Dunántúli Napló, 1957. augusztus (14. évfolyam, 179-204. szám)
1957-08-01 / 179. szám
W57 AUGUSZTUS f NAPLÓ Megkezdődött a bányásznapi készllödés az északi bányaüzemekben Máza Szászvár Július közepén a mázai bányászok eenyre hívták a szászváriakat és a nagymá- nyokiakat. Ezzel az északi kerületben is megkezdődött a készülődés a VII; bányásznap megünneplésére; A mázaiak, mint a verseny kezdeményezői megfogadták, hogy harmadak negyedévi ■tervüket 103 százalékra teljesítik. Júliusban 238, augusztusban 228, szeptemberben pedig 217 tonna szenet termelnek terven felül; Tervezett összüzemi teljesítményüket kért százalékkal csökkentik, a kalórikns tervet betartják a a hiányzók szómét M százalék alá szorítják. A mázai bányászok azóta atindent el Is követnek, hogy szavukat betartsák: Júliusi termelési eredményük a legjobb az északi kerületben, havi tervüket előreláthatóan M6 százalékra teljesítik; Ez a 106 százalék egyben azt is Jelenti, hogy a mázad bányászok termelése meghaladta az október előtti termelési szintet, sőt minden eddigi, Mázán elért eredményt; Ma már nap! 30—31 vagem szenet termelnek a múlt év Hl: negyedévében elért napi 28 vagonoe átlaggal szemben; — A bányásznap tiszteletére mondotta Gyorsok István elvtárs a bányaüzem vezetője — augusztusi tervünket 110 százalékra szeretnénk teljesíteni. Ehhez a lehetőségeink adva vannak. Dolgozóink közül ugyanis egyre többen vesznek részt a szocialista munka- versenyben, a harmadverseny mellett a párosverseny is kialakulóban van; örvendetes és nagyon helyes, hogy elsősorban a kommunisták álltak a verseny élére, olyanok, mint Zádori Sándor a 14-es és Simon Pál, a 12-es csapatok vezetője; Az üzem vezetői a bányásznap! mtmftaver- seny résztvevői elé komoly jutalmakat tűztek. A legjobb fejtési csapat 1500, a legjobb elővájási 900, a legjobb feltárási csapat pedig 600 forintot kap majd. S hogy a vetélkedés valóban eleven, mindenkit érdeklő legyen, gondoskodnak az elért eredmények népszerűsítéséről is; Mi újság a nagyvilágban 7 A mázad bányászok versenyfelhívása mári> hetekkel ezelőtt megérkezett Szászvárra. Erről azonban csak az üzem vezetői, a szakszervezet tudnak, a dolgozók esetleg az Uj Komlóból olvashatták; Az üzemi bizottság elnöke Dévai elvtárs a felhívás ismertetésével a tervismertető értekezletre várt, mert — mint mondotta *— Szászváron október óta nem volt munkaverseny s ennek felélesztéséhez!1 idő, sok meggyőző szó szüksége«; Persze, azért már Szászváron is varrnak jelek, amelyek azt mutatják, hogy a mázáig felhívás nem marad sokáig válaszolatlanul. Veres István feltárási csapatvezető például már bejelentette az ü; b; irodán, hogy csapatának versenytársat keres. Versenyre ké-j'i szül Dévai István fejtési csapata is s mihelyt f a munkahelyük lyukas lesz, elkészítik vél-(> lalásakat A többi csapat vezetője még nem nyilatkozott =1 talán majd a tervismertetői J értekezleten: Annyit azonban már most is er; lehet mondani a szászvári bányászokról, hogy figyelemmel kísérik a mázaiak és a nagymá- nyokiafc eredményeit s ha nem is mondják, igyekeznek azokat túlszárnyalni; Július havi' tervüket jelentősen túlteljesítették s ha megkötik a párosverseny-szerződést, bizonyára még nagyabb lendülettel fognak a munkához. Az üzem vezetői azon kívül, hogy a bányásznapon jutalomban részesítik majd a legjob-j1 bakat, elhatározták, hogy a versenyben résztvevők eredményeit sokoldalúan népszerűsítik; Felhasználják erre az üzemi hangoshír-J adőt s a fotó-szakkör falitábláját is. A leg-]> jobbak, a példamutatók fényképei alá mindenkor odaírják elért eredményét is. Hozzákezdtek a