Dunántúli Napló, 1960. március (17. évfolyam, 51-77. szám)
1960-03-24 / 71. szám
1960. MÁRCIUS 24. NAPLÓ 5 A szocialista kultúráért.. • Lassan 10 éve, hogy a Pécsi Közlekedési Vállalat Bartók Béla férfikara kitartó munkával, szorgalommal elérte azt, hogy Pécsett és országos viszonylatban is a legjobbak között emlegetik. Az elmúlt tíz év örömei, nehézségei elevenednek fel, mikor Inokai László elvtárssal beszélgetünk, aki az énekkar ügyvezetője. — Nincs jóformán Pécsett olyan nagyobb megmozdulás, Ebből az alkalomból emlékérmet kapnak azok, akik már több éve tagjai együttesünknek. Báthori László és Kovács Gyula eivtársak például már negyed évszázada erősségei énekkarunknak. — Milyen nagyobbszabású műsoruk lesz ebben az évben? — Erkel Ferenc születésének 150 éves évfordulója alkalmából nagyszabású hangverseny lesz Gyulám Több traktoros már munkaegység-elszámolásra dolgozik a Szentlőrinci Gépállomás körzetében Próbál az énekkar ■=* Csak meghívott énekkarok szerepelhetnek. így nagy kitüntetésnek vesszük, hogy minket is meghívtak, — mondja Ligeti Andor elvtárs, az énekkar vezetője 1— Milyen műsorral kívánnak részt venni a nagyszabású hangversenyen ? •— Időnk még van bőven, de annyi már biztos, hogy előadjuk Erkel Ferencnek a pécsi dalárda részére írt kórusművét, ami a feledés homályába merült; Szeretném még megemlíteni, hogy igen sokat járunk vidékre szerepelni. Vállalatunk i sáklósnagyfalusi tsz-t patronálja és így ennek keretében mi Is adtunk a község dolgoséinak hangversenyt. A legfontosabb az, hogy az énekkart felfrissítsük fiatalokra! és így továbbra is méltók naradhatunk a „Szocialista kultúráért” kitüntetés méltó zselésére, (Foto: Érti.) amin ne képviseltetnénk magunkat. Az elmúlt évek legnagyobb sikerének az országos dalostalálkozó megrendezését tartjuk. Ebből az alkalomból kapta meg énekkarunk a „Szocialista kultúráért’ kitüntetést. A kitüntetés már kötelezettséget is rótt ránk. A kitüntetéssel együtt jár a felelősség is. így nagyobb követelményeket tűztünk ki magunk eléj ■— Látom az énekkar tagjai Inkább az idősebb korosztályhoz tartoznak, nem fognak kiöregedni? — Mi is látjuk ezt a problémát és természetesen igyekszünk segíteni rajta. A KISZ- szervezet tagjai közül máris többen jelentkeztek az énekkarba. Az énekkarnak jelen- leg negyvenhat tagja van. Nagy részük vállalatunknál dolgozik. Sokan viszont nyugdíjasok. Március 27-én készülünk a dalos-zászló avatására. Ezt a zászlót a vállalat adta az énekkarnak jó munkája jutalmául; A szentlőrinci gépállomáson, amikor megbeszélték a tsz- elnökökkel: melyik termelőszövetkezetbe hány gép jut, milyen gépeket kaphatnak, akkor s„óba hoztak egy egészen új dolgot is. A bérezés dolgát. Azt, hogy mit szólnának hozzá a termelőszövetkezetek, ha a trJktoru,j'..ut a tez-ek fizetnék és nem a gépállomások. És sorban elmondtak mindent Azt: ahhoz, hogy ez így legyen, szükség van arra, hogy a traktoros, aki tsz-tag, megegyezzék a termelőszövetkezettel, a termelőszövetkezet a gépállomással és ezeket a megállapodásokat külön jegyzőkönyvben rögzítik. Ebben a jegyzőkönyvben meghatározzák az országo" műszaknonma szerint, menynyiért véppz esn’ mfis^ciltnor- mát a szentlőrinci gépállomás és egy műszaknormáért menynyi munkaegységet köteles jóváírni a termelőszövetkezet. Meghatározzák például: a traktoros egy műszaknormát két munkaegységért végez. Ebben az esetben — mivel egy műszaknormáért a szentlőrinci gépállomáson 80 forintot kap a traktoros — a termelőszövetkezetben a munkaegység betervezett értéke negyven forint. Tehát nyolcvan forintot kap a traktoros most is a munkájáért, de nem pénzbe. hanem munkaegységben. A gépállomás azonban nem negyven forinttal számol, hanem harmincöt forinttal. Hogy miért? A traktoros mondjuk egy hónapban teljesít 30 műszaknormát. Ezért összesen 2400 forint illeti meg. Ebből 2100 forintot munkaegységben írnak jóvá, a többit megegyezés szerint minden hónapban vagy a termelőszövetkezet, vagy a gépállomás