Dunántúli Napló, 1958. október (15. évfolyam, 231-257. szám)
1958-10-07 / 236. szám
2 NAPLÓ 1958. OKTOBER T. Kásád a választásokra készül A választási előkészületek iránt érdeklődve kopogtattunk be a siklósi járási pártbizottsághoz. Löffler József elvtárs, az ágit. prop. osztály vezetője így tájékoztatja munkatársunkat: — Jói haladunk. 728 községi, 44 járási és 9 megyei választó- körzetünkben két és félezer ember készíti elő a választást. Nagy szám ez a járás 36 000 főnyi lakosságához képest, s ami a legörvendetesebb, nagyobb részük pártonkívüli. Mi is meglepődtünk, régen láttunk ekkora aktivitást, mint most. Amikor a községi párt- szervezetek összehívták őket, a legtöbb helyen száz százalékosan megjelentek, csak néhány helyen hiányzott egy-két ember, azok is miamilyen komoly ok miatt maradtak el azon az estén. — Az előkészületek pártszervezeteink számbeli és minőségi megerősödéséhez is hozzájárulnak. Uj arcok tűnnek fel a pártonkívüli aktívák sűrűjéből, olyan munkaszerető és áldozatkész elvtársak, akik alkalmassá válnak a pártba mló belépésre. A szavai pártszervezet például a napokban szavazott négy elvtárs felvétele ügyében, hárman tagjelöltek lettek, egy pedig párttag tagjelöltségi idő nélkül. Agrárproletárok és egyéni parasztok mind a négyen, közöttük három nő.:« Hát ez valóban biztató. De válasszunk ki egy községet, és nézzük meg mindezt az élet sodrásában! Legyen ez a község Kásád! A kis falu fanécsírodájában nagy a sürgés-forgás. , . Járnak-kelnek az emberek, Vass Sándor tanácselnök elvtárs nagy, gondosan vonalazott papíríveket terít szét az asztalon. Azt mondja, ebben minden benne van, amire az újságíró csak kíváncsi lehet. 'Valóban, Vass elvtársat nem lehet zavarba hozni. Jól felkészült, mindent tud. Minden kommunista pártmegbizatást kapott, névszerlnt elsorolja, hogy egy-egy elvtánsnak, melyik választókörzetben és milyen pártmunkát kell végeznie. E mellett még 21 pártonkívüli agitátorunk is van, a volt MDP-tagok, a KISZ, a nőtanács és a népfrontbizottságok java mind társadalmi munkát végez, ök is konkrét munkát kaptak, akárcsak a párttagok. Hét kommunista (mert eny- nyi tagja van a pártszervezetnek), 28 agitátor — megint egy jó hír. De lássuk, mit mondanak az agitátorok? Vajon tudnak-e arról, amit a „nagy papírára írtak, az életet rögzítették-e ott, vagy egyelőre csak szép terveket? Kérdezzük meg őket! Vorgics Márkné az első. Kommunista asszony, az udvari kemence körül matatott a paradicsomos üvegek mellett. Kásádon ugyanis itt dumsztol- ják a paradicsomot. így beszél: — Igen, megkaptam a munkámat. Tagja leszek a szavazatszedő bizottságnak, kisgyű- lésekre mozgósítom az embereket. Feladatom volt az is, hogy Pólics Antal középparaszttal élbeszélgessek is megkérjem, hogy vegyen részt a jelölőbizottság munkájában. A megbízást végrehajtottam, Pólics Antal vállalta á munkát. Brexler Ferencné, a nőtanács egyik pártankívütí aktíváját már csak a határban lehetett „elcsípni"; Pamadicsomszüret- re indult. Azt mondja, Turbics János pedagógus mellé osztották be, agitációs munkát fog végezni. Schmidt József, 17 éves ki- szes legényke a sakktábla mellett (szenvedélyes sakkozó) újságolta: — Én Gál Józsival fogok dolgozni (egy másik kiszes), Ívin Márk vezetése alatt. Ő lesz a jelölőbizottság elnöke, ő tartja meg a kisgyüléseket is, mi pedig értesítjük az embereket a gyűlések helyéről és ide- pontjárói. 