Dunántúli Napló, 1952. január (9. évfolyam, 1-25. szám)
1952-01-15 / 11. szám
Iff it P V. o 1962 JANUAR 18 X VisÍDszkij elvtárs a szovjet kormány nevében újabb napyieientő.-égíí javaslatot tett a béke megőrzésére, az atomfegyver eltiltására, a fegyverzet csökkentésére Pátfe (TASZSZ): Január 12-én dél-1 tározat megtartására megfelelő bír épig az ENSZ-közgyúIés politikai bi- tosíték-rendszert létesítsenek — ál- zottsága megkezdte következd napi- landó joga lesz ellenőrzést gyakorol- rendi pontjának a Szovjetunió kül- nia az ál'amok belügyeibe való be- döttségének „Az új világháború ve- avatkozás joga nélkül. szélye ellen, va’amint a béke és aj 7 A közgyűlés felhívja minden ál népek közötti barátság megerősítésé. jam kormányát, — mind az Egyesült éjt teendő intézkedésekről szóló ja- Nemzetek Szervezete tagállamaiét, yasiatának megvizsgálását. j mind azokét, amelyek jelenleg nem Visinszkij elvtárs felszólaláséban tagjai az Egyesült Nemzetek Szervc- résnelesen megvilágította, töbtn az etén<?k . hogy vi’AgértekeZleten agresszív atlanti csoportos« asban vizSgálják meg a gyakorlati intézke- egyesu,t ország fegyverkezést verse- déseknek kérdését, amelyeket a nyének pusztító kovetkezmenyeit. Ez (egyveres eTŐk és a fegyverzet lénye * fegyverkezési verseny okozza a nem- csökkentése, az atomfegyver el- zetkozi helyzet feszültséget es a szé-. másQ ég QZ eUiltás teljesítése feletti tos nép tóm égik elnyomorodasára, élet.I nemzetlcözl eltmörzés terén kell vég- színvonaluk állandó süllyedésére ve-1 rehajtani. A közgyű'és ajánlja hoqy ®et. . . , . . ... 'a legrövidebb időn belül, de mindenA szovjet küldöttség vezetője a esetre lg52 július nem Vétaovjet kgrmany nevében következő sőbb_ hfvják ^ ft7 említett világ- közgyűlés; határozattervezetet terjesz- j értekezletet. tette a po’itikai bizottság elé: | _______________ f. A közgyűlés kijelenti, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezete tagságával összeegyeztethetetlen az agresszív Atlanti Tömbben való részvét tel és az, hogy egyes államok, elsősorban az Amerikai Egyesült AUa8. A közgyűlés felhívja az Amerikai Egyesült Államokat, Nagy-Britan- niát, Franciaországot, Kínát és a Szovjetuniót, kössenek békeegyezményt, egyesítsék erőfeszítéseiket e íenkölt és nemes cé’ elérésére. A köZgYűlés telhivja az összes többi békeszerető államot is, hogy csatlakozzék a béke- egyezményhez. Visinszkij elvtárs után Gross. az USA küldötte sietett kijelenteni, hogy a szovjet javaslatok a közgyűlést olyar, kérdésekhez térítik vissza, amelyeket már megoldott. Lloyd, brit küldött pedig azt a kijelentést kockáztatta meg hogy a közgyűlés „nem megfelelő helv" olyan kérdés megvitatására, mint például az atomfegyver eltiltása és az öt nagyhatalom fegyverzetének és fegyveres erőinek csökkentése. Az MDP szombaton megtartott aktivaériekezletének távirata Rákosi elvtárshoz Pablo Neruda neves chilei békeharcost kihasították Olaszországból Scelba belügyminiszternél és a kül- gi tartózkodását. ítélet a munkafegyelemsértő bányászok ellen Róma (TASZSZ): A nápolyi rendőrötök, idegen területeken katonai ha- hatóságok pénteken közölték Pablo diléngerészeti és légitámaszpontokat Neruda, chilei költővel a neves bé- létesítenek. i keharcossa , hogy .24 órán belül el kell 2. A