Dunántúli Napló, 1957. augusztus (14. évfolyam, 179-204. szám)

1957-08-04 / 182. szám

10 NAPLÓ 1951 AUGUSZTUS 4 A VASÁRNAP O'pr> DT I A Romániai portyára utazik a Komlói Bányász I A Komlói Bányász az NB. I. rajtja előtt romániai portyán vesz részt. A bányász labdarúgók héttőn utaznak Romániába. Az első mér­kőzésüket augusztus 8-án játsszák Lupényban, vasárnap, augusztus 11-én Petrozsényben, majd 14-én Vajdahunyadon szerepelnek. A portyára lő komlói játékos utazik: Magyar. Krausz, Kanizsai, Polgár, Kohlmann, Kripl, Molnár II.. Szám, Korom, Grózdles, Udvaros, Molnár I., Czlráki, Kiss és Ge­lencsér. A csapatot mint vezető, Horváth Antal sportköri elnök, Bodol-i Gyula edző, Rajnai Rudolt szakosztályvezető, Holhl János inté­ző és Czieger István, a bányász szakszervezet sportosztályának vezetője kíséri el. Az NE. I. első fordulójában, mint ismeretes; Budapesten a Ferencvá­rossal mérkőzik a Bányász-csapat. Komlón a mérkőzés iránt igen nagy az érdeklődés, ezért különvo- natot indítanak. A vonat reggel 5.30-kor indul Komlóról, majd este 21.00 órakor indul vissza a Kele­tiről. Részvételi díj 63.50. Jelentke­zés a részvételi díj lefizetése mel­lett augusztus 21-ig a Komlói Bá­nyász sportirodájában. Üzemektől, hivataloktól csoportos jelentkezé­seket is elfogadnak. Az első otthoni mérkőzésre, ha minden jól megy, elkészül a sport­pálya is. A munkák erős ütemben folynak, jelenleg a pénztárfülkék és a bejárati kapuk felépítésén dolgoznak. Még egy érdekes hír Komlóról. A sportkör elnöksége elhatározta; hogy a szurkolók tá­jékoztatására ,,sporthíradót'’ ad ki, mely a tervek szerint minden hé­ten 1000 példányban jelenne meg. Moszkvai képeslap Aki MOB2Íkwa kellős közepéből el akar Jutni a Lenin Stadionba; Metrón 15 perc mülva már célhoz is ér. A külföldiek megcsodálják a kényelmes és gyors közlekedést, az igazi öröm -azonban a moszk­vaiaké, hiszen csak nemrég bővült kedvenc Metrójuk a „Sportivnaja”- számnya-l. * A Lenin Stadion joggal tartozik Moszkva büszkeségeihez. A Di­namó stadionja, az eddigi „sztár” sápitozhat az irigységtől. De azért a jo öregre is gondolnak a moszk­vaiak. Adtak neki is új kosztü­möt. A mi sportolóink meg így vigasztalták az öreg Dinamó sta­diont: mi nagyon-nagyon szívesen elfogadnánk.,; vüágcsúcstartő azonban nagyon szerény, s azt tartja, hogy a kí­nai úszók közül nem ő a legtehet­ségesebb, hanem Cin Fin-csu gyorsúszó, aki 100 méteren 57,6-ot tud. * Akadnak peches versenyzők is. Ilyen pl. a magyar Bodó, Bódé­val különös baleset történt. A ki­tűnő magasugró egy 75 centiméte­res kerítést akart átugrani, de az esőtől sáros talajon megcsúszott. A kerítésbe akadt tornacipőjének a sarka, elesett, kificamította a jobb vállát. Gipsz került rá — nem is indulhatott i Játszott; mégis 16:0 arányban győz­tek. De Anglia sem Úszta meg tíz gólon alul. A magyar csapat egy híján egy tucat gólt lőtt az ango­lok hálójába. A magyar vízilabda válogatottba mind jobban beillesz­kednék a fiatalok. Varga és Dö­mötör a bolgárok ellen olyan já­tékot mutatott be, mely méltó volt a többszörös olimpiai bajnok csa­pathoz. ,Mtu SPORTMŰSOR: LABDARÚGÁS. Barátságos mér­kőzések: Pécsbányatelepi Bányász —Pécsújhegyi Bányász, Péesúj- hegy 17.30. Komlói Bányász vegyes -Béta-akna, Komló 17. Megyei If­júsági válogatottak