4 Elég is lesz a kérdezőskö- désből. Amint látjuk mindenki tudja a feladatát, a „nagy papíréban tehát az életet rögzítették; Valami mégis hibázik. Arra a kérdésre, hogy miről fognak az emberek között‘beszélni — az egy Vorgics MárkKorszerűsítik a Pécsi Porcelángyárat A Pécsi Porcelángyár nagyteljesítményű porcelánszigetelőkből jelentős exportforgalmat bonyolít le: az idén például 4.9 millió forint értékű szigetelőt gyárt küldföldi megrendelésre. Az exportra szánt szigetelőket már el Is készítették, mivel az exportgyártásban érintett egyes üzemrészeket korszerűsítik. Átépítik a samottmalmot, új kazánházat építenek. E munkákra az idén összesen kétmillió forintot költenek. A Jövő évben 16 készen léti lakás is épül, ezeknek terveit most készítik. „Törzsvendégek“ alkonya Csak a falak ismerősek. Még azok sem. Mert új színekben, mintákban pompáznak a szép és ízléses csillárok meleg fényének Csillárok:«; A II; Büfé meg a csillár..; Hát ezt is megértük. Azt, hogy a topogóban nem támasztja a falat a „Tuskó", nem hallani a „Táncos" rekedt, részeg röhejét, vagy a tetovált mel lű „Sinkó", aki összehúzott szemmel leste az áldozatát, akibe aztán beleköt, vagy ahogy vagánynyelven mondják: „hazavágja". És most náncs füst és bűz, és mocsok és ordítás. Mert kérem ez egy ilyen hely volt. Néhány esztendeje még a lovat is behozták a pult elé, csupán csak „fogadásból“, s a személyzet öeszléts zárna nem volt elég ahhoz, hogy e jómkor 3d tomporé jónak dőlve, ki tuszkolják a keskeny ajtón. S tört ki itt már olyan verekedés is, hegy a vendégsereg egyku- pacban fetrengett a söntéspult előtt, összefonódtak kezek, lábak, vékony- és bikanyakúak úgy, hogy a gor- diusi-csomó ahhoz képest lénia volt, S talán még ma is tépnék egymást, ha a szakács egy kon- dér forró húslevest el nem locsol rájuk a merítőkanállal. Szóval, mondom, rég volt ez, ha pedig ma valaki belép a büfé, — azazhogy: a „Borpstyómr étterem“ ajtaján, még e hirtiedett etn lékeket is elfelejti. Mert a topogó-asztalok eltűntek. S most fehérterítős asztalok, bőrpámé- zott székek, nehéz zöld és csipke függönyök, szőnyeg, ra gyegó tisztaság, nagyszerű és főleg korszerű konyha, fetoeteruhés „főúr", fehérkabátos pincéné kivételével — (aki tapasztalt régi kommunista), mindketten „nem tudom“ választ adtak. A népnevelők tehát nincsenek ellátva agitációs érvekkel. Igaz, agitációs tanfolyam indult itt is, az első előadáson azonban inkább technikai dolgokról esett szó. A másodikat Vókó elvtárs, a beremendi cementgyár dolgozója fogja meg tartani. Sokat várnak tőle, s valószínű nem is csalódnak benne, azt azonban nem lehet tőle megkívánni, hogy Kásád 13 évéről beszéljen, Vókó elv- tárg ugyanis B erem enden lakik. Szinte megindító, hogy ebben a kicsiny, határszéli falucskában, távol az ország lüktető vérkeringésétől is menynyit változott az élet. íme: Kiosztottak 5—600 hold földet, köves utat kaptak, 1.5 kilométer hosszú betonjárda, új tűzoltószertár és művelődési otthon épült, javarészt társadalmi munkával. A felszabadulás előtt vagy tíz kerékpár volt a faluban, ma mintegy 100 van, plusz két motorkerékpár, 1923-tól 1945- ig, tehát 22 év alatt két új ház, 1945-től idáig, tehát 13 év alatt öt új ház épült a községben. A rádióelőfizetők száma a fel- szabadulás