közgyűlés szükségesnek isme-1 hagynia Olaszország területét, annak ri, hogy: a) a koreai hadműveletek- ellenére, hogy eddig mindössze 15 ben résztvevő országok haladéktala- napot töltött Olaszországban és há- nuf beszüntessék a hadműveleteket, rom hónapra szóló tartózkodási en- fegyverszünetet kössenek és tíznapos gedéllyel rendelkezik. határidőn belül visszavonják csapa-1 A rendőrség önkényes eljárása a tailed! a 38 szélességi körtől, b) hár neves kö tővel és bátor békeharcossal rgmhónapos határidőn belül minden szemben felháborodást keltett a ná- ku földi csapatot — a külföldi ön- polyi kultúrélet képviselői körében, kéntes egységeket is — vonjanak ki akik felhívásban tiltakoztak Neruda Koreából. | kiutasítása ellen. Nenni, az olaszor 3. közgyűlés, elismerve, hogy szági békiebizottság elnöke tiltakozott az atomfegyvernek, mint az agresszió és az emberek tömeges elpusztítása fegyverének használata ellentmond a népek lelkiismeretének és becsületének és összeegyeztethetetlen az Egye. sült Nemzetek Szervezetének tagságával, bejelenti az atomfegyver fc’tét len eltiltását és szigorú nemzetközi eVenörzés létesítését az eltiltéis végrehajtása felett, azt tartva szem előtt, hogy az atomfegyver eltiltása és a nemzetközi e’lenőrzés egyidejűleg lép életbe. A közgyűlés megbízza a /esze. relési bizottságot, hogy 1953 június 1-ig készítsen elő és terjesszen a bír ionsági tanács elé egy egyezményter vezetet amely előírja, azokat az intézkedéseket, melyek biztosítják az atomfegyver eltiltásáról, termelésének beszüntetéséről és már kész atombombák kizáró’ag békés célokra való felhasználásáról, valamint az említett egyezmény végrehajtása feletti szigorú nemzetköz,- ellenőrzés létesítéséről szóló közgyűlési határozat teliesítését. ' 4. A közgyűlés aján’ja a Biztonsági Tanács állandó tagjainak oz 'Amerika/ Egyesült Államoknak, Nagy BHtanniának, Franciaországnak, Kínának és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének, — hogy e; határozat elfogadása napjától számi-' ügyminlszitériumban. Di Vittorio, az Olas7 Általános Szakszervezeti Szövetség főtitkára sajtónyilatkozatában a többi között ezeket mondotta: ,,Ez a teljesen indokolatlan Intézkedés sérti az egész olasz demokráciát, a vendégszeretet hagyományait és népünknek a művészet iránti szeretetett Neruda szombaton Nápolyból Rómába érkezett. A pályaudvaron egy- begyűlt parlamenti képviselők, békeharcosok, írók. művészek és fővárosi dolgozók baráti tüntetéssel fogadták. A belügyminisztérium a közvélemény nyomására kénytelen volt még néhány napra engedévezni Neruda olaszorszáA tatai járásbíróság büntető tanácsa pénteken délután négy notórius munkakerülő bányász bűnperét tár gyal'a Oroszlányban, akiket a munka fegyelme! súlyosan sértő magatartásuk miatt, a tervgazdálkodás büntető jogi védelméről szóló törvény alapján állítottak bíróság elé. A tárgyaláson a helybeli bányászokon kívül nagyszámmal vettek részt a megye más bányáinak és üzemeinek dolgozói is, hogy a per tárgyalásán okulva újabb lendülettel harcoljanak - munkafegye. len megszilárdításáért, a munkakerü lést, a lógást, a fegyelmezetlensége' megvetéssel sújtó, azt megbélyegző szellem kialakításáért. A vádlottak: Wilcsek Gottfried vájár, Németh Lajos szállító csillés, Far kas Pál csapa csillés és Csonka István száLlító csillés súlyosan fegyelme. zeJen, munkakerülő magatartást tanúsítva ismételten igazolatlanul elma- rad.ak munkahelyükről, bomlasztoi__ ták a munkafegyelme! s akadályozták to uVgy év enyhéiül "egy'harmaddal ? szénmedence lermeési tervének telj ’ésökkenlsék e határozat elfogadása, kor meglévő fegyverzetüket és fegyveres erőiket. 