Dunántúli Napló, 1956. március (13. évfolyam, 52-78. szám)
1956-03-11 / 61. szám
MM MÁRCIUS 11 NAPLÓ l^ajp3i/ájgjML kífxdnka^ik Karinthy Ferenc drámája a Kamaraszínházban Meg nem hatódó sziveknek... Először Budapesten játszották, aztán Debrecenben és Győrött, most pedig Szegeden és Pécsett Karinthy Ferenc első drámáját. így, látszatra is, a siker jele volna ez az országjárás; de a dráma minden bemutatóján — s minden előadásán — vizsgázik a mű az új élet ábrázolásából, lelkiismeretébresztésből. A pécsi művészek hű tolmácsai voltak Karinthy Ferenc mondandójának, s a pécsi közönség felismerte a műben az újat, s szorongott az új győzelméért. Értette hát, mit akar elmondani az író. És helyeselte. A dráma második felvonásában, a roppantul izgalmas helyszíni tárgyaláson az ezer év sötétsége ül a vádlottak padján, nem Bencsilkné, nem Szabó Anna, nem Julia. A vádlott a múlt, szörnyű lidér- ceivel, melyeik az új életben is köröttünk settenkednek. Érezzük ezt már a dráma elején; Bencsik Béla, a mozdony- vezető fia a történelem tanára akar lenni, de Bencsiknét fogva tartja keserű lányságának emléke, s ökrösné, a cinikus bába zsarolása. Messzebb látni az új házak sudár falait s a gyárkéményeket (jó Vata Emilnek ez a díszlete is a pécsi színpadoh), de itt, a lágymányosi házak még a múlt örökségei. A Budapestre került vidéki lány, Szabó Anna, tudatlanságban nőtt fel. „Él nálunk egy tekintélyes dolgozó réteg, amelyhez még nem jutott el a szavunk. Nyilván a mi szavunk sem volt elég hangzó” — mondja Ludányi bíró a tárgyaláson; a lágymányosi ház is olyan „fehér folt”, amelyről a bíró beszél. A megejtett kislány szeme előtt még nem tárult fel az új élet küzdelmes szépsége, s milyen példát láthat? Júliának, a nővérének a sorsát ismerhette meg, a törvénytelen gyermekével, a nyomasztó gondokkal és apró, olcsó örömökkel. Bencsikné, aki férje előtt eltitkolta, hogy egyszer, nagyon régen őt is „kisegítette” az angyalcsináló bábaasszony, tán a maga lányságát fürkészi Anna elesettségében. „Káresz, kuresz, ahogy lesz, úgy lesz” — vallja Ökrösné, a bába; Julia megtanulta a színlelést, Rózsa Elemér a könyörtelenséget. ök-e a bűnösök? Többé-kevésbé ők is, a maguk módján, de a fővádlott az ezer év, a száz év, a huszonöt év — a múlt. Ennek a fülledtségét, fojtó levegőjét érzékelteti az író az első felvonásban; Bencsikné közbenjárására az angyalcsináló Ökrösné Annán is „segít” — ahogy lesz, úgy lesz, a zsebében ott van a ciánka, agyában a cinizmus. Nyomasztóan végződik ez a felvonás, a tragédia jelenik meg a színen. Az ezer év tragédiája. S azután a helyszíni tárgyaláson: tíz év az ezer ellen. A bíró a mi társadalmi rendünk emberségéről vall; ki a bűnös a kisgyermek halálában? Újra meg újra felel az író: a múlt. Ökrösné maga ítélkezett tette felett: a halálba szökött. Bencsikné a múltról vall, a szörnyű élményről; Anna, a meggyötört, elesett kis Anna most döbben rá, hogy akkor, az iszonyú órán, az anyaság érzése ébredt fel benne. És összecsap a mi rendünk igazsága a múlt kísérteteivel. Mintha nemcsak hallgatói, hanem tanúi is volnánk a nagy pernek, melynek „minden nyila visz- szafelé mutat a múltba”. Annát szabadon engedik; Bencsikné és Julia bentmarad. Mi következhetik még ezután? — kérdi a néző. A dráma forr- pontjára ért, magasabb fokra hevíteni aligha lehetne; A harmadik felvonásról sok vita zajlott. Az író itt arra figyelmeztet, hogy a küzdelem korántsem ért véget; azt kérdi, mi lesz S2abó Annával? S válaszol rá maga a lány: „;:. most már nem akarok így maradni, ilyen tudatlanul”. Ez a felismerése azonban nem eléggé indokolt a harmadik felvonásban. Bár Rózsa Elemér „bűnbánó” visszatérésével Karinthy azt