bányásznapi készülődéshez a szászvári újítók is. Ezen a napon nyílik meg ugyanis az újítók kiállítása; Az újítók közül többen megígérték, hogy addig a kidolgozás alatt lévő újításaikkal elkészülnek; RÓMA Az olasz képviselőház a szerdára virradó éjszaka nagy többséggel ratifikálta az európai közös piacról és az enr- atomxól szóló szerződéseket. Háromszáztizenegy képviselő a ratifikálás mellett, 144 ellene szavazott, 54-en tartózkodtak a szavazástól. A szerződések ellen csak a kommunisták szavaztak, a baloldali szocialisták az európai közös piac ügyében tartózkodtak a szavazástól, az euratomot azonban megszavazták. Ez volt az első eset, hogy a baloldali szocialisták külpolitikai kérdésben a közép-pártokkal együtt szavaztak, NEW YORK Roosevelt asszony, a volt amerikai elnök özvegye, kedden közölte, hogy a washingtoni szovjet nagykövetségtől megkapta a beutazási engedélyt a Szovjetunióba. Azt is elmondotta, hogy valószínűleg a jövő hónapban utazik Moszkvába; BUENOS AIRES Felhivatalos forrásból nyert értesülések szerint az argentin alkotmányozó gyűlés ösz- szetétele a következőképpen alakult: kormánypártok 120 mandátum, polgári ellenzéki pártok 82 mandátum, kommunisták 3 mandátum. LONDON Mint a Reuter jelenti, Du5- les amerikai külügyminiszter a nyugati küldöttekkel folytatott keddi megbeszéléseket követően szerdán ebédet adott a leszerelési értekedet velaÁ leszerelési értekezlet nyugati küldöttségeinek különmegbeszélése London (AFP) A leszerelési értekedet négy nyugati küldöttsége kedden délután külön megbeszélést tartott a brit külügyminisztériumban Drilles amerikai és Selwyn Lloyd angol külügyminiszter részvételével. Dulles kíséretében volt Harold Stassen amerikai küldött, Selwym Lloydot pedig Allan Noble, az albizottság brit képviselője kísérte. Franciaországot Jules Modi, Kanadát David Johnson, a kanadai küldöttség vezetője képviselte. Az ülést azért hívták egybe, hogy az amerikai külügyminiszter közelebbről megjelölhesse az Egyesült Államok álláspontját a meglepetésszerű támadás meggátlását célzó légi ellenőrzési tervrőL mennyi résztvevője tiszteleté» re. Ezen az ebéden találkozott Zorin szovjet küldöttel isj SARDZSAH A Reuter jelentése szerint a sardzsahi repülőtérről szerdán hajnalban 9 angol bombázó szállt fel, hogy támadást intézzen az omani felkelők kezén lévő területek dien. Hivatalos helyen a támadás célpontjáról részleteket nem közöltek, miután kedden hírzárlatot léptettek életbe. PÁRIZS Az Human! tőben André Stíl vezércikkben tiltakozik a lap előző napi számának elkobzása ellen. „Ujira azért sújtották a párt központi orgánumát, mert megírta az iga- zat’- h* írja Stth BELGRAD , A magyar külkereskedelmi f megbízottak és a jugoszláv ( szövetségi közlekedési kamara j vezetői között Belgrádiban t megbeszélések folytak egyes } közlekedési felszerelések szál- ^ Utasáról. A magyar külkereskedelmi megbízottak ajánlatot tettek, hogy 1958-tól 1960-ig különböző felszerelési tárgyakat szállítanak Jugoszláviának. A tárgyalásokon jugoszláv részről nagy érdeklődés nyilvánult meg kikötői daruk, vasúti jelzőberendezések, hatszáz lóerős Diesel-mozdonyok, motorvonatok, különböző daruk és különleges vasúti váltók beszerzése iránt Kétévi börtönre ítélték Sárosi János Béke-aknai ellenforradalmárt Nagymányokon már megalakult a bányásznapot előkészítő bizottság és ki is dolgozta az ünnepségek programját. A munkaverseny megszervezéséről azonban annál kevesebb szó esett; A mai ten. ismertető értekezleten beszélik meg a bányászokkal a mázaiak versenyfelhívását s azt, hogy nrit válaszolnak; Nagymányok A hangulat nagyon bizakodó, július