Dunántúli Napló, 1957. június (14. évfolyam, 127-152. szám)

1957-06-07 / 132. szám

2 N APtö 1957 JÚNIUS f ' Az opszággynlés csütörtöki ülése (Folytatás az 1, oldalról) Mi büszkén kijelentjük, hogy a népi forradalom győzelme, a szocialista átalakítások, ame­lyeket a népi demokratikus or­szágokban végzünk, a Nagy Októberi Szocialista Forrada­lom folytatását jelentik. A Szovjetuniónak a szocialista tá­borbeli vezető szerepe nem egyeseknek kívánságából, vagy nemkívánságából adódik, ha­nem a történelmi események alakulásával bizonyosodott be. A Szovjetunió az első szocia­lista ország a világom. A maga gazdag világtörténelmi jelentő­ségű tapasztalatával mintakép számunkra a szocialista építés­ben, A testvéri magyar népnek mi teljes szívből új sikereket kívánunk a népi demokratikus rendszer további megerősíté­séért, a Magyar Népköztársa­ság gazdasági és kulturális fel­virágoztatásáért, a magyar nép boldogságáért vívott harcában — mondotta befejezésül. Apró Antal elvtárs felszólalása Az országgyűlés ezután foly­tatta az 1957. évi költségvetés és az 1957. évi népgazdasági terv tárgyalását. Apró Antal, a Minisztertanács elnökhelyet­tese kért szót, Bevezetőben méltatta a bi­zottsági tárgyalásokon és a vi­tában elhangzott véleménye­ket és javaslatokat, majd hangsúlyozta: A kormányt az a szándék vezette a népgazdasági terv kidolgozásánál, hogy olyan ter­vet készítsünk, amely szűkös anyagi viszonyaink között is reális, teljesíthető és elsősor­ban abból indul ki, hogy az iparban és a mezőgazdaság­ban növelni kell a termelést,* hogy elhárítsuk a nagyobb- arányú munkanélküliséget, megvédjük a forint vásárlóér­tékét, megakadályozzuk az el­látási zavarokat és helyreál­lítsuk — mindenekelőtt Buda­pesten — lehetőleg már ebben az évben az ellenforradalom által okozott károk jelentős részét, ugyanakkor eleget te­gyünk külkereskedelmi köte­lezettcégeinknek is. Emlékeztetett a kormány Január 5-i nyilatkozatára, az országgyűlés elmúlt ülésszaká­ra, szólott a testvéri országok — mindenekelőtt a Szovjet­unió —* által nyújtott támoga­tásról, Először a dolgozók életszín­vonaláról és egyes iparcikkek árának a kormány által vég­rehajtott felemeléséről beszélt; — Közismert *— mondotta, — hogy a párt és a kormány nemcsak politikai, hanem gaz­dasági szempontból is igen nehéz helyzetben vette át az ország vezetését. Számolt a nehézségekkel, az ellenforra­dalom által oíkozott hatalmas népgazdasági károkkal, and mintegy 22 milliárd forint, A kormány számolt azzal te, hogy a gazdaságpolitikában el­követett régi hibákat kijavítsa, s midezeket fi gyelembevéve szilárd elhatározása: a szocializmus építését a jövőben úgy kell folytatni, hogy a ma élő munkásnem­zedék, az egész dolgozó nép munkáján keresztül, élvezze a szocialista rendszer elő­nyeit, politikailag és gazda­ságilag egyaránt, A kormány, az ország gaz­dasági talpraállítása mellett, a na'"' -^"«azdasági károk el­lenére különös gondot fordí­tott a dolgozók életszínvonalá­nak javítására. Csaknem más­félmillió dolgozóra kiterjedő béremelést hajtottunk végre. Ezután részletesen ismertet­te a kormány bérügyi intézke­déseit. Beszélt a gyermektelen- ségi adó és a békekölcsömjegy- zés megszüntetéséből fakadó jövedelemnövekedésről, majd a nyugdíjak rendezéséről, A kormánynak a bér- és nyugdíjemelésre eddig tett in­tézkedései csaknem hétmil- liárd forinttal emelték a bér­ből élő munkások és alkalma­zottak, valamint a nyugdíja­sok jövedelmét. Ez nagyobb összeg, mint amennyit a meg­előző öt évben béremelésekre összesen fordítottunk. 