Dunántúli Napló, 1959. július (16. évfolyam, 152-178. szám)
1959-07-14 / 163. szám
2 NAPLÓ 1959. rÜLirs 14. Házi kertünkben ne feledkezzünk meg a késői karalábé termesztéséről sem. Jól kihasználhatjuk vele a letermelt zöldbab vagy zöldborsó helyét másodnövényként. Ilyenkor, július első felében a rövid tenyészidejű fajták magját vessük porhanyóra megmunkált hidegágyba. Ha csak pár száz palántát nevelünk, házj szükségletünk fedezésére, úgy egy más célra már nem használható, ócska lábos is megfelel a célnak, ha jó humuszos földdel töljük meg; Lehetőleg félárnyékos helyen neveljük a palántákat, és a júliusi hőség ben különös gondunk legyen a rendszeres öntözésre. A megerősödött palántákat augusztus közepéig kell kiültetni 40 centiméter sor- és húsz centiméter tőtávolságra. Mint a káposztafélék általá- barí, a karalábé tápanyagokban gazdag, frissen trágyázod földben ad nagy termést; A kipalán tolt növények gondozása a karalábénál is rendszeres kapálásból és szükség- szerinti. öntözésből áll; Késői karalábé termesztésére a rövid tenyészidejű „Bécsi kék“, „Bécsi fehér“- és „Roggli" fajtákat ajánljuk; „Kiskertész“ hallózás Nudista sztrájk A Rio de Janeiro-i nudista telep alkalmazottai sztrájkba léptek. Követelik, hogy rossz idő esetén legalábh inget „viselhessenek; Mosható pénz * Az angol bank megkezdte a műanyag bankjegyek nyomárát. Sokkal tartósabbak, mint a papírpénz, soha nem áznak el és úgy moshatók, mint a fehérnemű; * Szerelmi lottó Triesztben Az olasz rendőrség Trieszt* . ben letartóztatott egy csinos, 22 esztendős pénztárosnőt, aki mellékesen „szerelmi lottóval“ is foglalkozott« A fiatal lány egy bárban dolgozott, s ott mellékesen az olasz nemzeti lottó szelvényeit is árusította. Jómegjelenésű és- gazdag fiatalembereknek, ahl- vatalos ■ lottószelvénnyel együtt saját lottószelvényét is eladta, A hivátaloá lottó szombati húzása egyben saját lottójának húzását is jelentette; A magánlottó nyertese egy éjszakát • tölthetett .a lottótulajdonos- nővel. A magán-lottószelvénye két 200 líráért árusította, úgy hogy hétenként 18 000 líra mellékkeresetre tett szert.. Ébresztő karóra A moszkvai Kirov Óragylf többévi kutatás és kísérletezés után megkezdte a „Szignál" elnevezésű ébresztő karórák gyártását. Az óra külseje és nagysága semmiben sem tér el más karórákétól. Eddig csak egyetlen svájci cég gyártott ilyen órákat., . J&néhány hónap telt el már a televízió pécsi közvetítő állomásának felavatásától. Az új technika korszakában néhány hónap nem jelentős idő, de ahhoz talán elégséges, hogy az eddig tapasztaltakról véleményt alkothassanak a televlziótulajdonosok, hogy eddigi tapasztalataikról beszámoljanak. Tapasztalatgyüjtő körútra indultam a napokban. Jártam a várost, kémlelve a házakon a T-alakú antennákat. ANTAL ISTVÁN Meszes Fiatal ember, vájár, a Békeaknán dolgozik. Most éppen szabadságon van, mert költözködik. Nem messze mennek — mondják szinte egyszerre a feleségével — csak ide a közeibe, a gyerek miatt. Van egy 3 éves kisgyerekük s abból a lakásból, ahova most költözködnek, jobban szemmel tudják tartani a gyereket, ha kint játszik. Mert sok jármű közlekedik erre s félnek, hátha egyszer a gyerekkel baj történik. Szép Mecsek típusú készülék áll a szobában. — Amikor a Mecseken megindult az adás, azonnal megvettem — mondja. Aztán elmeséli, hogy sok kellemes órát szerzett már számukra a televízió. Nemegyszer a szomszédok is bejönnek, ö ennek örül, mert mint mondja: ha többen vannak, még