Dunántúli Napló, 1958. szeptember (15. évfolyam, 206-230. szám)
1958-09-28 / 229. szám
NAPLÓ 1958. SZEPTEMBER 28. I As Elnöki Tanács határosata (Folytatás az 1. oldalról) ve Jelöli ki. A tagok kijelölését az illetékes tanács végrehajtó bizottsága erősíti meg. A jogszabályok IV. fejezete az országgyűlési képviselők jelölésével kapcsolatos tudnivalókat közli, míg az V. fejezet a választás tisztaságának és zavartalanságának biztosítására vonatkozó szabályokat tartalmazza. így intézkedik többek között arról, hogy a választás napját megelőző nap 12. órátjától a választást követő nap 12. órájáig szeszes italt árusítani vagy forgalomba hozni tilos. A VI. fejezet a választás kitűzésével és a szavazással kapcsolatos rendelkezését tartalmazza. eszerint az országgyűlési választásokat az országgyűlés feloszlatásától számított három hónapon belüli időpontra, munkaszüneti napra tűzi ki az Elnöki Tanács. A választás kitűzését falragaszokon közhírré kell tenni. Továbbiakban a szavazás technikai lebonyolítására vonatkozó tudnivalókat sorolja fel. így intézkedik a fülkék felállításáról, továbbá közli, hogy mindenki személyesen szavaz. A szavazás a hivatalosan előirt és boritokba zárandó szavazólapon történik —» nem egyes jelöltekre, hanem lajstromra. A választók érkezésük sorrendjében szavaznak, személyazonosságuk és választójogosultságuk megállapítása után. A szavazás ideje alatta szavazón kívül a fülkében senki sem tartózkodhat Meghatározza a jogszabályok hivatalos összeállítása, hagy a szavazatszedő bizottságnak a szavazás ideje alatt hozott határozata és Intézkedése, valamint a szavazás eredményének megállapításával kapcsolatos határozata ellen a községi (járási jogú városi, városi kerületi) választási elnökséghez kifogással lehet élni. A szavazásra meghatározott idő elteltével a szavazatszedő bizottság elnöke a szavazóhelyiséget bezárja s ha az ebben az időpontban még a helyiségben tartózkodók is leszavaztak, utána a szavazást is lezártnak nyilvánítja. Ezután kezdetét veszi a szavazatok Ö6szeszámlálása. Az erre vonatkozó tudnivalókat a jogszabályok VII. fejezete tartalmazza. Intézkedik az urnák felnyitásával, az összeszámlá- lás technikájával kapcsolatos teendőkről. Á szavazatok ösz- szeszámlálása és a jegyzőkönyv aláírása után a szavazatszedő bizottság elnöke a jegyzőkönyv egy példányit azonnal elküldi az illetékes községi választási elnökségnek, a jegyzőkönyv másik példányúit a felhasznált és felhasználatlan szavazólapokkal, névjegyzékekkel és más választási Iratokkal együtt, megőrzés végett, lepecsételt csomagban az illetékes községi tanács végrehajtó bizottságához Ml megküldeni. A VIII. fejezet a választás eredményének megállapítására és kihirdetésére vonatkozó szabályokat sorolja fel. A IX. fejezet tartalmazza azt az intézkedést, hogy ha valamely országgyűlési választókerület- ben a választójogosultaknak fele, vagy annál több nem szavazott le, pótválasztást kell tartani. Ugyancsak pótválasztást kel] tartani az olyan választókerületben is, amelyben a lajstrom az érvényes szavazatoknak felét, vagy ennél kevesebb érvényes szavazatot kapott. A X. fejezet a választójogosultság és a választások büntetőjogi védelmére hozott határozatokat sorolja fel, míg a XI. fejezetben foglalt vegyes rendelkezések felsorolja milyen esetekben szűnik meg s képviselő megbízatása. Intézkedik arra vonatkozólag, hogy a választási elnökségek és