1957-ben a dolgozók reálbére évi átlagban mintegy 15 szá­zalékkal lesz magasabb, mint 1956-ban volt. Beszélt a dol­gozó parasztságnak a beszol­gáltatás eltörléséből, számos mezőgazdasági szerződéses ter­mék árának rendezéséből elő­állt többletjövedelméről, amely meghaladja a négymdlllárd fo­rintot; Minden félreértés elkerülé­se végett szeretném mindjárt ezt is megmondani, — hangoz­tatta a továbbiakban — hogy a szocializmus építése során tizenkét év alatt — néhány év kivételével, ahogy erről az or­szággyűlés vitájában is szó esett már — nálunk évről-év- re emelkedett a dolgozók élet­színvonala. Csökkenés, vissza­esés kizárólag az 1951—53. kö­zötti években volt, az ipar gyors fejlesztésének idején. Azért kell ezt világosan meg­mondani, mert az ellenforra­dalom, s az azt előkészítő Nagy Imre-féle csoport, a revizio­nisták, a demagógok, hazug rágalmakat terjesztettek ar­ról, hogy nálunk a szocializ­mus építésének körülményei között, tehát az elmúlt 12 év alatt nem emelkedett az élet- színvonal, nem javultak a szo­ciális körülmények. Ezután té­nyekkel ismertette, hogy az elmúlt tizenkét év során mi­ként növekedett az életszín­vonal, 1953 után az állami és tár­sadalmi élet minden területén megkezdtük — ha lassan is — a törvényesség és a demokra­tizmus korábbi megsértésével elkövetett hibák kijavítását; A hibák kijavításának útját állotta az októberi ellenforra­dalom. Azóta saját erőfeszíté­seink mellett a szocialista tá­bor, mindenekelőtt a Szovjet­unió nagyarányú gazdasági, politikai támogatásával meg­gyorsítottuk a még meglévő hibák kijavítását. Ezután han­goztatta: m felemelt életszínvonalat, a népjólétct fenntartani az elért szinten, sőt továbbfej­leszteni, csak növekvő ipari és mezőgazdasági termelés útján lehet, Fegyelmet, rendet kell terem­teni egész gazdasági életünk­ben. Meg kell szOntetifl a kifize­tett bérek és a termelés közöt­ti aránytalanságot Több és gazdaságosabb termelésre ösz­tönző bérrendszer nélkül nem tartható az elért életszínvonal. Gondoskodni akarunk a kö­vetkező években a városokban nagyobbméretű, de olcsóbb la­kásépítésről, s arról, hogy az újonnan épülő lakásokba na* gvobb számban munkáscsalá­dok költözzenek be, illetékes szerveinknek i— elsősorban a tanácsoknak — jobban kell gondoskod niok a munkástele­pülésekről, a túlnyomóan mun­káslakta városrészek szociális, kulturális, kommunális jelle­gű fejlesztéséről, áruellátásá­ról. A továbbiakban a fogyasztói árak alakulásával, a május 10-én. tett áremelési intézke­désekkel foglalkozott. A kormány gazdasági hely­zetünk gondos mérlegelése alapján rendelte el egyes ipar­cikkek és szolgáltatások árá­nak felemelését. Szükségesnek tartom azonban újból leszö­gezni, hogy a párt és a kormány politi­kájának alapelve változatla­nul a termelés növelésével az árak csökkentése, s ezzej a dolgozók életszínvonalá­nak emelése. A május 10-i áremelések te­hát átmeneti jellegűek, ame­lyeket az állam pénzügyi hely­zete, a gazdasági egyensúly megteremtése tett szükségessé. Szólott arról, hogy egyes vál­lalatok kijátsszák az állami rendelkezéseket és drágábban hoznak forgalomba egyes ipar cikkeket, vagy mezőgazdasági termékeket. Ilyen jelenségekkel találko­zunk