Dunántúli Napló, 1954. február (11. évfolyam, 27-50. szám)

1954-02-20 / 43. szám

2 NAPCft 1954 FEBRUAR 2« V. M. Molotov elvlitr« nyilaik« «ata a berlini külügryminisxteri érleke«let 1051 február l§-i zitroiiléséii A nsgy hatalom ’tiíliigyinliiiszte e nmajmleX toiv értekezletet hívnak össze a kareal és az inJaüna kárJís reaiazásíre A berlini konferencia záróülése Moszkva (TASZSZ): A Szovjet­unió, Franciaország. Anglia és az Egyesült Államok külügyminiszterei­nek jelen berlini értekezlete meg­tárgyalta a nemzetközi helyzet kü­lönböző kérdéseit. Az értekezleten lezajlott es'«mécsére elősegítette az itt képviselt államok álláspontjának helyesebb értelmezését. Világosabban felszínre kerültek Itt a kormányaink álláspontjában mu­tatkozó eltérések. Ugyanakkor vilá­gosabbak lettek e nézeteltérések csökkentésének útjai, amennyiben az érdekelt felek valóban mutatnak ilyenirányú törekvést. A Szovjetunió kormánya — híven változatlan békepolitikájához — úgy vélte és úgy véli, hogy a ber­lini értekezlet olyan mértékben vá­lik hasznára a népeknek, amilyen mértékben elő fogja mozdítani a né­pek békéjének és biztonságának megszilárdítását. Köztudomású, hogy néhány nagy állrcnban vannak olyan erők. ame­lyek ellenzik az országok közötti kapcsolatok megjavítását. Ezek az erők a nemzetközi feszültség fenn­tartásában, sőt talán fokozásában érdekeltek. Félelemmel töltötte el őket például a koreai háború be­szüntetése. mivel érdekük fűződik a nagy katonai megrendelésekhez és á fegyverkezési versenyhez. — Ez ugyanis hozzájárul zsebük duzzasz­tásához, profitjuk és extraprofijuk növeléséhez. Ezekben az országokban azonban csupán olyan különleges előjogokat élvező szűk csoportoknak vannak ilyen érdekei, amelyek gaz­daságuk határokat nem ismerő növe­lésére törekszenek, más emberek ro­vásán a néptömegek — és elmond­ható, — a nemzetek nagy és kis n<« űzetek érdekei viszont egészen mások. A népek a nemzetközi fe­szültség enyhítésében, a béke meg­szilárdításában érdekeltek. A Szov­jetunió kormánya egész külpolitiká­jában éppen ezeket az érdekeket tartja szem előtt. Ezen az értekezleten megállapodás Jött létre, amelynek értelmében az Egyesült Államok, Franciaország, Anglia és a Szovjetunió kormánya intézkedéseket tesznek, hogy elő­mozdítsák a leszerelés vagy legalább is a fegyverzet lényeges csökkentése problémájának sikeres megoldását. Ez bizonyos kötelezettségeket ró a négy állam kormányaira. Megállapodás jött létre továbbá ab ban a tekintetben, hogy Genfben összehívják az Egyesült Államok, Franciaország, Anglia, a Szovjetunió és a Kínai Népköztársaság, valamint a közvetlenül érdekelt országok kép­viselőinek értekezletét a megfelelő kérdések megvitatására. Ezen az ér­tekezleten a koreai kérdés végér­vényes rendezését szándékozunk elő­segíteni. Ez a megállapodás megfe­lel a béke megszilárd'tása érdekei­nek és a Korea nemzeti egyesítésé­vel összefüggő kérdés megoldása ér­dekelnek. Az értekezlet ugyancsak megvizsgálja majd az indokinai bé­ke helyreállításának kérdését is. — Indokína népeinek a béke megterem tésére, a nemzeti szabadságra irá­nyuló törekvését kellő támogatás­ban kell részesítenie minden sza­badságszerető népnek. A német probléma megvitatása­kor valamennyien leszögezzük, hogy e kérdés megoldása elszakíthatat'a- riul összefügg az európai biztonság biztosításával. Ez azt jelenti, hogy Németországot demokratikus és bé­keszerető alapon kell egyesíteni és nem szabad megengedni a német militarizmus