jobban szórakoznak. Odalép a géphez, bekapcsolja. Ipari adás van. — Az utóbbi idők legjobb közvetítése volt csütörtökön a BlaJia, Lujza Színházból — mondja. — Ez nagyon tetszett. Különben is feleségemmel együtt nagyon szeretjük a vígjátékokat, ezeknek közvetítését soha nem szalasztjuk él. Hanem a hanggal van valami baj — folytatja és felerősíti a hangot —< Kissé torz — mondom, ö is erre panaszkodik. Mi lehet az oka, nem tudja. Néha a kép sem eléggé éles, meg sokszor rezeg, ugrál. — Hej, ha telefonom lenne, már nem egyszer felhívtam volna a Misinatetőt — mondja. A múlt vasárnap is a svéd— magyar ' labdarúgó-mérkőzés közvetítése bizony nem a legjobb volt, Eleget mérgelődtem. Vajon mi lőhetett á hibát — kérdi. Választ nem tudok adni, csak annyit, hogy — igaza van, ennél a közvetítésnél én. sem dicsértem a televíziósokat. Aztán, hogy Pesten vagy Pécsett volt-e a hiba, nem tudnn Még egy dolog, amit nem ért. Légvonalban alig 3 kilométerre van a lakása az adótól s mégis ha „közel’-be kapcsolja a készüléket, nem kap képet. Csak „tálvol” kapcsolással jó a -kép. Ennék mi az oka? A következő hely, ahova kérdezősködni megyek, a KISZ művelődési otthon Szépen berendezett szoba a „Televíziós klub”. Sokszor 40— 50 fiatal is ül a készülék körül. S a: vélemények? Szinte kórusban mondják: — A labdarúgó-mérkőzések közvetítése unalmas. Úgy „operálnak", hogy a televízió hangját lekapcsolják s a rádió közvetítését hallgatják, így hallják is, látják is a mécsesét. Megjegyzem, hogy nem új dolog ez, csaknem mindenütt ezt teszik. De miért? Nem lehetne a televíziós közvetítéseket „megélénkíteni?” Bár az tény, hogy más a rádió és más a televízió'követelménye, technikája. Szeretik, kedvelik a tei'IMhÍi1""11 1 n ~ ' 1 r~~ levízió műsorát, de van egy kérésük — amennyiben teljesíteni lehetne: jó lenne, ha a nyári időszakban nem is — de télen mindennap sugároznának műsort. Télen mégis a „zártabb foglalkozások" ideje van s nagyszerű szórakozás lenne a szabad időt néha a televízió mellett tölteni NYÚL ISTVÁN Kálvária dűlő Műszaki ember. — Pécs egyik legrégibb híradástechnikai szakembere — ő inkább technikai szempontból magyaráz. — Ez az épület előnyös földrajzi fekvésű, alkalmam és lehetőség nyílik nemcsak a pesti, illetve pécsi — hanem a délnyugati televíziós állomások vételére Is. Ha ezekkel összehasonlítom a pécsi közvetítő- állomás kép- és hangerejét, megállapítom, hogy ez a kép- és hangminőség alig marad el a délnyugati adók mögött. Ennek a csekély eltérésnek valószínű az az oka, hogy míg például Zágrábot direkt veszem, addig Budapestet a közvetítő beiktatásával. Remélem, az előirányzott mikrohullámú lánc üzembehelyezésével az adás minősége semmiben nem különbözik majd bármely más európai adóétól. A mikrohullámú lánc segítségével lehetőség nyílik a bekapcsolódás az Eurovízió műsorcseréj ébe. Mecsek SZOT üdülő Két hónapja, hogy televíziós antenna magasodik az üdülő •tetején.'Üdülni.-és-néha televíziót is -némi, így igazán kellemes a szabadság eltöltése. Kérdezősködjünk hát! Azaz ninc^ mit kérdezni, mert;,. — Rossz a készülékünk, még nem láttunk rajta képet — mondja Horváth Ede elvtárs, az üdülő vezetője. — Rossz a készülék? Nem lehetne megjavítani? — Már két hónapja levittük Pécsre javítani s éppen ma telefonáltak, hogy jó, hozhatjuk vissza. Kíváncsiak vagyunk, valóban jó-e? Mert már mi is nagyon szeretnénk, ha üdüES 42” (1070 mm) cséplőgéphez gyártásból visszamaradt minden fajta