Dunántúli Napló, 1958. július (15. évfolyam, 153-179. szám)
1958-07-27 / 176. szám
r 4 NAPLÓ 1958. JÜLIUS 27. ' Mongol történész Baranyában Moogan laduu Sűrűn mon- *oI történész professzor a magyar—mongol kulturális egyezmény keretében Magyarországon tartózkodik. Magyar történészekkel rész' ben módszertani megbeszéléseket folytat, részben népvándorláskori, valamint a tatárjárással kapcsolatos tudományos eredményeink után érdeklődik és gyűjt adatokat. Moogan Jadun Sűrűn mongol történész professzor két napot töltött Pécsett a Magyar Tudományos Akadémia és az Akadémia Dunántúli Tudományos Intézetének vendégeként. Uránia ismeretterjesztő bolt lesz Pécsett Pécsett — országosan elsőnek — Uránia ismeretterjesztő boltot létesít a TIT. A bolt valószínűleg a Széchenyi téren, vagy a Kossuth Lajos utcában nyílik majd. meg. Ebben a reprezentatív boltban elsősorban a Társulat természettudományos propagandaanyagát hozzák majd forgalomba. Csillagászati, fizikai, kémiai, biológiai, mezőgazda- sági és a pécsi írók hasonló tárgyú müveit árusítják. A tudományos szakkönyvek fellett barkácsoló eszközöket is forgalomba hoznak. Hároiwws Mröqfl Budapestre A Magyar Földrajzi Társaság Dél-Dunántúli Osztálya országjárás sorozatának befejezéséül háromnapos tanulmányutat rendez Budapestre. A résztvevők autóbusszal megtekintik Budapest nevezetességeit. Bejárják a budai hegyeket és megtekintik a Szépművészeti Múzeumot, a Ke tűzeti Galériát, valamint a parlamentet. Vízibusszal ellátogatnak az Óbudai Hajógyárba. Ezenkívül programon szerepel a „Cigánybáró” megtekintése a margitszigeti szabadtéri színpadon. Indulás augusztus 9-én a reggeli gyorsvonattal, visszaérkezés augusztus 11-én az esti gyorssal. Részvételi díj 140 forinttól 296 forintig. Részletes felvilágosítást a Társaság hivatalos helyiségében délelőtt 9-» ll-ig (Kulich Gyula utca 22.) szám alatt. GONDOLÁTOK fos-xélfyetés U&zUh Csendes beszélgetésben r——— - ■’■■■■ érlelődnek leginkább a komoly gondolatok. Ámbár a heves, asztalcsapkodó vitákra is szükség lehet és éppen ma. De akár meghitt baráti együttes ül fehér abroszos asztal körül, akár vitázó ellenfelek szikráz- tatják a szavak pengéit, írók, művészek között előbb, utóbb arra irányul a beszéd folyása, hogy miként is állunk hát a szocialista realizmussal és hci vétették el a dolgot a „népiek.“ Simon Bélánál ülünk például, az aIsószentmártani kis erdőszéli ház műteremmé előléptetett szobájában. A sarokban festékfóitokkal ékes paletta képviseli az „absztrakt irányzatot“, fölötte a falon azonban a falu új artézi kútja kijrül gyülekező embereket ábrázolja a kép. — Volt egy esetem — meséli a művész — egy látogató azt mondja a tájképemre: .Nyáron nem ilyenek a színek". Én meg azt mondom, nyáron nem színeket kell festeni, hanem meleget. Nézze csak meg jobban azt a képet, hogy meleg-e? A látogató azután megnézte lobban és megalapította, hogy csakugyan „melég“. Ami azt jelenti,' hogy nem olyan volt az a tájkép, ahogyan a hűvös szobából kitekintő ember látja a derűs színeket, hanem olyan, amilyennek a mezőn, cséplőgép mellett fáradó parasztember érzi a nyarat. A példa máris diktálja a kérdéseket: Mit? Miért? Hogyan? Elég-e, ha a művész csak gyönyörködtetni akar, vagy kísérletezzen-e szüntelenül súlyos mondanivalók meg- formulázásával? És ez már nemcsak a festőművész gond- , a, ez minden művészé, akár színek foltjaival, akár engedelmes agyaggal vagy éppen írással ábrázolja a valóságot. így jutunk aztán odáig, hogy mi is az a szocialista realizmus, amely a szocialista valóság ábrázolását követeli a művésztől. E kérdés körül már vettem részt asztalcsapkodó és fogakat csikorgató vitában is. Volt idő, amikor bizonyos művészkörökben a szocialista realizmus egyszerű le- tagadásával próbálták elintézni a kérdést. „Olyan nincs — az csak fikció“. De hiába, bebizonyosodott, hogy nemcsak letagadni, hanem elpusztítani sem lehet. Szocialista realizmus van, mert szocialista valóság is van. Beszélgetések, ............ -- viták során halott érvekkel, álláspontokkal akarok most vitázni. Nem néhány ember vagy néhány csoport problémája ez, hanem mindenkié, mert a művészet, irodalom fontos, mint ételben a só. Es ehhez keli kapcsolnom mindjárt az első torz vélekedést. Azt, hogy „miért szólnak bele laikus nemművész emberek a művészet, os ztálytársadalmaktól gyökerében különböző társadalmi va- Lóság művészi kifejezése. Mint ahogy a szocialista társadalom a korábbi társadalmaktól átveszi azt, ami jó, ami az emberiségnek hasznos, a szocialista realizmus is átveszi a jó, a haladó elemeket, de elveti azokat, amelyek visszahúznak. amelyek életképtelenek. Erre ismét hallottam vélekedést: „A szocialista realiz- irodalom dolgaiba?“ Tetszetős musban éppen az a jó, hogy kérdés. De csak azt kell meg- 04 a}ai irányzat kérdeznünk erre, hogy kiknek alkotnak a művészek, az (rók? Talán egymásnak? Dehogy. A rpűélvező közönségnek, az olvabelefér". Ezzel aztán, ha már a szocialista realizmus mellé nem sikerül, hát beleépítve próbálják átmenteni és igazatokat. De lehet-e ez igaz? A szocialista realizmus a művésónak. A mai valóságot pedig zo^nJ ® ^^ialista^irány- az jellemzi, hogy míg az óko- * ~ “ ri Rómában (gyakran hivat- koznak az ókori kultúrára, mi- KZ1 alkotásnak sokféle módért ne tegyem én is) annak f erbeb változatát, sokfele sti- a bizonyos Maecenas nevű fámáját Pe arisztokratának az ízlése dón- bármelyik „izmust nézzük is, tötte el, hogy kap-e a művész néhány sestertiust a műveiért, ma az egész dolgozó nép gyakorolja ezt az ítéletet. Kilencmillió Maecenas működik nálunk. Persze, nem lenne jó, ha mind külön-külön fejtenék ki a véleményüket egy-egy műről. De van hivatott képviselőjük: a párt, amely a egyik sem puszta formai megoldások változatát jelentette, hanem bizonyosfajta politikaitársadalmi állásfoglalást a művészet nyelvén. És ez a lényeg. A szocialista realizmus a szocialista munkásosztály állás- foglalásának művészi kifejezése, tehát a különféle apró csoportérdekeket kifejező szocializmus építést, minden irányzatokat semmiképpen fronton, a kultúra frontján is Bem veheü át változatlanul vezeti. És a párt „beleszól“ a művészet kérdéseibe. Csak a címzést kell jobban megnéznünk, s kiderül, hogy ide szól ez az előbbi vélekedés. Természetesen a párt vezetése elleni berzenkedés azt is jelenti, hogy a művészek bizonyos csoA „népi“ Írókról hozott határozat felszínre hozta egy bizonyos csoportnak, a „népieknek" a problémáját. Ennek az irodalmi csoportosulásnak a történeti fejlődését figyelve igen feltűnő, hogy felívelő és hanyatló időszakok váltogatportjai a szocialista realizmus- jék egymást. Közelebbről viássál nem értenek egyet, hiszen az állam (amelyet szintén a gálva pedig az tűnik ki, hogy a fellendülés mindig akkor kát.) Hallottam íróikat,, költőket, akik örömmel újságolták hogy a szovjet irodalomban is egyre több a formabontó kísérlet. Miért? Csak egy ma gyarázatot tudok rá: örülnek annak, hogy valahol valam — bármi — igazolja titkoll szembenállásukat a szociálisra realizmussal. A „mai élet" fogalma sem azonos mindenkinél. Művészkörökben modem, tehát mai friss irányzatnak a nyugat irányzatokat tartják általában „No és — mondhatja erre va laki — hét azok nem maiak valóban?“ Persze mainak maiak, ha az idő száraz tudományos értelmezését tekintjük hiszen ott is 1958-at írnak meg itt is. De dialektikusán nézve a dolgot, csak oda lyukadhatunk ki, hogy a nyugati irányzatok számunkra már csak a múltat jelentik, més akkor is, ha holnap valami újat találnak ki. Ott ugyanis a tőkés rendszer éli utolsó napjait, itt pedig a szocialista rendszer az első napjait. A kettő történelmileg nem áll tá vol egymástól, de belső lénye gét tekintve ég és föld. Azok a kétségbeesett erőfeszítések amelyeket a tőkés társadalom életének meghosszabbításáéi- tesz, a művészet nyelvén görcsössé torzult formákban, megbomlottságban, ziláltságban jelentkeznek. A nyugati művészeti, irodalmi termékek jórészét nézve, a vízbefúló csapzott haja jut eszébe az embernek. De a szocialista társadalom most van kialakulóban, előtte a jövő, erősödik növekszik. Ennek a ténynek pedig a művészeit megfog»! mazásában is érvényre kell jutnia. párt vezet) hivatalosan azt tá- következett be, amikor a „né- Csendes műtermi pl“ írók közelebb kerültek a valóságos élethez. mogatja^ De nem akarom ant monda ni, hogy írók, művészek ezen- Érdekes, mód foglalnak állást. Inkább , , , :—1 sót furcsa töolyaníéleképpen vélekednek rekvés--- tapasztalható egyéb- egyesek, hogy „volt eddig ként bizonyos művészi berkek-' sokféle „izmus", feszemfel na- ben. Úgy lehetné ezt jellemez- turalizmus, ex- és impresszió- ni, hogy szinte lázasan kutatni zmus, fu turizmus, stb, most pedig egy újabb „izmus", a jak azokat a lehetőségeket, amelyekkel valahogy meg leszocialista realizmus a divat.“ hetne kerülni, ki lehetne já*- Hát ez sem egészen így áll. szard a szocialista realizmus A szocialista realizmust egy- jelentkező szükségességét. Halszerűén nem lehet csak úgy lottam festőket arról példá- besorolni a többi „Izmus“ kö- lózni, hogy lám Lengyelor- zé. Minőségileg más. több. szagban megengedik a ,sza- azmknál. Amazok egymás mel- badabb“ légkört, virágzanak a lett, egymással versenyezve modernista Irányzatok. (Meg jelentkeztek egy-egy korszak- kell mondanom, hogy ennél ban, a szocialista realizmus többen viszont, helytelenítették azonban egy merőben új, az az" ott folyó művészeti polltibeszélgetéaúel kezdtem, de előtörtek a viták emléto-fuszlá- nyai. És ezek valóban csak foszlánypk. Mj lenne, ha valamennyi, jobbra-balra kitéri kacskari ngós és kertelő véleményt próbálnám marokbe szedni? Annyi bizonyos, hogv a szocialista realizmus körű' sok még a vita, sok még az ellenkezés. De a munkásosztály és pártja van olyan jó „Maecenas“, (szigorát és bőkezűsé gét illetően egyaránt) hogy a maga állásfoglalásának, nézeteinek, a valóságot torzításmentesen tükröző szemléletének érvényt szerezzen. Mészáros Ferenc „Hontalanok“ A Pécsi Szikra Nyomda most végzi az utolsó simításokat egy igen érdekes, hasznos könyvön. Címlapján gondoktól sötét arccal, lábánál bőrönddel áll egy utas, mint aki eltévedt, s nem tudja, most merre tartson, valamit elvesztett és nem tudja, hol keresse. Disszidensek leveleinek gyűjteménye ez a ISO oldalas könyvecske. Ez önmagában is érdekes olvasmányt Ígér. Idegen országokból, tengerentúli tájakról küldött üzeneteket olvashatunk. Nem útleírások vannak ebben a könyvben, nem köny- nyed stílusú művészek csillogó jegyzetei, hanem egyszerű emberek, pécsiek. Baranyából vagy más közeli ismerős tájról elsodort emberek papírravetett sorai. Sorsok, tragédiák szinte minden sorban. Nem „típuslevelek’, a gyűjtemény összeállítója felsorakoztatja azok leveleit is, akik munkát, megélhetést találtak baráti, rokoni kapcsolatok révén, beszámol azok sorsáról is, akik az anyagiakkal mérve jobban élnek, mint idehaza. De mégis, szinte minden levélből, még az elhelyezkedettek leveléből is szinte árad a vágy: még egyszer visszatérni az elhagyott magyar hazába. A honvágy adja meg valamennyi levél, az egész gyűjtemény alnphangulatát. Akik 1956. végén elhagyták hazájukat, azóta keservesen megismerhették, hogy mi rejlik a neonfények hideg csillogása mögött, mit rejt a „szabad”-na k hirdetett nyugati világ belülről, égy igazán. Bemutatja a könyv a csábítók néhányit is, akik lelkiismeretlen ígérgetésekkel vették rá az ellenforradalom viharától megzavarodott magyar tízezreket, hogy a tőkés „paradicsomban” keressenek új hazát. Megismerjük többek közt Mr. Soren- sent és cinkosait. Ezt a részt lehetett volna kissé bővíteni, nem a „szenzáció”, hanem a leleplezés teljessége kedvéért. • (A leveleket összegyűjtötte és összekötöszöbeggel ellátta: Rab Ferenc, a címlapot tervezte:' Báttancs Gábor. Ara 7.