tornájáért: Ba­ranya—Budapest II., Dombóvár 16.30. KÉZILABDA. Városok közötti mérkőzések: Budapest—Pécs férfi ifjúsági, egyetemi tornacsarnok 9, Budapest—Pécs női, egyetemi tor­nacsarnok 10, Budapest—Pécsi fér­fi, egyetemi tornacsarnok 10.50; TEKE: Mecseki Kupa döntői: Győri Posztó; Csepeli Papír; Pécsi Kokszmű és a Pécsi Építők rész­vételével. Építők, Kokszművek pálya 8. ÚSZÁS: területi bajnokságok versenyei; városi fürdő 17; VÍZILABDA: Vasutas bajnok­ságért: PVSK—DVSE városi fürdő 9 Területi bajnokságért: Pécs Bara­nya—Bajai Bácska városi fürdő 19, Kinizsi—Spartacus ifjúsági, városi fürdő 18.30. ÖKÖLVÍVÁS: barátságos mérkő­zés: Komlói Bányász—Bajai Szál­lítók, Komló 19. Bár a Szovjetunió a rendező; még sem indít minden sportágban versenyzőket. Ennek az az oka, hogy íjászvensenyt, gyeplabda- és rugby-mérkőzé« még nem lát­tak Moszkvában. Nem tesz sem­mit, majd most látnak. Es ahogy ml a szovjet sportolókat ismerjük, néhány év mülva ezekben a sport­ágakban is „bemutatkoznak”. — Gondoljunk csak pl. a Jégkoron- gozóikra vagy a vívóikra, akik nem is olyan régen nemzetközi viszonylatban még nem számítot­tak. * Annál nagyobb tábora van a bir­kózásnak, amelyben sok sportra­jongó valóságos szakértő. Nem csoda tehát, ha a külföldiek ed­zésére is kiváncsiak. Láttak is va­lami újat a japán birkózóktól, ami mindenkinek nagyon tetszik: a „nyakkendőt”. Itt senki se gon­doljon valami finom selyemből ké­szült divatos ruhadarabra. A japá­nok nyakkendője igen kellemet­len fogás, amiből csak nehezen szabadul ki az elleniét * Nyilvántartják a Nemzetközi Ba­ráti Sportjátékokon elért eredmé­nyek csúcslistáját is. Nézzünk csak bele! Hétfőn este a 10 000 mé­teres síkfutás szerepei; műsoron, csúcstartó Zátopek 29:25.8 perces Eredménnyel. Az eddigi versenyek íora 50 kilométeres gyaloglásban Lav-ov 4 óra 16:54,2 o-cel. magas­ugrásban Sőtér 200 cm-mel, súly- lökésben Grigalka 17,05 m-rel, női távolugrásban Vinogradova 627 cm-rel tartja az NB csúcsot. A csúcsoknak nem Jósolunk nagy jövőt. * Tíz főnyi a kínai úszócsoport. Körtük van Csi Le-Jü kanton! fő­iskolás. Aki nem tájékozott a nemzetközi üszósportban, azt mondhatná, mi vau ebben érde­kes? Csak annyi, hogv május 1 óta 1:11,6 perccel ő tartja a 100 méteres mellúszás világcsúcsát. A A magyar sportolók eíső győ­zelme a férfi tőrcsapat verseny­ben született meg. Érdekes, hogy a csapat egyetlen idősebb tagja, a veterán Tilly Endre bizonyult Moszkvában a legjobbnak. Az ő kiegyensúlyozott, nagyszerű telje­sítménye döntően közrejátszott abban, hogy férfi tőrcsapatunk el­ső helyen végzett. Igen nagy sókere van a magyar vízilabdázóknak. Mérkőzéseiket fö­lényes biztonsággal nagy gól- aránnyal nyerik. Valóságos gól- szüreteket tartanak. A bolgárok ellen nem is a legjobb csapatunk Kézen- állás, kidül és spárgába Tessék utánacsi­nálni. Nem kell hoz­zá más, csak egy kis hajlékonyság, no meg némi gyakorlás. Zabán Mária mind­kettővel rendelkezik, mert könnyedén mu­tatja be a gyakorla­tot. ol művelődjünk, ol szórakozz k n unk í VASÁRNAP: HÉTFŐ: a pécsi radio műsora 17.30: Reklámhíradó. 17.50: Kártyázás közben. — El­beszélés. 18.00: Vidám vernek. 18.20: Hírek. 18.25: Csak néhány szóra. 18.40: Szív küldi szívnek szíve­sen. 19.20: Német nyelvű műsor. 