Dunántúli Napló, 1955. október (12. évfolyam, 231-253. szám)

1955-10-23 / 250. szám

T ­li Soro­zat : C fon 0756 1050 1810 2151 5993 5525 Hl forii 1668 3420 3650 3777 4016 5129 55315 torit 0228 0461 0531 0604 1054 1215 1576 2069 2103 282. <147 3175 3300 3303 3958 5144 5266 5580 5662 5390 5979 5996 6112 6587 fóti 0007 0016 0044 0109 0230 0313 0326 0560 0560 0566 0611 0710 0712 0762 1017 1075 1288 1291 1332 1344 1354 1446 1653 1702 1725 1733 1783 1795 L850 1896 2074 2126 2296 2312 2383 2412 2460 2852 2916 3155 3350 3410 3434 3557 3503 3685 3772 5033 5097 5125 5166 5189 5300 5495 5517 5572 5577 5887 6085 6109 6126 6170 6518 6522 6624 6778 lit 95 6834 6873 Ezt 0034 0635 1345 1103 napi:» s a Soro­zat: 0044 0132 0152 0199 0207 0208 0230 0237 0313 0372 0452 0531 0566 0604 0610 0710 0717 0756 0762 0802 0840 1026 1094 1131 1160 1252 1288 1344 1354 1367 1435 1446 1503 1576 1601 1602 1614 1625 1653 1668 1733 1738 1747 1768 1795 1840 1850 1852 1915 1942 1992 2037 2046 2069 2076 2103 2126 2126 2234 2151 2165 2311 2341 2361 2383 2412 2436 2446 2524 2559 2571 2579 2587 2784 2821 2852 2859 2906 2972 2988 3002 3015 3059 3100 3147 3163 3185 3234 3244 3247 3306 3383 3397 3410 3411 3420 3434 3455 3479 3506 3557 3563 3597 3664 3744 3777 3820 3927 4000 4016 5005 5017 5024 5033 5129 5189 5340 5348 5414 5432 5444 5478 5525 554« 5572 5577 Békekölcsön ának harmadik napjáról Szám rész: 201—300 401—500 701—800 101—200 401—500 701—800 401—500 301—400 301—400 301—400 901—1000 201—300 101—200 601—700 101—200 101—200 101—200 301—400 501—600 001—100 401—500 001—100 301—600 201—300 001—100 401—500 801—900 301—400 001—100 501—800 301—400 901—1000 801—900 1)01—100 101—200 901—1000 801—900 501—600 801—900 001—100 201—3041 001—100 001—100 301—400 301—400 001—100 701—800 501—600 601—700 001—100 301—400 001—100 501—600 901—1000 501—600 301—400 701—800 901—1000 901—1000 001—100 801—900 301—400 501—600 201—300 201—300 701—800 701—800 901—1000 101—200 801—900 301—400 701—800 101—200 901—1000 401—500 601—700 401—500 301—400 201—300 001—100 001—100 701—800 701—800 001—100 801—900 801—900 201—300 101—200 801—900 ooi—100 601—700 601 —700 801—900 601—700 901—1000 801—900 501—600 101—200 301—400 601—700 501—600 701—800 301—400 901—1000 401—500 801—900 001—100 101—200 401—500 401—500 301—400 701—800 901—1000 501—600 501—600 701—800 001—100 301—400 401—500 401—500 701—800 001—100 901—1000 001 — 100 301—400 901—1000 Soro­Szám zat: 5580 501—600 5634 301—400 5807 .301—400 5816 101—200 5887 901—1000 5963 701—800 5979 801—900 6105 501—600 6100 604—700 6112 601—700 6150 001—100 6159 401—500 6162 501—600 6168 101—200 6170 401 — 500 6515 601—700 6518 601—700 6522 801—900 6528 301—400 6562 401—500 6594 301—400 6624 101—200 6672 001—100 6724 101—200 6772 301—900 6862 801—900 6873 901—1000 Kétszáz forint névértékben kisorsolva I. rész: 0037 201—30« 0055 601—700 010« 101—200 0179 901—1000 0197 901—1000 0207 101—200 0247 401—500 0267 301—400 0392 901—1000 0402 201—300 0443 101—200 0541 901—1000 0553 801—900 0566 801—900 0618 701—800 0636 101—200 0643 901—1000 0646 401—500 0693 301—400 0695 901—1000 0706 901—1000 0765 901—1000 0845 101—200 0913 201—300 0982 501—600 0998 801—900 1001 501—600 1032 701—800 1078 601—700 1098 401—500 1147 001—100 1194 801—900 1209 001—100 1314 101—200 1317 201—300 1338 201—300 1353 001—100 1354 601—700 1407 501—600 1421 801—900 1461 801—900 1481 201—300 1477 501—600 1481 801—900 150« 101—200 1515 601—700 1594’ 