szavazatszedő bizottságok működésük tartama alatt hivatalos személyeknek minősülnek és az ezeket megillető büntetőjogi védelemben részesülnek. E’őírja, hogy az illetékes tanács végrehajtó bizottsága tartozik gondoskodni arról, hogy a választáshoz szükséges helyiségek, felszerelések, nyom taiványok, szavazólapok rendelkezésére álljanak. A választással kapcsolatos minden dologi és személyi kiadás az ál-, lomot terheli. Az országgyűlési választásokra érvényes törvények végrehajtásáról a Minisztertanács gondoskodik. Az Erőmű-építők legmegbízhatóbb segítőtársai A Pécsi Epttőkarbantairtó Vállalat két év óta tekintélyes részt vállal a pécsi hőerőmű építéséből- Itt készülnek az erőmű építéséhez szükséges panelek, domgavomórudak, s számtalan, nélkülözhetetlen emelési eszköz. Az elmúlt két éviben ők készítették a 35 foTyőméteres F. panelsablom prototípusát, a 25 météres S—B és & 18 méteres C—D dongák mintadarabjait. Számtalanszor előfordult, hogy az újrendszerű építkezés során egyik napról a másikra, „menetközben“ mutatkoztak új szükségletek. A vállalat dolgozói ezeket in határidőre kielégítették. Több esetben arra is vállalkoztak, hogy éjszakázzanak, csakhogy elkészüljön a szükséges panel: A pontos munkát Jutalmaz-, ta a minisztérium. Azért, mert határidókésedelem soha nem volt, egyszer 5000, egyszer pedig 2 500 forint jutalmat kaptak. Ez év harmadik negyedében, a hőerőműnek a Pécsi Építő* gépkarbantartó Vállalatra tartozó munkái második szakaszukba léptek. Most már nem a nagy elemeikre és gépekre van szükség, hanem a folyamatos szerelés és a beemelések készülékeinek, szerelvényeinek biztosítására. így acélhíd sarukat, csőlábakat, gurulókocsikat, összekötő rudakat, kitámasztószerkezeteket, különféle emelési szerelvényeket kell készíteniük. Ezek a munkák mindennél sürgősebbek, sokszor a folyamatos termelés kárára készülnek, de jól szolgálják a célt: segíteni a hőerőmű mielőbbi felépítését. Jelenleg egy újabb prototípus kidolgozásán fáradoznak a vállalatnál, az úgynevezett széntartály vas-zsalut szeretnék elkészíteni, melynek fel- használásával a helyszínen lehet majd elkészíteni betonból az összes széntartályt. Mivel ez a munka is sürgős, a vállalat dolgozói elhatározták, hogy november 7-ig elkészítik az első széntartályt A% országban működő ifjúsági szövetkezetek fele Baranyában van A KISZ megyei bizottsága és a MÉSZÖV szombaton Pécsre hívta össze a földművesszövetkezetek járási vezetőit és a járási KISZ- bizottságok titkárait, hogy a falusi ifjúsági szövetkezetek szervezéséről tanácskozzanak. Görcs Károly, a MÉSZÖV szövetkezetpolitikai főoszálytának vezetője a tanácskozáson beszámolt a fiatalok szövetkezeti mozgalmának eddigi eredményeiről és a legfontosabb feladatokról. A tanácskozáson Sárosácz György, a pécsi járás KISZ-bizottságának titkára elmondotta, hogy a falusi fiatalok régóta igényeltek már ilyen önkéntes közösségeket, ahol együtt dolgozhatnak és még pénzt is keresnek. A pécsi járásban már 13 ifjúsági szövetkezet működik és négy van alakulóban. Tervbe vették, hogy a járási KISZ-bizottság mellett „ifjúsági szövetkezeti tanács”-ot hoznak létre, amely segíti az új közösségeket az elindulásban és a további munkában. Javasolta, hogy a tél folyamán hívják össze az ifjúsági szövetkezetek első megyei tanácskozását. Gadó János, járási földmüvesszövetkezeti főagronómus többek között arról számolt be, hogy a falvakban szive* sen támogatják az új szövetkezeteket. Részt vett a tanácskozáson Szilágyi István, a KISZ Központi Bizottságának munltatársa, aki országosan szervezi az ifjúsági szövetkezeteket. Ismertette, hogy Baranyában értették meg leginkább az új mozgalom gondolatát. Az országban jelenleg működő ifjúsági szövetkezeteknek a fele ebben a megyében* van. — Sokan azt állítják — mondotta egyebek között —, hogy a parasztfiatalok menekülnek a faluból a városba: gyárakba, bányákba. Baranya erősen iparosodott megye, van bőven munkalehetőség és az ifjúság mégis szívesen marad szülőfalujában, szívesen dolgozik a mezőgazdaságban, ha erre lehetőséget nyújtunk nekik. Példának említette Olasz községet, ahol naponta tízszer is megfordul a munkás-autóbuszjárat és mégis kilencven tagja van a nemrég megalakult ifjúsági szövetkezetnek. Nyomdában van a „]KlGllkOr“első száma Lapunkban hírt adtunk arral. hogy a „Jelenkor” szerkesztő bizottsága legutóbbi ülésén lezárta a folyóirat első számát. Ezzel kapcsolatban tájékoztatást kértünk a „Jelenkor” felelős szerkesztőjétől, Mészáros Ferenc elvtárstól, aki a következőket válaszolta: — A „Jelenkor” első számának előkészítése során mindvégig ragaszkodtunk ahhoz az elgondoláshoz, hogy a folyóirat mióban a kilenctagú szerkesztő bizottságnak kollektív alkotása legyen. Ennek megfelelően a záró- ülés nem formális aktus volt, hanem az első kezdeti lépések óta végzett munka összegezése. A megbeszélés egyik legfontosabb eredménye, hogy a szerkesztő bizottság magas minőségi igényekkel válogatta össze az első szám végleges anyagát. Elfogulatlan véleményt természetesen nehezen tudnék adni saját munkánkról, de meggyőződésem, hogy a szerkesztő bizottság tagjainak szoros 6 000 PÄR papucscipő A Szigetvári Cipőgyár a tű- sarkú cipők gyártásához szükséges úgynevezett aluía- importsarkok hiánya miatt nem tudja teljesíteni negyedéves tervét. Emiatt az exportterv teljesítésében is lemaradásuk lesz, Hogy a lemaradást pótolhassák, már megkezdték a negyedik negyedévben igyár- tandó cipők szabását. Az utolsó negyedben 5—6 ezer pár könnyű női papucscipőt ad át a gyár a belkereskedelemnek. együttműködése olyan folyóiratot eredményezett, amely kiállja a — minden valószínűség szerint szigorú —r kritikát. Arra a kérdésre, hogy mi okozta a megjelenés időpontja körüli bizonytalanságot, a következő választ kaptuk: — Több oka is volt annak, hogy nem tdtunk határozott időpontot megjelölni. Az egyik az, hogy a végleges írásbeli engedélyt csak augusztusban kaptuk meg. A másik, hogy ez a folyóirat új, s az első szám előkészítése mindig több időt igényel, mint a továbbiakban folyamatosan megjelenő számok. A folyóirat elvi irányvonalának meghatározásához újabb, meg újabb megbeszéléseket kellett tartanunk, míg végül a végleges tartalmat meghatározhattuk. Ezenkívül még technikai okokat is tudnék felsorolni, például a szerkesztő bizottság tagjainak üdülését, utazásait, a nyomda túlterheltségét. Mindezeket figyelembe véve, szinte természetesnek kell tekintenünk, hogy az engedély kézhez vételétől az első szám megjelenéséig körülbelül két hónap telik el. Ezt még „gyors” munkának is nevezhetném, hiszen a következő számok szerkesztéséhez is két-két hónap áll rendelkezésünkre. A nyomda már megkezdte a munkát és bízunk abban, hogy három hét alatt el is készül vele. Végül arra a kérdésre, hogy mit olvashatunk a „Jelenkor” első számában, Mészáros