19.40: Szerb-h orvát nyelvű műsor 20.09: Műsorzárás; SZÍNHÁZ: Nyári- szünet; mozi: Park: A Ids Muck története (délelőtt 10 órakor). A kölni kapi­tány (fél 5, 7 és fél 10 órakor); Kossuth: A bűvös szék (délelőtt 10 órákor). A két óceán titka (5, 7 és 9 órakor). Petőfi: Iskolakerülő (délelőtt 10 órakor). A kölni kapitány (4, fél 7 és 9 órakor); Fekete Gyémánt (Pécsgyárváros): Eletjel (délelőtt 10 órakor). Tra- viata (4, 6 és 8 órakor). Építők Kultűrotthona: Graciela (5 és 7 órakor); Bőrgyári mozi: Hajnalodik (fél 5 órakor). Jószerencsét (Pécss zabolcs): Bé­csi komédiások (délelőtt 10 órakor) Daniké Pista (4, 6 és 8 árakor). Rákóczi (Mecsekalja): Állami Aruház (délelőtt 10 órakor). Mese a 12 találatról (4, 6 és 8 órakor). Május 1 (Vasas II.): Két nemzet­ség (délelőtt 10 órakor). Vörös és fekete I. (3, 5 és 7 órakor). Csak 16 éven felülielmek! Kossuth (Mohács): Kronstadt! tengerészék (délelőtt 10 órakor) Oké Néró (fél 5, fél 7 és fél 9 óra­kor). Zrínyi (Szigetvári: IS éves ka­pitány (délelőtt 10 órakor) Halál­ugrás (4, 6 és fél 9 órakor). A PÉCSI RÁDIÓ MŰSORA 17.30: Mezőgazdasági hírszolgá­lat. 17.40: Az ellenséges eszmei be­folyás ellen. — Irta Gungl Ferenc; 17.50: Bemutatjuk legújabb leme­zeinket. 18.10: Hírek — tudósítások — riportok — sport. 18.30: A legújabb Zrinyiász. 18.37: Nagy a szegénység. 18.40: A világifjUsági találkozó zenei műsorából. 19.20: Német nyelvű műsor; 19.40: Szerb-horvát nyelvű műsor 30.00: Műsorzárás; SZÍNHÁZ: Nyári szünet. MOZI! Park: A kölni kapitány (fél 5, 7 és fél 10 órakor); Kossuth: Két óceán titka (5, 7 és 9 órakor). Petőfi: Irén, menj haza (fél 3; fél 7 és fél 9 órakor). Fekete Gyémánt (Pécsgyárváros): Rembrandt (6 és 8 órako-). Jószerencsét (Pécsszabolcs): Dan­kó Pista (6 és 8 órakor). Kossuth (Mohács): Oké Néró (fél 7 és fél 9 órakor); AZ ÜTTÖRÖHAZBAN hétfőn délelőtt 10—13 óráig játék lesz a parkban; ping-pong-verseny 8—16 éveseknek, kedden délelőtt 10—is óráig kirándulás a Mecsek­re, játék, délután 15—18 óráig iá- ték a 10—14 éveseknek. jazz-kabnevAl címen augusztus 12-én a Chappy tánczenekar ad műsort a- szabadté­ri színpadon. Az együttes nemrég érkezett haza a Szovjetunióból, ahol négy hónapig „Budapesti ké­peslap” című műsorával járta a szovjet városokat: 144 előadást tar­tott és 20.000 kilométert utazott. Jobb volt-e a labdarúgás régen? Ezt a kérdést intézte a csehszlo­vák „Kopaná” (Labdarúgás) cí­mű lap a régi idők három vi­lághírű labdaru­gójához, Kari Rieglhez, Ricardo Zamorához és Frantisek Plá- nickához. A fel­vetett kérdésre adott válaszokból rövidítve köz­lünk néhány érdekes megállapí­tást. KARL RIEGL a huszas években a népiét váloga­tott és az FC Nürnberg játékosa válaszában megemlíti, hogy régeb­ben a játékosok az edzéseken sok­kal többet dolgoztak, sokkal lelki- ismeretesebben készültek a mérkő­zésekre. A huszas években — vé­leménye szerint — eredményesebb volt a labdarúgás. A WM-rendszer bevezetésével megváltozott a Játék stílusa is. Az angol Herbert Chapman, a WM-rendszer bevezetője felelős azért, hoey ma nem játszanak olyan művészi, szemet kápráztató labdarúgást. Chapman elsősor­ban a védekezésre fordított gondot és abból az elvből indult ki, hogy amíg 0:0 az eredmény, addig egy pont az enyém. Régebben minden játékos csillogtatta technikai tudását, ma pedig már a kezdet