alkatrészek, pl. cséplődobok, csapágyak, csapágyfedelek, tengelyek, • szíjtárcsák, nagyszclelők, tok- lászolók. komplett gyűjtőasztalók. kisrázószekrenyek és egyéb faalkatrpszek, utánrázók, szalmarázó ládáik, rugók, rugótartók, rosták és rostake rétek, vasalók és csavarok stb. Félkész és keszregyártott állapotban raktáról beszerezhetők : ' ; a Szallílsberendezések gyárában . (Budapest, IIL, Szentendrei út 217.) lóink szórakozását ezzel is változatosabbá tehetnénk. Két hónap valóban hosszú javítási idő. De talán most már nem lesz hiba. De nézzük csak meg a RAVELT, ahol a televízióikat javítják! feAVEL Széchenyi tér 6. Belépek az üzletbe s amit látok, az nem éppen a legderűsebb. Kis helyiség az egész, mondhatnám egy kis lyuk. Vagy 20 készülék vár itt orvoslásra. Tárolásuk bizony nem a legszákszerűbb. A polc már tele van, a többi készülék egymás tetején. Csak úgy „nem hivatalos minőségben” érdeklődöm: mi az oka ennek az áldatlan állapotnak? — Hát kérem ilyen helyen nagyon nehéz felelősségteljes munkát végezni. Tessék megnézni: olajos padlóra vagyunk kénytelenek letenni a készülékeket, mert nincs tárolóhelyiségünk. S egyre több lesz Pécsett is, a megyében is a televízió, természetesen több lesz a hibás, javításra szoruló készülék is. Hogy hova tesszük azokat, nem tudjuk — mondják. Segíteni kellene ezen a problémán. Mert nem mindegy, hogy a több ezer forintos készülékeket hol raktározzák. Javítani hozzák ide a gépeket s még utóbb súlyosabb hiba történik velük. Rövid körutamon ezeket tapasztaltam. Nagyon hasznos lenne, ha a felvetett problémákról szakembereik mondanák el véleményüket, tájékoztatnák olvasóinkat. Reméljük, ennek semmi akadálya. Garay Ferenc. — SOKAN veszik igénybe a Belker. Kölcsönző Vállalat pécsi kirendeltségének kölcsön- sátrait nyári táborozásokhoz és kirándulásokhoz. Az állami gazdaságok a mozgó diáktábo rok számára vettek itt kölcsön tfaszemélyes sátrakat. A kisebb sátrakat, főként családok veszik igénybe balatoni üdüléshez. Ellifllli Nem felel meg a valóságnak... A III. kerületi tanács végrehajtó bizottsága nemrég közölte, hogy a III. kerületi tanács ülé síén többek között megtárgyalták Czopf Ferencné ősz szeíérhetetlenségi ügyét. Czopf Ferencné eüetn azért érkezet bejelentés, mert állítólag ellensziolgál tatást fogadott el, amiért közben járt volna Bódiis Rajmár, Bartók Béla utca 14. szám alatt lakó szobafestő csa ládja lakásügyének kedvező elintézésében. Az összeférhetetlenségi bizottság megállapította, hogy Czopf Ferencné ellen érkezett bejelentés -nem felel meg a valóságnak, többek között azért sem, mert lakásügyekben nem fogadják el a tanácstagok közbenjárását, a lakások kiutalásánál a végrehajtó bizottság legjobb belátása szerint dönt. Bódis Rajmár ügyében minden befolyástól mentesen, a törvényesség betartásával döntött a végrehajtó bizottság. Czopf Ferencné ese tében tehát nincs szó semmiféle korrupcióról. — TEGNAP kapta meg meg bízólevelét, a nyugati városrész új gyógyszertárának vezetője. Az új gyógyszerész e héten már részt vesz a gyógyszertár készletének feltöltésében. A gyógyszertár előreláthatólag jövő hót elején nyílik meg. — ÖSSZEÜTKÖZÖTT két motor Magyarhertelemd és Bo dolyabér között, Szabó Tivadar édesanyjával Magyarher- telendről Bodolyabérre igyekezett. Amikor Bodolyabér fe lé a kövesútról balra letérő földút torkolatához ért és ott le akart térni, nem jelezte fordulását Ugyanekkor mögötte azonos irányban közlekedett Sipos Zoltán baráturi lakos, akivel együtt utazott Kiss József