5, A közgyűlés ajánlja, hogy minden állam azonnali de mindenesetre n közgyűlés által az atonjleqyver eltiltásáról és az öt nagyhatalom fegyverzetének és fegyveres erőinek egy harmaddal való csökkentéséről szóló határozatának e’tagadása után egy hónappal szolgáltasson teljes hivatalos adaatokat fegyverzetének és fegy vers erőinek állapotáról, beleértve az atomfegyverre és az Idegen területeken lévő katonai támaszpontokra vo. natkozó adatokat. Ezeket adatokat a közgyűlés említett határozatának elfogadásakor meg'évö állapot szerint kell szolgáltatni. fl. A közgyűlés ajánlja, hogy a bír töm ági. tanács keretein belül létesítsenek nemzetközi ellenőrző szervei, amelynek feladata: az atomfegyver eltiltásáról, a fegyverzet és a fegyve. rés erők csökkentéséről szóló határozatok tejesítésének ellenőrzése és az államok által fegyverzetük és tégy veres erőik állapotáról szolgáltatott adatok ellenőrzése. A nemzetközi ellenőrző szervnek, — hogy az atomfegyver ellVtásáról és a leavverzel csökkentéséről szóló közgyűlési hajesítését. A vádlottak kihallgatása és a bízó. nyitási eljárás során a vádhatóság állításai kivé'el nélkül igazolást nyertek s a tanúvallomások során újabb részletek kerültek fe színro a vádló - .ak káros tevékenységével kapcsolatban. A vád- és védőbeszéd elhangzása után a bíróság kihirdette az ítéletei: A vádiottaka a tervgazdálkodás büntetőjogi védelméről szóló törvény, be ütköző bűn..e'tbeii mondotta ki bűnösnek. Ezért Wilcsek Got'friedo' főbűnt©'ősül hathónapi bor'önre leite, mellékbüntetésként pedig ö' évi idői ar amra a köz.ügyek in érésétől. Német Lajos vádlottat öt, Farkas Pál vádlót'®', négy, Csonka István vádlottat liathónapi, jelenlegi munkahelyükön teljesítendő javító-nevelő munkára ítélte s elrendelte illetményeiknek 25 százalékkal való csökkentéséi bün.e ősük időtartmára. Az ítéltet kimondja: amennyiben a javító-nevelő munkára ítélt vádlottak munkahelyükön ovábbra is fegyelmezetlen maga ar- tást tanúsítanak, munkájukat banya gu! végzik, vagy indokolatlanul mű szakot mulasztanak, úgy a büntetésükből há’ralévö részt bör'önbünto és- re vál oztatják át. Az íté'et jogerő«. Az ormospusztai bányászok az utóbbi napokban (ártott röpgyű’.éseiken Az angol békebizottság nyilatkozata Churchill es Truman tárgyalásairól London (TASZSZ). Az angol békebizottság most közzétett nyilatkozata a többi között így hangzik: „A Churchill és Truman közötti tárgyalások eredményei ismét arra mutatnak, hogy Anglia érdekeit csu. pán az öt nagyhatalom közötti tár- gya'ásokkal lehet megvédeni. Ha ár- gyaLások folynának az öt nagyhala lom között, akkor Anglia pozíciója szilárdabb lenne és Anglia számit ha ■- na a békés rendezés gondolatának ámogatására a Szovjetunió, Kína és Franciaország részéről.