visszaállítását. Most már eléggé világos, mi az sltcrés a négy állam állásfoglalá­sában Németország kérdésével kap­csolatban. Jelen értekezletünk külö­nösen világossá tette, hogy a német probléma megoldása mindenekelőtt maguknak a németeknek az ügye. Franciaország, Anglia, az Egyesült Államok és a Szovjetunió kormányai felelősséggel tartoznak a német kér­dés megoldásáért, de nem feledkez­hetnek meg arról, hogy az idegen megszálló csapatoknak Németország területén csak korlátozott feladatai vannak és e megszálló csapatoknak nem szabad kirekeszteniük a né­meteket azoknak a kérdéseknek meg­oldásából, amelyek Németország egyesítését, a német állrm egységé­nek demokratikus és békeszerető alapon történő helyreállítását érin­tik. Ezen az értekezleten, sajnos, nem egyeztünk meg még abban az egyszerű kérdésben sem, hogy meg­hallgassuk itt a németeket és meg­tudjuk. mit gondol maga a német nép Németország egyesítésének ha­laszthatatlan feladatairól és a német népnek az európai béke és bizton­ság biztosításában való részvételéről. A Szovjetunió képviselői bizonyosak abban, hogy ha meghallgattuk vol­na a németeket meghallgattuk vol­na Kelet- és Nyugat-Németország képviselőit, sok tekintetben meg­könnyítettük volna az egész német népet érdeklő halaszthatatlan fel­adatok megoldását. A német állam egysége helyreállításának kérdése minden német figyelmének közép­pontjában áll. Ezért elő kell mozdí­tanunk az össznémet szabad válasz­tások mielőbbi megtartását. Ha va­lóban szabad választásokat akarunk Németországban, azokat maguknak a németeknek és nem külföldi meg­szálló csapatoknak kell lebonyolíta- niok. Az össznémet választások tényle­ges szabadságának biztosítása céljá­ból a szovjet kormány azt javasolta togy szigorúan korlátozott csapat­kontingensek kiyételével egész Né­metország területéről vonják ki a külföldi megszálló csapatokat. Ak­kor majd el lehet kerülni, hogy ide­gen hatalmak nyomást fejtsenek ki és beavatkozzanak a német nép olyan tisztán belső ügyébe, mint az össz­német nemzeti parlament képviselői lek szabad megválasztása. Halaszt­hatatlan a német békeszerződés meg­kötésének kérdése. A német béke- szerződés mielőbbi megkötésének szükségességét védelmezni annyit je- <ent. mint védelmezni Németország egységének mielőbbi helyreállítását Eddig még nem sikerült meg­egyeznünk arra vonatkozóan, hogy megkezdjük a német békeszerződés előkészítését. Ezt a kérdést azonban meg kell oldani. A szovjet kormány reméli, hogy a négy hatalom továb­bi erőfeszítéseket tesz a német kér­dés kielégítő és az európai béke meg­szilárdítása érdekeinek megfelelő negoldására. Az Egyesült Allrmok, Anglia, Fran ciaország és a Szovjetunió kormá­nyai meg tudtak egyezni egymás kö 'ött a háború éveiben. Még inkább meg kell találniok cse fekvéseik összehangolásának útjait békés körülmények között, különö­sen, amikor egy új háború veszélyé­nek elhárításáról van szó. A szovjet kormány soha nem tit­kolta, hogy elutasító álláspontra he­lyezkedik egyes országok más álla­mok ellen irányuló katonai csoporto­sulásainak létrehozásával szemben. A nemzetközi viszonyok ilyen irá­nyú fejlődése a háborús veszély fo­kozódásához vezet, ellentétben áll a népek közötti szilárd béke meg­teremtésének érdekeivel. A szovjet konnánynak feltétlenül rá kell mutatnia egy olyan katonai csoportosulás különös veszélyére, mint az „európai védelmi közösség", amelynek megalakulása a német mi- litarizmus feltámasztását jelenti. Az