készpénzben kifizeti a traktorosnak. Ez havi 300 forintot jelent a jelen esetben. Ezenkívül a traktoros, ha állandó jelleggel alkalmazásban van, a karbantartásért minden hónapban 251 Ft biztosított bért is kap a gépállomástól. Ezekre azért van szükség, hogy a traktoros, aki eddig minden hónapban fizetést kapott, most egyszerre ne maradion pénz nélküli. — És mi történik abban az esetben, ha nem negyven, hanem ennél többet ér majd egy munkaegység a termelőszövetkezetben? — Akkor is megkapja a traktoros a két munkaegységet az egy műszaknormáért — válaszolták a gépállomáson És még egyszer elmagyarázták a dolgot. A termelőszövetkezetek örülnek ennek a megoldásnak, mert előnyösnek látják a maguk szempontjából. Előnyösnek, mert így a traktorost ők fizet’k munkaetrvréeben, kevesebb hitelt kell felvenniök a gépi munkára, mert ebben az esetben kizárólag csak a gépi munkát kell közvetlenül a gépállomásnak kifizetniük. És ami nem lényegtelen, ezzel a módszerrel még jobban tudják ösztönözni a tsz-ek a traktorosokat arra, hogy minőségileg jobb munkát végezzenek. A traktorosoknak Is előnyös. Előnyös, mert mindig egy helyen dolgoznak és a háztáji ga? ----í. szükséges termé nyt megkapják közvetlenül a termelőszövetkezettől. Három termelőszövetkezetben már be is vezették ezt a módszert. Sipos László traktoros például már munkaegységre dolgozik a dinnyeberki Petőfi Termelőszövetkezetben, Panka József, a bodai Uj Élet Termelőszövetkezetben. ifjú Romvári Ferenc pedig a helesf-.i Uj Élet Termelőszövetkezetben dolgozik munkaegységre. Több tsz-tag traktoros még gondolkodik, de a jelek szerint ők is Sipos Lászlóhoz és a többiekhez haisonlóan döntenek, mert ők is látják azt, amit Siposék: ez a módszer átmenet annak a végleges megoldásához, hogy amikor már kellően megerősödtek a termelőszövetkezetek, ne csak a traktorosokkal, de a gépekkel is ők rendelkezzenek. fogynak a Szuper Zetorok A közelmúltban hírt adtunk arról, hogy 75 Zetor traktor, közöttük 50 Szuper Zetor érkezett a FÖMAV Megyeri úti raV.írába w'-'dden megkezdték az erőgépek elszállítását* Hét Szuper Zetort a baranyai — sellyei, újpetrei, remény- pusztui, málomi, drávafoki, fazekasbodai és patapoklo6i —< tsz-ek vittek el saját „lábon”, 13-at a megye állami gazdaságai kaotak meg. A többi Tolna és Somogy megyébe került* A 25 lóerős zetorokból néhány a baranyai termelőszövetkezetekbe p többrég pedig Zala megyébe megy. Budapesten ülésezik a KGSI színesíém- kotiászat állandó bizottsága Budapesten, a Nehézipari Minisztériumban megkezdődött a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa színesfém- kohászati állandó bizottságának 7. teljes ülése. A tanácskozáson 57 külföldi és 15 ma- I gyár küldött vesz részt. A gorösgali szénassárító Az állami gazdaságok me- gyeszerte kísérleteznek az úgynevezett svédállványokkal. A bikaliak fából készítettek. Kovács Lajos elvtárs, a Gorösgali Állami Gazdaság igazgatója szerint jobb, ha csővasból készül* Tóth József gépműhelyvezető, Mélák József és Mohácsi Zoltán gépműhelyt dolgozók ötszáz darabot készítenek a képen látható állványból. Negyven hold szálastermését szárítják vele. Ha beválik, az egész gazdaság területén alkalmazzák* Szerkezete meglehetősen egyszerű. A háromlábú állványt felül közönséges csavarral fogják össze. Minden lábra két kampót forrasztottak. Ezek tartják a keresztvasakat. Fonnyadás után rakják rá a szálas takarmányt. Sok előnye van. Jobban átjárja a levegő, a lucerna nem érintkezik a talajjal, s nem gátolja az új sarjú növekedését. A renden szárított lucerna- szénában a napfény hatására Zrínyi vára vendégeket vár f lfl I(XIOí/hk Q2 öreg vár. Kőművesek kopácsolnak az északkeleti falon, amely _ rétegekben mutatja, hogyan építkeztek egykori gazdád. Durva terméskövek sorakoznak legalul, azon szép fehér-piros mintázattal a törökök építette oltottmész-habarccsal kötött téglasorok, legfelül pedig a kiűzött törökök utáni ideköltözött császári katonaság építkezett helyszínen égetett