Dunántúli Napló, 1951. október (8. évfolyam, 229-254. szám)
1951-10-12 / 238. szám
9 j n o i 1951 OKTÓBER Í3 &zftáün eivtárs myisatkozaiának visszhangja VARSÓ A lengyel sajtó továbbra is kom. ment,álja I. V. Sztálin nyilatkozatát. A Glos Pracy című lengyel lap vezércikkében többi között a következőket írja; Az emberek milliói világszerte hatalmas örömmel fogadták I. V. Sztálin szavait. Ezek a szavak a Szovjetunió erejéről, megingathatatlan békeakaratáról tanúskodnak. I V. Sztálin szavait büszkén és örömmel üdvözli a lengye! nép. A lengyel nép jól tudja, mily hatalmas jelentőségűek I. V. Sztálin szavai olyan időben., amikor az amerikai imperializmus helyreállítja a Wehr, machtot. Tudjuk, hogy a béketábor erejének növekedése elengedhetetlen feltétele az imperialista agressziós tervek meghiúsításának — fokozzuk hozzájárulásunkat a béke ügyéhez, növeljük alkotóerőfeszítésünket. A kitermelt, szén minden újabb tonnája, az acél minden újabb tonnája a béketábor megszilárdítását, a haza iránti hazafias kötelességünk teljesítését jelenti. PRÁGA A Rudó Právo „A Szovjetunió harca az atomfegyver eltiltásáért" című cikkében a többi között ezeket ■ Írja: V. Sztálin nyilatkozata nagy támogatást jelent az atomfegyver minden fajtájának eltiltásáért és a béke fenntartásáért vívott harcban. Az emberiség előtt ismét megnyilvánult a Szovjetunió, a szovjet ember, a szerv_ jel tudomány és technika felmérhetetlen ereje." Az Obrana Udu vezércikkében kiemeli: ,.l. V. Sztáh'n szavai — mint mindig —, ez alkalommal is megszilárdítják a népek eltökélt szándékát, hogv még elszántabban, még bátrabban harcoljanak a békéért. 1. V. Sztálin szavai a munkások, parasztok, a dolgozók százmillióinak gondolatait fejezik ki, azoknak a gondolatait, akik harcolnak az atomháború fenyegetése ellen.“ SZÓFIA Az Otecsesztven Front „Az egész haladó emberiség csatlakozik a nagy Sztálin szavaihoz" címmel vezércikket i közöl. „Az imperialista sajtó — hangzik a többi között a vezércikk, — nem titkolhatja el azt a fejvesztettsé- gét. — amelyet a háborús gyújtogatok körében annak tudata idézett elő, hogy nem monopolistái többé az atombombának és így nem zsarolhatják többé a . jóakaratú egyszerű em. I bereket. PHENJAN A koreai lapok továbbra is visszhangokat közölnek Sztálin elvtárs ; nyilatkozatával kapcsolatban, a Min. ! csu Csoszon ,,A7 atomfegyvermono- polium megsemmisült" című cikké- ; ben idézi Sztálin elvtársnak azokat a .szavait, amelyekben kifejti: a Szov- I jetuniót annak szükségessége kény- , szerílette az atomfegyver előállítására, hogy az agresszorokat teljes fegyverzetben fogadja. A lap ezzel kapcsolatban ezeket írja: ,,A Szovjetunió védelme az amerikai-angol tömb agressziójával szemben az egész világ szabadságszerető népei életének, boldogságának és szabadságának védelmét jelenti, mert a Szovjetunió az összes elnyomott népek felszabadulásának világító fáklyája.“ BERLIN A Neues Deutschland, a Német Szocialista Egységpárt központi lapja a többi között ezeket Írja: ,,Ha a háborús uszítok agyában maradt még szikrányi értelem, amely lehetővé teszi, hogy reálisan lássák a helyzetet, akkor meg kell szüntetniük az atomfegyver eltiltására és a tilalom nemzetközi ellenőrzésére irányuló szovjet erőfeszítések szabotálásait. Az atombomba ütőkártyájuk hatástalanná vált. Sztálin nyilatkozata leleplezte a háborús gyujtogatókat s további nagy hátoritás volt valamennyi szabadság- szerető nép számára. Sztálin nyilat- kozata kemény ütés volt arra a kézre, amely szívesen zúdílana