Dunántúli Napló, 1951. augusztus (8. évfolyam, 177-202. szám)

1951-08-24 / 196. szám

1951 AUGUSZTUS 2? ^ WBHÓ Az amerikaiak a mangán-, wolfram- és vasércek miatt akarnak a 38. szélességi körtől északra fekvő területen maradni Prága (TASZSZ): A Telepress to. kiói tudósítója jelenti: A tokiói ENSZ fegyveres erők fő­parancsnokának vezérkarához közel­álló körök közük, hogy szoros össze­függése van az ENSZ fegyveres erők küldöttségének a keszoni fegyverszü­neti tárgyalásodon elfogalt álláspont, ja és Donald Kingsleynek. az ENSZ ko-raai újjáépítési szerv amerikai fő­igazgatójának koreai utazása között. Ismeretessé vált, hogy Kingsley, mi­előbb Puszanba utazott, hosszú be­szélgetést folytatott Ridgway-ei, az ENSZ fegyveres erők főparancsnok á. val. A beszélgetés során Kingsley tá­jékoztatta Ridgwayt azokról az uta­sításokról, amelyeket Charles Wil- sontól- az USA nemzetvédelmi moz­gósítási hivatalának vezetőjétől ka. pott, Wilson megparancsolta — je­lentette ki Kingsley, — hogy vizsgál­ják meg Dél-Korea nyersanyagkész­letei és olcsó munkaereje kihasználá­sának lehetőségét az amerikai ipar koreai mangán és wolfram szükségle­teinek szempontjából. Amerikai ipari köröknek fontos érdek,, — mondotta Kingsley Ridg- waynek, '— hogy az ENSZ fegyveres erők a 38. szélességi foktól északra iévó térségben maradjanak, ahol wol­fram, mangán és vasércek vannak. Kinsley Hangsúlyozta, hogy nem­csak Wilson, de a Betlehem Steel Companv acélkorporáció és a United States Steel Corporation elnökeinek véleménye szerint is ezeknek az ér­ceknek a megszerzése nagy siker ten­ne■ az USA fegyvergyártása szempont­jából, Kingsley megemlékezett MacAr- thur tábornok erre vonatkozó nyilat­kozatairól is. MacArthur — amint a sajtó koráb. ban már jelntotte, — személyesen ér­dekelt volt Észak-Korea wolfram- bányáiban. KingtSley beszédének befejező ré­szében közölte Ridgway.ek hogy az USA külügyminisztérium és Truman elnök teljesen támogatják Wilson véleményét arra vonatkozólag, hogy az ENSZ fegyveres erőknek minden áron kezükben kell tartaniok az észak­koreai wolframtelepek térségét. Felteszik, hogy Kingsley beszélge­tése Ridgway-el, éles fényt vet az amerikai képviselők erőszakos köve­telésének okára, hogy a demarkációs vonalnak ’ a 38. szélességi körtől északra kell húzódnia. Rámutatnak, hogy ezt az erőszakos makacsságot az a szándék magyarázza, hogy az USA Dél-Korea területén kívül ellenőrzés,, a’á akarja vonni Észak.Korea wolfram lelőhelyeinek térségét, is. Romániába menekült volt UDBA-tiszt a titoista államszervek provokációs és kémtevékenységéről A kórsai néphadsereg főparancsnokságának haőijelenlése A Koreai Népi Demokratikus Köz­társaság néphadseregének főparancs­noksága jelenti augusztus 22-én: A koreai néphadsereg egységei, szoros együttműködésben a kínai népi önkéntesek egységeivel, vala­mennyi arcvonalon sikresen vissza­verik az ellenséges támadásokat és nagy veszteségeket okoznak az el­lenségnek emberben és hadianyag­ban. Ellenséges repülőgép bombázta . a keszoni semleges övezetet — jelenti az Üj Kína Keszon (Uj Kína): Szerdán reggel, koreai időszámítás szerint 10 órakor egy ellenséges