ilyesféle tervek nem felelnek meg az európai béke és biztonság érde­keinek. Ezért terjesztette elő a szovjet kormány az összeurópai kollektív- biztonsági szerződés tervezetében fog­lalt javaslatot. Ebben a szerződés­ben az egyenjogúság alapján részt vehetne Németország is. most mint Kelet- és Nyugat-Németország, az egység helyreállítása után pedig mint egyesült Németország. Az európai kollektív biztonsági rendszer meg­valósítását előmozdíthatnák nem­európai államok is. Helytelen volna megfeledkezni arról, hegy mind az első, mind a második világháború ki­robbantása Európában kezdődött. Ép­pen ezért különleges jelentőségű a Szovjetuniónak az összeurópai kol­lektív-biztonsági szerződés megköté­sére vonatkozó javaslata. Az osztrák áll • »szerződés kérdé­sét már ezen a berlini értekezleten meg lehetett volna oldani. Ezt egye­lőre akadályozták a fent említett tervek, amelyek növelik a német mi- litarizmus újjászületésének veszélyét. A szovjet kormány ennek ellenére azt a meggyőződését juttatja kifeje­zésre, hogy a legközelebbi jövőben van lehetőség e kérdés megoldására Ezt figyelembe kell vennie Ausztria kormányának és helyesen kell ezt értelmeznie az osztrák népnek. A berlini értekezlet összehívásának és a Franciaország, Anglia, az Egye­sült Államok és a Szovjetunió kül­ügyminiszterei közötti közvetlen érintkezés újrafelvételének meghatá­rozott jelentősége van a jelenlegi kö­rülmények között. Elősegítette né­hány olyan megérlelődött nemzetkö­zi probléma megtárgyalását, ame- 'yek megoldása elengedhetetlenül szükséges a nemzetközi feszültség további enyhítése szempontjából. Azok a kérdések, amelyek ezen az értekezleten megoldatlanok marad­tak, nem kerülnek le a napirendről. Folytatnunk kell erőfeszítéseinket és • nég állhatatosakban kell töreked­nünk megoldásukra. Reméljük, hogy a berlini értekez­let elő fogja mozdítani a hatalmak együttműködésének fejlődését a nem zetközi ügyekben — a béke meg­szilárdítása érdekében. Á berlini értekezlet záróközleményének sajtóvisszhangja Berlin (MTI): Hetet ütöttek az órák tegnap este Berliniben, amikor^ a volt Szövetséges Ellenőrző Tanács épületének tárgyaló .érmében a fris­sen aláírt közös zárónyilatkozat fe­lett kezet fogott egymással a Szov­jetunió, az Egyesült Államok, Anglia és Franciaország külügyminisztere. Ezzel végétért, a berlini értekezlet. A tanácskozások január 25-én kez­dődtek, s huszonhét ülésen keresztül folytatódtak. Az ülések közül hatot tartottak zárt formában. A külügy­miniszterek tizenhét alkalommal ül­tek össze a volt Szövetséges Ellenőr­ző Tanács nyugatberlini központjában tíz alkalommal pedig a Szovjetunió néme.országi főbiztosának épületé­ben folytattak eszmecserét. A meg­beszélések összesen 95 órát vettek igénybe. A berlini értekezletről kiadott teg­napi záróközlemóny erős visszhan­got kelteit a világsajtóban. A nyu­gati burzsoá sajtó hangja úgyszól­ván egyetlen nap alatt jelentősen megváltozott, mert míg huszonnégy órával ezelőtt a kommen .átorok túl­nyomó része az értekezlet kudarcá­ról cikkezett, addig ma reggel már széles körökben elismerik, hogy a tanácskozások" jelentős eredménye­ket hoztak. A legkisebb lelkesedés természe­tesen most is az amerikai fő­város politikai köreiben tapasztal­ható. Az AFP tudósítója szerint .