801—900 1626 701—800 1715 201—300 1740 701—300 1733 101—200 1753 601—700 1779 301—400 1789 901—1000 1881 601—700 1884 501—600 1938 201—300 1944 801—900 1952 801—900 1954 301—400 2002 701—800 2042 501—600 2047 901—1000 2131 501—600 2146 701—800 2172 001—100 2181 601—700 2206 101—200 2233 001—100 2241 301—400 2301 001—100 2329 701—800 2359 701—800 2361 301—400 2368 101—200 2368 801—900 2423 101—200 2436 801—900 2441 101—200 2518 301—400 2545 001—100 2571 901—1000 2636 601—700 2645 001—100 2647 701—800 2655 401—500 2678 001—100 2704 501-600 2732 >HH—1000 2753 301—400 2770 701—300 2795 701—800 281C 901—1000 2860 «1—506 2878 101— Soro­zat: szám: 2000 701—800 2883 301—300 2954 301—400 2955 701—800 2900 301—400 2966 901—1000 301« 401—500 3003 301—400 3004 201—300 3102 401—500 3177 301—400 3179 601—700 3196 801—900 3235 101—200 3344 701—800 3354 401—500 3364 201—300 3396 501—600 3400 901—1000 3431 801—900 3536 801—900 3568 201—300 3575 001—700 3576 701—800 3615 801—900 3661 301—400 3674 101—200 3674 901—1000 3701 401—500 3730 901—1000 3778 401—500 3838 201—300 3851 101—200 3889 101—200 3914 301—400 3927 301—40« 3932 501—600 4002 901—100 4076 501—600 4009 »01—900 5035 «01—100 5038 «01—700 5060 801—900 5148 901—1000 5158 301—400 5161 701—800 5214 901—1000 5390 101—200 5347 901—1000 5360 401—500 5398 401—500 5406 201—300 5408 401—500 5469 001—100 5504 301—400 5543 901—1000 5571 501—600 5590 «01—700 5625 101—200 5648 301—400 5761 801—900 5783 501—600 5784 401—500 5795 201—300 5797 901—1000 5812 701—800 5847 301—400 5847 601—700 5054 801—900 5865 201—300 5874 201—300 5888 601—700 5905 901—1000 5906 901—1000 5917 701—800 6004 001—100 6027 601—700 6050 501—600 6051 401—500 6056 801—900 6107 301—400 6128 501—600 6131 401—50« 6145 901—1000 6151 101—200 6514 701 —800 6542 401—500 6557 801—900 6586 801—900 6599 601—700 6605 501—600 6642 001—100 8644 501—600 6689 901—1000 8694 001—100 6716 501—600 6718 401—500 6731 801—900 6746 101—200 6786 201—300 6798 901—1000 6800 301 -400 «844 201—300 «874 101—200 7155 501—600 11. rész 0045 301—400 0045 701—800 0066 901—1000 0081 401—500 0112 901—1000 0123 201—300 0192 801—900 0262 301—400 0356 701-800 0364 501—600 0367 201 —300 0380 501—600 0401 001—100 044,' 601—700 0466 901—1000 049, 201—300 0559 101—200 0568 SOI—700 'JMTv 30! - 900 SfrM aa-ooo Soro­zat: Szám 0047 701—800 0647 801—900 0663 501—600 0664 401—500 0702 101—200 0715 701—800 0723 701—800 0738 401—500 0770 301—400 080« 801—900 0838 001—100 0888 401—500 0900 501—600 0900 601—700 0948 401—500 0997 501—600 1024 101—200 1040 501—800 1041 701—800 1083 701—800 1099 001—100 1100 801—900 1124 101—200 1190 201—300 116« 201—300 1206 101—200 1216 901—1000 1218 801—900 1231 101—200 1237 201—300 1238 001—100 1242 801—900 1272 601—700 1274 801—900 1279 TQ1—000 1318 401—300 1353 701-000 1371 501—600 1380 001—100 1.391 001—300 1435 801—900 1436 701—800 1450 501—600 1472 901—1000 1512 901—1000 1521 801—900 1538 901—1000 1549 501—600 1570 201—300 1664 201—300 1715 101—200 1728 401—500 1754 401—500 1762 «01—700 1767 201—300 1773 101—200 1781 701—800 1790 101—200 1810 301—400 1831 001—100 1846 501—600 1874 101—200 1963 801—900 1978 001—100 1990 401—500 2018 001—100 2026 901—1000 2041 601—700 2058 801—900 2061 601—700 2074 701—800 2096 401 —500 2159 601—700 2169 001—100 2174 001—100 2174 101—200 2180 801—900 2240 001—100 2264 101—200 2279 601—700 2290 401—500 2312 201—300 2336 701—800 2337 201—300 2467 801—900’ 2487 