második felében nagyon sokat javult a termelés, megszüntették a hó eleji lemaradást a augusztusban a júliusánál jobb eredményre számítanak. Maga az a tény, hogy a nagymányoki bányászok kevesebben több szenet termelnek, mint a múlt év októberét megelőző időszakban, azt mutatja, hogy a nagy i mányoki bányászok tudnak | jól dolgozni. Legfőbb felada-i tuknak most a termelési költ- ( ségek csökkentését tartják1 — mert az még nagyon magas — és szeretnék már a III. i negyedévben a tervezett alál csökkentenie 1 Az októberi ellen- forradalomban Sárosi János csapatvezető vájár aktív szerepet vállalt. Elnöke lett a pécsszabol esi Békeakna munkástanácsának és ezzel egyidejűleg megszervezte az ottani nemzetőrséget is. A Sopiana Gépgyárban Dobro- vits Emillel együtt november elején részt vett a munkás- tanács küldöttségének együttes ülésén. Itt egy memorandumát szerkesztettek és azt Dobrovits Emil eljuttatta a szovjet városparancsnokságra is. Amíg Dobrovits a szovjet városparancsnokságon „tárgyalt“, Sárosi János társaival együtt szántén ott tartózkodott, hogy nyomban közbeléphessen, ha Dobrovitsot esetleg őrizetbe vennék. A memorandumot Sárosi János Békeakna dolgozói előtt is ismertette és mintegy öt-hat alkalommal beolvastatta a bányász stúdióban is. Részt vett abban a küldöttségben, amelyet Dobrovits Emil vezetett a magyar forradalmi munkás- paraszt kormányhoz. Amikor azután november közepe táján Sima Lászlót és társait őrizetbe vették, Sárosi János keresztülvitte, hogy a Sima iránti szolidaritás jeléül, Béke-akna dolgozód is lépjenek sztrájkba. Végül, november 30-án, amikor Dobrovits Emil szabadi ábrahelyezését a pécsbányatelepi aknán éhségsztrájkkal akarták kikényszeríteni, Sárosi János cukrot és sósbonszeszrt vitt a sztrájko- lóknak. A pécsi városi bíróság július 30-án vonta felelősségre Sárosi Jánort, ellen- forradalmi tevékenysége miatt. A bíróság bűnösnek mondotta ki népi demo-' s‘ kratikus államrend elleni gyűlöletre iz-?o; gatás folytatólagosan elkövetett bűntette miatt és ezért 2 évi börtönre és 1000 forint vagyonelkobzásra ítélte. Ugyanakkor egyes jogainak gyakorlásától 3 évre eltiltotta. állnak hozzánk és okkal mondják, hogy az 1945—47-es jogos megtorló intézkedések hevében túlkapások történtek és ók is kaptak a fasisztáknak szánt ütésekből. Mivel a felvidékiek, bukovinaiak és alföldiek házaihoz hozzányúlni nem lehet, csak a szabad állatni házakra lehetne gondolni. Sokszáz van belőlük a járásban, általában elegendők lennének arra, hogy e sérelmeket kielégítsük. A járási pártbizottság javasolta is ezt* a felső szervek-, nek; Figyelemre méltó a szederkényi tanács javaslata. Szerintük az állami tulajdonban lévő házak eladásával igen nagy összegeket kapna az állam. A házak egy része azonnal e németajkú kis- és középparasztokhoz kerülhetne. Akiknek nem jutott, azokat épí tési hitellel segíthetné az állam, különös tekintettel az üzemi, gépállomási, állami gazdasági dolgozókra és tsz- tagokra. A szederkényi elv- -társak szerint az ellenforradalom idején sok kárt szenvedett állam sem fizetne így rá, kerülne a pénzből, sót bőven maradna is; Érdemes lenne megfontolni az ilyen javaslatokat, hiszen a falusi házak igen elhanyagolt állapotban vannak, mert a tanácsoknak nincs pénzük a tatarozásra, a lakók nem tekintik tulajdonuknak és elhanyagolják a javításukat; Előfordul az is, hogy két megát magyar nemzetiségűnek valló kisparaszt lakik két olyan állami házban, amely egykor az övék volt. Jelenleg azonban mindegyik a másikéban lakik. Ilyenkor hasznos lenne engedélyezni a cserét — y természetesen csak akkor, ha e cserével egyetlen 1945-beni vagy 45 utáni telepes sem károsodna; Ezt nyomatékosan hangsúlyozzuk, mert mindkét esetre bőven találni példát, amit egyszer s mindenkorra le kell zárni; Ismét megjegyezzük: ezek csak javaslatok és nem rendeletek. A döntésig tehát helytelen és hiábavaló dolog lenne a járási tanácsot ostromolni, önkényes cserével megsérteni az állam önrendelkezési jogát stb, mert ellenkező esetben törvényes keretek között kénytelen eljárni; Nyerjük meg a németajkú dolgozó parasztokat! A járás üzemeiben, gépállomásain és állami gazdaságában a nemzetiségi kérdést alapjában véve megoldottnak lehet tekintem. A termelőszövetkezetekben is megoldódik, sőt ez faluhelyen a végleges és tökéletes megoldás egyedüli útja is. A csoportban közös tulajdont képeznek a termelőeszközök, a föld, az épületek, a gazdasági felszerelések, az állatok, s akár magyar, akár német a tez-tag, annyiban részesül a megtermelt javakból, ahány munkaegységet megszerzett magának. Magyarán: a csoportban — a föld járadékot kivéve — teljes gazdasági egyenlőség valósul meg, s ez az alapja a nemzetiségi kérdés marxista és igazságos rendezésének; Mint mondottuk, a németajkú dolgozó parasztok élnek ezzel a lehetőséggel, sőt lényegesen gyorsabb ütemben lépnek a közös gazdálkodás útjára a magyaroknál. Ugyanakkor számításba kell vennünk, hogy a németajkú párttagok száma aránylag kevés. Mit is jelent ez? Azt, hogy ha a pártszervezetek nem foglalkoznak a németajkú dolgozó parasztokkal, ha nem nevelnek közülük kádereket, akkor a vezetés könnyen, a volt önkéntes SS-ek és egyéb fasiszták kezébe kerülhet. Komoly és reális veszély ez, Mecseknádasdon már valósággá vált. Itt egy volt SS került a kádár kisipari szövetkezet élére. El lehet képzelni, hogy miként elnökös- ködik. Októberben marxista könyveket égetett és — nem vett fel magyar tanancot a ktsz-be. (Bármilyen furcsa, még mindig ott van!) Csak a vak állíthatja, hogy mindez nem fordulhat elő a mezőgazdasági termelőszövetkezeteknél is, ha pártszervezeteink nem sújtanak le keményen a fasisztákra, s főleg ha nem foglalkoznak a németajkú dolgozó parasztokkal. (Megjegyezzük, hogy az nem magyarüldözés, ha egy lump, lógós embert nem vesznek fel a többségében német termelőszövetke zetbe. De ha jól, vagy közepesen gazdálkodó magyar dolgozó paraszttal történik meg mindez, a leghatározattabban fel kell ellene lépni!) A legteljesebb egyenjogúságra törekszünk A németajkúak belépése a termelőszövetkezetekbe, illetve a termelőszövetkezetek erősödése előbb-utóbb elkerülhetetlenül azzal jár, hogy a termelőszövetkezeti tagság kezében összpontosul a falu gazdasági és politikai hatalma; Ez megint komoly figyelmeztetés a pártszervezetek számára, hogy a németajkú dolgozó paraszt- tokat a párt mellé kell állítani. Hatalmas tartalékokról van szó, hiszen a járás lakosságának 50 százalék» német nemzetiségű; Az egyenjogúsághoz tartozik az is, hogy a legközelebbi tanácsválasztáson megfelelő helyet kapjanak a népi hatalomhoz hű németajkú dolgozó parasztok is. (Megjegyezzük, hogy ezt csak a legközelebbi tanácsválasztáson lehetne megtenni. Nagyon rosszul cselekedne tehát az a németajkú dolgozó paraszt, aki a jelenlegi összetételt erőszakkal meg akarná változtatni!) A járási párt-végrehajtó bizottság állást foglalt' a német anyanyelv oktatása s az olyan vegyes kultúrcsoportok mellett, mint a véméndi, hol a magyar és német fiatalok egymástól nem elszakadva, hanem egy csoportban tanulják egymás dalait és táncait. A pártbizottság szorgalmazni fogja a magyar és német nyelvű nagygyűlések megtartását is.; Végül szólnunk kell a párt- szervezetek jelenlegi bázisának többségét kitevő magyar kisparaszt lakosságról. Talán akadnak olyanok, akik azt hiszik, hogy mindez annyit jelent, hogy a párt többé nem kíván támaszkodni rájuk. Szó sincs erről! A párt örök hálával tartozik azoknak a magyar és nématajkú kisparasztoknak, akik 12 éven át, napfényes és borús időben egyaránt kitartottak mellette, akik ezernyi nehézségen át, sokszor szűkölködve, verejtékezve indultak el a szövetkezés ki nem taposott ösvényén, s olyan járható utat mutattak a járásnak, amely a bőségesebb élethez vezet. A párt mint eddig ie, ezután is támaszkodik a hűségükre; A pártbizottság ülése tehát nem azt jelenti, hogy lemond a párt hűséges követőiről, s rossz végletbe esik. A párt egyaránt akar támaszkodni a magyar és német kisparasztok- ra, a német és magyar középparasztokra, azt akarja, > » » » I» W hogy a legteljesebb testvériség-1 ben dolgozzanak egymás mel-1 lett, s a legteljesebb egyenjo-' gús ágban építsék a szocializ- 1 must 1 Befejezésül: dicséret ületí a( járási pártbizottságot, hogy1 hozzányúlt a nemzetiségi kér-1 déshez. Talán ezzel kellett vol-1 na kezdenünk, hiszen nem ta-1 pasztaltuk, hogy olyan alapo-1 san foglalkoztak volna a nem-1 zetiségi kérdéssel az elmúlt1 évek folyamán, mint a pécsvá-1 radiak most A pártbizottság határozata lényegesen bővebb és sokoldalúbb, mint e cikkből vélni lehetne. Szinte mindenre kiterjed a figyelme, ősszel a pártoktatás anyagába iktatja a nemzetiségi kérdést is, a TTIT által megszervezett tömegpropaganda előadásokra tesz javaslatot a vegyeslakosságú községekben; Javasolja a felső' szerveknek, hogy szervezzenek országos méretű külföldi tanul- . mányutat egy-egy népi demokratikus országba a kérdés tanulmányozására, amelyen a járás felelős vezetői közül is résztvennének néhányan. Ezenkívül néhány hétig tartó tanfolyamot szervez, ahol a já- j rás vezetői a marxista nemze- j tiségi politikát tanulmányoz- I zák, egységes álláspontot ala- < kítanak ki és feldolgozzák ai járás sajátosságainak megfe-1 lelően; több szocialista és hala-1 dó szellemű német nyelvű < könyvet kér a népkönyvtárak-) ba; javasolja, hogy állami in-, tézményeinknél —• ha a lakos- j ság úgy kívánja a magyar1 nyelvű feliratok mellett né-j met nyelvű feliratok is legye-', nek, stb. j Mindehhez nem kell hosz-1 szabb kommentárt fűzni. A határozat sorai magukért beszél-] nek; . '( Magyar Lászlói II loltú-ház ötödik emelete A sportfogadása és lottó igazgatóság augusztus 2-án, pénteken immár ötödször rendez kettős sorsolást A 22. heti nyerőszámok húzását és a július havi tárgynyereménysorsolást ezúttal ismét a MEDOSZ székház színháztermében tartják; A húzások délelőtt M érakor az öt nyerőszám kisorsolásával kezdődnek: Azután ugyancsak sorsolás útján döntik el, hogy a júliusi csaknem háromszáz jutalomtárgyat melyik hét — a 18, a 19, a 20, vagy a 21; hét szerencsés szelvénytulajdoneaai kapják. i Az ötödik jutalomsorsoláson 1 ismét két öröklakás és a Wartburg személygépkocsi lesz a legnagyobb nyeremény. Ezúttal a Mártírok útján épülő lottóház ötödik emeletének 1. I számú két6zoba-hallos, össz- \ komfortos, valamint a 2. szá- \ mú garzon öröklakása talál , majd gazdára; ;Az IBUSZ közli: i A Dana magas vízállása i miatt az augusztus 5-i aldunai hajókirándulás elmarad. Kö- izöljük utasainkkal, hogy mind (azok; akik emiatt útjukat le- I mondják, a befizetett előleg I visszatérítése céljából fordul- i janak az IBUSZ Vörösmarty (tér 7. számú házban lévő iro- 1(Iájához, akik pedig később 1 megszervezendő kiránduláson • óhajtanak részt venni, ugyan- t itt jelentsék be igényeiké'