középiskolai nevelő. Sipos Zoltán ittas állapotban a megengedettnél gyor »abban hajtott és így a szabálytalanul kanyarodó Szabó Tivadar motorkerékpárjába szaladt. Sipos Zoltán és Kiss József súlyosan megsérült. □ TANULMÁNYI kirándulást rendez a Műszaki Klub, a TIT és a Tervező Vállalat, fiatal műszakiak részéve. A kirándulás július 31-én kezdődik és három napos. Ez idő alatt felkeresik a kirándulók Tatabányát, Esztergomot, Egeit, Miskolcot és ellátogatnák Miskolc-Tapolcára is. — SZABÄLYTALANUL közlekedett ittas állapotában Kálsecz Vendel, pécsi lakos, aki a Mohácsi út kereszteződésénél Dongó Károly motorja elé szaladt. Kálsecz Vendel súlyosan megsérült, Dongó Károly és a motorkerékpáron vele utazó felesége nyolana- pon belül gyógyuló sebeket kaptak. □ UJ hűtőgépeket kapnak a pécsi kiskereskedelmi boltok. Jelenleg a Kossuth Lajos utcában lévő 204-es, az Irányi Dániel téri 205-ös és a Közép- meszesi 238-as fűszer-csemege boltoknak van hűtőgépe. A budai és a szigeti városrész vezető kereskedelmi szakemberei most tervbevették, hogy szeptember elejétől, október végéig hűtőgéppel szerelik fel a Hősök terei, a gyárvárosi, az Ágoston téri, a nyugati városrészbeli, a Kórház téri és a Rákóczi, valamint a Bajcsy Zsilinszky utca sarkán lévő fűszer-csemegeboltokat is. Miután a hűtőgépeket beszerelték, a felsorolt boltokban is megkezdik a Mirelité főzelékfélék, gyümölcsök és félkész ételek árusítását; □ UTCANEVEKET változtat meg a városi tanács végrehajtó bizottsága. Néhány héten belül döntést hoz a vb. a hasonló elnevezésű utcák nevének megváltoztatásáról. A kerületek kialakítása után sok gondot okoztak, különösen a kézbesítésben, az. azonos elnevezésű utcák. A városban jelenleg többek között két Kassa és két Kolozsvár utca van. Ezek az utcák is rövidesen új neveket kapnak, □ AZ ÖSSZES külső vakolást elvégzik.a nyugati városrész lakóházain a Bm. Építőipari Vállalat dolgozói az iáéit, jövőre pedig már csak. teljesen kész bevakolt épületeket adnak ít beköltözhetően. — A III. NEGYEDÉV elején megjelenik a pécsi gyógyszertáraikban is a gradigin, a preludin elnevezésű külföldi fogyasztószer azanosértékű magyar testvére, amit természetesen kizárólag orvosi rendelésre szolgáltatnak majd ki. oetGOBts 'BfífzAmsw' nézte a telefonistákat. Szerette volna megfertőzni őket aggodalmával, hogy lássák, mi történik, hogy tegyenek valamit. De feleslegesen sajnálta őket, mert ők mindent értettek, katonák voltak, parancsra vártak. A baj társi asság, a közös sors fűzte össze őket, tudták, hogy a veszély egyformán fenyegeti valamennyiü- ket. Egyikük sem tartotta jogosnak, hogy a másiknál jobban nyugtalankodjék magáért* Alighogy Mironov felért a rmsgfigyelőpontra, hozzálépett Lébegyko százados, a törzsparancsnok első helyettese, aki itt várt rá. Nyalka fiatalember volt, kalligrafikus írásán kívül még katonás tartásáról ismerték, szabályosan tisztelgett, vékony szíjacskán függő fényes térképtáskáját háta mögé dobta, s mintegy engedélyt kérőén magyarázi- ni kezdte tervét. Lebegykoegy napja helyettesíti Holsztinyin törzsipará.ncsnokot, aki ágyú- tűzben sebesült meg. Mironov szerette az idős, jófejű őrnagyot, akiről tisztelettel mondogatták a katonák; „Az ördögbe is, milyen nyugodt!“ így beszélnek a fronton azokról, akik bátrak. Lebegyko új tisztségében buzgólkodótt, határozott tervek születtek agyában. Most azt indítványozta, hogy a gyalogsággal együtt rohamozzák meg ott, azokat a házakat. Mironov bólintott. és odament a távcsőhöz, a felderítő rögtön átadta a- helyév és az alezredes leült a távcső melletti székre. A padláson, mint minden padláson, por és pókhálószag terjengett. Amikor a tető ha- sadékain át behatolt a rakéták imbolygó fénye, láthatóvá váltak a szalufák, meg í huzattól lebegő pókhálók. -A padlás' földjén két telefonista üldögélt, terepszinű köpenyben; arcukra hói' fény esett, hol még újra árnyék vetődött. Mironov szeméhez igazította a távcsövet, és végigkutatta vele a frontszakaszt. A kápolna, amelyben most az ezred figyelőállása helyezkedett el, és a temető a város szélén volt, ezen túl már csak sötétség és szél, amely a mezőkről süvítve belekapott a bádogtetőbe. A sötétségben becsapódások tűzlobbanásai látszottak: északon a Velencei-tóhoz vezető utakon, nyugaton és a városban is, ahol az utcai harcok folytak. A város déli pereme felől, ahol az ezred egyik ütege állt — Belicsenko harmadik ütege — a távolságtól letompult ágyútűz moraja hal- lattszott. Az összeköttetést rádión tartották velük, de reggel a rádiót szétlőtték, • ezért 'ösz- szekötő jött onnan hozzájuk. Mironov unatkozó arccal — mindig ilyen volt, ha feszülten gondolkozott — a látcsövet ál- lítgatta, a felderítő pedig hozzá hajolva az újonnan felfedezett német ütegeket mutatta neki. A gyalogsági állások felől erősbödő tűz zaja szállt feléjük. A gyalogság ugyanis visszavonult a lövészárkokból, az utóvéd pedig, hogy a németeket megtévessze, nem sajnálta a töltényt. ' ■ ■ ■ (Folytatjuk^ hogy érdemes-e elmesélni az újságot, amely felzaklathatja baj társait, végül bslefogott a legfontosabbá, amiért az egész beszélgetést elkezdte. — A gyalogság, amely félünk balra állt, visszavonult. Éppen szaladok a vonalon, látom, mennek. Zajtalanul viszik a fogatokat, a konyhát, végleg visszavonultak. „Tudtam“ — gondolta rémülten az írnok. S világosan látta, hogy nem védelmi állást kell foglalniuk, hanem haladéktalanul vissza kell vo- nulniok. „Mit is tehetünk mi, egyetlen szerencsétlen ezred, amikor az egész város a németek kezében van! S méghozzá éjszaka ... gondolta, megfeledkezve róla, hogy az éjszaka nemcsak a németeknek kedvez, hanem nekik is. — Egyenként fojtanak meg minket. Mironov fél a felsöbbség- től, de szabad most ilyesmin töprengeni, amikor a legfontosabb, hogy megmentse az em bereket?“ De az egyik telefonista szinte haragosan közbevágott: — A gyalogság nem a mi dolgunk. Nekik azt parancsolták. nekünk mást. „Valószínűleg nem értik, mi történik“ — gondolta értetlenül Leontyev, és sajnálkozóan (43) Ebben a pillanatban huzal- ekercsekkcl' jól megrakott, izzadt híradós katona esett be íz ajtón, a vonal mentén rohangált,' hogy a hibát kijavítsa. A földre dobta a tekercseket, ráült az egyikre, és még kapkodta a lélegzetet, de első dolga az volt, hogy sapkájának hajtókájából egy egész cigarettát kotort elő. Többször egymásután nagyot szippantott", azután suttogva mesélni kezdett, hogy a hídon egy gyalogos holttest tét látta. Keresztben fekszik a hídon, a puskája mellette hever. — No és, ha ott fekszik, mit akarsz - véle? — kérdezte íz egyik katona. Székesfehérvárott már nem íz első napja dúlt a harc, ihol pedig harcolnak, ott ha- ottak is varrnak. Az Írnokra izomban rossz előjelként ha- ;ott ez a suttogva elmesélt nozzanat. — Semmit — felelt a tele- lonista, és hátranézett az aj- :óra. — Hát mondom, csak iekszik... Káköpött az ujjára, eloltotta ligaretta végét, gondosan visz- izadugta a sapkája hajtókájába, s.'még mindig tétovázva,'