tégláival. A legutóbbi ásatás éppen a helyszíni téglaégetés bizonyítékát tárta fel. — Igaz, hogy nem ezt kerestük — mondja Kovács Valéria, a vármúzeum vezetője — de az is „valami”. Régi térképet vesz elő, valami olasz térképész rajzolta a császári csapatok számára a várbeli törökök kiéheztetését célzó körülzárás idején vagy háromszáz esztendeje. A térképen a rajz és bejegyzések szerint lőporraktárnak kellett lennie, legalábbis a törökök oda ásták el lőporukat. Az ásatás a lőporraktár nyomait kereste. Ehelyett téglaégető kemencéket találtak, a kemencék előtt még a szárítás Végett sorbarakott téglák is épségben maradtak a föld alatt Annyi haszna azonban ennek « leletnek is volt, hogy a téglák összehasonlítása alapján megállapíthatták a várfal építésének idejét. Érk ilyen meglepetések a régészeket. A kaposvári vasút mellett például — mint Kovács Valéria elmondja — még * húszas években Zrínyi sírlát vagy az ostromló törökök halottainak sírját keresték. Kutatóárokkal szelték át * ség ben megpihenhetnének egy éjszakára. Ehhez szállóra lenne szükség. A Baranya megyei Idegenforgalmi Hivatal ötéves tervében szerepel is egy ilyen szálló létesítése. Kell ds, hiszen a négyszázadik évforduló évében valószínűleg tömegesen keresik majd fel Zrínyi Miklós hős halálának színhelyét, s az egyre bővülő múzeumot. A museum valóban gyarapszik. Az ásatások és a magánosok közötti szervező- munka révén sűrűn kerülnek elő négyszázéves és még régebbi fegyverek, török eredetű textilneműek, épületmaradványok, faragott kövek, cserép- és fémtárgyak, amelyek mind egy-egy mozaik-kockával egészítik ki a török megszállás évszázadáról, az azt megelőző és követő időkről szerzett ismereteinket. A leletek nagy többsége nem sokat mond a kiváncsiskodóknak. Annál többet a régészeknek. Ezek aprólékos értékelése elmondja, hogyan éltek az akkori emberek, milyen szokásaik voltak,, hogyan ruházkodtak, sőt még arról is árulkodnak, hogyan gondolkodtak, hiszen számos tárgy kapcsolatos a vallásos szertartásokkal. Amíg a múzeumi munkáról beszélgetünk Kovács Valériával, hosszúkás csomag érkezik. Budapestről érkezett, szépművű, régi fegyverek kerülnek elő belőle. Azért járták meg a fővárost, mert csak ott van szakértőjük. Hosszúcsövű ko- váspuskák, agyuk csonttal, gyöngyházzal, arannyal kirakva, némelyiknek még a csövét ti aranyberakás díszíti) Pisztoly olyan nagy kaliberű csővel, hogy a mai vadászpuskák is elbújhatnának mellette, de olyan ötvösművészettel készült, hogy akár ékszernek is beillene. Ilyen fegyverek, remekbe kovácsolt kardok és más haditárgyak egész arzenáljában gyönyörködhetnek a múzeum látogatói; — Mindig is szigorúan katonai hely volt ez a vár — mond ja Kovács Valéria — nem is számíthatunk itt művészettörténeti leletekre vagy éppen „kincsekre”. A nemsokára induló újabb ásatás célja, hogy épületmaradványokat tárjunk fel és talán még egy-két török sírt találunk. Ezt a munkát 1966-ra be is fejezzük. A munka természetesen nemcsak a vár falai között folyik. A négyszázadik évforduló ünnepének előkészítésében aktív részt vállalt a vár baráti köre, amely a hivatalos szervek tevékenységén túl társadalmi munkával segít és küzd azért, hogy a vár és a község hat év múlva alkalmas legyen a vendégek fogadására és a török elleni küzdelem hőseinek emléke azután is méltó keretben éljen tovább. Törődik a várral és a múzeummal a megyei tanács is — anyagi eszközökkel támogatja a múzeum anyagának bővítését, s részt vállal a munkából az idegenforgalmi hivatal is. A vár körül űrügyeiket bontogatják a fák, zöldbe öltözik a határ. Eddig minden tavasz a pusztulást hozta közelebb. Most úgy fordult, hogy minden tavaszon újjáéled a vár és egyre fiatalodik. 