáz forin­tos étkészletet. Witzl Frigyesék ugyanebben az utcá­ban laknak, csakhogy a másik soron. Na­gyon távoli rokonok Wital Ferencékkel, Itt is karácsony előtti a hangulat. A lakás­ban takarítanak, en­gem a villanytű2)hely mellé ültetnek. Itt is a karácsony­ról beszélgetünk. Witzl Frigyes azt mondja: —• Ha jól fizetnek a tsz-ben, akkor jó karácsonyunk lesz. — Negyven forin­tot munkaegységen­ként — teszem hozzá. — Nekem 450 kö­rül lesz a munka­egységem. — Akkor kap 18 ezer forintot* Bólint — És mit kap az asszony? —• Mármint kará­csonyra? — kérdez vissza. — Hát ő kap egy szép télikabátot. 1300 forintba került — És maga? — Ö meg egy üveg likőrt, — szól közbe fiatalasszony lánya. Itt is örömteli lesz a karácsony. És mit mondanak a boltosok a kará­csonyról? ök tudják a legjobban lemérni, milyen lesz egy köz­ség karácsonya. A textilboltban most is vásárlók van­nak. A boltvezető, aki egyúttal a kasszát is kezeli, alig tud időt szakítani a rövid be­szélgetésre* — Most már nem olyan nagy a forga­lom. mint az előző napokban — mondja Preiaz László boltve­zető. — Már a leg­többen megvették az ftiánckéiboit — Mi fogyott a leg­inkább? — Főleg a kötött és divatáru. Rengeteg pulóvert, kardigánt, sálat, bőrkesztyűt, télikabátot, több vég damasztot adtunk el. — És mennyi volt az elmúlt napokban a forgalom? — Az kérem magas volt. Elérte, sőt túl­haladta a napi har­mincezer forintot A másik szakbolt­ban. a vas. és mű­szaki szakboltban Matkovics József boltvezető tájékoztat. — Az utóbbi na­pokban huszonhat rá diót, 20 tűzhelyet, 20 szobai kályhát, két motorkerékpárt. 35 csillárt két villany- tűzhelyet 2 televíziós készüléket — sajnos nem volt több, pedig többet is vettek vol­na 20 mosógépet 50 vasalót 25 fekete­kávé főzőt 30 sezlont vittek el a boltból. Ezek mind meglepe­tések lesznek. A vil­lanytűzhelyért pél­dául jóval karácsony előtt beszóltak. Mond ták. ha lesz* tegyem félre, mert feleségü­ket akarják meglepni vele. Ezt mondja tszrel- nök. ezt mondják a tsz-tagok és ezt mond iák a boltvezetők. — Ehhez azt hiszem fe­lesleges hozzátenni befejezésként: boldog karácsonyuk lesz a bátyiaknak. gnlg| János

Next

/
Oldalképek
Tartalom