óvatosan" elemzik a fejleményeket a közvélemény nyomása miatt azon­ban kénytelenek optimizmust mu­tatni. Politikai körökben mindeneset­re beismerik, hogy Dulles mindvé­gig elzárkózni próbált a kompro­misszumos megoldások elől, s úgy vélakednek: „Az amerikai külügy­miniszter semmit sem áldozott fel az Egyesült Államok európai politi­kájának alapelveiiből annak érdeké­ben, hogy elfogadja szovjet kollégá­jának álláspontját.“ Angliában bizakodó hangok hallatszanak. Allier, a londoni rádió hírmagyarázója például ezeket ál- 'apí.otta meg: „Hasznosak voltak a berlini tanácskozások, mert a négy külügyminiszternek sikerült meg­egyeznie egy koreai politikai konfe­rencia egybehívásának ügyében. — Hasznosak voltak azért is, mert a tanácskozás légköre viszonylag ba­ráti volt, senki nem gondolt szakí­tásra, nincs szó válságról." A francia sajtóban figyelemre mél­tó a „France Soir" kommentárja, amely bevallja: a nyugati hatalmak­nak nagy presztízsveszteséget jelent hogy a Szovjetunió terjesztette be azokat a javaslatokat az utolsó hu­szonnégy órában, amelyek egyfelől további utat mutatnak a német és az osztrák kérdés rendezése terén, másfelől pedig bizonyos megegyezés­re vezettek a távolkeleti ügyeikben. A cikkíró megállapítja, hogy „Mo- lotovnak sikerült elérnie a szovjet külpolitika három legfontosabb cél­kitűzését. Először: sikerült bizonyos mértékben enyhíteni a nemzetközi feszültséget és így megváltoztatnia a diplomáciai kapcsolatok légkörét. Másodszor: ilymódon el lehet jutni a ke'et-nyugati kereskedelmi kapcso latok kiszé'esítéséhez. Harmadszor: a berlini értekezlet megnyitotta az utat a nemzetközi konferenciáik agész sorozata előtt“. A francia sajtó egyébként főleg az európai hadsereg perspektívájá­nak kérdésével foglalkozik. A „Les Echos", a pénzügyi körök orgánuma határozottan kijelenti: „A genfi ér­tekezlet összehívása azt mutatja: nagyot lendítettek az ázsiai béke ügyén. A szél az enyhülés és a tárgya- ások irányában fúj. Az európai vé­delmi közösség ratifikálása ezzel újabb késedelmet szenvedhet. A négy külü; miniszter megegyezése az enyhülés érzését kelti és arról győzheti meg a francia parlamentet, hogy ha Németországot az elkövet- ; űzendő hónapokban felfegyverezné ez semmivé tenné az enyhülést'1 Berlin, február 18. (MTI) Iljicsov, a szovjet küldöttség szó­vivője csütörtökön este sajtóértekez­leten számolt be a berlini négyha- ta'mi értekez'et záróüléséről, ame- 'yen Molotov szovjet külügyminisz­ter elnökölt. A négy hatalom kül­ügyminiszterei a záróülés berekesz­tése előtt a következő záróközle­ményt fogadták el: „A Szovjetunió, az Amerikai Egye­sült A’iamok, Franc'aország cs az Egyesült Királyság kü'ügyminiszte­rei: V. M. Molotov, J. F. Oulles. Georges Bidault és Anthony Eden 1954 január 25-től február 18-lg érte­kezletet tartottak Berlinben. A kii’- ügyminiszterek a következő kérdé­sekben jutottak megegyezésre: Miután a Szovjetunió, az Ameri­kai Egyesült Államok, Franciaország és az Egyesü't Királyság külügymi­niszterei. akik Berlinben értekezle­tet tartottak, figyelembe veszik, hogy az egységes és független Korea békés úton történő megteremtése fon tos tényező a nemzetközi feszültség -sökkentésének és más ázsiai terü­letek békéjének helyreállítása szem- oontiábó). azt javas»1 iák. hogy hív- iák össze 1954. ánrllis 26-ra Genf- Sen a koreai kérdés békés rendezése érdekében a Szovjetunió, az Ameri­kai Egyesült A'lamok. Franc’ aor- szág. az Egyesült R'rályvág, a Kínai Népköztársaság, a Koreai Köztársa­ság, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság, valamint a koreai had­műveletekben haderejükkel részt vet* más érdekelt államok képviselőinek