előtt 5—6 volt, ma 90—100. Majdnem minden fiatalember karórát hord. A Horhty-rendszerben minden kicsinyéé ügyben a beremendi községházára kellett gyalogolniok, ma tanácsházuk van. Régen alig olvastak újságot, ma kilencven napilap, húsz hetilap és nem tudni hány folyóirat jár a faluba. Tizen olvassák a Nase Novine-t, aki akar, horvát nyelvet tanulhat az iskolában, délszláv kultúr- csoportjuk első díjat nyert a megyei ifjúsági fesztiválon 1956-ban.;, Javult az orvosi ellátás, több a gyerek, stb. — még ebben a kicsi faluban sem lehet mindent feljegyezni. — A legfontosabbról, az emberek megválto- ■zásáról még nem is beszéltünk Pedig egészen mások, öntudatosak, magabiztosak és barátságosak, nem félnek már a személyautóval érkező városi embertől, mert tudják, hogy ma- gukfajtája az is. Miért ne beszélnénk minderről az agitátoroknak? Szégyeljük talán? Ezért a kis faluért] senki sem tett annyit, hosszúi történelem során, mint mi j kommunisták 13 év alatt.: Büszkék lehetünk rá! Magyar László rek és Dörömböző Géza kiváló zenekara fogadja: Hát ez az. És még valami. Ide kérem ingben, kabát nélkül, vagy kalappal, sapkával a fejen belépni egy 6zenien nem lehet. És nem lehet a terí tőket sem végigöntözni borral, sörrel, de nem lehet ordítani sem. Egyszerűen azért nem lehet, mert egy ilyen tisztes he lyen illő tisztessége sen is viselkedni. Nem igaz? A hajdani „törzsvendégek“ pedig.;. hm ; ;; Szóval, ha megem bérelik magukat, hát, istenneki-fake- reszt, üljenek ]e az asztalhoz, szórakozzanak. Ha pedig a fény és a tisztaság bántja a szemüket... akkor még is csak jobb, ha otthon maradnak. Mert ugye rendnek kell lennie még az emberek viselkedésében is ; ;, (R. F) A Mozsgói Téli Mezőgazdasági Iskola várja a parasztfiatalokat A Mozsgói Téli Mezőgazda- sági Iskola november elsejen újra megnyitja kapuit a tanulni vágyó parasztfiatalok előtt. A forradalmi munkás-paraszt kormány az elmúlt évben hívta újra életre a téli mezőgazdasági iskolákat, a dolgozó parasztság iskoláit. Ez az iskolatípus felel meg legjobban a parasztságnak, mert az elméleti képzés télen történik, amikor otthon kevesebb a munka. A téli hónapokban elsajátítják az alapvető növénytermelési ismereteket. Hogyan lehet a kedvezőtlen időjárási viszonyok között is megfelelő termést elérni? Ilyenkor a leg- kiugróbbak a terméskülönbségek. Ebben az évben is volt 20 és 4 mázsás búzatermés is. Kézenfekvő, hogy az egyik gazda jobban gazdálkodott, a másik meg kevésbé. Hogy meghatározott időjárás esetén milyen talajmunkát, növény- ápolást végezzünk — erre tanít a növénytermeléstan. Hogyan nyerhetünk több tejet, tojást, húst, zsírt? Ezt állattenyésztési órán ismerik meg a tanulók. Gépesítéssel is foglalkoznak. Hogyan gazdálkodjunk, mennyi állatot tartsunk, milyen a helyes üzemi arány, hogyan termelhetünk legolcsóbban? — Erre az üzemtan felel. Jó gazdának jól kell tudni számolni is. Ezért a számtan még a második félévben is ' tantárgy. A műveltség fokozása döntő feladatunk. Földrajz, történelem, magyar tanítására is sor kerül. -Magyar órán a helyesíráson kívül megtanulnak nyugtát, kérvényt, megrendelést stb. írni. Tandíjat a tanulók nem fizetnek. Akik az iskola diákotthonában laknak, teljes ellátásért (élelem, mosás, ágynemű) 80—250 FtrOt fizetnek. Röplabda, asztalitenisz, sakk, rádió, műsoros estek,, olvasóteremben napilapok, szakfolyóiratok szolgálnak a sza- badidő kitöltésére. A fiúk kosárfonást, a lányok főzésű szabás-varrást tanulhatnak. Mire kitavaszodik, már ott- hon segítenek saját gazdaságukban, vagy tsz-ben. A tanárok látogatják az ifjúságot. Ott ellenőrzik a gyakorlati feladatok végrehajtását, tanácsot adnak. November elsején nyílik az iskola kapuja, várja az „öregeket”, a másod féléveseket, az újakat, A jövő aranykalászos gazdái összejönnek saját jólétük, mezőgazdaságunk fellendítése érdekében. Elkezdenek tanulni.;. tanulni. s a TIT Munkácsy Mihály Szabadegyeteme tilozófia kollégiumának tématerve A Munkácsy Mihály Szabad- egyetem idei új kollégiumát, |a filozófia kollégiumot az egyetem marxista tanszékén belül ; működő filozófiai csoport, illetve a TIT filozófiai szakosztálya szervezte. A hallgatók foglalkoznak majd a filozófiai II Dunántúli Napló / irodalmi pályázatának eredménye A Dunántúli Napló szeptember 16-án zárult pályázatára érkezett pályaművek elbírálása megtörtént. A bíráló bizottság tagjai: Garay Ferenc, Lemle Géza, Mészáros Ferenc, Pál József és Tüskés Tibor. A bíráló bizottság a következő döntést hozta: I. díjat: 1500 Ft-ot nyert a „Budapestről indult el” című dokumentumregény, jeligéje; „Hazádnak rendületlenül”. II. díjat: 900.— Ft-ot nyert a „Vihar után” című kisregény, jeligéje: „Ca ira”. III. díjat: 600.— Ft-ot nyert a „Befejezetlen történet” című elbeszélés, jeligéje: „Jövő”. A bíráló bizottság döntése után a szerkesztő bizottság felbontotta a jeligés borítékokat, amelyek szerint a „Budapestről indult el" című regényt Bárdi László Pécsvárad, Kossuth L. u. 2. sz. alatti lakos, a „Vihar után" című kisregényt Baricz Ottó kisherendi lakos, a „Befejezetlen történet” című elbeszélést pedig Gáboriné, a meszest általános iskola tanárnője írta. A díjazottakon kívül a bíráló bizottság dicséretben részesítette az „Aranymadár”, „Veritas”, „ötvenéves”, „Egy bányatechnikus”, „Tille”, „Szöszi”. és „Világosság” jeligéjű pályázatokat. A szerkesztő bizottság — a pályázati hirdetményben foglaltaknak megfelelően — fenntartja a beérkezett pályaművek közlésének jogát a nem díjazott pályaművek esetében a szokásos honorárium ellenében. Kérjük a díjazott pályaművek szerzőit, hogy a díjak átvétele végett 1958 október 11-én, szombaton du. 2 órakor jelenjenek meg szerkesztőségünkben. A DUNÁNTÚLI NAPLÓ SZERKESZTŐ BIZOTTSÁGA materializmussal, a dialektikus materializmus ismeretelméletével, valamint a materialista dialektika — a megismerés módszerével. E témaköröknek megfelelően állították össze az előadásokat. I. A filozófiai materializmus: 1. A filozófia, mint tudomány. A filozófia alapvető kérdései. 2. Az anyag — a dialektikus materializmus alapvető kategóriája. A világ anyagi egysége. 3. Az anyag léte: a mozgás, a tér és idő, a fejlődés. 4. A tudat — az anyag fejlődésének eredménye. 5. Az emberi tudat sajátosságai. II. Dialektikus materializmus ismeretelmélete; 6. A marxista ismeretelmélet. 7. A megismerés folyamata. Il./a. A materialista dialektika — a megismerés módszere. 8. Az anyagi világ egyetemes összefüggése és törvényszerűségeinek objektív jellege. 9. 10. Mennyiségi változások, minőségi változásokba való kölcsönös átmenetének törvénye. 11. 12. Az ellentétek egységének és harcának törvénye. 