érzékelteti, hogy Anna még visszacsúszhat a régi ösvényre, s utal arra is, hogy Bencsik Béla és a lány között kovácsolódhat valami — mindez mégsem teljesen meggyőző. A harmadik felvonás tehát nem éri el az első kettő magas feszültségét. De így is: a dráma befejezése tán éppen azzal, hogy nyitott ajtókat hagy, tovább folytatja a felhívást: a fehér foltokat fel kel) deríteni és van erőnk a megoldáshoz is. A mi szavunk erején is múlik a szabóannák és bencsiknék további sorsa. Ezt mondja el az „Ezer év”-ben Karinthy Ferenc és ezt a lel- kiismeretébresztő, pártos mondandót művészien tolmácsolja a pécsi előadás. Marton Frigyes rendezése drámaian tömör, eszmeileg világos. Jól érzékelteti az ösz- szecsapás roppant feszültségét, az előadásból kiderül a tegnap és a ma küzdelme — a holnapért. A bemutatón még nem ábrázolta elég meggyőzően az előadás az első felvonás fülledt légkörét, melyből feltör majd a tragédia és a tárgyalás drámai sűrítettsége. Hiányérzetünk oka lehet Bencsikné alakjának — szerintünk — hibás elemzése is; alakját nem lengi körül a lágymányosi munkásasszony múltja. A Bencsiknét megformáló Pápay Klára — bár játékát az egyszerűség, a természetesség jellemzi — nem találja meg a munkásasszony igazi hangját és nem az írói alakot ábrázolja. Amikor tréfásan tanítgatja a fiát a magyar történelemre, az az érzésünk, hogy Bencsikné minden évszámot pontosan ismer, nem pedig az, hogy ifjúságát sötétben töltötte el. A felvonás végén már érződik a színre lépő tragédia, az előadás felfelé ível, s a tárgyalási képben — amint a dráma is — a legjobb, a legsűrítettebb. Itt érik meg Gumik Hona játéka, mely már előbb is kitűnően tárja fel Anna jellemét. Ebben a képben megragad a tehetséges/ fiatal színésznő jellemformáló ereje, lélekrajzának finomsága. Mély és bensőséges alakítás az övé — valóban ilyen az „Ezer év” Szabó Annája. A feszültségtől terhes tárgyaláson az előadás jól végzi el az írói és bírói oknyomozást. Kőszegi Gyula Ludányi bíró szerepében a humanizmus hangját szólaltatja meg; megnyerő és megnyugtató alakot formált. Az ülnökök között Sármássy Miklós munkásfigurája a leghitelesebb; de Sármássy, Fapp Éva (Marwitz Ilona) és Markó Sándor (az ügyész) játékát is harmóniku- sabbá kellene teremteni Kőszegiével. Nem látjuk, hogy az ülnökök elég feszült figyelemmel kísérnék Ludányi okfejtéseit. Hárman mintha kissé merevebbek lennének, s nem elég cselekvő részesei a tárgyalásnak amely egészében igen jól sikerült az előadásban is. Júliát Mátray Mária alakítja; kellemes meglepetés, hogy a tehetséges operettszínésznő milyen otthonos a prózában, a drámai szerepben is. Hitelesen ábrázolja a lány harsányságát, jellemének váltakozó színeit, de alakítása még nem indokolja meg, milyen körülmények juttatták idáig Júliát. Joó László mozdonyvezetője, kiváltkép a második felvonásban, emlékezetes; drámai találkozása feleségével sok mindent elárul az öreg munkás életéből, lelkivilágából. Egyszerű és póztalan; csak az első jelenetében éreztünk nála elfogódottságot, s a dráma végén Rózsával szemben valamivel határozottabb lehetne. Avar István Bencsik Béla szerepében kamaszosan megnyerő, jellegzetes túpust formál meg érzékletesen, tehetségesen. Táncos Tibor ellenszenves alakot teremt Rózsa szerepében, lerántja a leplet a figura jel- lemtelenségéről, Bázsa Éva Ökrösnéje jó karakterű-formáló tehetségről vall, s hiteles epizódalakítás. Bódis Irénnek nehéz szerep jutott: Rózsáné- nak a cselekményhez csak- kevéssé tartozó alakját kelti életre. A pécsi színház hivatást teljesített Karinthy Ferenc drámájának színvonalas előadásával; művészien ábrázolta a múlt és jelen viharzó küzdelmének konfliktusát és pártosan állást