a szövetkezeti és kisipari termékeknél is. A kormány éppen ezért szigorú intézkedé­seket léptet életbe az említett áremelések megakadályozásá­ra— mondotta. —Ugyanakkor megtalálja a módját annak is, hogy a piacokon is rendet te­remtsen, az állami felvásárlási és fogyasztói árak betartásá­nak széles körben érvényt sze­rezzen. Beszélt arról, hogy az ellen­forradalom egyik célja volt, hogy a gazdasági élet állami irányítását és ellenőrzését szét­rombolja, azt követelte, hogy a párt, a kommunisták ne gya­koroljanak ellenőrzést, irányí­tást az állami szervekben, ne ellenőrizzék a vállalatok, üze­mek gazdálkodását Hogy ezt a céljukat elérjék, eltávolítottak nagyon sok be­csületes kommunistát a vezető posztokról. Az volt a tervük, hogy az állami élet parancs­noki posztjairól mindenütt el­távolítsák a kommunistáikat, a munkásosztály, a dolgozó nép érdekelnek képviselőit. Hogy ez nem sikerült, az nem rajtuk múlott, Szükség van személyzeti osztályokra Á munkástanácsok sok he­lyen első kötelességüknek tar­tották, hogy a vezetők levál­tása mellett feloszlassák a sze­mélyzeti osztályokat, hogy a burzsoá osztálypolitikát sze­mélyzeti vonalon bevezessék, s hogy ne legyen semmilyen nyilvántartás arról, melyik poszton ki dolgozik, hogyan került oda. Sok helyen az üze­mekben szétzavarták a rendé­szeti osztályokat is, hogy a népvagy on őrzését lehetetlen­né tegyék, utat nyissanak a szabad lopásnak. A kormány első feladatának tartotta, hogy megsemmisítse az úgynevezett forradalmi bi­zottságokat, amelyeknek tag­jai természetesen nem forra­dalmárok, hanem ellenforra­dalmárok voltak. Ilyen volt a budapesti mun­kástanács is. Az említett ellen- forradalmi bizottságok meg­szüntetése után a kormány megerősítette az igazgatók, fő­mérnökök, főkönyvelők jogait és felelősségét, Intézkedéseket hoztunk, hogy a gazdasági vezető posztokra vissza kell állítani mindazo­kat a kommunistákat és nem kommunistákat, akik október 23-a előtt megállták a helyü­ket, s az ellenforradalom el­leni harcban hűek maradtak a népi hatalomhoz. Ez a legtöbb helyen megtör­tént, de még mindig vannak olyan jelenségek is, hogy fe­hérre mossák az ellenforradal­márokat, hogy a vezetőik ha­mar elfelejtik a történteket. A kormány nemrég határo­zatot hozott a személyzeti osz­tályok visszaállítására a köz­hivatalokban, üzemekben, mi­nisztériumokban — kijavítva természetesen a személyzeti munka régi, bürokratikus hi­báit A pártnak és a kormánynak az a véleménye, hogy ha va­laha szükség volt arra, hogy tudjuk, milyen vezető posz­tokon kik és milyen emberek dolgoznak, akkor most, ok­tóber után, nagyon nagy szükség van erre. A személyzeti munkában a leg­fontosabbnak azt tartjuk, hogy a kisebb vagy nagyobb vezető posztokat betöltő személyeknél elsősorban azt nézzék: a java­solt személy az utóbbi tíz év­ben hogyan dolgozott, meg­bízható-e, hogy tudását, képes­ségét a nép ügyének szolgála­tára szentell-e, s a személyzeti osztályok ne a nagymamák családfájával törődjenek. Ezután az állami fegyelem és a közerkölcs meglazulásáról, a közvagyon herdálásának el­szaporodásáról beszélt Hang­súlyozta: itt is, mint az ellen- forradalom elleni harc más te­rületein, kemény kézzel ren­det fogunk teremteni, A népi vagyont azonban nemcsak a tolvajokkal, sik- kasztókkal szemben kell meg­védenünk. Sokszor a felsőbb államigazgatási szervek rossz, hanyag munkájukkal szinte hivatalosan is megkárosítják az államot Nemcsak az árt a népi ha­talomnak, aki izgat, agitál a munkás-paraszt hatalom, a szocializmus ellen, hanem az is, aki ilyen szűkös gazdasági viszonyok között nem tartja be a törvényeket, nem hajtja végre a kormány utasításait. Ma sem a kormány, sem az országgyűlés számára nem ál. rendelkezésre olyan ellenőrző szerv, amely folyamatosan el­lenőrizné az országgyűlés tör­vényeinek, a kormány rende­letéinek végrehajtását, idő­ben felhívná a figyelmet a pazarlásra, a fegyelmezetlen­ségre. Ml annakidején létre­hoztuk az állami ellenőrzés minisztériumát. Ez a minisz­térium — bár sokrétű ellen­őrzést végzett — több tekin­tetben nem tudta teljesíteni feladatát. A kormány fontos kötelessége most, hogy az ál­lami, gazdasági szervek mű­ködésének ellenőrzését jobban figyelje, mint az elmúlt hóna­pokban, mert az ellenforrada­lom leverése után egész tár­sadalmi életünkben jelentő­sen előtérbe kerül a gazdál­kodás, az építő munka. Meg kell teremteni a lehe­tőségét annak is, hogy a kor­mány rendelkezésére álljon olyan kislétszámú ellenőrzési apparátus, amely hatékonyan működik közre a hibák felde­rítésében és megelőzésében. De ez kevés. Néhány ember ezt a feladatot nem tudja ellátni. Nekünk olyan ellenőrzési rendszert kell kiépítenünk, amelybe a munkások, a parasztok, az értelmiségiek ezreit tudjuk bevonni. Ezért a kormány mellett létre akarunk hozni egy olyan szé­leskörű társadalmi jellegű ellenőrző szervezetet, amely az üzemek, a vállalatok, a gazdaságok működését nem­csak hivatalos állami úton, hanem társadalmi úton is el­lenőrizze. Nekünk a fegyelem, a közerkölas, a népi vagyon védelmére olyan közhangula­tot kell kialakítanunk az or­szágban, amely elítéli a népi vagyon megkárosítóit, amely olyan tömegeket mozgat meg társadalmi úton az állami el­lenőrzési tevékenységben, akik elől a kárt okozó nem tud el­bújni, mert a népi hatalom ellenőrei, megbízottai ott van­nak a helyszínen. Tehát társadalmivá, de­mokratikussá kell tenni az ellenőrzést — hangoztatta Ap­ró Antai. Fokozottabban kell a tömegek bevonásával ellen­őriztetni a vezetőket és a ve­zető szervek gazdálkodását. Egy ilyen széles, demokrati­kus törvény megalkotására gondolunk, amikor fokozott harcot hirdetünk a gazdasági életünkben megmutatkozó visszaélésekkel, törvénytelen­ségekkel szemben^ Minden félreértés elkerülése végett vagy azok számára, akik nem akarták, vagy nem akarják megérteni a proletár- diktatúra szerepét, szeretném kijelenteni, hogy ml a párt Központi Bizott­sága és a kormány részéről a kommunisták feladatát, a párt ellenőrző tevékeny­ségét nem szűkíteni akar­juk, hanem kJ akarjuk szé­lesíteni társadalmi életünk minden területére. Ha kevesebben is vannak a kommunisták, állami, gazda­sági életünk egyes területein irányító, vezető szerepüket el kell látmdok helyileg, mint ahogy ellátja a Központi Bi­zottság országosan. Természetesen ez az ellen­őrzés és irányítás nem dur­va beavatkozást, adminisztra­tív módszereket jelent, hanem pártszerű eszközökkel, a ve­zető és a vezető szervekben dolgozó kommunisták beszá­moltatásával, a párt, a kor­mány határozatai végrehajtá­sának megszervezésével kell történmtej Minden pártszervezetnek, minden kommunistának meg kell értenie, hogy a gazda­sági kérdések ma egyben politikai kérdések Is és for­dítva. A tizenkét év története bebi­zonyította, hogy laz ország gazdasági problémáit csak a kommunisták áldozatkész mun kájával, kezdeményezésével, a pártonkívüli tömegek, szak­emberek támogatásával lehet megoldani. Éppen ezért álla­mi, gazdasági életünkben a vezető hatalmi posztokra a (Folytatás a 3. oldalon.) A Francia KP és az MSZMP közös közleménye (Folytatás az 1. oldalról.) A háborús, reakciós erők kudarcot szenvedtek a világ békéje elleni kísérletekben. Ezt bizonyítja az Egyiptom el­leni agresszió kudarca és a magyarországi ellenforrada­lom leverése, amely az impe­rializmus szakadatlan gyengü­lésére mutat. A két küldöttség egyetért abban is, hogy rendkívüli éberségre van szükség a há­ború megakadályozására. Egy sor tény igazolja az imneria- ’ista államok agresszív törek­véseit. A NATO léte, egy szé­les provokációs, diverziós és kémkedési vállalkozás, rend­szeres és kormányszervek ál­tali megszervezése a szocia­lista tábor országai ellen. A Magyar Szocialista Mun­káspárt küldöttsége helyesli a Francia Kommunista Pártnak az algíri kérdés békés rende­zésére irányuló politikáját, amely megfelel az algíri nép és Franciaország érdekeinek. A két küldöttség úgy véli, hogy a különböző társadalmi berendezkedésű államok bé­kés egymás mellett élésének politikája megfelel a békesze­rető francia és magyar nép érdekeinek, megfelel az egész emberiség érdekeinek és tel­jes mértékben megvalósítha­tó a jogok egyenlősége, a bcl- iigyek tiszteletben tartása a be nem avatkozás alapján. A Szovjetunió a leszerelésre, az európai biztonsági egyezmény megkötésére, a nukleáris kí­sérletek és atomfegyverek be­tiltására vonatkozó javasla­tai ebből a szempontból szi­lárd alapot nyújtanak a kér­dések he’yes megoldására. A békéért, a szabadságért és a társadalmi haladásért nemzetközi síkon folyó har­cukban a Francia Kommunis­ta Párt és a Magyar Szocia­lista Munkáspárt azt hang­súlyozzák, hogy ehhez a mun­kásosztály akciécgysége, a szocialisták és kommunisták akcióegységére van szükség. A két párt teljes tudatá­ban van a kommunista világ­mozgalom egysége parancsoló szükségességének, annak az egységnek, amely a marxiz­mus— leninizmus elveihez va­ló törhetetlen hűség alapján jön létre. Kijelentik, hogy a Szovjetunió volt és marad a nemzetközi kommunista moz­galom központja, az összes kommunisták és munkáspár­tok számára a közös tapaszta­latok gazdag forrása, a nem­zetközi munkásmozgalom és a világszocializmus döntő ere­Megkezdődtek a kormányközi Csütörtökön délben meg­kezdőditek a tárgyalások a Bolgár Népköztársaság és a Magyar Népköztársaság kor­mányküldöttséged között. A bolgár kormányküldöttsé­get Anton Jugov, a Miniszter­tanács elnöke, a Bolgár Kom­munista Párt Központi Bizott­sága Politikád Bizottságának tagja vezeti. A delegáció tag­jai: Todor Zsivkov, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára, Rajkó Damjanov, a Miniszter­tanács elnökhelyettese, keres­kedelmi miniszter, a BKP Köz­ponti Bizottsága Politikád Bi­zottságának tagja, Karlo Lu- kanov külügyminiszter, a BKP Központi Bizottságának tagja, Sztoján Tomcsev, a bolgár föld művesszövetkezetek igaz­gató tanácsának titkára, a Ha­zafias Arevonal Nemzeti Ta« nácsának tagja, város- és köz­séggazdálkodási miniszter és Krasztju Sztojcsev, a Bolgár Népköztársaság magyarországi rendkívüli és meghatalmazott nagykövete; A magyar konmányfcQMött- ség vezetője Kádár János, a forradalmi munkás-paraszt kommány eSnöke, a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának elnöke. A delegáció tagjai: dr. Münnich Ferenc, a kormány első elnök- helyettese, az MSZMP Intéző Bizottságának tagja, Kiss Ká­roly, az MSZMP Intéző Bi­zottságának tagja, Horváth Imre, külügyminiszter, az MSZMP Központi Bizottsága­ié. Helyes a nemzeti sajátos« ságok. a gazdasági és politi­kai viszonyok, valamint az egyes országok munkásmoz­galma saiáto*. hagyományainak figyelembevétele, azonban a Szovjetunió tapasztalatai alap* vetően érvényesek. A dicsőséges október! szo- ela’lsta forradalom 40 évfor­dulójának mé’tó megünn-^é* se novemberben annak - *ör- hetct'cn szolidaritásnak lesz bizonyítéka, amely a mun­kásosztályt és a vi1 á ■> öss'cs dolgozóit a Szovjet Szoc’n’is- ta Köztársaságok Szövetségér hez fűzi. A két párt képviselői uv»g- állapodtaic abban, hogv -*«k- séges a köztük fenná'V •»—”‘t működés szorosabbá tét»’e. Ezért feltétlenül bIzto*Pini kell, hogy Franclaor*zá"*'in Ismertessék a magyar testvér­párt értékelését az okt*b—— novemberi események kü’ön* böző vonatkozásairól, va’a- mlnt tevékenységét, eredmé’ nyelt. A Francia Kommunista Párt küldöttséget Indít ez év őszén Magyarországra, hogy tanul­mányozza a Magyar Nénköz- társasá-nak az élet kü’ö*'v>ö- ző területein elért eredmé­nyeit. A magyar népi demokrácia ellenségeinek a ..nyugat) na- radicsomról“ szóló hadjáratá­val szemben szükséges Ma­gyarországon Ismertetni a *ő- kés rendszer dolgozóinak éle­tét és nagyfokú ktzsákmánvn- lását, valamint a Francia Kommunista Párt következe­tes harcát az általános elnvo- morodás ellen, a francia dol­gozók életkörülményeinek megjavításáért. A két küldöttség egyetért abban, hogy megfelelő lépé­seket kell tenni Magyaror­szág és Franciaország kapcso­latainak fejlesztése érdeké­ben politikai, gazdasági, ke­reskedelmi és kulturális té­ren is. Egyetért végül abban, hogy erősíteni kell a két nép közötti barátság szálait a bé­ke és a szocializmus ügye ér­dekében. A közös nyilatkozatot * Magyar Szocialista Munkás­párt küldöttségének megbízá­sából: MAROSAN GYÖRGY a Magyar Szocialista Munkás­párt Intéző Bizottságának tagja, a Francia Kommunista Párt küldöttségének megbízásából: RAYMOND GUYOT a Francia Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagja, írta alá. bolgár—magyar tárgyalások nak tagja, Antos István pénz­ügyminiszter és Némethi Béla, a Magyar Népköztársaság bul­gáriai rendkívüli és meghatal­mazott nagykövete. A tárgyalások megkezdése előtt a magyar és a bolgár sajté, a rádió és filmhíradó munkatársainak lehetővé tet­ték, hogy megismerkedjenek a tanácskozások színhelyével. A Minisztertanácsnak az Ország­ház dunapartd szárnyán fekvő tanácstermében, a tárgyaló­asztal két oldalán helyezkedett el a bolgár és a magyar kül­döttség, illetve a delegációk szakértői és tanácsadói. Az asztalt a Bolgár Népköztársa­ság és a Magyar Népköztár­saság zászlóival díszítették. A delegátusok a fotóriporterek és a filmesek „pergőtüzében" be­szélgettek néhány percig, majd megkezdődtek a tárgya­lások* Megváltozik a lottó sorsolás időpontja A 15-dk fogadási héttől meg­változik a lottósorsolás Idő­pontja. A sorsolás új Időpont­ja ezután csütörtök este he­lyett péntek délelőtt 10 óra lesz. A szelvények beküldési határideje továbbra is csütör­tök déli 12 óra«

Next

/
Oldalképek
Tartalom