atombombákat Németországra éppen úgy, mint annak idején Hirosimára és Nagasza- kíra. Ez az ütés azonban csak akkor lesz teljesen hatásos, csak akkor biztosíthatja ténylegesen a bókét, ha a népek saját békf küzdelmükkel tovább erősítik a béketábort." RÓMA Az olasz sajtó továbbra is kommentálja I. V. Sztálin nyilatkozatát. ,,Sztálin határozott és kemény nyilatkozata — írja a Paese — csapást mért az USA vezetőinek azokra az illúzióira, hogy keresztül tudják hajszolni saját úgynevezett „ellenőrzésüket", amely nem egyéb, mint kísérlet az ellenfél l efegyverzésére." TEHERÁN A Beszue Ajande vezércikkében fqa- lalkozik I. V. Sztálin nyilatkozatává'. Sztálin válasza — írja a lap —, sokkal inkább mint valaha — megszilárdította a békeszerető emberiségnek abba a nyilvánvaló igazságba vetett Hitét, hog^ a Szovjetunió és a béke nagy zászlóvivője, a Sztál :n-vezette egyetemes bekefront megtöri és megsemmisíti a háborús gyújtogatok és a gyűlölt atomdiplomaták összeesküvését. DELHI A Szvadhinata „Sztálin a békéért" című szerkesztőségi cikkében írja: ,.A béke valamennyi híve üdvözli Sztálin nyilatkozatát. Az amerikaiak 1946 óla visszautasítják a Szovjetunió békejavaslatait. Az amerikaiak a Ba- ruch-tervet állítják a szovjet javaslatokkal szembe. Ennek a tervnek az a célja, hogy az USA számára biztosítsa az atombombák gyártásához szükséges nyersanyagok birtoklását.'' A koreai nőszövetség vezetőségének ievele a magyar asszonyokhoz A Koreában járt magyar nöküldött- ség útján a koreai nószövetség vezetősége levelet küldött a magyar nőkhöz. „Másfél évvel ezelőtt — írják amikor a mi országunkban megkezdődött a háború, a ti országotok volt a legelső, amelyik segítséget nyújtott nekünk azzal, hogy repülőgépen küldött egy nagyszerű kórházi felszerelést. Drága barátaink! A jövő a mienk. A világ békeszerető népeinek ereje a nagy Sztálin vezetésével bizonyosan kiharcolja a békét. Mi, akikre olyan nagy felelősség hárul ebben a történelmi küldetésben, készek vagyunk a végsőkig harcolni, nem kímélve életünket. Leértékelik a dinárt — jelenti az Avant? Róma. Az Avanti írja: Az Astra gazdasági és pénzügyi hírügynöksége trieszti jelentésében a kővetkezőket közli: Valószínűleg a közeli napokban bejelentik a dinár értékcsökkehfését, amelyre a jugoszláv gazdasági élet alakulását figyelemmel követő körökben már egy idő óta számítanak. Nem is annyira devalválásról van szó — mint inkább arról, hogy a dinár hivatalos dollár árfolyamát legalábbis részben összhangba hozzák a tényleges értékével. A dinár értékcsökkentéséről elterjedt hírek — írja ezzel kapcsolatban ez Avanti — beleilleszkednek a Tito-ban- da „általános gazdasági és pénzügyi reformjának" keretébe, amelyet hivatalosan csak két hónap - múlva hajtanak végre, de amelynek végrehajtása gyakorlatban már ez év elején megkezdődön, Ennek a reformnak a célja a jugoszláv gazdasági élet ,,decentralizálása és liberalizálása" magyarán: a kapitalizmus gyorsított ütemű helyre- állításai E hírek — írja továbbá nt Avanti —, nem szorulnak különösebb kommentárra: Alkalmazkodás a dollárhoz, decentralizálás, liberalizálás, mindez világosan mulatja, hogy Tito Jugoszláviája visszatér a kapitalista rendszerhez. Amerika ,.szeretetteljes" ölelésének hatásai kezdenek kibontakozni. Ez az ölelés ugyanis nem más. mint fojt ogatás. Aki Amerika oldalán van, annak clöbb-ulóbb el kell fogadni az amerikai elveket. Ezt Tito minden fogadkozása ellenére, a jugoszláv nép is egyre jobban felismeri. Ebben a háborúban népeink között még jobban megerősödik a szeretet és a barátság és a közös gyűlölet a béke- szerető népek ellensége, az amerikai imperialisták ellen. Drága magyar asszonyok és anyák! Megfogadjuk nektek, hogy még jobban összefogunk a harcra, a békéért, gyermekeink boldogságáért és szívből kívánunk nektek sikereket a szocializmus építésében hazátokban, amelynek vezére Rákosi elvtárs és kívánunk tartós boldogságot és sikert — fejeződik be a levél. Kicserélik a DISZ-tagkönyveket A DISZ központi vezetősége haíáro zata értelmében a volt ifjúságig réteg- szervezetek tagkönyveit s az ideiglenes DISZ-tagkönyveket új, egységes DISZ-tagsági könyvre cserélik ki. E fontos politikai feladat, a tagkönyvecske megoldását a DISZ-szervezetek ünnepélyes taggyűlései vezetik be. Az orani dokkmunkások megtagadják a hadianyag he- és ^rakását — jelenti az UFI Páris. (MTI). Az orani dokkmunkások és segédmunkások kedden megtagadlak a ki kötőbe érkezett hadianyagszáMító hajó rakományának kirakását — jelenti az UFÍ. Szerdán a dokkmunkások megtagadták, hogy a Roulogne-Sur-Mcr nevű. Indo-Kínába induló gőzöst; ha dianyagga'I rakják meg. As ÍJj-Kína tudósítójának jelentése as összekötő tisztek szerdai találkozójáról " Peking. Az Uj-Kína hírügynökség tudósítója az összekötő tisztek szerdai találkozójának lefolyásáról a következő tájékoztatást kapta a koreai front főhadiszállásától. Azoknak a javaslatoknak értelmében, melyeket Kim Ir-Szen tábornok, a koreai néphadsereg főparancsnoka és Peng Teh-Huai tábornok, a kínai népi önkéntesek parancsnoka juthatott el október 7-én és 9-én Ridgway- bnz, az Egyesült Nemzetek haderőinek főparancsnokához, összekötötiszt- jein.k: Csöng Csun-San ezredes. Csaj Cseng-Ven alezredes és Li Pjong-I! ezredes október 10-én délelőtt 10 órakor Panmcntienben találkoztak a másik fél összekötőtisztjeivel, Murray ezredessel, Edwards alezredessel és Li Szu-Jung alezredessel, hogy meg- vi'assák a két küldöttség tárgyalásának folytatásával összefüggésben álló kérdéseket. Osszek ölőlisztjeink ragaszkodón «/.okhoz az elvekhez, melyekben a két fél parancsnokai megegyeztek, felvetették az értekezlet térségének közös és felelős védelmére vonatkozó ideiglenes egyezmény megjelölésére vonatkozó kérdést, a közlekedési lehetőségekre és az értekezlet színhelyére vonatkozó más kérdéseket, valamint a tárgyalás folytatása napjainak és időpontjának kérdését. Általában megegyezésre juto-ttak ezekben a kérdésekben a másik fél összekötő'! szíjéi vei, , A másik fél öss-zeköiöliszljei azonban felvetették a semleges övezet pontos területének kérdését. összekölö- tisr'jeiok azonnal rámutattak, hogy parancsnokaink a másik fél parancsnokához október 7-én és 9-én eljuttatott; üzeneteikben világosan leszögezték, hogy a semleges övezet területének kiterjesztésére vonatkozó kérdéseket a két fél küldöttség« vitassa meg és rendezze a tárgyalások folytatása utáni első értekezletén. A másik fél összeköfő'riyztjei azonban kijelentették, hogy parancsnokuk és ők maguk nem tanulmányozták parancsnokaink október 9-i üzenetét és továbbra is ragaszkodtak ennek a kérdésnek a megvitatásához. Ennek következtében ezen 3 találkozáson nem jötti létre megegyezés. Összekötőtisztjeink végül arra kérték a másik felet, tanulmányozza gondosan parancsnokaink október 9-i üzenetét és megegyeztek, hegy október 11-on délelőtt 10 órakor folytatják az értekezletet- A találkozó 12.25 órakor ért véget. A -koreai néphadsereg f őparancsnokságának hadi jelentése Sz. Szemjonov, a sztálmoí Sztálin lém kohászati gyár 2-es számú kohójának legjobb olvasztóra, aláírja a Béke Világtanács öthatalmi békeegyezményt követelő felhívását. Épül Varsó, a szocialista Lengyelország fővárosa A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság néphadseregének főparancsnoksága október 10én közölte, hogy a koreai néphadsereg alakulatai, a kínai népi önkéntesekkel szoros együttműködésben, visszaverték az amerikai-angol intervenciósok csapatainak, valamint a Li Szin-Man-iéle csapatoknak heves támadásait és mind emberben, mind hadianyagban nagy veszteségeket okoztak az ellenségnek, A néphadsereg alakulatai október 9-én a középső fronton visszaverték a néphadsereg Jongcson körzeti védelmi vonalainak áttörését megkísérelő ellenség dühödt támadásait. A keleti arcvonalon a néphadsereg eegységeí Janggutől északra sikeresen visszavertek négy ellenséges támadást, szétromboltak négy harckocsit és lelőttek két repülőgépet. Október 10-én a néphadsereg légvédelmi tüzérsége és az ellenséges repülőgépekre vadászó lövészek íe- lőtek három ellenséges gépet, amely résztvett Anzsu, Szarivon, Vonszan és más városok békés lakosságának bombázásában és gépiegyverezésében. A régi Varsóból a második világháború és a hitlerista megszállás csak romokat hagyott, a fasiszták tervszerűen lerombolták és felégették a várost, amelynek egész kerületei nép- telenedtek el. A háborúelőtti 1,350.000 lakosból a felszabadulás idejére mindössze 162.000 maradt, 1939-ben 103 ■millió köbméter lakásterülct volt Varsóban, 1945-ben már csak 29 millió köbméter. A lengyel nép azonban új életet teremtett a romokon. A dolgozók akkotniakarása csodákat művelt.. Az 1951-es esztendő Varsóban . már nein az újjáépítés, hanem a szocialista Lengyelország új fővárosa építésének jegyében folyik. Az embert lenyűgözi az építkezések hatalmas üteme és mérete. A városban mindenütt zúgnak az óriási földkiemelő gépek, betonkeverők és daruk. „A most épülő Muranow lakónegyedben ebben az évben 650 család költözött új lakásba. Az elmúlt 8 hónap alatt itt 2 ezer szobát adtunk át használatnak, — mondja D. Mar- zynski mérnök. — Az épületek nagyobb részén még folynak a munkák, de hamarosan befejeződnek. A napokban fejeztük be e lakónegyed egyik kulturális intézményének építését, amely sorrendben' az idén már a nyolcadik. Most újabb háztömb építésébe kezdtünk. Egyébként nincs olyan nap, hogy a város valamelyik részén ne kezdődnék és ne fejeződnék be építkezés." M uranow szomszédságában van Mirow kerület. Itt a szeotem- beri „Varsó Építése Hónap“ különös lendületet adott a munkának. Az üzemek és hivatalok dolgozói százával, ezrével kapcsolódtak be az önkéntes munkába. Szeptember negyedik vasárnapján csak a Krucza utcában több, mint 300 üzemi munkás, a Lengyel- Szovjet Baráti Társaság 280 aktivistája, 220 diák, a Lengyel Ifjúsági Szövetség 250 tagja és a Néphadsereg többszáz katonája dolgozott. Az önkéntesek soha nem látott lelkesedéssel dolgoznak az új, szocialista Varsó építésén. Nagy feladatok állnak még Varsó építői előtt. Varsó lakossága a hatéves terv végére eléri a 800 ezret. Nyolcszázezer ember számára kell kényelmes otthont biztosítani. Közben a városban még 19 új gyár épül. A z egész nép szívügyének tekinti szeretett fővárosának építését, a vidék dolgozói gyűjtéseket rendeznek a főváros építési alapja számára. A gyerekek, a7 úttörők és az elemi iskolások is segítik a főváros építését. A Mirow kerület egyik elemiiskolójának diákjai minden, osztályban nagy kartonlapokat helyeztek el, amelyre egy-egy gyár kör. vonalait rajzolták