kezdetén igye­keznek megakadályozni minden ki­bontakozást. Gyakran vonalon túl­ra rűgják el a labdát, csak azért, hogy az ellenfél ne tudja a kom­binációját keresztülvinni. A mai labdarúgás sokat veszített szépsé­géből és szellemességéből. Egy­szerűbb, gyorsabb lett és átható­dott iparossággal. A játékosokat be építették egy bizonyos taktikai sé­mába, sablont játszanak. Meg kell azonban állapítani, hogy a mai labdarúgás átlagos színvonala ma­gasabb. ma több csapat van, amely az átlag fölé emelkedik, azonkívül több átlagon felüli játékos is ját­szik. Végezetül annak a reményének adott kifelezést Rlegl, hogy rövi­desen ismét győzedelmeskedni fog a játék támadó szelleme. a spanyolok soha nem tudnak tö­kéletességet elemi. A spanyol lab­darúgó ugyanis nem teljesíti az adott utasításokat. Ezért nem sza­bad csodálkozni, hogy a spanyo­loknak a korszerű labdarúgás gyakran nem tetszik. Ügyelni kell arra, hogy az értel­metlen védekezési rendszerek va­lahogy meg ne fosszák a labdarú­gást szépségétől és a közönség ér­deklődésétől. A nagy játékos egyé­niségek eltűnőben vannak, s ez összefügg a korszerű rendszerrel, amelyben egy okos fel rendez, a többiek pedig robotossá válnak és képtelenek önállóan gondolkozni. A másik híres kapuvédő, á csehszlovák RICARDO Z AMOR AT nem kell senkinek bemutatni. Mindenki tudjá, hogy a maga ide­jében a világ legjobb kapusának tartották. Ma mint az Espagno) edzője mondja: — A játékos legfontosabb tulaj­donsága a lelkesedés és önfeláldo­zás, és csak azután jön az ész. Amikor még nem ismertük a mai élet kényelmét, nagyobb lelkese­déssel, szívvel játszottunk. Akko­riban a játék élvezetesebb, von­zóbb és szebb volt. A játékosok bár nem álltak az edzettség olyan magas fokán mint ma, s keveseb­bet tudtak a taktikáról, mégis töb­bet nyújtottak, mert szívüket ad­ták a játékba. WM-rendszer beve­zetésével meg kellett változtatni a játékot és a játékosoknak le kellett mondaniok sok mindenről, így el­sősorban számos rögtönzésről, a kollektív játék javára, amelyben FRANTISEK PLANICKA Zamora nagy vetélytársa a kér­désre határozottan igennel vála­szolt. A mi időnkben a labdarúgás sokkal magasabb színvonalon volt. A kitűnő angolok, a nagyszerű „Squadra azzura”, az osztrák „Wunderteam” — ezeket nem lehet elfelejteni. S ez már soha nem tér vissza! A magyarok az utóbbi években kitűnő labdarúgást ját­szottak és nagyszerű eredményeket értek el, mégis az az érzésem, hogy az akkori Anglia, vagy Olasz­ország nem lett volna esélytelen velük szemben. Régebben nemcsak gyakrabban, hanem pontosabban is lőttek kapu­ra, s ezt magam mint kapus Iga­zolhatom. A nézők minden héten láttak 25—30 méterről lőtt gólt. A rossz kapuralövés okozója a mai edzésrendszer. A mai játékosok nem veszik komolyan az edzéseket s ezek az edzések nem is olyan kemények, mint a mi időnkben. Véleményem szerint a sok elmélet is zavarja a mai labdarúgókat. Fe­leslegesen terhelik a Játékosokat taktikai tervekkel, amelyeket a zöldasztalnál dolgoznak kt s ame­lyeket gyakran nem Is lehet ke­resztül vinni. Elkészül! az 1957-58. évi röplabda NB III. kiírása A Baranya me­gyei röplabda­szövetség kapott megbízást ismét az 1957—58. évi őszi-tavaszi röp­labda NB. ni. bajnokság meg­rendezésére. A szövetség már számba vette azo­kat a