foglalt az új mellett. Gondolatokat ébreszt és tettekre serkent, s ezzel művészi vallomást tett az új színjátszás hivatásáról. DEMETER IMRE. A múltkoriéban „Távtermékenyítés” címmel már megemlékeztünk arról, hogy a sellyei járási tanács mező- gazdasági osztálya enyhén szólva nem a kívánatos figyelemmel bírálja el a termelőszövetkezetek éves tervét. Bizisten, nem számítottunk arra, hogy karcolatunk hatására az illetékesek sírva fakadnak, mégis megnyugvással vettük Vörös János járási állattenyésztőnek arról szóló értesítését, hogy „a cikk egyáltalán nem hatott meg bennünket.” Hogy a mezőgazdasági osztály egynéhány dolgozójának valóban nem viselte meg a szívét a bírálat, arra szolgáljon ékes bizonyítékul a csányoszrói Uj Március Termelőszövetkezet terve, amely mellett — summázva a Megyei Tanács Mezőgazdasági Igazgatóságának véleményét — a markáéi baklövések is eltörpülnek. Csak néhányat közülük ízelítőnek. 1. Az állattenyésztés nagyobb dicsőségére a terv valósággal kiüldözi a szövetkezetből a kukoricát. A szántóföldeknek még tíz százalékára sem irányoz elő kukoricavetést, ellenben több, mint negyedrészükön valóságos vegyeskereskedést nyit a különféle szerződött növényekből. Markócon mákoskalács- csal akarták etetjii a hízottsertéseket, Csányoszrón pedig fénymaggal s más hasonló nyalánksággal. 2. De a terv szerint legalább is — a kevés kukorica is — sok. Sok, mert a takarmánymérleg 223 mázsát feleslegesnek mutat. Nem, mintha nem tudnák megetetni — hiszen éppen 55 süldőt hizlalhatnának meg rajta — de a potom 128.000 forintos bevételi lehetőség elkerülte a figyelmüket. Olyannyira, hogy ha a tervet betűszerint hajtják végre — amitől pedig mentse meg a józan ész, a jobb sorsra érdemes szövetkezetét — akkor a falubeli egyénileg dolgozó parasztok száz hold után több hússal, zsírral járulnak hozzá az ország ellátásához, mint az Uj Március tsz. Hol van akkor a nagyüzem fölénye?! 3. Ott — gondolták a terv készítői — hogy ők nem hízott sertéseket adnak el, hanem inkább malackorukban teszik pénzzé őket. Eladnak 228 darabot s nem visznek át belőlük a következő esztendőre, hogy süldőt neveljenek belőle. De miért is neveljenek? Az előrelátó terv ugyanis inkább megveszi 50.000 forintért a szükséges süldőket... Talán éppen saját eladott malacait veszi vissza? 4. De nemcsak süldőt vesznek, hanem négy lovat is. Biztos rettentő szükség lehet rájuk, hiszen földjük géppel járható, sík, mint az asztal s a major a földek közepén helyezkedik el. Egy pár fogatra így is 27 hold föld jut, dehát — elvégre lovas nemzet vagyunk. Nem is sajnálnak ők a lovaktól semmit! A harminchat lóra 201 mázsa kukorica-abrakot terveztek — az átlag ötven tehénre csak 30 q-át, a lovaknak 464 q-aszéna dukál,a teheneknek csak tizedrésze. És ha az egész termelőszövetkezetben is mindössze csak 42 mázsa zab terem — ők 122 mázsa zabot és árpát kívánnak a lovakkal megetetni. 5. Ha már nem adunk enni a teheneknek, legalább kilététjük tőlük — sugárzik ki a tervből. Ugyanis tehenenként 2000 liter tejet várnak, de csak 1500 literhez elegendő takarmányt biztosítanak részükre. Hogy a teheneknek valamivel mégis betömjék a száját, odavágtak a beruházási tervhez egy százférőhelyes tehénistállót 300.000 forintos költséggel, holott ez jóval többe kerül. Folytassuk tovább? Mert még mehetnénk. i: de minek? Ez a terv a rövidlátás és a felületesség közös szüleménye. A tsz vezetőinek rövidlátásáé, akik a beadási kötelezettség minden áron való csökkentése érdekében a kukoricaterület csökkentésével addig mennek, hogy saját maguknak okoznak vele kárt. A felületességé, mert a járási tanács, ha kutyafuttában is, de megerősítette. Ha a mezőgazdasági osztály