— Ft.) HITVEM ÉV lefkovics Ernő szegény tanító fia. Gyem mekéveit Putnokon, a híres kuruc községben töltötte. Tizennégy éves lehetett, amikor az első munkásmozgalmi füzet a kezébe került. Együltében elolvasta. Uj világ tárult fel előttem — mondja ma. — A kis brosúra annyit jelentett nekem, mint rövidlátó embernek a jó szemüveg. Néhány hőnap múlva eltanácsoltá!k a miskolci gimnáziumból, mert a „világot megváltó nemzetközi $zocláldemdkráeiá’i-t éltető jelszavakat írt a matematika füzetébe. Budapestre került, ahol szocialistákkal, orosz bolsevik menekültekkel találkozott, megismerte a munlkások életét, rájött, hogy egyesegyedül ez az eladdig lenézett osztály válthatja meg a világot a kizsákmányolástól. Ez a felismerés döntő volt egész életére. 1919-ben vasutas lett — 1913-ban Pécsre helyezték távírasznak. A Két tere ^vendéglőben (a nagyállomással szemben) még a háború idején alakított egy — javarészt vasutasokból álló — szoicalista csoportot. A Kommunista Kiáltványról, Marx Károly életéről, majd a Nagy Októberi Szocialista Forradalomról és Lenin életéről beszélt a körnek. — 1918. kora tavaszán már a „Fel vörösök, proletárok!" című indulót énekelték. Egy Oroszországból hazatért magyar hadifogoly hozta a fordítását és a dallamát. öccse, Leél Leó (ez volt az írói álneve) Is jelentős szerepet vitt életében. Hasonló úton járt ó is: megpofozta egyik legénységfaló tisztjét, háborúellenes röpiratokat terjesztett, stb. Nyolc évre ítélték, újra tárgyalták az ügyét, az őszirózsás forradalom mentette meg a halálos ítélettől. Leó 1918. november 19-én táviratozott, hogii sürgősen utazzon Budapestre. Csak 21-én tudott felmenni, öccse közölte, hogy előző nap megalakult a Kommunisták Magyarországi Pártja, az ő nevét is feljegyezték, és Rabino- vit» József elvtárs, a párt egyik titkára bénáin! alkar vele. Rabinovits elvtárs illegális pécsi kommunista pártsejtek megszervezésével és azzal bízta meg, hogy gondoskodjon a Vörös Újság átjuttatásáról. (Baranya szerb megszállás alatt állt) és terjesztéséről. Le fkavics elvtárs alakította meg a város legelső kommunista pártsejtjeit. December végén, január elején már 7—8 sejt volt Pécsett. (A Romheisz- vasgyárban, a vasútnál és máshol), tagjai közül ma is élnek jónéhányan, a többi között Matakovics János nyugdíjas igazgató. Toller József, a DEDASZ személyzeti vezetője, Faliszt Imre. a MOKÉP igazgatója, Csábi Lajos, a mai belgrádi magyar nagykövet. A Vörös Újság terjesztésével sem volt baj. Lefkovics elvtárs a pécsi és sásdi kommunista vasutasok segítségével (ott húzódott a demarkációs vonal) ügyesen átcsempésztette a szerbek orra előtt. (50—80, esetleg 100 példány jött hetenként általában kétszer.) özv. Kott Józsefné, városunk lakója, aki a terjesztésben segített, ma is megemlékezik ezekről a forró napokról. 1919. februárjában — mint ismeretes —, kitört Pécsett az általános sztrájk a szerb bur- zsoá megszállás ellen. Mivel a sztrájk szervezésében Lefkovics elvtárs Is részt vett, őt is letartóztatták és a zágrábi börtönbe szállították. Csak a tanácsköztársaság kikiáltása előtti napon szabadult ki. Azonnal Budapestre sietett, ismét a Vtsegrád utcai pártközpontba. A hadügyi népbiztosságra küldték, ahol Szántó Béla hadügyi megbízott a Kaposváron állomásozó 44-et vörösdandár politikai megbízottjává nevezte ki Dr. Hajdú Gyula, a baranyai munkásmozgalom vezető személyisége is politikai megbízott lett, okit ezen túlmenően Baranya megye kormányzótanácsi biztosává és a külügyi népbiztosság délvidéki biztosává neveztek ki. Együtt értek Kaposvárra. Ott tartózkodott május végéig. Ezekről a napokról — mint életéneik sok más szakaszáról — külön cikket lehetne írni Ezután Gömör megye helyettes kormány- biztosa lett. Élet-halál harcát vívta a tanács- köztársaság, emberfeletti erőfeszítések között telt el minden nap. A felvidéki visszavonulás idején evakuálási kormánybiztossá nevezték ki. Az evakuálási parancsot a legjobb tudása szerint hajtotta végre. Annyira jói, hogy a csehszlovák kormány öt város, köztük Rimaszombat nevében tiltakozott az evakuálás miatt. — Lefi, kiadunk Tusámakt (Az akkori bvr- zsoá csehszlovák kormány külügyminisztere. — A szertfc.) Majdnem nemzetközi botrányt okoztál! — mondta neki Landler elvtárs nevetve, tréfásan megfenyegetve az ujjúval. (A dolog akkor történt, amikor jelentést tett az evakuálásról a parlamentben.) — Lefi elvtárs! Lefi elvtárs!... Még az 1905-ös években, Budapesten kapta ezt a nevet. E megszólítás az egész mozgalomban végigkísérte, így hivták Pécsett. Kaposváron, Rimaszombaton és a fővárosban egyaránt Ebben az esetben azonban hátborzongatóan hatott az Andrássy úton, a MÁV Igazgatóság előtt elhangzott kiáltás. 1919 szeptembere volt akkor, fehérterrort Egy reakciós műegyetemi hallgató megismerte és rendőrikézre adta. Hét hónapig raboskodott. Ritka szerencséjének köszönhette, hogy — kellő terhelő bizonyítékok hiányában — kiengedték. Szabadlábon kellett volna védekeznie, Lefkovics elvtársnak azonban — érthetően — semmi kedve sem volt erre. Bácsbe emigrált. Ä tanácsköztársaság egykori kormánybiztosa >— mint mindig —, most is olyan szegény volt, mint a templom egere. Egy-két korona csörgött csak a zsebében, ráadásul spanyol- nátha kínozta. Nem is élne talán, ha Landler elvtára utasítására nem gyógyítja meg a párt egyik orvosa. * Felgyógyulása után olvasta az egyik Magyarországról jött újságban — a Duna parton, kényelmesen pihenve egy pohár kávé mellett —, hogy „elfogatási parancsot adtak ki Lefkovics Ernő ellen”. Régen érezte olyan jól magát, mint akkor. Sokszor találkozott Landler elvtirssal, ott volt a KMP történelmi jelentőségű bécsi újjáalakuló ülésén, kinevezték a párt segélyezési bizottságába. Néhány hónap múlva Pécsre küldték, hogy alakítsa meg újra a pártsejteket és segítsen az erős kommunista ifjú- munkás-mozgalom kialakításában is. Matakovics János elvtárs, az egykori lakatos így beszél erről: — Nagyon megörültünk a „vörös Bécsa-ből jött Lefkovics ehrtársnak. Bizonytalanság, pangás jellemezte a munkánkat, de a jó bécsi hírek hatására csakhamar 14 sejtünk lett. Közel 40 esztendeje ennek, Lefkovics elvtárs pedig hetven éves. Huszonnégy évet jugoszláv emigrációban vesztett el, ahonnan — baloldali magatartása miatt — háromszor is Ici- utasitották. A felszabadulás után belépett a pártba, amelynek az 1951—53 közötti időszak hiányával (igazságtalanul 'kizárták) azóta is tagja, öreg már, de az esze változatlanul friss, szellemessége közismert. Nyughatatlan, mozgékony természete is a régi. Tagja a megyei pártbizottság régi párttagok ügyével foglalkozó bizottságának, a vasutas szakszervezetnek is aktívája. Sokszor látni Pécs utcáin, amint botjával kopogtatva élénken vitatkozik valakivel. Nem is tudni hányon ismerik és szeretik Lefkovics elvtársat. •. Marx és Lenin életéről beszél 1918-ban A legelső kommunista pártsejtek A tanácsköztársaság kormánybiztosa Becsben Nyughatatlan ember