csapatokat, melyek jogosultak a bajnokságban elindulni. A férfiak nál a Komlói Bányász, a PEAC, a simontornyai BTC, a Pécsi Pénz­ügyőrség, a Bikali Hunyadi, a Szekszárdi Spartacus, valamint Baranya, Somogy és Tolna me­gyék 1957. évi rőplabda-bajnokcsa­patok. A nőknél a Siófoki MÁV, Pécs-Baranya, Sztálinvárosi Va­sas, Cikói SK, Kisdorogi Traktor, valamint Baranya, Somogy és Tol­na megyék 1957. évi röplabda-baj­nokcsapatai vehetnek részt a mér- kőzéssksn. A szövetség felhatalmazást ka­pott arra; hogy még beoszthat más csapatokat Is, melyek meg­ütik az NB. ül. színvonalát. A mérkőzések augusztus 25-én indul­nak meg. Az őszi forduló utolsó mérkőzésére október 27-én kerül sor. A tavaszi forduló 1958. április 10-én kezdődik és június 30-ig tart, A bajnokságban résztvevő csapa­tok az NB. n-be kerülnek. HÍREK A Pécs-Baranya Baráti Kör meg­kezdte a bérletjegyek kiadását az őszt bajnoki mérkőzésekre. A bér­letek beszerezhetők vasárnap kivé­telével mindennap délután 2 órá­tól este 8 óráig a Baráti Kör Szín­ház téri helyiségében. * A Pécsüjhegyi Bámyász-DVAC, kedden délután 6 órakor a péos- UJhegyi kultúrotthonbam vezetőség választó taggyűlést tart. Ezzel kap­csolatban kérik a sportkör tagjait, barátait, hogy minél nagyobb számban jelenjeinek meg. * A magyar rádió vasárnap a Kos­suth-? dón 18.15-től közvetíti a Vojvodina—Vasas Középeurópai Kupa mérkőzés mindkét félidejét, majd 22.10-kor a vasárnap sport- eseményeiről számol be. * Moszkvában a magyarok között, s általában a külföldiek, de a szovjet versenyzők között is igen sok a fiatal. Legtöbb ország a fiatalabb évjáratú sportolókat küldte el azzal, hogy a nagy verse­nyen tanuljanak, megfelelő ver­senyrtittat szerezzenek. Ezek a fiatalok azonban már felnőttek a „nagyok” mellé. így az asztalite­nisz mezőnyben a magyar Földi és Bérezik a legjobb nyolc közé ju­tott, olyan ellenfelek legyőzése után, mint a csehszlovákok világ­hírű versenyzője Stlpek, és a kiírni román Harasztos. DUNÁNTÚLI napló a Magyar Szocialista Munkáspárt Baranya megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős kiadó: Az MSZMP megyei pártbizottsága Szerkesztőség és kiadóhivatal1 Pécs. József A. u. 10. T.: 15-32. 15-33. Hirdetésfelvevő iroda: Kossuth Lajos utca S3; Tel;) 19-18. Terjeszti a Megyei Postahivatal Hírlaposztálva és a htrlap-kézbesttő postahivatalok; Előfizetés postahivataloknál és kézbesítőknél; Havi előfizetési dij 11.— Fb MECSEK NTOMDA Pécs, Munkácsy Mihály u. 10. sz. Telefon: 20-37. Nyomdáért felel: Melles Rezső. IS SUSOG HATMA... ■Blázics néni forgatta a nylon kombtnét, de nem változott a véle­ménye; „Rövid és átlátszik, — való ezt hordani?” Pista, az albérlője adta 70 forint kölcsönpénz fejében. Szívesen ad­ta, hiszen mondta: „En már nem járogatok ezzel az eggyel. Dara­bonként nem árulok semmit. Le­gyen a magáé és kvittek va­gyunk.” Élelmes ez a Pista, de a barátai is. Jó albérlő — ritkán van otthon. Hetekig távol él, alighogy megjön, újra megy és. múltkor is olyan la­pot küldött, hogy a házmester sem tudta kibetűzni a postára adás he­lyét, pedig öt nyelven beszél. Pista éppen most ül a kispadra, de máris korholja társát: „Azt hi­szed, mert Csempéziában futott a parizer, most Exportániában is menni fog? Annyi fogalmad van a nemzetközi kereskedelemhez, mint a