401—500 2505 001—100 2316 901—1000 2338 701—800 2552 001 — 100 2558 801—900 2560 301—400 2596 60.1—700 2606 801—900 2610 601—700 2634 001—10« 2637 401—500 2753 901 —1000 2662 601—700 2674 501—600 2678 201—300 2777 401—500 2823 401—500 2833 101—200 2835 701—800 2846 501—600 2928 201—300 2931 901 —1000 2986 1Ó1—200 2987 601—700 2994 8Ó1—900 3006 9(jl—1000 3017 801—900 3027 501 —600 3087 201—300 3158 101-200 3170 501—600 3185 601—700 3198 801—700 3203 301—400 3222 701—«00 3264 501—600 3270 101—2«0 3297 601—700 3390 »01—900 34« 701—800 Tíz éves az ENSZ TJ éltón, háromszáz helyen, üzemekben, hivatalok­ban rövid megbeszélésre gyűl­nek össze Pécs dolgozói. Mi­lyen eseményről lesz szó eze­ken a röpgyűléseken? Mi az, ami ilyen sok embert megmoz­gat ezen a napon? Tíz évvel ezelőtt, 1945. ok­tóber 24-én lépett életbe az Egyesült Nemzetek Szerveze­tének létrehozásáról szóló egyezmény. Alig néhány hó­nappal a pusztító második vi­lágháború után olyan szerve­zet jött létre, amely világmé­retekben vállalt kötelezettsé­get a nemzetközi béke és biz­tonság fenntartás«.! a. a békét fenyegető cselekmények elleni együttes fellépésre, a nemzet­közi együttműködés fejleszté­sére, valamennyi békeszerető az alapokmányban előírt köte­lezettségeket magára vállaló állam felvételére, az egyes államok belügyeibe való be nem avatkozásra. Örömmel üd vözölte a világon minden bé­keszerető ember ezt a szerve­zetet, remény támadt a népek­ben arra, hogy ha az ebben a szervezetben tömői ült nagy­hatalmak egyöntetűen fellép­nek, véget lehet vetni a hábo­rúknak, tartós békében élhet a sokat szenvedett emberiség. Az ENSZ sok tekintetben ért is el eredményeket. Jelen­tős sikerek kísérték az ENSZ- nek a nemzetközi együttműkö­dés fejlesztésére irányuló tö­rekvések. Tíz év alatt — és kü­lönösen az utóbbi években — jelentősen szélesedtek a nem­zetek közötti kulturális és gazdasági kapcsolatok, gyako­rivá vált küldöttségek és ál­lamférfiak látogatása. Ez két­ségtelenül elősegíti az alapok­mányban vállalt többi kötele­zettség valóravéltását is. |L| ás tekintetben még ke- ■ vésbé volt sikeres az ENSZ munkája. A nyugati ha­talmaktól kiinduló nézetelté­rések és az alapokmánytól el­térő törekvések többször meg­gátolták az ENSZ-t. hogy va­lóban az alapokmány szelle­mében lássa el feladatát. Emiatt nem voM képes min­dig a fegyverkezési hajsza enyhítésére, az agresszor meg­fékezésére. a tömegpusztító fegyverek betiltására. Ez azon­ban nem jelenti azt, hogy há­tat fordítsunk az ENSZ-nek. mint feladatait nem teljesítő szervezetnek. Ha eddig akadá­lyokba ütközött az alapok­mány célkitűzéseinek érvénye­sítése, arra kell törekednünk, hogy ezeket az akadályokat el­hárítsuk. A népek erejének megnyilvánulása, a béke és biztonság fenntartására irá­nyuló állhatatos követelése hozzájárulhat az ENSZ ered­ményesebb működéséhez, s « az egész emberiség száméra mérhetetlenül fontos es hasz­nos Hazánkat, népünket közvet­lenül is érinti a/ ENSZ alap­okmányának az a pontja, amely szerint az ENSZ felve­szi tagjai közé valamennyi bé­keszerető országot, amely vál­lalja az alapokmányban előírt kötelezettségeket. Mi büszkén és céltudatosan váli aljuk azt. a kötelezettséget, hogy min­dent megteszünk a béke és biztonság fenntartásáért, nem akarunk beavatkozó’ egyetlen más ország belügyeibe sem. baráti alapon akarunk együtt­működni minden országgal, amely hajlandó erre. Mégis, országunk immár nyolc éve várja, hogy helyet foglalhas­son az ENSZ tagjai között. S