“ A bizottság felhívja a béke angliai híveit, hogy fokozzák az aláírások gyüj-ését az öt nagyhatalom közöt'i békeegyezmény megkötését követelő felhívásra. erélyesen saembeszálltak a notórius műszhkmulasztókkal. akik miatt a múlt esztendőben Ormospuszta körül, belül kétezer vagon szénnel kevesebbet adott népgazdaságunknak. A bá gyászok maguk követelték, vonják felelősségre a műszakmulasztókat, a fegyelmezetlenkedőket, a notórius el- maradozókat, a termelés gátlóit. így került a dolgozó nép bírósága e'é két ormospuSztai új bányász, egyikük tor nabarakonyi kulák fia másikuk per kupái napszámos. A személyi adatok felvétele után Liták János miskolci államügyész vádat emelt Krajnyák András ormospusztai csilléé, tomabarakonyi Lakos el en, mert a, ormospusztai bányából, ahol mint csillés dolgozott, 1951 októberében egy, novemberében három, decemberében hét műszakot igazolat. lanul mulasztott. Ezt megelőzőleg 1951 szeptember 19-án önként ltíléoett régi munkahelyéről ahol júliusban kilenc, augusztusban pedig öt műszakot mulasztott. Műszakmulasztásai alatt a vele közös háztartásban élő kulák apósa és saját, összesen 28.5 hold földjét művelte. A másik vádlott, Tóth István 26 éves perkupa; lakos, igazo'atlan műszakmulasztásai során kőművesmunkát vállalt. Jelenleg betegállomány, ban van — mondja végül a vádirat, — állítólagos kézsérülése miatt, do a betege!lenőrzés során nem találták otthon, mert kulákok sertéseit szállította Perkupáról Miskolcra. Lipták János ól lant ügyész vádbeszéde, a védőbeszédek és a vádlottakat. illető utolsó szó után a járásbíróság bűnösnek mondotta k; mindkét vádlottat a tervgazdálkodás büntetőjogi védelméről szóló törvényerejű rendeletbe ütköző bűntettben és ezért Krajnyák András elsőrendű vádlottat hathónapi börtönre, mint főbüntetés re, ezenfelül ezer forint pénzbüntetés, re, valamint a közügvektöl három évre -való eltiltásra, mint mellékbüntetésre ítélte. A bíróság Tóth István másodrendű vád’otíat hat’hónapi javítónevelő munkára ítélte azzal, hogy köteles ezalatt az Idő alatt 25 százalékos munkabércsökkentés mellett az ormospusztai bányában eddigi munkakörében továbbdolgozni. Az ítélet jogerős. A nüífiDergi floíro?ó'< heves tiinte'eseVen til'a' ózlak a Scliuman-terv ratifikálása ellen Berlin (MTI). Pénteken es'e, miu án a rádió közölte,' hogy a bonni parla ment megszavazta a Schuman-terv ra tifikálását, Nyugat-Némo ország igen sok helységében heves tüntetésre került sor az Adenauer-kormány háborús politikája ellen. Nagyszabású '.ünte'és zajlott íc Nüriibergben. ahol a főpályaudvar elől egybesereglelt több, mint 8.000 munkás követelte a Schuman-terv ér. vényjelenÜését. Szeretett Rákosi elvfársnnkt Üzemeink a* elmutt lietewoen sorra JetenTctíék, hogy betartottak Ígéretüket. melyet Rákosi elvtársnak teltek, 1951. évi tervüket teljesítették, sőt túlteljesítették. Ma már ismerjük egész gyáriparunk főbb eredményeit é» ezek alapján örömmel jelentjük, hogy második kongresszusunk útmutatásait követve, gyáriparunk egészében is nemcsak teljesítette 195Í. évi fel emelt tervét, hanem túl is teljesítette azt. A felemelt évi terv teljesítése és túlteljesítése nagyon komoly győzelme országunknak, dolgozó népünknek Azt jelzi, hogy jelentős lépést teltünk előre, a szocialista Iparosítás ntján- számottevő sikert értünk el a békéért vívott hare ni agy a rors z ág) front, szakaszán. Az 1951. évi terv sikeres teljesítését és túlteljesítését köszönhetjük * Szovjetunió állandó támogatásának, köszönhetjük munkásaink, mérnö keink, igazgatóink, felső gazdasági vezetőink lelkes, odaadó, járató munkájának, köszönhetjük a Magyar Dolgozók Pártja ós szeretett vezérünk, iiákosi elvtárs kipróbált, bölcs vezelésének Ötéves tervünk második évének sikerei hatalmas erflt és buzdítást le- lcntenek számunkra ötéves tervünk harmadik, döntő évében, az eddiginél nagyobb feladatok megoldásában. Az 1951. évi eredményeink nem lesznek vakká bennünket a terv végrehajtása során tapasztalt hiányosságainkkal szemben. Alapanyagtermeié slink olyan fontos ágai, mint a szénbányászat és az olajtermelés nem tudták lemaradásukat behozni. Nem sikerült felszámolni a termelés Ütemének Ingadozásait, a hóvégi rohammunkát. Termelésünkben nagy lehetőségeket hagytunk kihasznál art lanuL Nem kielégítő még Iparunkban a munkafegyelem. Nem elég szilárd a tervfe gyelem. Ezek és egyéb hiányosságok összefüggnek azzal, hogy a gazdasági vezetést még nem sikerült korszert! színvonalra emelni. Szilárd elhatározásunk, hogy «Míves tervünk harmadik döntő évének megnagyobbodott feladatait eredményesen végezzük el. ígérjük Rákosi elvtársnak, hogy jobb szervezéssel egyenletesebbe tesz- szűk a termelés ölemét, egyenletesebb termeléssel, új termelési módszerek bevezetésével, a folyamszerű termelésre való áttérés meggyorsításával biztosítjuk gépeink, berendezéseink, épületeink, nyersanvarunk jobb ki. használását s a munkaerő észszerűbb elosztását és felhasználását ígérjük Rákosi elv-társnak, hogy minden erőnkkel Igyekszünk blzlo sítani annak a szellemnek a kialakítását, mely szégyennek és gyalázatnak tartja a fegyelmezetlenséget, naplopást. A becsületes dolgozók széles tömegeire támaszkodva kemény kézzel számoljuk fel a munkafegyelem és a bér. fegyelem terén fennálló hiányusságokat egyaránt. ígérjük Rákosi elvtársnak, hogy az üzemek toborzó tevékenységének megjavításával, a munkaerő helyesebb elosztásával. Ipari tanulóképzésünk átszervezésével, az új munkásokkal való fokozott törődéssel sok olyan hiányosságot küszöbölünk ki, mely tavaly a termelés emelkedését fékezte. ígérjük Rákosi elvtársnak, hogy az önköltségcsökkentést tervek szigora végrehajtásával, az önálló gazdasági elszámolás rendszerének klszélesíté sévrl, n takarékosság kövctkez«'tesebbalka!inazásával tokozzuk népgazdaságunk szocialista felhalmozását. ígérjük Rákosi elvtársnak, hogy 1952. évi tervünk mennyiségi előírásának teljesítése mellett a dolgozó tömegek egyre növekvő Igényelt és külkereskedelmünket egyaránt kielégítő kiváló minőségű és széles választékú termékek előállítására fogunk törekedni. ígérjük Rákosi elvtársitok, hogy az egyszemélyi felelősség következetesebb érvényesítésével, a vezetők szakmai képzettségének emelésével, a vezetők és a dolgozó tömegek kapcsolatának szorosabbra fűzésével és pártunk vezetésének még határozottabb érvényesülésével jelentősen emelni fogjak a gazdasági vezetés színvonal át. A pártszervezetek, a gazdasági ve. zetők és a szakszervezetek egy behangolt közös erőfeszítésével megteremtjük mindazokat a feltételeket, amelyek a inunkaverseiiy-mozgalom úlnbh nagy fellendüléséhez, a dolgozók alkotó kezdeményezésének a* eddiginél is szélescbbkörű kibontakozásához