ki. Az osztályok között verseny folyik a gyár mielőbbi felépítésének elősegítéséért. A gyerekek a téglák helyére takarékbélyegeket ragasztanak és a bélyegekből befolyt összeget eljuttatják az építési alapnak. Más iskolák tanulói szabadidejükben fémhulladék gyűjtésével foglalkoznak, ezzel egyrészt nyersanyagot biztosítanak az iparnak, más. részt a hulladékért befolyt összeget felajánlják az építkezések számára. Í gy épül az egész nép egyesült erejével Lengyelország büszkesége, a varsóiak közös műve, a, új szocialista főváros. Togliatti elvlárs fe'szólatása az olasz képviselőliáz kiilool tikai vitájában Róma (MTI): Az olasz képviselőház külügyi vitája során az Olasz Kommunista Párt parlamenti csoportjának nevében Palmiro Togliatti elv- társ, a Párt főtitkára mondott beszédet. Beszédében figyelmeztette a kormányt, hogy az olasz nép el fogja állni a7 útját, ha tovább halad a háború felé. De Gasperi beleegyezett abba — mondotta Togliatti, — hogy az amerikaiak feMegyveiezzék és továbbra is megszállják Japánt és ezáltal újjáélesszék azt a katonai hatalmat, amelyet elsőrendű felelősség terhe'a múlt világháború kirobbanlásáért! Jóváhagyta Nyugat-Németország felfegyverzését és a Wehrmacht újjáépítését és ezáltal súlyos merényletet követett el Olaszország nemzeti érdekei ellen. Es végül hozzájárult ahhoz, hogy még nagyobb fegyverkezési terhekkel sújtsák országunkat. Lényegében tehát, újabb nagy lépést, tett ama háború felé, amelyben az amerikaiak az olaszoknak is az ágyú- töltelék szerepét szánják. Togliatti elvtárs ezután kijelentette, hogv szükséges és lehetséges gyökeresen megváltoztatni Olaszország po'itikáját egy olyan politika javára, amellyel elő kell és elő is lehet mozdítani a háború elkerülését, Togliatti elvtárs ezzel kapcsolatban idézte a Szovjetunió többször is mtegis- méte't javaslatait arra, hogy a nemzetközi ellentéteket, így a német kér. dést is. tárgyalások útján oldják meg, csökkentsék a fegyverzetet és tiltsák be az atomfegyvereket. Az olyan népeket, amelyek már egyszer felkeltek, hogy lerázzák magukról az idegen megszállókat, nem lehet az orruknál lógva vezetni egy újabb háborúba — mondotta Togliatti. Togliatti beszéde végén így kiáltott a kormánypárti padsorok felé: ne tovább ezen az útonI Tegyétek lehetővé, hogy a7 országban érvényesüljenek. azok az új erők, amelyek kifejezésre juttatják az olasz nép békedkaralát és békeígényét s amelyek békekormányt tudnak létrehozni. Ha ezt nem teszitek meg cs ha tovább vezetitek az országot, a meggyorsított háborús készülődések útján a katasztrófa felé, akkor túdjá. fok meg, hogy lesznek, ebben az országban olyanok, akik elállják az utatokatl i ■ A Norvég Kommunista Párt megerősítette helyzetét a községi választásokon Oslo (TASZSZ) Oslóban közzétették az október 8-í norvég községi választások első eredményeit. Az eredményekből kitűnik, hogy a kormányon lévő szociáldemokrata párt, az úgynevezett „munkáspárt" jelentékeny számú szavazatot veszteit. A Norvég Kommunista Pártra az 1949 évi 5.8 százalékkal szemben 6.3 százalék szavazott. il Mt parasztok meglatrad;ák a terméslteszoigáliaiást a tiioista hatóságoknak — jelenti na Anna hírügynOkség Róma (TASZSZ) Az Ansa hírügynökség közli, hogy Horvátországban paraszizendütések törtek ki. A parasztok megtagadják a termés beszolgáltatását a titoista hatóságoknak. A titoista hatóságokat megfélemlíti a mozgalom Lendülete éi attól tartanak, hogy az a mozgalom amelynek központja Zágráb körű' van, ki fog terjedni az ország mii területeire is.