tanácskozását. A négy hatalom kiiUigymlnisztere* egyetértenek abban, hogy indokína békébe helyreáMításának kérdésével szintén ugyanezen az értekezleten kell foglakozni, amely értekezletre a Szovjetunió, az Amerikai Egye­sült A'lamok, Franciaország, az Egyesült Királyság, a Kínai Nénköz- fársaság és más érdekelt államok képviselőit hívják meg. Megegyez­tek abban, hogy sem az em'ített ér- tekez'etrc szóló meghívás, sem az értekez'et megtartása nem tekinthe­tő diplomára! elismerésnek, olyan államok esetében, amelyek dinlomá- ciai elismerése még nem történt meg. Miután a Szovjetunió, az Amerika1 Egyesült AUamok. Franciaország és az Egyesült Királyság kormányai­nak meggyőződése, hogy a nemzet­közi véleménykülönbségek megoldá­sát, amely a szilárd béke megterem­tése szemnontjából szükséges, ko- moiv mértékben előmozdítaná egv le szerelési egyezmény vagv legalább a fegyverzet je'entős csökkentéséről szóló egyezmény, további eszmecse­rét fognak folytatni annak érdeké­ben. hogy e kérdés eredményes meg oldását az ENSZ 1953. november 28- án hozott határozatának 6. pontja szellemében elősegítsék. A négy kü’ügyminiszter beható eszmecserét folytatott a német kér­désről, az európai biztonság kéré­séről, valam’nt az osztrák kérdés­ről, de ezekben a kérdésekben nem tudott megegyezésre jutni.“ A csütörtöki ülésen az osztrák kérdéssel és a második napirend’ ponttal öszefüggő kérdésekkel fog- ’alkoztak. Miután Dulles amerikai. Bidau't francia és Edén angol kül­ügyminiszter kijelentette, hogy nem kíván felszólalni, Figl osztrák kül­ügyminiszter tett nyilatkozatot az osztrák kormány nevében. Javasol­ta, hogy úgy határozzák meg az ausztriai megszálló csapatok kivoná­sának időpontját, hogy a megszálló csapatoknak legkésőbb 1955. június 30-ig e] kell hagyniok Ausztria te­rületét, Molotov kijelentette, hogy az új osztrák javas'at bizonnyal ha­ladást jelent a bécsi kormány előző álláspontjához képest, de nem alkal­mas a szófoanforgó kérdés kielégítő mego'dására.* Dulles, Bidault és Eden rövid fel- szó'a'ása után Molotov a szovjet küldöttség nevében a következő haté rozati javaslatot terjesztette be: Az osztrák államszerződéssel kap­csolatos megegyezésre irányuló erő­feszítés folytatása cellából a Szov­A néury külügyminiszter elhagyja Berlint Berlin (MTI): Dulles, amerikai kül­ügyminiszter csütörtökön este nyolc órakor, alig egy órával a négyha­talmi értekezlet záróülésének be­rekesztése után, repülőgépen elhagy­ta a német fővárost. Dulles este tíz órakor a Köln melletti wahni repülő­téren megszakította útját és másfél­órás bizalmas megbeszélést folyta­tott az ott várakozó Adenauerrel. Bidault francia és F,den angol kül­ügyminiszter pénteken délután uta­zott el Berlinből. Molotov szovjet külügyminiszter előreláthatólag szombaton tér visz- sza Moszkvába. J jetunió, Franciaország, Anglia és a* Amerikai Egyesült Államok külügy­minisztereinek értekezlete célszerű­nek tartja, hogy az osztrák állam- szerződésről szóló tárgyalásokat Becs városában, Ausztria kormányá­nak részvételével, diplomáciai úton folytassák." A nyugati külügyminiszterek ki­jelentették, hogy meg akarnak is­merkedni a szovjet javaslat pontos izövegéveL Mintán ez megtörtént, Dulles javasolta, iktassák be a hatá­rozati javaslatba a következő soro­kat: „ ... miután a szovjet kormány tudomására hozza az értekezlete* képviselt többi kormánynak, hogy mikor hajlandó kijelölni az ausztriai megszál’ó csapatok kivonásának idő­pontját.