rajtunk kívül is számos más ország mindeddig hiába kérte felvételét. Az. alapokmánynak ez a figyelmen kívül hagyása sérti népünket, mert nem ad módot arra, hogy az ENSZ ke­reteiben a magunk erejét is latbavetve küzdjüuk a békéért; iyi őst, az ENSZ fennállásé* l'* nak tizedik évforduló­ján a magyar nép ismét fel­emeli szavát, hogy jogos ké­rését meghallgassák az ENSZ- ben helyet foglaló nemzetek képviselői. Bizunk abban, hogy ez alkalommal valóban nem hiába terjesztjük elő ké­résünket. Reményt ad erre a*, hogy támogatja a kérésünket a Szovjetunió, Csehszlovákia és Lengyelország, s több mte ország képviselői sem zárkóz­nak el mereven a kérés telje­sítésétől. Reményre jogosít »* is. hogy az ENSZ tizedik ülés­szaka más légkörben ült ö*z- sze. mint az eddigiek. A négy nagyhatalom kormányfőinek júliusi találkozója óta teret nyert a nemzetközi tárgyalá­sokon a békülékenysép. az en­gedékenység. egymás megérté­sének és tisztelet bér tar fásá­nak légköre. Ez a légkör je­lentősen megkönnyíti kérésünk teljesülését, s megkönnyíti egy­úttal további nagv céljaink megvalósítását: a béke és biz­tonság fenntartáséra, a fegy­verkezési hajsza csökkentesé­re. az atomfegyverek eltiltásá­ra vezető lépéseket. Nem egyszerű történelmi év­fordulóról emlékezünk meg tehát a hétfői röpgvűléseken, hanem jogos kívánságainknak és követeléseinknek adunk hangot, abban a reménvben, hogy az ENSZ. amely tíz év alatt a nemzetközi élet rend­kívül fontos tényezőjévé nőtt, valóban alapokmánya széllé méhen, a béke és biztonság, * békés nemzetközi együttmű­ködés szellemében fejti ki to­vábbi ’ tevékenységét. Soro­zat: szám: 3404 801-900 3427 901—1000 3431 001—100 3469 101—200 3487 601—700 3514 601—700 3524 501—600 3546 301—400 3546 401—500 3571 901—1000 3575 401—500 3586 101—200 3589 501—600 3616 201—300 3666 701—800 3736 801—900 3775 901—1000 3815 401—500 3825 201—300 3831 801—900 3855 101—200 3R70 001—100 3870 401—500 3885 201—300 3911 801—900 4020 601—700 4043 301—400 4043 601—700 5017 301—400 5049 601—700 5072 501—600 5105 101—200 5120 601—700 5126 301—400 5218 901—1000 5246 901—1000 5260 501—600 5291 501—600 5329 401—500 5332 301—400 5332 801—900 5341 601—700 5349 701—800 3377 901—1000 Soro­zat: szám: 5402 901—100 5469 401—500 5482 201—300 5489 201—300 5401 801—900 5514 001—100 5518 801—900 5522 101—200 5571 101—200 5580 001—100 5583 201—300 5585 991—1000 5593 101—200 5603 001—100 5609 901—1000 5635 701—800 5645 501—600 5652 801—900 5654 901—1000 5659 501—600 5680 701—800 5687 101—200 5703 301—400 5716 801—900 5730 301—400 5734 901—1000 5738 801—900 5743 701—800 5800 001—100 5827 001—100 5834 201—300 5880 101--200 5905 001 — 100 5924 201—300 Soro­zat : szám: 5940 401-500 5947 501—600 5947 901—1000 6003 301—40« 6017 e­cc 60 22 001—10« 6038 601—70« 6039 201—300 6064 101—200 «099 101—200 «110 101—200 6141 201 —400 6154 201—300 6175 901—1000 6192 901—1000 6517 501—600 6527 901—1000 6540 201—300 6554 601—700 6561 801—900 6591 901—1000 6600 601—700 6638 301 —600 6639 201—300 6704 301—600 6711 301—400 6719 101—200 6784 101—200 6805 901—1000 6813 701—800 6814 001—100 6826 501—600 7193 301—400 7198 101—20« A fenti gyorslista közvetle­nül a húzás után készült. Az. > esetleges szamhi bakért fele­lősséget nem vállalunk A nyereménnyel és névértékikel kisorsolt kötvények beváltását a hivatalos nyereményjegyzék alapján október 23-én, kezdik meg az. országos takarékpénz­tár fiókjai cs a postahivatalok,

Next

/
Oldalképek
Tartalom