13. A poláris kategóriák: lényeg és jelenség, tartalom és forrna, ok és okozat, szükség- szerűség, véletlen. 14. A tagadás tagadásának törvénye. 15. A dialektikus materializmus igazságelmélete. 35 Gyementyev teljesen elvesztette időérzékét ebben a sötét pincében. Azt is csak az öregtől tudta meg, hogy május elseje van, mivel az öreg egy üveg bormi állított be, amit az ünnep örömére jóízűen meg ittak. Gyementyev körülhordozta tekintetét a pincében. Alacsony volt és boltíves. A gyertya imbolygó fényét tompán verte vissza néhány aranyozott képkeret, ami össze-vissza hevert, a pincében. Gyementyev nem gondolta, hogy ez lesz életében a legszebb május elseje. — Most hallgattam Londont. — kezdte halkan az öreg. — Azt mondták be, hogy Berlin esett. — Gyementyev hitt, hogyne hitt volna ennek a hírnek. Nézte, nézte az öreget,, észre se vette, hogy könnybe lábadt a szeme. — Miért sírsz? — kérdezte akadozva az öreg. — Nem nekünk kell sírnunk, hanem nekik1 Hogyan is érthette volna meg az öreg Gyementyev'köny- nyeit. * 1945 május 8-án megadták magukat az N. városban maradt német csapatok. Dovgalev ezredes a gépkocsizó lövészek első csoportjával érkezett a városba. A Fő téren sorakoztatták fel a foglyokat. Dovgalev beosztottjai a Gestapo megmaradt iratait válogatták. Legtöbb tiszt azonban a foglyok adatainak ellenőrzésén dolgozott. Rendkívül bonyolult és felelősségteljes munka volt ez, mivel nagyon sok Gestapo tiszt átöltözött közkatonának s elvegyült a tömegben, hogy kibújjon a felelős- ségrevonás alól. Azonban a németek se rajongtak ezekért a berezelt ges toposokért. S előfordult. hogy maguk, a fog'vok kérték a w’a li"r# ham állapítsák meg a csoportjukba befurakodott idegenek személy azonosságát. így került horogra Kröm- merhof is, a Gestapo magasrangú hivatalnoka. Dovgalev- nek fogalma sem volt arról, hogy aki előtte áll. az tudna a legtöbbet mesélni Gyementyev sorsának alakulásáról. Krömmerhof a nagy pánikban elvesztette a szemüvegét. Hunyorogva bámult az előtte ülő Dovgalevre s idegességében folyton a szeméhez kapott, mintha szemüvegét akarná megigazítani. A kihallgatás első fél órájában röviden vá- laszolgatott á kérdésekre, nyilván nem akart belemerülni a részletekbe. Krömmerhof azt állította magáról, hogy csapattiszt, kapitányi rangja van s a városban a kiürítés ellenőrzésén dolgozott. Dovgalev úgy tett, mintha mindent készpénznek venne. A beszélgetés emrre több dologra tért ki s Krömmerhof kezdett belegabalyodni Dovgalev hálójába. —» Tehát maga felelt a kiürítésért? — Nem... Én csak az Ik f^l^lös voltam, enécr csnno-: dolgozott a kiürítés megszervezésén és ellenőrzésén. — Ki állt a csoport élén? — Kunheil ezredes. — Hol van jelenleg? — Nem tudom, letartóztatták. — Miért? — Az önök bombázói nap mint nap elsüllyesztették a kikötőből kifutó hajókat. Valakit felelősségre kellett vonni. — S miért épp ennek a Kun- heilnek kellett szenvednie? — Ö felelt a kiürítésért. — Sikerült rábizonyítani Kunheilre, hogy összeköttetésben áll a ml légierőnkkel? — Nem. Krömmerhof nem találta gyanúsnak a „sikerült rábizonyítani“ kitételt, nem vette észre, hogy az orosz ezredes úgy kerülgeti a lényeget, mint macska a forró kását. — Más volt a bűnös — folytatta a német. — Amikor Kun- heilt lecsukták, és átadták a bíróságnak, lelepleztek valami Ruckert kapitányt. Szovjet rádióadója volt.