“ Bidault és Eden támogat­ók Dulles módosítási indítványát. Molotov szovjet külügyminiszter hangsúlyozta: Két út van. Az egyik az osztrák államszerződés megkötésének e’őmoz iításához, a másik a szerződés meg­akadályozásához vezet. A szovjet kü! döttség úgy véli. hogy Dulles úr in­dítványa nem szolgálja az osztrák á'lamszerződés megkötésének ügyét. A szovjet kormány az osztrák állam szerződéssé1 kapcsolatban benyújtott 'avaslatainak szellemében kíván el­járni. Molotov, mint az ülés elnöke meg­kérdezte, kíván-e valaki az osztrák államszerződés ügyéhez hozzászólni- Miután senkt sem jelentkezett szó- ’ásra, Mo'otov köszönetét mondott az osztrák kü'drtttségnek és vezető­iének, FtgJ külügyminiszternek az értekezleten, való közreműködéséért. Az osztrák küldöttség elhagyta a* üléstermet és a négy hatalom kü'ügy miniszterei áttértek a második napi rendi ponttal összefüggő kérdések, elsősorban a szerdal ü'ésen benyúj­tott két szovjet javaslat megtárgya­lására. Dulles kijelentette: Ami a német rendőrségre vonat­kozó szovjet javaslatot illeti, annak nincs lénvegbevágó tartalma és ezért nem szükséees róla tárgyalni. A má­sik javas'atra vonatkozólag Dulle* azt az alaptalan és meglepő kijelen­tést tette, hogv a németek egvmás- közti kapcsolatainak elmélyítése, össznémet bizottságok alakítása, amit a szovjet javaslat aiánl, techni­kai kérdés és mint ilyen, nem tar" tozik a külügyminiszterek értekez­lete elé Molotov rámutatott Dulles állás­pontjának te'iesen tarthatatlan vol­tára. A szovjet kü'döttség tudomá­sul veszi, — jelentette ki Mo'otov. — hogy a nvusati hata'mak nem ki" vártnak ezgkról a kérdésekről tár­gyalni. A szoviet kormány, a szov- !et kü'döttség megtett mindent an­nak érdekében, hogy a vitás kérdé­seket a négv hatalom közös erőfeszí­tésével oldiák meg. miután ezt a bé­ke és a biztonság érdekei követelik­Dulles ezután azt mondotta, hogy most már késő új javaslatokkal fog- 'alkozni. Bidault csatlakozott ehhez az állásponthoz. Eden angol külügy- mln'szter azt mondotta, hogy haj- 'andó tanu'mányozni az új javasla­tot. de nem bízik abban, hogy az megvalósítható. Ilyenmódon a nyugati külügymi­niszterek minden nyomós érv és ok nélkül egymásután elutasították 8 szovjet kü'döttség javaslatait, ame­lyek a német kérdés megoldására, * nemzetközi feszültség csökkentésére 'rányulnak. A külügyminiszterek ezután eif<^ gadták a bevezetőben közölt komrnü fiikét. Molotov azzal a kérdéssel for­dult a külügyminiszterekhez, kí­vánnak-e még nyilatkozatot tenni Mindhárom nyugati külügyminiszter röviden felszó'alt. FeSszólalásuk kö­zös tartalmát Eden angol külitóy- miniszter a következő szavakkal te­lezte ki: ..Szemlbe kell néznünk 8 -•salódás.sal“. Mo'otov szovjet külügyminiszter végül összefoglalta a berlini érteke*- eten elért eredményeket és rámuta­tott azokra az okokra, amelyek egy?* kérdésekben eddig megakadályoznák a négv hatalom képviselőinek meg­egyezését. öz indiai fegyveres őrség csütörtökön törvénwte'eniil átadta az Bmerika!8l'nal( a 17 hadüogolygyilkos ügynököt Keszon (Uj Kína) Az indiai fegy­veres őrség február 18-án törvény­telenül átadta az amerikai félnek 3 koreai és kínai hadifoglyok meggyé' kolásának vádjával letartóztatott á® perbe fogott 17 csamgkajseklsta ás liszinmanista ügynököt. Amerikai hírügynökségek felied' ték: az amerikai fél e gyilkosok át­vétele után nyomban eílhatározt* hogy átadja őket Csang Kaj-Sek é0 Li Szin-Man hatóságainak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom