Dunántúli napló, 1957. május (14. évfolyam, 128-151. szám)
1958-06-01 / 128. szám
NAPLÓ 1958. JCNIUS L 4 HÍREK Júniusi országos vásároR Baranyában Baranya mesyíbsn }«Jóimban következő helyeken ée napokon tartanak orzzAioe állat. íz kirakodó váaárokat: 1-ín Píeaett, *■ án Sellvón, Mn Bátdon, z-án OyBnzyOsmelléken éa Bólvban, T- én Marvarmecakín, t-ín StUlóeon éa Péravírarton. lO.én S*á«zvárott. 11-én SzentlOrlneen, IS-án Bzlaet- váró«, ll-én Fveróeon. l«*án Ma- hácson éa Ssentdénnaen, ll.én Klrálymrvházán, t*-án Baranyale- nfln, i»-én Harkányban, W-án Db- naazekoaón éa Maayarbólvbnn. léén Szahadazentklrályon, M.én Má* yoeaon, t«-«n Mafyarezéken éz Zl- én Mozagfón. Feld lit Iák a vfllamooéa wntóhusr,-parkot Hatazázezer forintot fordít a vá- roal tanács a villamos- és autó- buaz-nark felújítására. Négy új villamoskocsit kap Péoe (ebből i már látható Is a váró* utcáin) é* ót új autóbuszt« 101)001) tnllnánhiurrms Befejezték a Kertészeti Vállalat vtrarkertéazetének épJtkezéel munkált BlcSérden. Kaktárat, csórnaS ilót, osztályozót építettek a 154 oldás kertészethez. A kertészet ntinteirr ino ezer tulipánhagymát e s portál Hollandiába. KlubheMsóár, Bitó*« a tenJyznáJyn mellett Komoly nemzetközi versenyek rendezésére Is alkalmassá teszik a teniszpályát klubhelyiség, flltfl- zd éz mosdók építésével. Az építkezések még ebben az évben befejeződnek. T7J szárnyépületet kap Az ipari vásár külföldi pavilonjai (Budapesti tudósítónktól) — A holdbébi és a szputnyik II. — Világító selyem. — Cinemascope vetítő. — Kínai selymek. — Dróton rángatott dzsesz-zenekar. — Cujka és sligovica. a városi kórház ház A pécsbányatelepi váróéi iz aj szárnyépületet kap, e kórezze egyidejűleg húszágyas szülészeti osztállyal bóvül. Az ÚJ zzárnyban helyezik el a korszerű, nagy ka pacltású ambulanciát. A Tatarozó VáUlahU ú j telepe Megépült a Pécsi Ppftfl ée Tata rozé Vállalat dj telephelye a kill városi pályaudvar kdzelében. Ez zel (elszámolhatóvá váltak a vá rosban 14 helyen szétszórt telepek lényegesen könnyebbé vált az anyagellátás és az ellenőrzés. Megkezdődött a MUOSZ küldöttközgyűlése Szombaton megkezdődött a Ma gyár Újságírók Országos SzOvetsé gének küldöttközgyűlése az építők Rózsa Ferenc művelődési házában A referátumok elhangzása után megkezdődött a vita, amely vasár nap folytatódik. Időjárásjelentés Várható időjárás vasárnap ee tig: nappali felhőképződés, néhány helyen zárporesö, zivatar Mérsékelt délnyugati nyugat szél. A felmelegedés nyugaton erősödik, máshol alig változik. Várható legalacsonyabb hómérséklet ma éjjel: 13—16, legmaga sabb nappali hőmérséklet vasárnap: 24—27, keleten helyenklnt 2 fok felett. — Távolabbi kilátások mérsékelten meleg ldä« Ee te Pestéin, a körutakon alig lehet Járni. Ember-ember hátán a az úttesten egymást kergetik a buszok, személy kocsik, taxik és villamosok. A pestiek már megszokták a tolongást, mondhatnám, a sűrű tömegben való közlekedés szakemberei, mégis kicsit zavarba Jönnek ők Is a Budapesti Ipari Vásár pavilonjai között Néha a centiméteréért is küzdeni kell, egy lépés: öt perc, tiz méter: egy negyedóráin így Jártam ón is, mikor a szovjet pavilonba igyekeztem, hogy megnézzem a híres saputnyikot A bejárattal szemben láthatatlan drótokra függesztve, a evegóben lóg az első szputnyik, vagy közismert nevén: a holdbébi. Alatta üvegburokban fjabb .kollégája", amelyről a tolmács elmeséli, hogy élő utasa az alsó gömbben volt elhe- yezve, 2370-szer kerülte meg földet, s maradványai — feltehetően — az amerikai tengerpart közelében hullottak a tergerbe. A tekercsek, drótok a beavatatlan szemlélőnek keveset mondanak, csak csodálni tudjuk, ez vitte hát az első élőlényt s világűrbe ni A pavilon másik nagy szenzációja a szputnyik mellett a világító selyem. Esténként zöld színben íoeaforeszkál. Bemutatják az orosz nylonnak, a kapromnak is több változatát. Szinte össze sem tudtam számolni hirtelenjében, hogy hány féle színmegoldást látni: piros, sárga, fehér, barna.;: S a szovjet textilipari szakértők elmondották, hogy ez a műanyag olcsóbb is és tartósabb is a nylonnál; A lengyelek a felszabadul ás óta először vesznek részt magyar kiállításán. Naglik Jan, a lengyel külkereskedelmi kamara vezetője a következő t&jé- coztatást adta a bemutatott áruféleségekről: — A kiállításon kőt nhgy külkereskedelmi vállalatunk állít ki: a PTHZ Varimex és a PTHZ Elektrin. A két vállalat export és import tekintetében a legnagyobbak közé tartozik. Példaképpen megemlíthetem, hogy a Varimex a karácsonyfa díszek tekintetében egyike a világ legnagyobb és legismertebb vállqjatainak. Az Elektrin többnyire tramszfomátorokat, elektromos motorokat, szénbányászatban használatos műszereket, villamosmotorokat, telefonközpontokat exportál. Híresek az elektrotechnikai porcelánjai is. A látogatók figyelmét ezúton kívánjuk felhívni a Varimexnek két kiállított gépére, az egyik a filmvetítőgép, amely szélesvásznú filmek vetítésére is alkalmas, a másik a rádióaktív izotópok kezeléséhez szükséges készülék. A szakemberek számára, mint figyelemre méltót, megemlítjük az ultrahang defektoßzköpot és az orvosi készülékeket. A szovjet pavilon a legérdekesebb, a kínai a legszebb. Szinte eltéved a szem a sok textilipari termék közt. Különféle selyemszatén bútorszöveteket, különféle szűcséi, tinsel- ledi, jiankingi, pekingi brokátokat, Jue, Tzai és pekingi selymeket, Fang-Pimg szatént és Tzi-vei nyersselymet mutatnak be. Ezek mind hagyományos kínai gyártmányok. Pamut, gyapjú és kötött áruik a legjobb minőségűek, tiszta selyem anyagból készülnek, így nemcsak szépek, hanem tartósak Is. Ä kézműipari ciTSek közt elefántcsont-faragások, rekeszzománc dísztárgyak, porcelán, és kőedények, lakktárgyak és hímzett faliképek láthatók. A kínai ipar is felvonul a kiállításon. Ez alkalommal 500 négyzetméteres területen több mint 1500 különféle nehézipari, könnyűipari és kézműipari terméket állítanak ki; velők és a gyerekek. A NDK ugyanis hangszereket és játékokat állított ki a Budapesti Ipari Vásáron. A terem közepén művészi elrendezésben remek zongorák, harmonikák, kürtök, gitárok, de a vitrinek is telisteli a hangszerek legjobbjaival. Egy pódiumon ragyogó hangszereken egy teljes „dzsesz-zemekar“ játszik, fából készült figurák, amelyek teljes élethűséggel utánozzák egy-egy élő dzsesz-zenész ritmikus mozgását. A játékok? Pasztelszínű babakocsik, álom szép babaszobák, háromkerekű ruganyos biciklik, de kár is lenne felsorolni azokat — játszani lenne velük a legjobb, nekünk, felnőtteknek Is, Este lett, mire a külföldi pavilonokat végigjártam. A vásár ezer fényben ragyog. Fent a csillagok, s lent a sok-sok lámpa. Tíz óra lehet, s a tömegben, csupa elégedett, elismerően beszélő ember több ezres tömegében kisodródik a nagykapun : s S Örökítsük meg dr. Berze Nagy lánas emlékét! A mai pedagógusnapon ünnepélyesen megkoszorúzzuk dr. Berze Nagy János síremlékét. Dr. Berze Nagy Pécsett élt és dolgozott 1924-től haláláig. Jóllehet működése a Horthy-kor- szak idején volt, de nem tagadta meg népét, amelyből ő Is számlázott: önérdek nélkül dolgozott a népért és a nép között. A népi élet és lélek kincseinek keresése és feltárása volt életcélja. Ennek egyik ékes bizonyítéka Baranya megye közönsége által 1940-ben három kötetben kiadott „Baranyai magyar néphagyományok" e. néprajzi munkája. S 1951-ben újra Baranya megye adta ki nagy áldozatkészséggel élete főművét, a monumentális két kötetes „Magyar népmesetípusok" e. művét. Büszkék lehetünk arra, hogy Baranya megye taniigyének ilyen kiváló vezetője volt, de büszke lehet Pécs városa is, melynek tanügyeit 15 éven keresztül Irányította, vezette. Baranya büszkesége egyben Pécs büszkesége is. Baranya megye az említett két mű kiadásával már méltó emléket állított tudós dolgozójának. Most, amikor Pécs város volt polgárának nemrég megjelent nagy műve útban van a világ legjelentősebb tudományos központjaihoz, hogy dicsőséget szerezzen a magyar népi kultúrának, időszerűvé lett. hogy Pécs városa Is megörökítse dr. Berze Nagy emlékét. Köztudomású, hogy pécsi hivatalos életének legnagyobb részét a belvárosi általános iskola földszintjén levő munkahelyén töltötte. A népi kultúra nagy munkása érdemeinek méltó elismerése volna, ha a város egy dombormű arcképpen díszített emléktáblát helyezne el az Iskola falán. E néhány szóval teszem ,f én is ma, a pedagógusnapo» a tisztelet koszorúját Be«e Nagy János sírjára. DR. HARCOS OTTÖ Belátogattffn a román kiállításra is. Románia a legkülönbözőbb termékeivel, iparcikkeivel vonult fel a vásárra A román pavilon 240 négyzet- méteres területén bő választék mutatja az iparosodó Románia új árucikkeit A nehézipari árucikkek közül különös érdeklődésire tarthatnak számot az olajipari berendezések. A kiállításon láthatók elektromotorok és egy újtípusú esztergapad is. A román faipar késztermékekkel jelentkezik: a szósz- régeni gyárban készült verseny csónakokkal, hangszerekkel és más cikkekkel. A vegyipart több mint másfélszáz árufajta képviseli, köztük gyógyszerek, festékek, kozmetikai szerek és a tavaly felépített bukaresti műanyaggyár plasztik készítményei, A Német Demokratikus Köztársaság pavilonjának belseje művészien tervezett, a bemutatott tárgyaiénak pedig csodájára járnak a zenekedNem kellett Tolna NEM KELLETT VOLNA magukra hagyni a fiúkat. Gyurkának — szomorú —, apja nem él, anyja eléggé gyenge kézzel fogja a gyereket, nővére pedig szinte magasztos szeretettel viseltet öcs- cse iránt, nem korholja, nem vigyázza, különben is késő estig dolgozik, ideje sincs. Tibi? Apja kisiparos, nem élnek rosszul, csak éppen a gyerek kallódik el a két szülő „felügyelete" alól. Csatangol az utcán naphosszat, este, ha na- zavetődik, legfeljebb megszidják, pedig ráférne néhány pofon, elvégre még tizenhét esztendős sincs. Aztán Róbert, Lajos is „kölykök" még, fiatalok, a család becsületes, de a gyerekek messze estek attól a bizonyos fától. Ugyanannyira messze esett az „alma" a fájától, hogy ezek a fiúk most itt ülnek — szavukkal élve — az „óberhé“-n, azaz a rendőrségen. Gyurka a bandafőnök, testalkatra is illő e ranghoz: magas, hirtelen szőke, kékszemű legény, feltűnően jóképű, értelmes gyerek. Tibi alacsonyabb, barna, élénk BESZÉLGETÉS A SlÖLéHEGYlH A környékben szőlősgazdák megrökönyödésére az apácák volt szőlőjében megjelent a tavasszal egy lánctalpas traktor és ekéjével sorra kiforgatta az ötvenéves tőkéket, a cseresznye- és barackfákat a négyholdas táblán. — Barbárok! —• jelentették ki a környékbeliek, de a Szta- linyec tovább hasogatta a com- bÍgérő barázdákat. Egyszercsak megjelentek a Népi Ellenőrző Bizottságtól. — Följelentés érkezett •—« mondták a bizottság emberei. — Azt állítják, nem forgatták meg a földet hetven centi mélyen. Elnézésüket kérjük, de... Leszúrtak a földbe. Lemérték. Megvolt a hetven centi. E kis történettel felel Baksai Antal, a Pécsi Állami Gazdaság szőlészeti és gyümölcsé- szeti üzemegységvezetője arra a kérdésre: milyen nehézségekkel találták magukat szemben, amikor elkezdték az új telepítést. Ez volt a legnagyobb nehézség, a közvélemény, a hangulatkeltés. Még vesszőt is könnyebben tudtak szerezni, mint ezzel a pusmogással leszámolni. Az apáca-dűlőről most már kevés szó esik ugyan, mert itt már szépen hajt az új telepítési, de most meg az Irgalmas-dűlői dolgot kezdték ki. Ott most nemrégiben vágták ki az öreg szőlőt. Kivágták, mert mindé* **>ben ráfizettek. De azt már ke* vesen látják meg, hogy a három hold öreg szőlő helyén fiatal, idén termőre forduló barackos van. Es ami igaz, az igaz — a pési hegyben a barack is van olyan értékes, mint a szőlő. Járjuk a területet. A volt Zuma-dűlő öreg tőkéi helyén fiatal oltványok erős hajtásai kapaszkodnak a karóra. Tizenhét holdat telepítettek itt a múlt évben és az idén. A múlt évben telepített oltványok többségében már termés mutatkozik. A volt püspöki szőlőben is öt hold új telepítés biztosítja a mecseki bor hírnevének folytonosságát. A meszest telepen pedig másfél holdat telepítettek újonnan, de már kész a terv, jövőre melyik részt telepítik be. A gazdaságnak az idén 20 hold termő szőlője van. Tavaly 37 volt, de ebből tizenhetet kivágtak. Tavaly 37 holdra 384 hektót terveztek, az idén, ha minden jól megy, a húsz hold is megadja ezt a mennyiséget. A meszesi szőlő holdjáról körülbelül 20—24 hektót várnak. _— Hét éve vagyok a gazdaságban, de még olyan termést, mint amilyen most ígérkezik, nem láttam — mondja Baksai elvtárs. Egymást érik o fürtök. Jó termes ígérkezik. Igaz, hogy ezt a jó termést a gazdaság 80 vagon trágyával, 20 vagon tőzeggel és holdanként 3 mázsa nitrogén és 2 mázsa káli műtrágyával is segítette. •— Látja — mutat Baksai elvtárs a meszesi szőlőből Kertváros irányába — ott Kertváros fölött van egy hatholdas vadtelepünk is. Ennek egy részét újonnan telepítettük. Modern, cementoszlopos támasztórendszert építettünk. 200 ezer forintba került, de megéri, mert így nem lesz törés .,, — A vadtelep csak önellátásra létesült? — Nem! Az idén már körülbelül 300 000 vesszőt termelünk, ez pedig hatvan hold betelepítésére elegendő. Nekünk nem kell ennyi. Kaphatnak tőlünk a pécsi szőlősgazdák is .., Az állami gazdaság száz holdas gyümölcsöst létesített Da- niepusztán. Ebből hetven hold barack, a többi szilva. -Az őszszel újabb 32 holdon ültetnek barackot. Ezzel gyümölcsterületük eléri az idén a 180 holdat. Később újabb 250 holddal növelik a gyümölcsösüket. Ot- ven holdat Üszögön, 200-at pedig József-majorban ültetnek be. — Ha ezek a gyümöU+sök termőre fordulnak, akkor Pécsett megszűnik a gyümölcsgond. <—> Kertészetük is van? — Nincs — válaszolja Bürgert elvtárs. — Danid gyümölcsösünkben köztesként termelünk 52 holdon zöldséget. 1956- ban volt hatvan hold kertészetünk, de azt átadtuk a kertészeti vállalatnak. — Azok meg ahelyett, hogy növelték volna a területüket, minden évben csökkentették. Mi hatvan holdat adtunk át nekik és 57-ben 12 vagonnal kevesebb zöldséget termeltek, mint mi 1956-ban — mondja Baksai Antal. — A város 300 holdra akarta felfuttatni a kertészetet. Jelenleg csak 28 holdon termeszt zöldséget a kertészeti vállalat. Igazuk van a gazdaság vezetőinek, erről beszélgetni kellene a város felelős vezetőivel, meg arról is, mivel, hogyan segíthetné a gazdaság a város jobb ellátását. Igazuk van, amikor azt mondják: jó lenne, ha egyszer ezt a kérdést is napirendre tűznék a vb-ülésen és ha a gazdaságot nagyobb részben a város ellátására állítanák be. Lenne tehát miről tárgyalni. Közös ügyről van szó, hisz négy éven belül 1000 hektó bort termel majd a gazdaság, háromszáz hold gyümölcsöse fordul termőre. Nem mindegy ez a város ellátása, jobb ellátása szempontjából. SZALAI JANOS szemű, ő a „geng-vezér" helyettese, — Ez még novemberben volt, Tibivel megyünk az építőkhöz táncolni, utána .,, Utána — mert megunták a tolongást a táncteremben —, kilépnek a sötét éjszakába, valamelyikük „megszüli" az ötletet: betörnek valahová ., i AZ EMBER azt hinné, hogy az efféle „nagy tetteket“ minden esetben valami nagy „lelki felkészülést előzi meg vagy a „tett" alapos kidolgozása, esetleg más. Mégsem. Csak úgy, mintha azt mondaná az egyik: „Gyere, ide beugrunk, iszunk egy fröccsöt", — s máris indulnak. de nem fröccsre, hanem Tibi berúg egy kirakatot, csörömpöl az üveg, két pár kéz gyons motoezkálással szedi a „szajrét“. így aztán a villanyrendőrrel szembeni népboltosok másnap csodálkozhattak, amikor rájöttek, hogy eltűnt 2 üveg Mecseki, 4 üveg félliteres pálinka, 2 üveg szilvórl- um és több kisüveg rum. — Az italt hazavittük, s a „srácokkal" megittuk,,, Hm., j — Anyád ., nővéred? Mit szóltak? — Nem voltak otthon. Nővérem később hazajött, érezte a pálinkaszagot, de azt mondtam neki, hogy a fiúk hoztak vagy kétdecire valót, azt Ittuk még::: — mondja Gyurka. Szóval nem is rossz dolog ez, berúgják a kirakatot és kész. Ezt megismétlik legközelebb, ezúttal a Zsolnay utcában. 