s* Ukségesrk. Szrretctt Rákosi elvtársunk! ígérjük és fogadjuk, hogy 1952, évi tervünk teljesítésével és túlteljesítésével újabb győzelemmel visszük előre a béke és a szocializmus építésének nagy ügyét. Az 1952 január 12-t aktívaértekezlet részvevőt. Burjánzik a korrupció Tito Jugosz áviájábao Prága. A Pond-elntk, a csehszlovák tájékoztatásügyi minisztérium lapja írja: Ti to ék fasiszta rendízerében eddig soha nem tapasztalj méretekben burjánzik a korrupció. A tl'ois a hóhérok a nyugati bankokban helyezik el azokat az összegeket, amelyeket a jugoszláv néptől raboltak el. A múlt év- januárjában például 125.000 dollár' helyeztek el londoni, svájci, amerikai és argentin pénzintéze'éknél. A jugoszláv importbank igazgatója a mull év áprilisában 1300 dollárt utalt át saját nevére egy svájci banknak. A titois a vezetők, hogy elkendőzzék ezirányú aljas mesterkedéseiket, sokszor nem a saját, hanem kitalált nevekre helyezik ed a jugoszláv nép nyomorán szerzett pénzt vagy aranyat. A Tito-banda megvesztegeti jaját embereit, hogy még mélyebben rántsa őket az árulás feneketlen mocsarába. A magasrangú ka'onai személyiségek üzérkednek a feketepiacon, szó-szóros érteemben spekulációt folytatnak. Az összeharácsol', pénzekből fénvűző módon élnek, Rukavina tábornok például nemrégen 300.000 dinárér' rendelt magának külföCdről ebédlőbutort. Az UDB tisztjei szemérmetlenül elrabolják a ga'ád módon meggyilkolt ju goszláv hazafiak értékeik Az iráni kormány jegyzéke Angliához (TASZSZ): Teheráni jelentések szerint az iráni kormány Angliához intézett jegyzékében követeli, hogv január 21-ig zárjanak be valamennyi iráni angol konzulátust Az iráni jegyzék hangsú'yoz23, hogy az iráni kormány nem tűrheti tovább a beavatkozást Irán belügyeibe. Ugyancsak lap jelentések közük, hogy a teheráni angol nagykövetség visszaküldte az iráni külügyminisztérium iegvzékét. Az iráni közvélemény nagy megelégedéssel fogadta a kormány jegyzékét. a Bahtare Emruz című lap rámutat, hogy az utóbbi időben az In telligence Service tevékenysége fokozódott Iránban. Az angol ügynökök szabadon utazgatnak az ország terü- 'etén, véres incidenseket készítenek elő. államcsínyt terveznek „Ezek az ügynökök — írja a lap, __ még mi ndig azt hiszik, hogy legyőzött or szágban vannak." Más iráni lapok azl a meggyőződésüket hangoztatják, hog\’ az iráni kormány véglegesen felszámolja az angol beavatkozást Irán ügyeibe. Adenauer jöjjön a Német Demokratikus Köztársaságba Potsdam (ADN): Georg Dertinger, a Német Demokratikus Köztársaság külügyminisztere szombaton egy potsdami gyűlésen tartott beszédében nyomatékosan hangoztatta, hogy az össznémet választásokon nem pártok és politikusok érdekeiről, hanem tisztán és kizárólag Németországról van szó. Adenauer jöjjön a Német Demokratikus Köztársaságba és állapítsa meg vájjon a lakosság remilitarizálást vagy békét és egységet akar — mondotta a többi között Dertinger. „A háború vagy béke, kettéosztotf- ság vagy egység feletti döntést kizárólag a választókra kell bízni Ha Adenauer úrnak az a véleménye, hogy 18 évesek háborúba vonulh<Hnak.-ak- kor bele kéj egyeznie abba is. hogy ezeknek a 18 éveseknek először lehetőséget adjanak arra, hogy össznémet választásokon maguk döntsenek sorsuk felöl"1 — fejezte be beszédét Dertinger.