káposztagyalulónak az esz- tergályozáshoz. Tudod mi fut? A nadrágélező, a rántotta tűzhely, a szúnyog, a pofarögzítő, az One ász, meg a dobozember nyújtott hul­lámsávval". Többen helyeselték, mert ők is ilyen tippeket hallot­tak a soronlévő portyára. Tovább folyt volna a választék­rögzítés. ha ez a minden lében ka­nál ifi játékos, a nagyfülü Kovács közbe nem szól: „Pista bácsi! Hány meccset Játszanak külföldön? Győzzenek ám* mert az egész vá­ros figyelemmel kfséri az ered­ményeket!” Pista felfokozta va­gánytempóját és így oktatta az ifit, merthogy az ifjúság neve­lése roppant fontos és erről még a sportújságban is olvasott. „A múlt héten mondtam, hogy hüle vagy és gyógykezeltesd magad, ügy látszik, orvos helyett suszter­hoz jársz, mert hülébb vagy mint voltál”. , Kovács nem tudta mire vélni a közérthető választ, és elódalgott kapura rugdalni. A többiek pedig így morfondíroztak: „Két nap van az indulásig::: Salamon, a tarta­lék, kiabált vissza a kaputól, hogy „Te, Pista! Az a srácoknak gyárt tott lökhajtásos autó nem sláger Exportániában?” Ezt jó ötletnek tartotta mindenki, mire így a Pis­ta: „Sláger hát, de a bringa is”. Lett nagy nevetés, mert Salamon elértette: „Hát nem busszal me­gyünk? Bringával?” Igaz, használt, de az nem baj. Bajt” — Te sem voltál kereskedő so­ha. Rád férne pár hét inaskodás. Használt kártyát? Mi vagy te, zsib- árus? Telefonálj Pestre a nagy- kernek, légipostával küldjenek utánvéttel. Most 10 óra, a délutáni rollerral már meg is érkezik. Leg­alább száz paklit kérj. Más baj nem akadt. Vett még két villanyvasalót, egy rezsót, egy olcsóbb fényképezőgépet. Egv tás­karádiót is akart; de ezer forint hiányzott az árához. Otthon kira­kódott; hogy utána elrakődjon, de Blázics néni nem tudta mire vélni Pista bevásárlását. „Nősül? Név­napra vette? Ennyit? Pénzbefekte­tés?” Nem állhatta szó nélkül. A gondolatcseréből fakadó csalódást így fejezte ki: „Azt hittem, hogy futballozni mennek” .; * A sarki KERAVILL üzletben a prémiumra gondolva szólt az el­adó: „Príma kerékpárt tessék a dongó motorhoz”. A választ nem értette, pedig egészen addig ért­hetően beszélt a vevő: „Ugyan kérem! Nem vagyok én Salamon”. Kezében a dongóval a dühtől vö­röslő képpel rohanó Planeslkba ütközött az utcán: „Képzeld! Egy szál zsuga sincs a városban. Most megyek a Geblnes Nándlhoz, meg­veszem tőle a vendéglői készletet. Tomacsek mégcsak nem is kö­szönt klubtársának, amikor oda- állt a játékbolt pultja elé. „Csuti!” — súgta halkan, amikor az eladó hátat fordított és újabb lendkere- kes autót tett a pultra. Mint két vadidegen álltak egymás mellett. „Háromszáz autót?” — így az el­adó. Megnézte, de csak kétszázat tudott adni. Tomacsek feleszmélt, hogy veszély fenyegeti vásárlási szándékát, amit nyilvánosságra is hozott. — Az egyik embernek kétszázat, a másiknak egyet sem? Miféle ke­reskedés ez? Hiába biztatja az eladó, hogy nem hiánycikk ez, sétáljon el az utca túlsó végére, ott kaphat, amennyi kell. — Engem ne küldözgessen, én Itt akarok vásárolni. Hiába volt minden, mert Pak- licsnak már írták a blokkot. To- mancsek végső dühében a neki különben sem szimpatikus Faklics- nak odavágta: „Maga, maga nyo­morult halmozó!” Ez nem tudta mire vélni és csak annyit motyo­gott a távozó Tomancsek után: „Te ökör!” Lassan mindenki beszerezte a be­szerezni valóját, csak Csaplainak volt nagy gondja. Lótott-futott, ér­deklődött, hogy ki tudja pontosan: Exportániában 110, vagy 220-as áramkör van? Nem hagyta magát lebeszélni a pontos információról, mert csak nem ad száztizes vasa- ót 220-as áramkörre. Elátkoznák örökre és különben is nem volt ö svindlis soha. Végül Exportánia nagykövetségét ajánlották neki, de ide nem mert fordulni az Idő rö­vidsége miatt. Meg nem tudni, nem kap-e de­fektet valahol istenhátamögött a busz, akkor pedig főzni is kell va­lamin. Távollétük alatt nem akar­nak elszakadni a hazától, — leg­alább a hazai híreket hallják. Elég ahhoz egy rádió? Ugyan! Egyiken a Kossuth-ot. a másikon pedig a Petőfit fogják, ezért kell kettő. A dongó motor pedig erősebb tár­sától nem távol a karosszéria al­jára erősítve várta sorsát. madik mérkőzésen győzelem szü­letett. Oka: „Magukra találtai: fiuk, kezd feljönni a csapat". \ valóság: Már eladtak minden*, csak a bevásárlás van vissza. A további dolgok már különö­sebb zökkenő nélkül zajlottak. \ kiürült bőröndök újra megtelt illetve hazai tájat még soha sem látott bőröndök teltek meg. /Cl Minden rendben ment. A buszon sikerült jól elhelyezni a legszük­ségesebb poggyászokat, a határon sem történt semmi különösebb. Mert ki hinné, hogy olyan kultúr- eszköz, mint a fényképezőgép nem szükséges a mérkőzések jelene­teinek megörökítéséhez? Aztán gyűrött nadrágban sem mehetnek kilátásban lévő fogadásokra? S ha késve is, jöttek a hírek portyaeredményeiről. Első mérkő­zésen vereség. Indokolás: „Az uta­zás fáradalmai erősen meglátszot­tak a játékosokon és tartalékos volt a csapat. A védelem két tagja és a Jales center gyengélkedik”. Ez a hír. A valóság: félórával a mérkőzés kezdete után érkeztek mindhárman a pályára, viszont si­került elpasszolnl a dongót, nyolc vasalót, két rezsót, 11 lendkerekes autót és 90 pakli kártyát. A következő mérkőzés döntetlen. Oka: „Nagy erőbedobással játszott a helybeli csapat, a mieink kiful­ladtak a második félidőre”. A va­lóság: a vendéglátó csapat centere megvette a másik rádiót, a csa­társorból még hárman vasalót vásároltak, többen pedig kártyát. Drágállctták. "Az alku úgy dőlt el, hogy rövid pénzügyi számítást végeztek. „Nem kaptok ki. ki­egyezünk a döntetlenben és meg­találjátok számítástokat.” Ez volt az alku utolsó mondata. A har­Blázies néni elcsodálkozott, ami­kor kéthetes távoliét után mege - kezett Pista és a falat fogva bic - gett. — öreglány! Hozzon ólomviv s borogatást, mert kivan a bokáin. És Blázicsné hozta „Rosszul pett, fiam?” ugye milyen ros i ennek az utcának a járdája, nie”, a bejárati lépcső Is csorba. Nem ott történt? Külföldön a futball- nál? Hát futballoztak Is. dráfj fiam?” Pista ágyon fekve azon gondol­kodott, hogy két hét múlva elmú­lik ez a húzódás és mehet a szuj- réziai portyára is. Oda mit kellene vinni? Majd elmondja Pleznics a bé közép tagja, az jártas Ilyesmi­ben. Nem telt el fél óra az áeyon- íekvéssel. amikor jöt,t az első lel­kes szurkoló és így üdvözölte " Jeles csatárt: „Hoztál valami el- adnlvalót Pistikém, te íutballfe- nomén.” És ez mind semmi. Mert vannak ám a malmuszi KTSZ SK-ná! na­gyobb csapatok is, meg jobb csa­tárok Is a Pistikénél e hazában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom