Dunántúli Napló, 1958. október (15. évfolyam, 231-257. szám)
1958-10-08 / 237. szám
VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! DUNÁNTÚLI , NAPLÓ A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BARANYA MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÄCS LAPJA XV. ÉVFOLYAM, 231. SZÁM ARA: 50 FILLER SZERDA, 1958. OKTÓBER 8. VóbSáh&ÚJA (Kurucz felv.) „Nagyon ürülünk annak, hogy saját magunk közűi választhatjuk ki a képviselőinket“ Koszorúzás la szovjet hősi emlékműnél J A Német Demokratikus Köz♦ társaság nemzeti ünnepe al♦ kaiméval a köztársaság i óbb mint áOU-an vettek reszt a pécsi tröszt újhegyi uzemeben • ján — kedden délelőtt Rudolf tartott képviselői jelölő gyűlésen | Helmer, az NDK budapesti r J . . rendkívüli és meghatalmazott Büszkék vagyunk arra — nagykövete és a nagykövetség Tegnap délután a délelőttös műszak végén a Pécsi Szénbá nyászati Tröszt újhegyi üzemének dolgozói a mindennapi szó késtől eltérően az új fürdő épületében gyűltek össze, hogy megbeszéljék egymással: kit jelöljenek képviselőjüknek, a közelgő választásokon, kikre adják majd a szavazatukat. Mint általában minden ilyen alkalommal, amikor a munkásoknak, az egyszerű dolgozóknak élniük kell a törvényeinkben biztosított jogaikkal, közvetlenül is bele kell szólniok az ország ügyeibe, most is ko- lyabbá váltak az arcok s a legtöbben elfogódottam, csendben vártak a gyűlés megkezdésének pillanatára. A jelölő gyűlésen résztvevő több, mint 300 újhegyi munkás, munkásnő közül a legtöbben a fürdőből egyesek pedig közvetlenül a szati Tröszt igazgatóját, pót- képviselő-jelöltnek Kárpáti Ferenc elvtársat, az újhegyi üzem vezetőjét javasolta, öröm mel csillantak fel a szemek, tapsra verődtek a tenyerek. Az újhegyiek örömmel fogadták azt is, hogy a felsőszentmárto- niak Ognyenovics Milán elv- társat, az újhegyi üzem volt dolgozóját jelölték képviselő jelöltnek. Ez a bevezető szavak után elhangzott felszólalásokból is kiderült; Klesch Ferenc öntvénytisztító elmondotta, hogy nagyon helyesli Pataki Mihály képvimondotta Sági József, a széneladás vezetője — hogy többek között három olyan elvtárs is képviselhet majd bennünket, akikkel eddig is igen szoros kapcsolatban álltunk, s akiket igen jól ismerünk. Mi bízunk jelöltjeinkben, mert rászolgáltak erre a bizalomra s ezért; bátran is ajánljuk őket. Ezután a jelölő gyűlés résztvevői egyhangúlag képviselő- jelöltnek jelölték Pataki Mihály elvtársat, pótképviselő jelöltnek Kárpáti Ferenc elvtár- aat s ugyancsak egyhangúlag selő jelöltté, Kárpáti Ferenc pót helyeselték Ognyenovics Milán K6pVB©liO"]6lOlttC J61016SCT. r" Mi mindnyájan nagyon jól ismerjük Pataki és Kárpáti elv- társat — tette még hozzá. — Az eddigi munkájukkal, helytállásukkal nagyon meg vagyunk elégedve s mi valameny munkapad mellől siettek a gyű nyien bízunk abban, hogy ezek lés színhelyére, volt aki még az olajfoltos munkaruháját sem vetette le — mégis ahogy szorosan, egymás mellett ülve a hazafias népfront városi elnöksége képviselőjének, Papp János elvtársnak a szavaira figyeltek, olyan ünnepélyes volt ez a néhány pillanat, amilyet serrülyen külsőségekkel elérni nem lehet; S amikor Papp János elvtárs elmondta, hogy a hazafias nép front városi elnöksége képviselőjelöltnek Pataki Mihály elvtársat, a Pécsi Szénbányáaz elv társak ezután is jól, ered menyesen dolgoznak, minden erejükkel elősegítik a munka- sok életének további javítását. —* Úgy gondolom, hogy jelöltjeink, mint képviselők is megállják majd a helyüket — mondotta Kovács János hegesztő. — Én a magam részéről nagyon örülök annak, hogy rájuk esett a választás. Bodámyi Sándor vasesztergályosnak is hasonló volt a véleménye s kérte a jelölő gyűlés résztvevőit, hogy támogassák szavazatukkal a jelölteket. elvtárs képviselőjelöltté jelölését. Pataki Mihály és Kárpáti Fe renc eHvtársak néhány szóban megköszönték az újhegyi dolgozók bizalmát s ezzel a jelö- lögyűlés véget is érti tagjai megkoszorúzták a Szabadság téri szovjet hősi emlékművet. A koszorúzásnál megjelent Csatorday Károly, rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter, a külügyminisztérium protokollosztályának vezetője, ott volt továbbá a budapesti szovjet nagykövetség több tagja J. I. Gromov, a Szovjetunió budapesti rendkívüli és meghatalmazott nagykövete vezetésével, Hazaérkezett a Szovjefiinióból a mezőgazdasági szakemberek küldöttsége Tömpe István, a földművelésügyi miniszter első helyettese vezetésével kedden délelőtt megérkezett a Szovjetunióból az össz-szövetségi mezőgazdasági kiállításon részt vett mezőgazdasági szakemberek küldöttsége. OII|IIIIIIHI»llll>H»l>WMI>M»HMII»MII>W«MIHtlMtHMMWHIM« 194 új szakmunkása van a pécsi helyiiparnak A helyhparfoan a falszaba. dulást követő években keveset tudás itt-ott „döcögött“, de a _____________ gyakorlat valamennyiüknél tö rődtek a szakmunkás után- KZePen s^£eru^; pótlással. Ha kissé későn is, de . ** UJú szakmunkások rmm- ^ kaiba állításáról természetesen meg időben észrevették ezt as gondoskodás történik: Őszi vásár Pécsett : A Baranya megyei Tanács Vfi Kereskedelmi Osztálya és Pécs mj. városi Tanács VB Kereskedelmi Osztálya rendezésében az állami és szövetkezeti kereskedelmi vállalatok részvételével nagyszabású, reprezentatív kétnapos őszi vásár lesz 1958 október 18—19-én Pécsett a Balokány-ligetben. Ugyanezeken a napoíkon a vásártéren kétnapos állat- és terményvásár lesz. Az őszi vásáron Pécs város és Baranya megye, továbbá a szomszédos megyék dolgozói óriási áruválasztékból megvásárolhatják őszi- és téli ruházati-, cipőszükségletüket, mezőgazdasági kisgépeket, műszaki és iparcikkeket. Utalvány nélkül szabadon lehet vásárolni mosógépet, hűtőszekrényt, porszívót és padlókefélőgépet, bel- és külföldi kis- és nagymo torke rékpá rókát (így többek között Danuviákat, Pannóniát, IZS és Jáwa mo- tórkerékpárokatK mopedeket, robogókat, stb. A kereskedelem bemutatja a legújabb őszi- és téli ruha- modelléket, a vásár mindkét napján megrendezésre 'kerülő divatbemutató keretében. Reprezentatív pavilonok, változatos kultúr- és sportműsorok teszik színessé a kereskedelem tízéves fennállásának jubiláns ünnepét. A kétnapos őszi vásárra a MÁV. Baranya megye egész területéről — egyébként 100 kilométeres körzetben — 50 százalékos vasúti kedvezményes utazást biztosít. Htác cudcdúi$frzaí-ííma illetékesek és 1956-ban Pécsett is mintegy kétszáz fiatalt vet-*************************.................................................................................>»»»»»««»«»»♦»»»»««■«»«» te k fel tanulónak a helyiipari: vállalatok, a helyi szövetkezetek és kisiparosok ; Most kezdenek érni a mesterek és tanulók közös fáradozásának gyümölcsei: augusztus 27 óta vizsgáznak a fiatalok, a tanácsvállalatoknál, szövetkezeteknél és a kisiparosoknál. Az év eleje óta közel kétszázan tettek szakmunkásvizsgát. A városi tanács ipari osztályán most pontos kimutatást készítettek a vizsgázókról, meg jelölve azt is, hogy ki, milyen szakmában szerzett magának képesítést. Ezek szerint hét kovács, négy esztergályos, nyolc bádogos és vízvezetékszerelő, egy reszelővágó, tizenhét lakatos, hat autószerelő, két autólakatos, két gépjármű és villamossági műszerész, egy mérlegkészítő, öt rádióműszerész, három 1 műszerész, tizenegy villanyszerelő, egy ács, tizennégy kőműves, két tetőfedő, hat szobafestő, húsz asztalos, egy bognár, két: kádár, egy gépihurkoló, egy; takács, tizenegy férfiszaibó, öt kesztyűs, huszonhét női szabó,! egy bőrdíszműves, két cipőfelsőrészkészítő, egy kocsikárpitos, egy gumijavító, két férfi A bányában is használható TH-gyórű újrahengerlő berendezést készítenek a komiéi tröszt kísérleti műhelyében A Komlói Szénbányászati Tröszt újítási kísérleti műhelyében ölt testet, kap formát a legtöbb komlói újító elképzelése. Nincs olyan hónap, hogy itt valami újat, valami olyat ne készítenének, amilyen még nem volt Jelenleg is több újítás megvalósításán fáradoznak. így például most készül a bányában is használható TH-gyűrű újrahengerlő berendezés. Ennek a berendezésnek a legnagyobb előnye az lesz, hogy lent a bányában a gépműhelytől több kilométerre távol is használhatják. Azért nagy előny ez, mert a korszerű biztosításnál használt és a nagy nyomás következtében használhatatlanná vált TH- gyűrűkét nem kell a bányából a küliszínre szállítani a csillékbe, be- és kirakni, hanem lent a helyszínen újra használhatóvá tehetik azokat. Vagyis az új TH-hengerlő berendezés alkalmazása tetemes szállítási költségek megtakarítását eredményezi majd, A szállítási költségeik megtakarításán túl persze az is előnye a most készülő berendezésnek, hogy segítségével az elformátlanodott TH-gyűrűket hidegen, melegítés nélkül, újra használhatóvá tudják tenni s ez is elősegíti a termelési költségek csökkentését. Tfelenkás gyerekek voltak a felsza- baduláslcor. Hogy elmegy az idő! Ma már nyolcadik osztályosok. Ott ülnek a beremen- di határőr-laktanyából átalakított iskola padjaiban: hallgatják a magyarázatot, rágják a ceruzavégeket, el-el- merengnek. Az egyikük kovács akar : lenni, a másikuk jogász, a harmadik orvosnak, a negyedik tanítónak készül, az ötödik meg elhatározta: ő a mezőgazdaságban marad. Almok, vágyak, amelyek mind, mind valóra válnak. Mert akarni, tanulni kell csak azért, hogy minden úgy legyen, ahogy kigondolták. Ilyen gondolatok járnak a fejemben, miközben azt latolgatom: — Tudják-e ezek. a gyerekek: honnan indultunk? Mit tudnak egyáltalán a múltról, a cselédsorsról? Mondom az igazgatónak, mire gondoltam. Az feláll, elmegy és hamarosan nagy csomó füzetlappal tér vissza. A kitépett füzetlapok jobb oldalán nevek és középen a kérdőmondat: „Mit tudsz a cselédsorsról?“ E Leveszem a legfelsőt. Fölül a• név: [„Nagy Fehér Erzsébet VIII. o. t.“ A cím fodrász, huszonegy női fodrász, f alatt kamaszos betűkkel ilyeneket írt: négy fényképész, két fogmű- í„... A Beremendhez tartozó puszták a vés. és két kárpitos szakmun-[pécsi püspök kezében voltak. Nagyobb Vá« fiatallal gazdagodott a he-lünnepnapokon a sertéseket, juhokat ko- (yiipar. | csúzám szállították Pécsre. EdesanyáA tanulók a szakmunkás-1 mék kilencen voltak, de otthon csak -tizsgákon általában jól meg- * nagyanyám tartózkodott, a többi a föl- •tUtáh a helyüket. Az eUnáteti Idán doügoeoH. Édesanyám, amikor fiatal lány volt, szeretett volna karórát, de olyan keveset ért az a pár fillér, hogy nemcsak neki, hanem bátyjának is kellett dolgozni a karóráért. Két ember robotolt érte és mégis csak egy hónap múlva valósult meg az álom.. Czving Margit így ír: „A szomszédunk cseléd ember volt. Ö mesélte nekem egyszer: Tudod kislányom — kezdte — nagyon rossz sorban éltem én. A nagyúr, akinél dolgoztam, nagyon alacsony munkabért fizetett, a rámbízott munka pedig sok volt. Ha az úrnak úgy tetszett, meg is vert bennünket. Ha munkabér-emelést kért az ember — mehetett, amerre látott. Akkoriban nemcsak megtermett emberek, hanem 10—11 éves gyerekek is elszegőd* tek dolgozni, sőt még a hetven évesek is ott görnyedtek az istállóban és a lovakat itatták. Hát így éltünk mi abban az időben — fejezte be beszédét a bácsi." Flénes Katalin az édesanyjáról ír: „Régen az embereknek nagyon rossz sorsuk volt. Sokan, hogy megélhessenek, beálltak cselédnek a gazdagabb emberekhez, mint az én édesanyám is. Edesanyámék nyolcán voltak testvérek. Édesanyámnak már 10 éves korában cselédnek kellett állnia, mert nem tudtak megélni édesapja keresetéből. Ott nagyon sokat kellett neki dolgozni. Nagyon sokat mosott és kapált. Édesanyám a második világháború végiig szolgált..." Pergetem a lapokat, belepislantok egyikbe is, másikba is. -,,A család sokszor éhezett. A gyerekek nem járhattak iskolába“ — írja Fenyvesi Laci és mintha csak ki akarná egészíteni a gondolatot Beck Jancsi, kusza betűkből ilyen mondatot vetett papírra: „Volt, akinek csak egy nadrágja volt és ünnepnapon is ezt húzta fel.. Gömbölyű, nagyhasú, kusza, gyöngyi betűk! Gyerekek írták, rajzolták egymás mellé, hogy elmondják: mit tudnak ők a cselédsorsról. Anyjuk, nagyapjuk sorsát rögzítették papírra és akármelyik dolgozatot nézem, a vége mindnek ez: „Megváltozott az életünk. A gyerekek járhatnak iskolába. A keresetből nemcsak betevő falatra jut, hanem ruhára, cipőre, motorkerékpárra Vége a tanításnak és mint papírzacskóból a sokszínű cukor, úgy ömlik ki az iskola kapuján a sok gyerek. Nevetnek, kergetőznek. ■, ■, TJa hazamennek, biztosan elújságol- ják: „Ma dolgozatot írtunk a cselédsorsról“, aztán nyugodtan leülnek, elkészítik a leckéjüket, olvasnak, rádióznak, játszanak, az apjuk elviszi őket motorozni és közben talán elfelejtik mindazt, amit leírtak. Ne engedjük elfeledtetni velük a múltat. Ne engedjük azért se, hogy jobban tudják becsülni a mát, a mát, amely az egykori cselédemberek gyerekei előtt megnyitotta mindazokat a kapuikat, sőt szélesre tárta, amelyeket azelőtt gondosan zárva tartottak. Az újítási kísérleti műhely dolgozói készítették el azt az önműködő csillefordító berendezést is, amelyet Kratki Jenő főmérnök tervezett s amelyet még ebben a hónapban a külszínen fel is szerelnek. Ameny- nyiben a csillefordító berendezés a külszíni használat közben a várakozásnak megfelel, úgy ugyanilyen berendezést a bányában is felszerelnek majd, mert a csillefordító berendezés lényegesen meggyorsíthatja és könnyebbé teheti a szállítást. A kísérleti műhely dolgozói ezenkívül régóta dolgoznak már a Rudolf-féle pneumatikus szénszállító berendezés elkészítésén is amelyet kísérletképpen. Béta-aknán' használnak. - Remélhetőleg a . sok változtatás után most már hamarosan sikerül a berendezés végleges képét kialakítani, hogy ezzel az új — s kétségtelenül nagyon ötletes — be- - rendezéssel már üzemszerűen is szállíthassanak. Említést érdemel még az ugyancsak komlói szakemberek által tervezett. és a kísérleti műhelyben készített sűrítettlevegő kísérleti állomás is. A kísérleti állomás berendezései már• elkészültek s a felszerelésükre is hamarosan sor kerül. A kísérleti állomás célja a sűrített levegővel működő fúrókalapácsok és a szelÍ Háztetők teljesítményének az ellenőrzése. I A Komlói Szénbányászati | Tröszt újítási kísérleti műhelyében tehát egy pillanatig sem szünetel a munka s ahogy a komlói újítókat ismerjük, biztosra vehetjük, hogy megvalósításra váró ötleteikből, újításokból a jövőben sem lesz hiány. Magyar elektrotechnikai kiállítás Szófiában Szófia (BTA) Szófiában hétfőn az „Elektroimpex” rendezésében magyar híradástechnikai és finommechanikai kiállítás nyílt, megnyitásán részt vett Kálié Iván, a Magyar Népiköztársáság szófiai nagykövete és a magyar nagykövetség több munkatársa. Dr. Felkai Dénes a Magyar Népköztársaság új ankarai rendkívüli követe és meghatalmazott minisztere a török fővárosba érkezett. Fogadására megjelent a török külügyminisztérium protokoM- osztályának helyettes vezetője, valamint többen az Ankaráján akkreditált diplomáciai képviseletek vezetői közül.