így befolyásolta a markóci után a csányoszrói tervet s a járás többi szövetkezetét is, akkor a sellyei járásban e téren nagy baj lehet. Akár meghatódnak rajta, akár nem, kimondjuk: kárt csinál az, aki rákényszeríti a szövetkezetét arra, hogy eszerint, a törvényerőre emelt sületlenség szerint gazdálkodjon. Ezt a tervet ától cettig át kell dolgozni, vagy hét tűzön megégetni, nehogy rosszra vezessen ... Midé ziű cdai f'' sendesen akarta betenni az ajtót, de ftem sikerült A sötét szobában feleségének kissé visszafojtott hangjába ütközött: — Legalább csendesebben zárnád be az ajtót, ha már ilyen későn jössz haza. Felriasztod a házat, s a gyerek is felébred. A tetejébe még ittál is! — Pszt! Te riasztod fel a gyereket. Kár kiabálnod, hisz nem tudod, hogy tulajdonképpen miért is .: i — Csak kezdd megint! Tudom, a Krivanek- kal voltál, meg a Baloghgal és jött ez is, az is. és elmentetek egy pohár borra. És nem mondhattad, hogy haza kell jönnöd, mert megsérted őket, papucsnak néznek... Mindig ilyen meséd van. — Nem így volt, azonnal elmondom ..: — Ne mondj semmit, nem vagyok rá kíváncsi. A papucsod a konyhában, a vacsora pedig a sütőben. Ezzel a bevezetőnek vége. Lajos siet elaludni. a feleség pedig készül... holnapra, a vitára. hogy tulaidonképpen véget vet ő ennek az egész csavargásnak, mert nem élet ez így. Kész a vacsora este hétre, melegíti, hűti, azután megint melegíti és vár. Vár kilencig, fél tízig, kicsit még olvas, de tovább nem bírja, — elalszik. És legjobb álmában jön a férje, felébreszti, s még neki áll feljebb. Aztán ki tudja, hol járt? ..; Utóbb igaz lesz, amit a Farkasné mondott, hogy Lajos milyen udvarias ahhoz a szőkített ha jú, mit tudom én, milyen nevű flöskéhez. Ilyen nők is vannak! Csp'ádapákkal kezdenek, a feleség meg várja és ki tudja, merre jár, talán a Mecseken, arra a Dömörkapu felé, ott még nappal sem járnak sokan. Leülnek a padra ... cigaretta ... közömbös dolgok, hogy a hivatalban... és Lajos átkarolja ... Böske a nyakába csimpaszkodik és ... csók, csók, ölelés ... és az alvás álombéli valóságot varázsol. Ezzel ébred. T * P mondd! Ki az a Böske nálatok? _ Milyen Böske9 Mit tudom én ... Böske, Bösk e — minden második nő Böske. — Az a szőkehaj ól — Jobb kérdéseid is lehetnének hajnali hegyed hétkor. Tudom én. hogy a város többezer Böskéje k.ztil kire vagy kíváncsi.:: — Ne tettesd magad : -.: Úgy csinálsz, mintha nem tudnád, miről van szó, Ilyenek vagytok ti férfiak. Még színészkedtek is a tetejébe. • — Mit mondjak? — Mit? Azt, hogy. hol jártál este, de azt is, hogy mi közöd van ahhoz a szőkehajú Böské- hez? Ne tagadd, mert mindent tudok.;: — Azt is, hogy hol voltam este? — Azt is! — Akkor miért kérdezed? — Úgy! Szóval elismered! Ide jutottál, hogy már el is ismered. Eddig még a gyanúsítást is elhárítottad, most elismered... Vedd tudomásul ..; — Mit ismerek^ el? És mit zaklatsz megint holmi feslett életű Böskével?! Jól tudod, hogy soha nem érdekeltek a feslett életűek, becsületessel pedig nem kezdek, mert nem lehet. Miért féltékenykedsz örökké és miért gyanúsítasz? Roppant egyszerű a dolog. A Balogh Pista tegnap megkapta újításáért a pénzt és meghívott egy kis ivászatra. Rendes gyerek! — Tudom! Az nektek a rendes, aki fizet, aki megkínál innivalóval, meg aki este öttől éjfélig képes beszélgetni mindenről... Én pedig várok, várok. Mint a kuka, senkivel egy szót sem tudok váltani. És ki volt még ott? — Balogh Pista, a Kovács, a Marci, a Horváth, a Gerenda Jóska, meg a Peti. — És nő egysem? — De! Tíz nő volt, drágám. Tíz, annyi, mint kezemen az ujjak. Mit képzelsz? Nőt hívunk a talpasba ... — Ti a talpasban voltatok? Nincs több eszetek, mint öttől éjfélig állni! — Úgy volt, hogy egy pohár bort iszunk, de a Balogh annyira benne volt és átmentünk a Békébe. — Milyen egyszerű ez! Istenem, milyen egyszerű! Balogh hívott, elmentem, ittam, hazajöttem és itt vagyok, örüljetek nekem. Ilyen vagy te, meg ilyenek vagytok, ti férfiak. — Na, na! És ti feleségek, ti vagytok a szerénység, az önmegtartóztatás mintaképei. Csoda, hogy Kisfaludi-Stróbl nem csinált rólad még szobrot. Kár, mert elesett egy Kossuth- díjtólj — Mindenesetre én nem járok egyik barátnőmmel sem a Békébe, de a talpasba sem. — Miért nem jársz? Ki tiltja? — Én is Böske vagyok talán? Jó véleménynyel vagy rólam. Hogy miért nem járok? .;: Szép! De én nem járok cukrászdába sem, ha nyáron berohanok egy fagylaltra, még azt az időt is sajnálom. — Elég rosszul teszed. Különben sem érdemes ebből megint jelenetet csinálnod. — Tudom. Két héttel ezelőtt nem volt érdemes a Hullámban töltött idő miatt sem, meg az utó-családiest miatt sem, ami jó egy hónapja volt, amikor „meg kellett inni a maradék bort.“ Ebből sem érdemes, abból sem érdemes ... meg a múlt nyári futballmeccs utáni sörözésből sem ... — Igazán kis dolgok ezek és vannak az embernek társadalmi kötelezettségei is. Nemcsak annyi az élet, hogy reggel be a gyárba, délután ki a gyárból és rohanás haza. Nem csinálja ezt senki, ez csak a te illúziód. — Illúzióim! A Mártonná örökké panaszkodott, hogy mennyit dolgozik a férje, meg örökké értekezleten van este és lám, az is kikezdett valami nővel és elváltak. — Úgy kell a Mártonnak, ha ennyi esze volt... — Tényleg a Baloghgal, meg a többiekhiel voltál? — Viccből! Kivel lettem volna? Légy szíves a reggelit, mert el kések és ne legyen meleg. — De többet nem maradsz el? Milyen álmosak a szemeid, milyen nyúzott az arcod! Kellett ez neked? — Majd kialszom magam az éjjel. Jól éreztem magam;; s — Csak nem fáj a gyomrod, hogy tapogatod? — Áh, szűk a nadrág. — Ugye hazajössz este, Lalikám? — Természetesen. Mikor nem jöttem haza? — Tudom;!! Siess! Ti Rlogh a szokottnál is korábban ért be a gyárba és faggatta Lajost; — Zörgött az asszonyod? — Kicsit. Egyformák ezek. ügy gondolják, csak abból áll az élet, hogy hazulról a munkahelyre, onnan haza. — Végeredményben ez a rend. Sűrűn nem jó ilyet csinálni. — De nagy erkölcs-csősz lettél! Tudomásom szerint én nem szoktam sűrűn ; ■, ( — Csak mondom. — Tudom én is, hol a határ. Ezen belül pedig lehet mozogni. S ezt nem értik meg az asszonyok, vagy nem akarják.!; — Fenét!'Megértik azok, csak úgy tesznek, mintha nem értenék. T a jós anyósa egy héten egyszer ellátogat lányához. Ilyenkor megbeszélik a család, az ismerősök körében előfordult eseményeket, a híreket. A fiatalasszony elmondta az összezördülést, s hogy ez igazán nem járja ;:; Tanácsot várt, mint mindig. *— Ez tényleg nem szép Lajostól. Családos embernek otthon a helye, menjen a feleségével szórakozni, mert a kimaradozásokból nem sül ki semmi jó. Éjfélkor hazajönni! Jesszu- som! r-n És éjfélkor jött hasa? fordult lányához; — Hát én majd ; s: —> Nem kell magának szólnia. Különben sem fordul elő sűrűn és hát;:; jó ember a LalL — Jó ember! Akkor miért panaszkodsz? — Nem panaszkodok, csak mondtam ... Velem szívesebben jár szórakozni, nem tékozol- ja fizetését. Éppen a napokban tréfáltam vele, hogy honnan veszi a pénzt, csak nem jár lopni? — Lányom, de csacsiságokat tudsz mondani. Ezzel a történet lezáródott. Az élet ment tovább, csak a feleség érezte még egy kicsit sértve magát. Nem annyira, nint az eset reggelén, tompította, hogy sikerül megtartani anyja jó véleményét Lajosról. Arra azonban nem gondolt, hogy most kinek van igaza. A magáét már nem érezte olyan szilárdnak, mint néhány nappal azelőtti (—k—) EZER É If