elvtárs a következőket válaszoltál —t A versek, elbeszélések, tanulmányok címének puszta felsorolása nem jelentene sokat a Dunántúli Napló olvasóinak. Az első szám íróinak nevét több ízben felsoroltuk már a lapban és a Magyar Rádió pécsi adójának műsorában. Részletes tartalmi ismertetésre túszon t egy ilyen rövid beszélgetés nem alkalmas. Ezért úgy gondolom, elég, ha annyit mondok, hogy mindazok, akik érdeklődnek az irodalom, költészet, művészet iránt, akik figyelemmel kísérik mai kulturális életünk izgalmas problémáit, szívesen veszik majd kézbe folyóiratunkat, amely mindezeket az igényeket sokoldalúan igyekszik kielégíteni, Közlekedési balesetek Fábik Henri pécsbányai bányász Danuvia típusú motorkerékpárjával Pécsbánya felől haladt a város irányába az Ady Endre úton. Az Orsolya utca kereszteződésénél Tóth Mária 9 éves kislány a járdáról az úttestre ugrott és a motorkerékpár elütötte. Szerencsére csak kisebb sérülést szenvedett * Ujmeszesen Boraten György főmérnök személygépkocsijával haladt a város felé, amikor a Török István legényei than felől Lipper Ferenc 5 éves kisfiú hirtelen az úttest felé szaladt és a kocsi elé ugrott. A vezető már nem tudta lefékezni gépjárművét és a kisfiút elütötte. A szerencsétlenül Járt Lipper Ferit a mentők a kórházba szállították, de rövidesen meghalt. A motorkerékpár, illetve a személygépkocsi vezetője egyik esetben sem volt hibás. A kislány és a kisfiú is olyan gyorsan ugrottak a gépjárművek elé, hogy a szerencsétlenség már elkerülhetetlenné vált, * «W délelőtt ti óra 30 perckor a Bem utcánál a PVK 21-es villamoskocsija (a vezetője Váradi Károly) ösz- szeütkűzött « II. Belker. SO— ««0. sz. teherautójával, melyet Ibmtm János vezetett: Sebe- Má nmen. 28 — Oh, micsoda pontosság! Persze könnyű legénykedni, amikor úgyis tudja, hogy a „Hamburg" hadosztály elhajózott innen, tehát nincs miért rettegni, ha esetleg szeretnénk az adatokat ellenőrizni. Gyementyev nem szólt, sértődötten elnézett Kr'ámmerhof feje felett. — Mondja meg végre nyíltan, Ruckert, ki maga végeredményben? Gyementyev hallgatott. — Lehetséges, hogy egyszerűen szökevény? — rivallt rá rosszindulatúan az ezredes. Gyementyev megrázkódott, megszállottan meredt Kri\m- merhofra, hangosan szavalt, kicsit gúnyosan, külön tagolva minden szót. —< ^A végsőkig kitartok!* — ezt mondtam a Fiihremek, Párizsiban a meUemre tűzte a vaskeresztet. Erre ő azt válaszolta: „Nagyon nagy utat kell bejárnia akkor..." S valóban sok országot megjártam, a nehézségek elől sohasem bújtam el, egyetlen parancsnokságon sem lapultam meg, hogy az életem kíméljem, s ne kelljen harcolnom. A Gestapót a Führer támaszának tartottam, épp ezért tiszteltem is. Nem ültem fel a rosszindulatú híreszteléseknek, amit egyes németek ■terjesztettek, s most ön Kr'ámmerhof ezredes úgy viselkedik, hogy a végén ezeknek vagyok kénytelen igazat adni. Nem vagyok hajlandó további kérdéseire válaszolni. Nem bánom, csináljon velem, amit akar. A szobában kellemetlen csend állt be. Gyementyev szeme sarkából figyelte a tiszteket, milyen hatással volt rájuk felbuzdulása. Kr'ámmerhof felemelkedett s elvette az asztalról a hamis megbízólevelet. Most már nyugodtan folytatta a beszélgetést, messzire tartva magától az írást. — Vallja be, hogy kicsit különös ez a megbízólevél.»: Ezért is volt gyanús nekünk. — En ezt tudom — csattant fel Gyementyev. — Már mondtam, hogy nem igen értek az ilyen adminisztrációs ügyekhez. Az azonban a véremben — Kunheil ezredes, Kunheil van, hogy a parancsot teljesí- ezredes... — Gyementyevnek teni kell. S én nem azt néztem, feltétlen szüksége volt néhány hogy gyanús-e ez az igazolvány, hanem azt, hogy parancsot kaptam, amit maradéktalanul végre kell hajtanom. Ha jogában áll visszavonni ezt a megbízatást, mindenre kérem, ami szent, tegye meg nekem és segítsen ki engem a frontra.. — Gyementyev feleslegesnek érezte a további beszédet, szigorúan a szemébe nézett Kr'ámmerhof- nak, s magában ujjongott, mert az teljesen belezavarodott a kihallgatásba, fogalma sem volt, hogy irányítsa tovább a beszélgetést. *— Brandról beszéljen —* szedte össze magát hosszú hallgatás után Kr'ámmerhof. — Még most is érhettek ugyanis a nevére rendkívül fontos utasítások a főhadiszállásról. Ma például Kaltenbrünnen aláírással érkezett egy rádiótávíróit. Tehát Brand még nem utazhatott el a városból, j, Műkor látta utoljára. — A könyvtárnál, amikor a ládákat átvette. Elvitte a kikötőbe a szállítmányt, azóta nem láttam. — Kunheil ezredest ismeri? — kérdette hirtelen az egyik tiszt. Gyementyev meglepődött. pillanat gondolkodási időre. — Ismerős nagyon ez a név. Ohó, hát persze ..: ő volt a hajók ellenőrzésével megbízva. — Helyes — kapott bele élénken Kr'ámmerhof. — Tud valamit róla? — Nem sokat. Kétszer vagy háromszor ha láttam. i— Beszélgettek? — Igen. — Nem emlékszik arra, mi volt a véleménye például a háború alakulásáról? — Nagyon általánosak voltak ezek a beszélgetések..: Bár mintha— Kr'ámmer- hof olyan kíváncsian meredt rá, hogy Gyementyev egytől látta, jó úton jár. — Nem vette komolyan a megbízatását, ez volt róla a véleményem. Amikor megkaptam egészség- ügyi beosztásom, az az aggályom volt: miért van szükség erre a bürokráciára. Melch azonban megmagyarázta, hogy milyen baj származhat abból, rer katonái, hogyan szállítjuk el őket innen, csak az a fontos, hogy minél előbb elhordhassák az irhájukat. Aztán..: amikor a tengerésze k szóvá - tették, hogy rossz a kiürítés megszervezése, és tanácsokat adtak, hogyan lehetne a kivonulást meggyorsítani, hiába továbbítottam ezt Kunheilnek, el eresztette a füle mellett az egészet. — Milyen tanácsokról voit szó? — Például arról, hogyan lehetne egyszerre öt hajót megrakni . i; — Ügy, úgy... — Krümmer - hof feljegyezte a kapitány szavait. Gyementyev látta, hogy vallomása érdekli a tiszteket,' s kitalálta azt is, mi lehet az oka. Kunheilt hét nappal azelőtt tartóztatták le. Eddig még minden kihallgatáson sikerült mesterien kibújnia azok alól a főbenjáró bűnök alól. amiket szerettek volna rábizonyítani. Kr'ámmerhof azonban fejével felelt azért, hogy kiderítse, ki szolgáltat adatokat az orosz felderítőknek a hajók indulásáról, addig kellett tehát ügyeskednie, amíg rá sütheti valakire, hogy épp Kvnheilrc vagy másra, az teljesen mindegy. Egy órával előbb még Gyementyevet akarta berántani. de a kihallgatás menete eltérítette eredeti szándékától, ugyani* a kapitány nagyszerű ütőkártyát adott kezébe. ha a katonák járványos beteg- az ügyes Kunheil ellen. ségeket visznek Berlinbe. Ekkor döbbentem rá megbízatásom fontosságára, s ennek szellemében kezdtem munkához. Azonban ez a Kunheil gúnyosan, lenézően fogadott. azt állította: bánják is a Füh— Szembesítés esetén hajlandó megismételni ezt? — kérdezte, amikor mindent feljegyzett. — Feltétlen. (Folytattuk)