1 kiló citromot, 6 tábla csokoládét, 2 liter bort és 8 üveg Pil- seni sört visznek el. A sör nem ízlett nekik. Néhány nap múlva a Kossuth utcai Lyceum-templom körül egy kalapos kirakatát nyomják be. Zsákmány: 4 kalap, 2 sál::J Gyurka ezután egy „magánakciót“ bonyolít le a Katalin utca és az Orsolya utca sarkán lévő Népboltban. Beüti a kirakatot, viszi a 3 üveg likőrt, fél liter rumot, 8 tábla csokoládét. A csokiból megkínálja a lányokat is, valami Pannit és Klárit, de ízlik nekik a likőr is..; Egyszer aztán Gyurka összefut az utcán Róberttel: — Hallom, szajréztok, *— mondja Robi. — Vigyetek engem is magatokkal. Nekem ruha kellene.;: RENDBEN VAN. Ennek ruha kell, azon lehet segíteni. Itt a Lyeeum-templommal szemben a szabó KTSZ, benyomják a kirakatot, elvisznek négy öltöny ruhát, s Robi máris „kiöltözik". Persze nem mindig sikerül az ilyesmi. Mert a Béke-söröző melletti őszereshez is betörnek, néhány fényképezőgép bőrtokja lóg a kirakatban — üresen; -. -. Ezzel az út• •• tál tartoznak az ördögnek ** Gyurka legközelebb „kor»' lyabb" akciót csinál. Akkori' ban még ott dolgozott a V3S' úton, mint söprögető gyerek s így betéved az értékraktárbaFölszakítja egyik csórna?* konyákig kenyúl s amikor k*“ zét visszahúzza, csillogó ékszerek sziporkáznak tény«1* bői a szemébe: arany:;; Ébb° a csillogóból — ami nem mármint mandzsettagomb — e, visz 70 darabot, azonkívül marék brosstűt, 4 darab ,,üvC’ nyakláncot“ és más egyéb cs«; csebecsét. Mert ugye mondaJJ1 sem kell, hogy nem aranyi* csupán egyszerű dubléról c’ bizsú-ékszerekről van sí°' amely az Ajándékbolt részé* érkezett postán. Gyurka bőkezű legény, valami Irén re'11 ismerősét meg is ajándékod' lévén a lánynak éppen szűk" tésnapja. Ezután még egy betűt®- csinálnak ugyancsak a Z**8, utca egyik RÖVIKÖT üzle,í” be, ahonnét fehérneműt '«P- nak el nagy mennyiségben. ' majd gondolnak egyet és *. bahagyják az üzletek íelt«!f sét. Máshoz kezdenek: ke1* párokat lopnak:;» , Heteken át hordják öS* kerékpárokat a Petőfi utcáW'; Anna utcából. Egy alka'* mai még Veszprémbe is el«* nak, odateszik át a „vad* területet". - , , ,.. ÉS MOST éppen rü* . napja lebukott a ,,geng‘\8- vezér, a „boss“, azaz}1* Gyurka, szépen, sorjában ,jc'\ zőkönyvbe diktálja a csibéi' J kalandját. Most aztán az ember ^ renghet azon, hogy hát 1,1 „indította" őket a rablásra- ; törésre? Lesz aki „társad111 , problémaként" veti fel, hogy a „fiatalok így", „8 ,e. talok úgy 5:st-b. Sok oka } bet, de ez semmiképpen, bh, társadalom munkát a®,, volna a kezükbe, ha j e 1eL keztek volna. GyurkaJ1, gozott egyetlen hónapiig, MÁV-nál, de mindennap * ^ sett, persze, hogy kirúgtákTibi ipari tanulónak jeler> r zett, de az órákat elcsavar0- — persze, hogy kirúgták- ^ Az „okot" másutt kell k*b ni. A szülői hánzál. ÍAjJr » sorban és mindenekei«'8 p szülők a felelősek gyerin«*. tettéért. A becsület „P8*^ ját“ nem a társadalom, a szülő ülteti el gyei”»1 szívébe — ha elülteti. ■ Ha nem, akkor a tér** j lom sem tudja szentté avy-i azokat a vásott kölyköket, »őt mindent hallanak otthon, v azt nem. hogy éljél becsül® „■ tisztességgel. S akkor a vége" nem más, csak a 1 tárgyalóterem, _ „ .„c «sh Fér«"