1966-ban már néhány- Száz évvel fiatalabb külsővel fogadhatja vendégeit ml w. sok D-vitamin képződik. Ugyan akkor tönkremegy az A-vita- min. Más a helyzet a szárítónál. Itt is sok fontos D-vitamin képződik a külső részeken, belül, a napfény által kevésbé járt részeken azonban megmarad az értékes A- vitamin is. Az állvány tehát biztosítja a vitamlnháztartás egyensúlyát. De nem is ez a leglényegesebb. A lucernának — mint ismeretes — a levélzet a legértékesebb része. Ez, ha renden szárítják, általában elhullik. Az állványon megmarad. Az állványon szárított szénát az eső nem lúgozza ki* Egy állvány előállítási költsége 160 forint. A befektetett költségek bőségesen megtérülnek, mert feleslegessé válik a forgatás, és magasabb értékű, tápdúsabb takarmányt nyerünk. A görösgaliak számításai szerint 150 000—200 000 forintot takarítanak meg, ha a szárítókat az egész gazdaság területén alkalmazzák. Az állványos szárítási módszer minden fejlett mezőgazdasággal rendelkező országban terjed. Jó lenne, ha a tsz-ek is követnék az állami gazdaságok példáját, s ha vasuk nincs, fából készítenének ilyen állványokat* Egy olasz mon'iás gyermekparalízises kisfiának gyógyítását vállalták a Láng Sápgyár doljozói Az olasz Rlvaroloi Ansaldo S. Giorgio-gyár egyik munkása, Parodi Valerio még tavaly hazánkban járt, s azóta üzemének igen sok dolgozója érdeklődik a magyar munkások élet- és munkakörülményei iránt. A két gyár üzemi bizottsága már számos levelet váltott, amelyben munkájukról, a dolgozók életkörülményeiről tájékoztatták egymást Legújabban az olasz gyár egyik munkásától érkezett üzenet, amelyben elmondja, hogy kisfia gyermekparalízisben megbetegedett Szeretné, ha Magyarországon gyógykezelnék, mert értesülése szerint itt sikerrel gyógyítják ezt a betegséget A Láng Gépgyár dolgozói a Szakszervezetek Országos Tanácsával egyetértésben elhatározták, hogy a beteg kisfiút hat hónapig kezeltetik a főváros egyik speciális gyógyhelyén. Közlemény A TXT Szabadegyetem titkársága értesíti a szőlészeti-kertészeti kollégium hallgatóit, hogy március 25-én, pénteken délután a szent- miklósi és márlai kísérleti telepein metszési és oltványkészítésl bemutatót tart a Szőlészeti Kutató Intézet a kollégium hallgatói és az érdeklődő vendégek részére. A részvétel díjtalan. Indulás déli 12 órakor a Széchenyi térről (a régészeti múzeum előtt) a rendes pel- lérdi autóbuszjárattal. Vendégekei is szívesen lát a titkárság. 1960. március 24, 25, 26, 27- én Siklóson a Kristály Eszpresszóban borkóstolóval egybekötött lesz. Kiállításra kerülnek. Az állami és Szövetkezeti cukrászműhelyek készítményei. Vásárlás a helyszínen 12031Leírókönyveőt és bérelszámolót felvételre keres a Bükkösdi Állami Gazdaság. Fizetés kollektiv szerint 210 VcpzÉÉil keresünk azonnali belépésre. Jelentkezés: Pécsi Dohánygyár munkaügyi osztályán. 765 halmot, de csak holmi csere- ; pékét találtak, amire nem sok : ügyet vetettek, hanem az ásatást, mint eredménytelent abbahagyták. Most azonban a cserepek alapján az a gyanú merült fel, hogy azon a helyen nem is török emlékeket kell ' keresni, hanem egy még régeb■ bi, népvándorlás korabeli vár maradványait. Ezeket a „meglepetéseket” ■ is beleszámítva rengeteg munka kell még ahhoz, hogy 1966- ban, az ostrom négyszázadik évfordulóján a vár méltóképpen fogadhassa ünneplő vendégeit Hat év van még addig, mondhatnánk, hogy sok ez, hiszen annyi mindent lehet csinálni, akár egész városokat is fel lehet építeni öt év alatt. Ez igaz, csakhogy egy régi vár helyreállítása, a múzeum bővítése, egészen másjellegű feladat, mint egy új gyár vagy lakótelep építése Nem hatalmas beruházások kellenek ide, hanem hosszadalmas és aprólékos munka. Nem is lenne helyes a népgazdaság számára fontosabb helyekről ide irányítani az erőket. Ezért nem sok idő a hat év, meg azért sem, mert számos járulékos feladatot is meg kell oldani. A március 16-án tartott műemlékvédelmi és idegenforgalmi értekezleten is hasonló feladatokról vitáztak a résztvet- tek, s szóbakerült, mennv fontosak az „átvonuló” szállások és turistaszállók. Szigetváron például évente mintegy tizenkétezren fordulnak meg csak azért, hogy megtekinthessék a várat. Sokkal többen, kétszer, vagy többszőr any- nyian is jönnének, ha a köa-