repülőgép jelent meg a keszoni fegyverszüneti övezet tér­sége fölött és bomba-, valamint gép­puskatámadást hajtott végre. Az el­lenséges repülőgépámadás részleteit most vizsgálják ki. A Világifjúsági Találkozó lengyel és csehszlovák visszhangja rús terveiben igen nagy szerepet ját szik az ifjúság, amelynek azt a fel­adatot szánták, hogy ágyutöltelék le. gyen az új háborúban. Nem áldozzuk fel az önök háborús érdekeiért életünket, reményeinket, fiatalságunkat — így válaszolt az if­júság —■ írja a lap. Ä lengyel. sajtó hosszú cikkekben kiemeli, hogy az imperial is ták hábo- toglalkozik a berlini Világ-ifjúsági Ta- rús terveiben Inén naov szerepet iát- lálkozó .jelentőségével. A berlini találkozó — írja a Try- buna Ludu —. komoly figyelmeztetés az imperialisták számára. A reakciós sajtó kénytelen volt elismerni a né­pek közötti barátság és a békeharc meggyőző erejét s keserűen vallotta be, hogy az imperialista tábor nem állít a Hatalok elé olyan perspektí­vát, amely megnyerné az ifjúságot. Berlin a fiaial faékeharcnsok iskolája — írja a csehszlcvák sajtó Prága: a. Púdé Právo, a Csehszlo­vák Kommunista Párt központi lapja a VlT-tel foglalkozó vezércikkében Új szovjet regények az idei könyvnapon Az Uj Magyar könyvkiadó a könyvnap idejére új szovjet regénye­ket. is . niegjelentet. Már kapható lesz a kőnyvnapon Kerbabajev: „A fehér arany országa“ és Panty ij ele v ,,AZ el­ső hét“ című regénye. Az utcai üzemi könyvsátrakban megtalálhatják a dolgozók Nyílról,a- jeva „Az aratás“ című Sztálin-díjas regényét. Uj kiadásban lesz kapható Azs.ájpv híres regénye, a „Távol Moszkvától“ és több más Sztálin.dí- jas.. regény. A Mlada Fronté, a Csehszlovák Ifjúsági Szövetség, lapja, szintén ve­zércikkben foglalkozik a berlini VIT jelentőségével. Megállapítja: Berlin, a fiatal békeharcasok iskolája volt. A békeharc e sokrétűségéből ismét meggyőződtek a front legyőzhetetlen erejéről — eme’i ki a lap. Irán visszautasítja az angol ultimátumot — Anglia katonai intervencióval fenyegetőzik Anglia provokatív követelései és Harriman. amerikai ,.közvetítő'1 fenn­héjázó’ magatartása következtében még- jobban kiéleződött a, amgoí- iráni olajviszály. Moszadik miniszterelnök szerdán átnyújtotta Stokes, angol lord-pe. csétőrnek Irán válaszát a kedden át­adott angol ultimátumra. Ezt meg­előzően az iráni szenátus és képvise- lőház visszautasította a, angolok ul. tim-átu-mjelóegű követeléseit. Stokes az ultimátumban azt kíván­ta, hogy nevezzenek ki angol vezér- igazgatót' az iráni kőolajipar élére. Harriman, amerikai rendkívüli nagykövet, — aki teljes mértékben támogatja az angol követeléseket — Moszadikhoz intézett levelében „ko­Az angol nőkíílitlség látogatása Sztálingrádban moly következményekkel“ fenyegető­zött arra az esetre, ha Irán nem haj. íandó engedni. Anglia ismét feltűnő katonai intéz­kedés eket tesz, hogy nyomást gya­koroljon Iránra. Amerikai sajtóje'em- tések „Abadam megszállásának lehe­tőségére“ célozgatnak. Moszad-ik, iráni miniszterelnök, Harriman amerikai rendkívüli nagy. követ és Stokes, az angol kormány­küldöttség vezetője, szerdán este megbeszélést tartott.' a megbeszélés befejezése után Moszadik kijelentet­te, hogy az angol ultimátumra adott iráni ellenjavaslatokat Stokes vissza­utasította. Ennek következtében meg­szakadtak a köolajviszállyal' kapcso­latos megbeszélések. —• Stokes lord- pecsétör bejelentette az angol-iráni megbeszélések megszakítását és kö­zölte, hogy csütörtökön visszautazik Londonba. A diverziók és provokációk végre­hajtásához felhasználják a háborús bűnösöket is. Nazim Sarkics őrnagy a nisi börtönből albán fasisztákat!, sza­badított ki, akiket annakidején a Koszovo és Metohia albánllakta tarto­mányokban elkövetett népellenes te­vékenységükért!: a háború után éle fogytiglani börtönre ítéltek. Ezeket a fasisztákat rövid idő alatt kiképezték és mint ügynököket át­csempészték az Albán Népköztár­saságba. Angel Popov bolgár há­borús bűnös a háború alatt száz szerb cs macedón lakást ölt meg Titoék a néptömegek nyomására ha­lálra ítélték, de az itélelet nem hajtot­ták végre. 1950 márciusában Tomies UDBA-őrnagy gépkocsin hozta ezt a százszoros gyilkost Nisból Bét’grádba. Néhány nappal később Popov tömegé­vel javasolt olyap személyeket, akik- kel az UDBA kibővítheti a Bolgár Népköztársaságban működő titoista kémszervezetet. Az UDBÁ-nál egy bi­zonyos Koilendics nevű egyén „Fehér könyvei,“ készített azokról a határ- incidensekről, amelyeket a titoisták szándékosan követtek el, hogy legyen mivel vádolni a népi demokráciákat. Ezt a könyvet a népi demokratikus országok elleni „vádiratként“ adták át az ENSZ-nek. Kolendics volt áz, aki az UDBA számára röpiratokat és bro.s-- súrákat írt, amelyekben nyomdafesté­ket nem tűrő hangon gyalázzák a Szovjetuniót és a népi demokráciá­kat és amelyeket repülőgépről szórnak le az Albán Népköztársaság területé­re. Az amerikai kémszolgálat — írja Raskovics Szve'ozár —, teljesen kezé­ben tartja az UDBA összes szerveze­teit és sok esetben nyíltan is kér ada­tokat az UDBA-tól a népi demokrati­kus országokra vonatkozólag. Amíg a jugoszláv dolgozók és gyér. mekeik éheznek és soraikat a tiidőbaj tizedeli, az UDBA tagjainak és hozzá­tartozóinak hatalmas, zsúfolásig meg­töltött üzletek állnak rendelkezésükre. Itt jutányos áron összevásárolják a Jugoszláviában szűkösen kapható élel­met és textilárut!, és igen magas áron adják azt el a kiéhezett népnek. Ras­kovics tanúja volt annak, amikor egy Ankica nevű UDBA lisztviselőnő kol­légái helyeslése közben ezeket mond. ta: „Ha pénzre van szükségem, egysze­rűen elmegyek a mi üzleteinkbe és a dolog el van intézve“; ami azlt. jelen­ti, hogy az UDBA-áruházban 75 di­nárt fizet egy méter gyapolvászonérl és ugyanazt eladja a feketepiacon 890 dinárért. Raskovics ezután arról ir, hogy aX UDBA emberei nem bíznak egymásban sem és kémkednek egymás ellen. Az UDBA tagjai érzik szomorú végüket te félnek. Az intrikák, a veszekedések a zsákmány miiü l egyre nagyobb méi> lűek az UDBA.n belül. 1950 végén! Raskovicsot áthelyezlek a Duna ménjén működő egyik kém­központba. Ott tapasztatta, hogy az UDBA-tiszlek „vámtisztviselőnek“ ál­cázva magukat, ellenőrzik a Szovjet* unió és a népi demokratikus országok jugoszláv területen álhailadó hajóit. Az ellenőrzés jegyzőkönyvé'! azután minden esetben átadják az amerikai kémszolgálal'nak. Separevics és Glé- dics UDBA.ügynökök gyakorló diákok­nak álcázták magukat. Veliko Gred'is* leben és Bezdánban a külföldi folyami hajósok számára két butiét nyitottak, amelyeknek a személyzete kizárólag UDBA-ügynökökből áll. UDBA-ügynököket küld a Tito-klikk* mint „hajókísérőket“ a Szovjetunió és a népi demokráciák hajóira. Ezek m ügynökök gyorsan részegítő italokkal kínálják a hajók matrózait:, hogy illu- minált állapotban azután különböző információkat' szerezzenek tőlük. Hogy milyen eredménnyel járnak, arról Mihajlo Vikucsevics UDBA.ügy­nök saját tapasztalatából a következő­ket írta: „Nincs értelme annak, hogy kísérjük a szovjet és a népi demokra­tikus államok hajóit. E hajók legény­sége annyi ennivalót ad nekünk, amennyit csak akarunk, de senki sem áll szóba velünk. Mindenki végzi dol­gát és ügyet sem vetnek arra, hogy ügynökeink kísérik a hajót. Úgy bán­nak vetünk, mintha nem is léteznénk.“ — Tudatára ébredtem annak — fr. ja befejezésül Raskovics Szvctozúr —, hogy ha az UDBA-t tovább szolgálom, elárulom efvtársáimat és hozzájárulok országom kiszolgáltatásához az angol­amerikai imperialisták számára. Ezért határoztam cl, hogy szakitok eddigi életmódommal és lelki ismerétemre hallgatok. Tudtam, azt, hogy nyíltan nem mondhatom el véleményemet, mert a titoisták meggyilkoltak volna éppúgy, ahogy végeztek az emberek ezreivel. Ezért megragadtam az első kínálkozó lehetőséget és a Román Nép- köztársaságba menekültem, Ii.l csatla­kozni akarok azokhoz, akik. harcolnak Jugoszlávia népeinek felszabadításáért, a Tito-klikk által meggyalázott hazám függetlenségéért —, írja Raskovics, (Vége) Hmütgrlini hatóságok bejelentése szerint „még sok“ VIT-résztvevőt állítanak bíráság alá Apusat-Bérünkén Berlin (ADN): A nyugatberlini ha­tóságok közölték, hogy a III. Világ­ifjúsági Találkozónak „még sok“ olyan részvevőjét állítják bíróság elé, akik Ernst, Reuter meghívására aug. 15.én Nyugat-Berlinbe jöttek és aki­ket a nyugati rendőrség erőszakkal megtámadott ős letartóztatott. A ked­den közzétett 21 békeharcos nevét felsoroló lista csak „első listának" tekinthető. A Nemzeti Front berlini bizottsága felhívásában felszólítja Berlin lakos­ságát, gátolja meg az ifjú békebará­tok e'leni bűncselekményt és kény­szerítse ki azoknak szab a do nbocs á f.á _ sát. A berlini üzemek dolgozói és Berlin lakossága határozataikban tá­mogatják a Nemzeti Frontnak ezt a követelését. Az amerikai és liszinmamsta csapatok koreai gaztetteinek kivizsgálására alakított nemzetközi nőbizottság jelentése Moszkva (TASZSZ): A Szovjetunió­ban tartózkodó angol nöküldöttség tagjai a TASZSZ iroda munkatársa előtt beszámoltak Sztálingrádról szerzett benyomásaikról. Silverman asszony kijelentette: Sohasem hittem volna, hogy mindaz, amit a sztálin- grádiak már újjáteremtettek, olyan rövid idő alatt épült fel, ha nem láf­Kyikoláj, helyettes moszkvai pátriárka Nyikoláj mctropolita, helyettes moszkvai pátriárka augusztus 21-én fogadta a Szovjetunióban tartózkodó angol nőküldöttséget. Nyikoláj metro- poljta elmondotta a vendégeknek, hogy az orosz pravoszláv egyházat 1918-ban elválasztották az államtól és azóta teljesen szabadon fejlődik. Az állam egyáltalában nem avatko­zik az egyház belügyeibe. Az egyház kongresszusokat hív össze, saját saj­tója és papneveldéi vannak, Az egy­ház kizárólag á hívők önkéntes ál­dozatkészségéből tartja fenn magát. A Szovjetunió területén több mint 20.000 templom és körülbelül 90 női é*' férfi kolostor van. A férfikolosto­Az ötéves terv kiállítás egyik ter­mének sarkában több derékmagas, élénkzöld cserje hívja fel a látogatók figyelmét. Az ötéves terv alatt már üzemszerűen termesztett új, meghono­sított növényünk ez: a citrom. A citrom honosítási kis érietek, a fertődi kísérleti gazdaság 1948—49: feléri kezdte el,. már induláskor a szovjet tapasztalatok felhasználásá­val. Baranov, szovjet professzor lá­togatásakor útmutatást adott kutató­inknak ennek az új növényfajtának tam volna papírmassé modellen, mi­lyen volt a város képe akkor, ami­kor a németek letették a fegyvert. Örömmel győződtünk meg errői, mert különösen tiszteljük a sztálingrádia- kat, akiknek hősiessége a hitleri megszállók ellen vívott háború kime­netelét döntötte el. fogadta az angol nöküldöttség tagjait roknak általában földjük is van. A moszkvai pátriarchatusnak nyolc pa­pi szemináriuma és két akadémiája van. Nyikoláj metropolita kijelentette: Az orosz pravoszláv egyház a béke aktív hívei közé tartozik, mióta ez a mozgalom nemzetközi méretekben létezik. Hangsúlyozta, hogy az orosz pravoszláv egyház az Októberi Szo­cialista Forradalom előtt tökéletesen a cári kormánytól függött. Nyikoláj metropolita ezután beszámolt az új templomok építéséről Ukrajna és az o-rszág más, a hitleri megszállás alatt elpusztult . területein. ja meghonosítására. További nagy len­dületet adott a munkának tavasszal a Szovjetunióból érkezett 3000 citrom, narancs és mandarin-oltvány. A kí­sérleteket több irányban folytatják. A citrom úgynevezett örökzöld me. diberrán növény, nincs téli nyugalmi állapota. Ezért a túlságosan alacsony hőmérsékletet nem bírja el. A fagyás megakadályozására nálunk az árkos művelést alkalmazzák, azaz a citro­mot télen befedhető árkokban ültetik és nevelik fává. A raktár és a közelében fekvő sí­rok környékét gyakran árasztják el bombával. A lakosság úgv véli, hogy az ameriakaik ezt azért teszik, hogy eltüntessék gaztetteik nyomát. A sí­rok közelében a Bizottság tagjai a vizsgálat során több hatalmas bomba- tölcsér melleit haladtaik el. £ zong Csun-.Ok, 42 éves asszony, a Szán Dzen-utca 8 számú ház lakója, elmondta, hogy egész csa'ád- ját meggyilkolták. Apró gyermekeit baltával és késsel ölték meg. Az asz- szony ezeket mondotta: „Kimegyek a frontra és minden tőlem telhetőt meg­teszek, amíg csak egész Korea föl nem szabadul amerikai megszál'ás alól... Nemcsak amerikai katonák követték el ezeket a gaztetteket, — tette hozzá. — angol katonák is vol­tak közöttük.“ A Bizottság tagjai ezután egy 50 nőből álló csoporttal találkoztak. A csoport azért. jött, hogy beszélgetést folytasson a Bizottság tagjaival. Több asszony a Szincsentól 40 km-ré fekvő falvakból érkezett. Mindegyikük sze­rette volna elmondani, mi mindenen ment keresztül, a Bizottságnak azon. ban kpvés idő állt rendelkezésére, s így a csoportnak csak aránylag kis részét tudta kihallgatni. Kim Jen, 64 éves asszony, Kim Dzi falu lakoma elmondta, hogy lányát, a 34 éves Pen Dong-Najt letartóztatták mert aktív munkát végzett a parasz­tok -körében. Az amerikai tiszt azt mondta, hogy kér rá a golyót vesz­tegetni. Pen Dong-Nan közét, lábát megkötözték és a nyakában, vitt, két. éves gyermekének testén keresztül szuronyt döftek a hátába. Amikor se­besülten így kiáltott föl: „Éljen Kim Ir-Szen és a Köztársaság!" — kivág­ták a nyelvét és élve eltemették. f<T im Jen elmondta, hogy egy -*•*- liszinmanista katonától tudta meg lánya halálának körülményeit, a katona azzal dicsekedett, hogy az amerikai tiszt utasítására maga haj­totta végre ezt az állati gaztettet. Kim Jen hozzáfűzte, hogy 15 és 17 éves unokáját, vejét. vejénak anyját és bátyját szintén megölték. Csupán 6 éves unokája maradt életben. Ju Ton.Dzen, 41 éves asszony, Kzon Csou falubeli lakos, a Bizottság tag­jai előtt elmondta, hogy abban a já­rásban 35.000 ártatlan embert gyilkol­tak meg. Az ő falujában 175 embert pusztítottak el, köztük Ju Ton-Dzem családjának 18 tagját, férjével és öt. hónapos gyermekével együtt, öt ma­gát letartóztatták, de azután szabad­lábra helyezték. Az asszony elmond­ta hogy a faluban amerikai és angol csapatok is voltak. Ezek is, azok is állati módon viselkedtek. Ju Ton-Dzen saját szemével látta, amint angol és amerikai katonák tel. jesen ártatlan embereket a folyóba dobáltak. Amikor az asszonyt meg­kérdezték, hogyan ismerte föl a ka­tonák nemzetiségét, azt válaszolta, hogy meg tudja különböztetni az an­gol és amerikai hadsereg egyenruhá­ját. Ju Ton.Dzen ezt kérdezte: „Ang­liában talán nem tudják, mi a könyö­rüket? Talán apró gyermekeket csak úgy egyszerűen me*( lehet gyilkolni?“ Az asszony közölte továbbél hogy amikor az amerikai csapatok' vissza­vonultak, a falu lakosainak azt'mon­dották: „Jöjjetek velünk Délre, mert atombombát fogunk dobni Észak-Ko. rcáva. és minden elpusztul.“ Amikor azonban az emberek elhagyták a fa­lut és elindultak dél felé, repülőgé­pekről gépfegyverezték őket. IV i Je-Njo, Szán Gen.Ri faun lakói 1 ’ sa. elmondta, hogv lányát és vejét megölték. Lánya tanítónő volt. A tanú kijelentette hogy hozzátarto­zóit nem fegyverrel pusztították el, hanem botokkal verték agyon. A Sza Ok-Ri faluból való Pak .On- Im nevű 22 éves lakos emondta, hogy férjét három testvérével együtt, — akik parasztok voltak, — börtönbe ve. tették és valamennyiüket meggyil­kolták. Saját szemével látta, hogy Kim Ju-Szun 18 éves leányon azame- rifcai és angol katonák erőszakot kö­vettek el, azután meggyilkolták. Az amerikai és angol katonák tüzes vas. pálcákat dugtak az emberek orrába ős így hurcolták végig őket az utcá­kon. ö maga is ismert egy parasztot, akivel ígv jártak el. Li Szán-Szűnnek hívják. Magának Pák On lnnék niko- rült elmenekülnie és a hegyek között elrejtőznie. Később rábukkan!, férje holttestére. Kojkju fáját szétverték, aztán holttestét elégették (Folytatjuk), A Balaton északi partja lesz citromlennelésiink központja

Next

/
Oldalképek
Tartalom